- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Please welcome you to the airport.
00:04The airport staff will ask you to ask the most sincere questions.
00:09Please stand up.
00:13Please take a seat.
00:16No, I just went to the airport.
00:19Please take a seat.
00:21Please take a seat.
00:23Please take a seat.
00:31Please take a seat.
00:33Please take a seat.
00:38Please take a seat.
00:44This is not necessary.
00:46You can take a seat.
00:48Please take a seat.
00:55How did you check out the room?
01:10The room has 23-gents.
01:15What?
01:16Oh, it's so good.
01:19I'm going to go.
01:21I'm fine, go ahead.
01:26Hey, let's leave a call.
01:30I'm fine.
01:32Let's go.
01:39Hey, let's leave a call.
01:43Don't worry, I'll meet you when I came back.
01:46It's my pleasure.
01:48Don't worry.
01:50Okay.
01:51We'll see you next time.
01:54I would like to choose a free marriage.
01:58Although I wouldn't choose my marriage,
02:01I would like to decide who would be the first time.
02:10Do you want me to call me?
02:12I got it.
02:42I'm sorry.
02:48I didn't know you were the first time.
02:51We have a phone call.
02:52Don't worry.
02:53Let's go.
02:54You need to remember my name.
02:57I am my friend.
02:58You're friend.
02:59My friend.
03:00I think you're a friend.
03:02I'm my friend.
03:03I'm her friend.
03:04You're my friend.
03:06I'm her friend.
03:07My friend.
03:09If there's a reason, we'll see you again soon.
03:28Hey, Lola, I've already been to the police station.
03:32Your wife is what time to do?
03:34You really are here?
03:35Oh my god, I need you a life, I can't do it.
03:41That's what I just said. I want my son to marry you.
03:44Let's marry you. Let's marry you.
03:46Yes.
03:48Oh my god, I told you about it.
03:50But you want me to marry you?
03:52You don't want me to marry you.
03:55You know what I mean?
03:57Just like that.
03:59I told you.
04:00No, hey.
04:04Hey.
04:05Hey.
04:06Hey, hey.
04:07Hey.
04:16Oh.
04:17Can we marry you?
04:19Oh.
04:21Oh, I need me to marry you.
04:24Hey, you need me.
04:26Alright.
04:28It's me.
04:58I don't know.
04:59I don't know how to get out of town.
05:01I don't have a house in the湖海.
05:04But I have a 3,000平均 of a house in the beach.
05:09There's a 5,000平均 of a house in the water.
05:14There's a lot of water in the sea.
05:16Don't you?
05:17Don't you say it!
05:18You can still take it a little?
05:20I'm so honest.
05:21That's what I ask.
05:22Do you have a car?
05:23Don't say it.
05:24You can't tell.
05:25I'll be honest.
05:26I have a 5,000 trucks.
05:28There's a 5,000 trucks.
05:29And a 4,000 trucks.
05:31And some different trucks.
05:34A 5,000 trucks.
05:37I'm so sorry.
05:38I've got to get some hundred thousand.
05:40I don't know.
05:41I really have a 5,000 trucks.
05:43Tell me.
05:45What kind of business?
05:47I'm a military officer in the military.
05:50I'm a military officer.
05:51I'm responsible for a military service.
05:53You can call me a realtor.
05:55You're a liar.
05:58Why don't you say you're a man?
06:01I'm not going to lie.
06:25Oh!
06:28Oh!
06:37Oh!
06:43Oh!
06:48Oh!
06:49Oh!
06:52Oh!
07:09I'm going to kill you!
07:22What are you doing?
07:24A gun!
07:31What are you doing?
07:44You are a bi-dial!
07:45You're a bi-dial!
07:46You have a problem with this.
07:47You're a bi-dial!
07:48You're a bi-dial!
07:49I'm not a bi-dial!
07:50You're a bi-dial!
07:51I'm in trouble,
07:52I'm out there!
07:53Because I have a bi-dial!
07:55You're a bi-dial!
07:57I'll kill you quickly!
07:58I'll kill you for the end of your命!
08:00You're a bi-dial!
08:02You're a bi-dial!
08:04You're a bi-dial!
08:06What are you doing?
08:07What are you doing?
08:09I'm Rusia.
08:10Get down here and get to my wedding!
08:11I said you're a bi-dial!
08:12How's it going to be for you?
08:13I lost you for the end of your命!
08:14How's it going to be for you and for you?
08:16You're a bi-dial!
08:17I'm not a bi-dial!
08:18You're a bi-dial!
08:19I'm actually a person who is in your house!
08:22Eh, don't go away!
08:24I'm a person who is in your house!
08:26I'm a loser!
08:28Eh, eh, eh, eh, eh.
08:30You're an ordinary woman.
08:31Eh?
08:32Eh?
08:33Eh?
08:34Eh?
08:35Eh?
08:36Eh?
08:37Eh?
08:37Eh?
08:38Eh?
08:39Eh?
08:40Eh?
08:40Eh?
08:41Eh?
08:42Eh?
08:42Eh?
08:43Eh?
08:44Eh?
08:45Eh?
08:45Eh?
08:46Eh?
08:47Eh?
08:48Eh?
08:48Eh?
08:49Eh?
08:49Eh?
08:49住手
09:19我也没放在心上
09:20不过你这女儿啊
09:22太刁害了
09:23小女人 太无礼了
09:26我这就带她来见你
09:27向您道歉
09:28陈先生 请
09:30爸 我来了
09:44你怎么在这儿啊
09:48陈先生 我岳父跟我说了
09:51贝九能嫁给你了
09:52是他的所谓
09:54委屈你了
09:55爸 您说什么呢
09:57谁要嫁给他了
09:58贝九 不许无礼
10:00陈先生是你外公
10:01亲自永远安排的贤婿
10:03赶快向他道歉
10:04我不要
10:05我凭什么向他道歉了
10:07他就是个地痞流氓
10:08贝九 别胡闹
10:10刚刚在大厦门口
10:11陈先生拼了命的保护
10:13你怎么还能这么无礼呢
10:15小达九
10:16我不是故意要摘你的高贵鞋
10:19跟钮扣的
10:20我是在保护你
10:21滚
10:22我不需要你这种卑鄙无耻的
10:24下流之徒的保护
10:25我可以聘请整个大厦
10:27最好的职业安保器告
10:29我不允许你这种业余流氓
10:31港来骚扰我
10:32腱于
10:32业余
10:55你
10:55这是什么
11:05定位追踪器和监听器
11:10不用担心
11:12岂有此理
11:14究竟是谁给我女儿抓下这种监听器呀
11:17除了你们自己人
11:18还能有谁
11:19自己人
11:21陈先生
11:22Well, my father, what are you trying to do with a preacher?
11:26Don't worry.
11:27You can do them with me.
11:28Is the devil is the king and the mother.
11:32Yes, you don't want to thank him.
11:34If you don't take the protection of him,
11:36he's still a threat to them.
11:40He's a sick lady.
11:44What are you doing?
11:45No one's blown away.
11:48You can't eat him anymore.
11:52This card can be checked in your own systems.
11:57If you are a dangerous solution, I can promise you.
12:01Of course.
12:01You can also call it a...
12:03...情侣表.
12:06You're bleeding! Who is with you?
12:08Father, I don't have these guys to protect you.
12:11You don't.
12:12You're your father's parents.
12:15You're your husband.
12:17You're your husband.
12:19You're from a doctor.
12:22You will be able to help me with my little friend.
12:24He will be so grateful for other people.
12:26Okay.
12:27My friend,
12:28I'll start with you tomorrow.
12:31I'll give you a job of a manager for 10 million.
12:34My friend,
12:35uh,
12:36I'll take care of him.
12:37Yes.
12:38Dad, I don't agree.
12:40Why don't you give him a manager for a job?
12:42The company has a law of law.
12:44Dad, you're the judge.
12:45You're not going to have to break the law of law.
12:47You don't agree, you're the judge.
12:49Dad.
12:50You don't have to take care of a manager for a job.
12:54You have to take care of a driver's job.
12:56A driver?
12:57That's why I'm too ashamed of you.
13:00I'm ashamed of you.
13:01My job is to protect the law.
13:03What do you have to take care of a job?
13:05No matter what.
13:08Okay.
13:09Let me take care of you.
13:10Let me know about the environment.
13:12I can't say this is called organisation.
13:15Let me check you out.
13:23Number 2,
13:25Don't stop.
13:30Oh,
13:30my family.
13:32Your man's young.
13:34Oh,
13:35it's Lakeoolie.
13:36Look what you need to do, I'll prepare you to prepare for you.
13:40Mr. Smith, do you have time for dinner?
13:43Yes.
13:45I'll ask you to watch the movie at night.
13:49Mr. Smith, I don't have time for dinner.
13:53Let's go to the show.
13:55Look what you need to do with your work.
13:58That's it.
13:59Can I take a look at the king's hat?
14:03Okay, Mr. Smith.
14:06A little sweet girl,
14:12Come on,
14:13it's a regular meal,
14:14it's not a good meal.
14:15Let's eat a little more.
14:21I won't stop it till you say you say you say you say you say you say you say you say you talk to me.
14:25How old are you?
14:26How old are you looking for?
14:28This one is not so bad.
14:30Come on, come on, come on, come on.
14:32地皮
14:35雷董
14:37究竟是什么人在针对你
14:39是
14:41柏金集团
14:42柏金集团和我们离世集团
14:44在股市上
14:46有些冲突
14:47涉及到相互之间的股票利益
14:51所以他们才想要
14:52派人来恐吓我
14:53目的就是为了让我退休
14:55商业纷争
14:57派来专业派
14:58看来他们是想下死手
15:01小晨
15:03请你一定要保护好我女友的安全
15:06爸
15:07放心
15:09放心
15:10我一定会
15:11贴身保护
15:12你
15:13不准进我的卧室
15:19作为你的保镖
15:21我必须要检查你所有的资料物品
15:24哎
15:24哎
15:25哎
15:25哎
15:25哎
15:25哎
15:27哎
15:27哎
15:27哎
15:27哎
15:28哎
15:29哎
15:29哎
15:30哎
15:30哎
15:31哎
15:31哎
15:31哎
15:31哎
15:32哎
15:34哎
15:34那个
15:35哎
15:36我什么都没看见啊
15:37哎
15:38哎
15:38我没想到
15:39你这尺寸
15:41还不小呢
15:42哎
15:51哈哈
15:51哈哈
15:52哈哈
15:53忘了告诉你
15:54我是游道六转
15:55就你这业余寒神的水平
15:57也可以来保护我
15:58哎
15:59小小小小
16:00你还真敢瞎狠手啊
16:02哎
16:02你还真敢瞎狠手啊
16:02再敢待在我过时一秒钟
16:04信不信我再拽你一次
16:05啊
16:06好好好好
16:07好
16:08好
16:08我走
16:08哎呀
16:10哎呀
16:11哦
16:12哎呀
16:17哎呀
16:18哎呀
16:18小辰
16:19这酒我咋本事要嫁给你呢
16:21你们年轻人都沟通沟通感情
16:24啊
16:25哎
16:25哎哎
16:26爸
16:26Hey, I'm going to get out of here.
16:33I don't want to get out of here.
16:34You don't have to go.
16:35Who are you?
16:38Hey!
16:38Hey!
16:43Get down!
16:44Hey!
16:56I want you to change the poor clothes. Why did you not change it?
17:04I don't have money. You don't have to change the clothes.
17:08Let me change the poor clothes.
17:13Don't let me see the poor clothes.
17:19You bought me?
17:21I bought孙雪. I don't want my driver to kill my people.
17:25Oh.
17:27What's your job?
17:29You used to pay for孙雪?
17:33孙雪 is my master.
17:35My personal job is always his job.
17:37What?
17:39I don't know.
17:41What's your point?
17:43You don't have to worry about me.
17:45Let me ask you.
17:47Let me ask you.
17:55Let me ask you.
17:57Let me ask you.
17:59Let me ask you.
18:01Let me ask you.
18:03What is your job?
18:05What is your job?
18:07陈和
18:09孙秘书
18:12原来无恙
18:13你找我有什么事吗
18:17没什么
18:18这不是来上班来了吗
18:20跟孙秘书打打招呼
18:22对了
18:24你不是在博星集团上班了吗
18:26怎么来这儿了呢
18:28你
18:29你什么意思啊
18:31我不明白你在说什么
18:33哦
18:34不明白
18:35那我就说了再明白一点吧
18:38离佩酒衣服上的监听器
18:40高跟鞋上的定位追踪器
18:43我说的够明白了吧
18:44你究竟是怎么发现的
18:47我跟他理想这么久
18:49跟他不可能被怀疑啊
18:50你想怎么样
18:54这应该是我问你吧
18:55你所做的这些事情
18:58在大厦
18:59足够让你做饭辈子了
19:01放过我可以吗
19:03博星集团给我的钱
19:04我都给你
19:05你不需要他
19:07当然
19:08我也不想放过你
19:10就这点电流
19:16苦特
19:16也想伤害到我
19:18不可能
19:22怎么可能有人成功了
19:24我都说了
19:26就这点电流
19:28根本伤不到我
19:29你也不想你做内奸的事情
19:29被你爸爸学到了
19:30我爸还在正能接护士
19:31绝对不能知道这件事情
19:32我只是希望拿钱给他看病
19:32我不是故意出卖李总的
19:33求求您放过我了
19:34我爸还在正能接护士
19:35绝对不能知道这件事情
19:35我只是希望拿钱给他看病
19:36我不是故意出卖李总的
19:37我不是故意出卖李总的
19:39求求您放过我了
19:41我陪你睡一下
19:43可以吗
19:43我只是希望拿钱给他看病
19:45我不是故意出卖李总的
19:48求求您放过我了
19:49我陪你睡一下
19:55可以吗
19:57你就拿这个考验干吧
20:13从今天开始
20:30不要让我在律师集团见到
20:32这笔钱
20:35应该都给你拔这篇
20:37You're not wearing shoes in the office.
20:52What are you talking about?
20:54I'm going to stop the car.
20:56I don't want to do that.
21:00I've done some things.
21:02I've done some things.
21:03What are you doing?
21:05I'm going to have a good girl.
21:12I'm going to have a good girl.
21:17I'm going to have a good girl.
21:23How are you?
21:25I'm going to have a good girl.
21:31You're my manager.
21:32You're my manager, you're the manager.
21:34I'm going to give you a good car.
21:36I'm going to go to an investment firm.
21:38Yes.
21:40Mr. President.
21:42I'm so proud of you.
21:46I'm so proud of you.
21:48I'm so proud of you.
21:50I'm so proud of you.
22:04What are you doing?
22:08I'm so proud of you.
22:12Who knows the investment firm has changed me?
22:15I don't need it.
22:16What is your business?
22:18I'm so proud of you.
22:20Who is your business?
22:28I'm so proud of you.
22:30Mr. President.
22:32Mr. President?
22:34Mr. President.
22:36Mr. President nearly left you.
22:38Mr.
22:56Mr. President.
23:00Mrs. President.
23:02You've faced the problem with the Li-Shii group,
23:05the Li-Shii group is not a good thing.
23:07So let's take a look at our time.
23:10We can also help us to win our two.
23:12We can also help us with a lot of money.
23:14What do you mean?
23:15You should know your heart.
23:17I've been waiting for you a long time.
23:20If we can join the Li-Shii group and the Li-Shii group,
23:23it's a business union union.
23:25We'll do it again, and we'll be able to create a new world.
23:28How do you?
23:29I need you.
23:31You are a little girl.
23:34Why don't you try to make a happy dream?
23:36Let me let you go.
23:38This is why you're not a good guy.
23:42You're not a good guy.
23:43Why don't you take a chance to get a good girl?
23:46You're not a good girl.
23:48You're not a good girl.
23:51You're not a good girl.
23:56You're not a good girl.
24:00Who is the man?
24:01We're the guy of the house of the driver's house.
24:04Let's get out of here.
24:06I can't tell you what's wrong.
24:07I know you're going to take the house of the house of the house.
24:12Is it you're going to open?
24:14Is it me?
24:15You're not so powerful.
24:17Even the Students' Kofeng Group does not know.
24:19I think you're the driver is really alive.
24:22The gentleman is the one who was the hero of the soul.
24:25He's caught up on the other hand.
24:26Who is the one who is going to die?
24:30You're going to keep going.
25:00What do you think?
25:01What do you think?
25:02You're going to die.
25:03You're going to die.
25:04You're going to die.
25:05I'm going to die.
25:06You're going to die.
25:08You're going to die.
25:09This guy is really not going to live.
25:12He can't be so upset with you.
25:14This is not a mess.
25:16This is not a mess.
25:17It's not a mess.
25:18Listen to me.
25:19On the other day, there was a two-year-old man.
25:21He was fighting for a fight.
25:22He was still in the hospital.
25:23He was still in the hospital.
25:24I've heard of you.
25:25You're going to leave me alone.
25:27You're looking for a lot of lesions.
25:30I am looking for a big difference.
25:32You're going to die,
25:33Don't worry about me.
25:34He doesn't understand.
25:35Don't come with me.
25:36Don't bother me.
25:37Don't worry about me.
25:38Don't worry about it.
25:39Give me.
25:40You know.
25:41If it's not a mess.
25:42If it's not a mess.
25:43You're right.
25:44You're right.
25:45You're right.
25:46You're right.
25:47You're right.
25:48You're right.
25:49Don't let me run.
25:51It's not such a mess.
25:53I don't know.
25:54It's like you're as a mess.
25:55You're right.
25:56I'mак bummer.
25:57Look at you so funny about the situation
25:59I'll kill you
26:04Did everyone hear it吗?
26:06He's talking about what?
26:07I'm telling you
26:09I'll give you
26:11Let's go.
26:41No one can move my hands.
26:45You're the only one.
26:47You're the only one.
26:48If you want to go to bed with me tonight, you can take care of me.
26:51If not, he will be the only one.
26:54You're the only one.
26:56No.
26:57You're the only one.
26:59You're the only one.
27:00You're the only one.
27:02Let me go!
27:11You're the only one.
27:18You're the only one.
27:20You're the only one.
27:22I'm the only one.
27:24You're the one.
27:26It's the one who killed the enemy.
27:28Let your兄弟 come.
27:30Let them die.
27:31You're the only one.
27:33敬畔!
27:45敬畔!
27:46讓我看看是誰,敢在滬海青州上,走!
27:51走!
27:52走!
27:59我波金集團是大公司,動體怕砸了手,所以我找了整個滬海市最有名的黑幫組織。
28:07潘弓!
28:08我要讓你,死!
28:10誰敢留你到我,幹嘛?
28:12什麼?
28:13潘弓居然要來,這可是最恐怖的地下組織。
28:17這些年,是少人入馬,在滬海可沒人敢賭罪。
28:21什麼狗屁潘弓,我都不放在眼裡。
28:26誠哥,那可是潘弓,你還是快走吧。
28:29他們看在我黎氏集團的面子上,不會拿我怎麼樣的。
28:33是誰,不和我潘弓放在眼裡啊?
28:40丁爺,你可算來了,這小子,當著這麼多人面打我!
28:50小大,自鑽雙腿,再給我們周少爺磕頭賠罪。
28:55這事兒就算了。
28:57寶子,你出不去這個大門。
29:00讓我端雙腿,你配嗎?
29:04你配嗎?
29:05放肆!
29:06你敢這麼跟敵人說話?
29:08你不想活了!
29:09陳和,別再說了。
29:11丁爺,他出來乍到我不懂事。
29:13我替他,向你道歉。
29:14看來,是我彈弓太低調了。
29:17自我介紹一下,彈弓,兵奧。
29:21我又沒問你,你管你叫什麼?
29:24丁爺。
29:25丁爺。
29:26我又沒問你,你管你叫什麼?
29:30丁爺。
29:31丁爺。
29:32丁爺。
29:33丁爺。
29:34丁爺。
29:35丁爺。
29:36你。
29:37丁爺。
29:38你。
29:39丁爺。
29:40你。
29:41丁爺。
29:42你。
29:43在整個護海市,還沒有人敢上我丁奧的耳光。
29:47丁爺。
29:48丁爺。
29:49他這分明是不把你放在眼裡。
29:51他這是同課的天哪。
29:53好。
29:54小子,你有種。
29:56整個護海市,敢上我丁奧耳光的。
29:59你是頭一刻。
30:01廢話真多。
30:02都啰哩巴嗦的。
30:04小子,你想死嗎?
30:07三天前有人在我臉上砍了一刀。
30:10你猜,我把他怎麼樣了?
30:12你把他怎麼繞關我屁事?
30:14丁爺。
30:15這小子,就是這件女人的司機。
30:18你幫我廢了他。
30:19到時候黎氏集團就是我們狼音之物。
30:21我主地上,團公主地下,我們天下無敵。
30:25哈哈哈哈。
30:27黎佩酒是吧?
30:29黎氏集團女總裁。
30:31長得過人是標誌的。
30:34丁爺。
30:35他剛從國外回來。
30:36這道上的龜循,他還不同。
30:38希望您大人不計小人過。
30:40放不了了。
30:41哎,好說好說。
30:43這樣,今天晚上陪我一晚。
30:46把我伺候好了。
30:48我就考慮放過這個不知天高地厚的臭小子。
30:52你算什麼東西?
30:53你算什麼東西?
30:54也配搭配酒的主意。
30:55也配搭配酒的主意。
30:56媽啊。
30:57找死。
30:58給臉不要臉。
31:00今天我就讓你知道。
31:01今天我就讓你知道。
31:02哥在我丁奧的下場。
31:03哥在我丁奧的下場。
31:05哥在我丁奧的下場。
31:07我這一直三十年的功力。
31:10我不知道你頂不頂得住啊。
31:12哥在我丁奧的下場。
31:13哥在我丁奧的下場。
31:15哥小心。
31:16你?
31:21你的力氣怎麼可能這麽大?
31:23你還中刺激。
31:24怎麼可能有這麽大的力的?
31:26警員.
31:27別跟他僅持了,
31:28為了他。
31:33很意外是嗎?
31:34我告訴你,
31:35別用你的臉破能力來在我面前陷派。
31:38你這臉本來,
31:40在我面前連提鞋都不配。
31:42哥小子。
31:43有能力恨怪我。
31:45Don't let him do it!
31:47Don't let him do it!
31:48It's not that you're going to do it!
31:51Don't let him do it!
31:52Don't let him do it!
31:53Don't let him do it!
31:54Don't let him do it!
31:56Let's go!
32:01If you want to go, it's my fault!
32:03I'm a fool!
32:05You're going to be a fool!
32:07You're going to be a fool!
32:09What a fool of a fool!
32:11Even if he's here, he can't protect you!
32:13If you're going to fight for a fool, I'll give you a lot of advice!
32:18A big laugh!
32:26I see who's going to shoot him!
32:30The fool of a fool is here!
32:32The fool of a fool is now!
32:34This fool is not a fool!
32:35The fool of a fool is over!
32:36The fool of a fool is over!
32:38You're the fool of a fool!
32:39That's what you're doing!
32:41That's right!
32:42It's what you're going to do!
32:43Really?
32:44Who are you around?
32:45He's here!
32:46He's here!
32:47He's here!
32:48He's here!
32:49He's here!
32:50He's here!
32:51He's so cool!
32:52You're all to take a friend.
32:53He'll be able to hear the dad.
32:55He'll be able to tell you!
32:56I'm going to kill you.
32:58He killed a dog.
33:00He killed a dog.
33:01He killed a dog.
33:02He killed a dog?
33:04It's a bit of a sense.
33:11What do you mean?
33:12If you kill yourself,
33:13you kill yourself.
33:15You kill yourself.
33:16You kill yourself?
33:18You need me to take the second step.
33:20Today,
33:21you will follow me.
33:22You will follow me.
33:23You have to take the second step.
33:26I am going to take the second step.
33:28You heard the other way?
33:29You're going to take the second step.
33:31You'll be right back.
33:32Otherwise,
33:33you'll be right back.
33:34You're not going to kill yourself.
33:38I am the most hated others.
33:40I am the most hated my life.
33:42The beauty of the dragon is the king.
33:48The dragon is the king.
33:49The dragon is the king.
33:50You're right.
33:51Oh
33:53Oh
33:55I cried
33:57I'm dying
33:59Herr
34:00Don't be afraid
34:01You are definitely going to go back this way
34:03You are going to take my place
34:07You will immediately
34:09I can give you the gift
34:11Okay
34:13To be free
34:15I want
34:19Let's go!
34:49It's funny. It's funny.
34:53I haven't seen so many years ago in沪海.
34:58So I'm very curious.
35:00What kind of name are you?
35:02What kind of name are you?
35:04You didn't have to be investigated.
35:05It's just a little guy.
35:07That's why I'm more curious.
35:09Who's got your talent?
35:11What's your name?
35:12What's your name?
35:14What's your name?
35:16You know,
35:17I was the king of Japan.
35:19The king is the king of Japan.
35:21The king of Japan here is the king of Japan.
35:23That is the man who wants me to be!
35:25You can be conquered.
35:27That's just as if you can be conquered.
35:30Is it?
35:32Who's supposed to be conquered?
35:34The king of Japan doesn't want me to be conquered.
35:37You believe?
35:40They're captive.
35:42They're captive.
35:44You
35:48You
35:58Oh
36:00Oh
36:02Oh
36:04Oh
36:06Oh
36:08Oh
36:10Oh
36:12Oh
36:14Oh
36:20What
36:22unplug
36:24God
36:26You
36:28Was
36:30This
36:31So
36:32What
36:43I'm going to kill you!
36:45I'm going to kill you!
36:57How could you do that?
36:59How could you do that?
37:01I'm going to kill you!
37:03I'm going to kill you!
37:05So I'm going to kill you.
37:07I'm going to kill you!
37:09Problem is he?
37:11I'm jumping off!
37:12You're not gonna kill me!
37:14I'm unisoned!
37:15What are you,天啊?!
37:17Are you not passthrough?
37:19I'm fed up!
37:20You want to kill him!
37:22Let's go!
37:23You're ready for it!
37:24I'm ready!
37:25You're ready!
37:26You're ready!
37:27You're ready!
37:28You're ready!
37:29You're ready!
37:30You're ready!
37:31We're ready!
37:32I'm ready!
37:33That's my fault.
37:35What about me?
37:36What about you?
37:37I'm going to pay you so much money.
37:39You're going to be afraid of me!
37:41What about me?
37:42I'm only looking at my power.
37:43If I'm going to get my power.
37:45I'm not going to.
37:46Why are you going to get out of here?
37:47You're not very worried about me.
37:49What about you?
37:51I want you to let me.
37:53Let me?
37:55What are you doing?
37:56I'm going to have five thousand dollars.
37:57I'm going to have my own life.
37:59I'm going to have my own life.
38:03I'm going to have my own life.
38:05That's not enough.
38:07You?
38:09I'm going to have five thousand dollars.
38:11I'm going to have a few dollars.
38:13I'll have a few dollars.
38:15I don't have any more worry.
38:17I'll go ahead.
38:19Okay.
38:21I'm not going to have anyone to hate you.
38:23We're going to have to go.
38:25It's too dangerous.
38:26You're not worried.
38:27I'll have a loan.
38:29Go ahead and。
38:30Iized it again.
38:34I'm down here.
38:35I'm out here.
38:39Why the card?
38:41Your card is in luck.
38:43Is it the best card?
38:44No card is in a special league.
38:47ord говорю.
38:48What do I do?
38:50I'll leave you in the fourth Если British a bar,
38:56It's the best card that makes me.
38:58Do you like it?
38:59Have you ever heard it?
39:00He's called the king of America.
39:05Is it amazing?
39:06I'm sorry.
39:08You are not playing with me.
39:10You're death.
39:11Mr. Jensen, you're what's going to do?
39:13You're so careful!
39:14Jensen, you're not going to win this weekend.
39:17I'm gonna let you,
39:19heart attack!
39:21Can you read us if you are trying to win?
39:25solida, he's got it.
39:27Oh
39:57泰国前王,就这点实力啊,接下来,该我了,我这一群可破千金,这种男人竟然没有倒下,走死,这怎么可能?
40:27泰国前王,不堪一击啊!
40:39泰国前王,就是我死了,程和竟然一脚踹死了对方,这怎么可能?
40:49泰国前王,不堪一击啊。
40:51看来这道歌,我是认定的。
40:55I'm going to kill you.
40:57I'll kill you.
40:59I'll kill you.
41:01You're going to kill me.
41:03Let's kill you.
41:25I'll kill you.
41:27I'll kill you.
41:29We ain't got to kill you.
41:31We didn't wait to kill you.
41:33We didn't have to give him one Jose.
41:35We didn't have to give him one Jose.
41:37We were able to steal it.
41:39Let's do it.
41:41Let's do it.
41:43Why do you believe in me?
41:45Why do we not hear it?
41:49Oh my god!
41:51Oh my god!
41:53をこれを逃す?
41:54Oh my God!
41:56You have a good idea!
41:58You are the only one!
42:00Yes!
42:02No!
42:04What's the money is for my thousand people?
42:06What do you guys want to make?
42:08What is more of that money?
42:10Mom, you are the only one!
42:12What do you want to make?
42:14Oh my God!
42:16Oh my God!
42:18I want you to go for a good time
42:22You need money.
42:24You need money.
42:29You need money.
42:31You need money.
42:32What do you mean?
42:34You need time to spend time.
42:36I need time to prepare.
42:40Why don't you play me with me?
42:42You have to take my heart.
42:44Well.
42:46You need money.
42:47No!
42:48No!
42:48I can't.
42:49Why don't you play?
42:51No, I'll pay you for the money.
42:55This is my bank account.
42:57You can't get the money from the bank.
43:01What's your name?
43:02This is my bank account.
43:04I can't say that I can pay you to the bank account.
43:07How much?
43:08Don't repeat the third time.
43:10I'll tell you, it's not my bank account.
43:13This is my bank account.
43:15I need to get the bank account.
43:18This is your bank account.
43:21How much?
43:24So much?
43:25You can't get that money?
43:27You can't get that money.
43:30I want to get that money.
43:32This is my bank account.
43:34$5,000,000 is a cashier.
43:36$7,000,000 is a cashier.
43:38You can't get that money.
43:41No, I can't get that money.
43:43Let's get cashier.
43:45$2,000,000.
43:46$0,000,000.
43:48$0,000,000.
43:50You
Comments