PrimeStories – Your daily dose of addictive short dramas! Enjoy high-quality mini series full of intense romance, sweet revenge, billionaire CEO obsession, hidden identity reveals, contract marriages, forbidden love, emotional twists, and epic comebacks. Hook you from the first second with powerful stories that keep you coming back for more.
Subtitles available in English & Español for global viewers!
Subscribe now and turn on notifications for new episodes every day! Don't miss out on the drama!
#ShortDrama #MiniDrama #ChineseShortDrama #CEORomance #RevengeDrama #ShortDramaFull #BillionaireLove #HiddenIdentity #ContractMarriage #EmotionalTwist #DramaShorts #ViralDrama
Subtitles available in English & Español for global viewers!
Subscribe now and turn on notifications for new episodes every day! Don't miss out on the drama!
#ShortDrama #MiniDrama #ChineseShortDrama #CEORomance #RevengeDrama #ShortDramaFull #BillionaireLove #HiddenIdentity #ContractMarriage #EmotionalTwist #DramaShorts #ViralDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:08Affedersiniz, rahatsız ettim sizi
00:02:11Rahatsız falan etmedi
00:02:16Merhaba
00:02:31Merhaba
00:02:33Merhaba
00:02:35Merhaba
00:02:37Sen niye geldin, bir şey mi diyecektin?
00:02:57Evet, ama unuttum şimdi, aklıma gelince uğrarım tekrar
00:03:04Tanıştırılmadık hala?
00:03:10Ben Monika
00:03:21Monika, Aslı'nın Amerika'dan arkadaşı
00:03:25Ateş aşık olsun, sadece Aslı'nın arkadaşı mıyım?
00:03:30Ya sanki sen tanımıyorsun
00:03:31Tanıştırayım Mercan
00:03:41Karım demedi
00:03:45Mercan Karahan, Ateş'in eşiyim, memnun oldum
00:04:03Ben de, Ateş'in eşiyim mi?
00:04:11Niye böyle dedim ki şimdi?
00:04:13Neyse, neyse gideyim ben, işlerim var biraz, siz de rahat rahat oturun
00:04:25Hayırdır Mercan Hanım, Ateş'te işiniz vardı?
00:04:43Kendisi biraz meşgul de, ben de evden çalışayım dedim
00:04:56Revizyonu tamamlayınca, ileteceğimi söylersin Ateş Bey'e
00:05:02Monika'yla tanışmışsınız galiba
00:05:06Monika mı, ben bir selam vereyim
00:05:12Ateş sana söyledi mi bilmiyorum ama
00:05:22Biz Amerika'dayken Monika'yla Ateş baya yakındı
00:05:26Çok yakındı
00:05:28Çok yakınmış
00:05:31Allah muhabbetlerini artırsın
00:05:35Sen niye bana bunları anlatıyorsun ki?
00:05:39Bana ne?
00:05:41Tabii tabii, sana ne?
00:05:43Tabii tabii, sana ne?
00:05:45Çok özlemişim seni Ateş, az kalsın aslında davetini geri çevirecektim
00:06:01Şimdi iyi ki gelmişim diyorum
00:06:15Müzik
00:06:17Müzik
00:06:19Müzik
00:06:21Müzik
00:06:25Değmezmiş sana
00:06:28Müzik
00:06:29Müzik
00:06:33Müzik
00:07:00I am not a hoş.
00:07:03Go ahead.
00:07:05Go ahead.
00:07:06Coming soon, I don't know the other side.
00:07:10Make a book soon, you can pay attention.
00:07:14Then, I'm looking at her the other side.
00:07:16I'm coming to her, I told her the other side.
00:07:19And then I don't know what she said.
00:07:22I don't know the other time.
00:07:25No, I'm not this bitch.
00:07:26It was a cult.
00:07:28She was gonna fall into the relationship with my ex-choice.
00:07:36Get ready.
00:07:45Get ready.
00:07:46Let's go.
00:07:47Let's go.
00:07:49What happened,子?
00:07:50I hope you prayed.
00:07:51About 9, you know what happened was this?
00:07:54Look, look, it's okay.
00:07:55It's okay.
00:07:56But then it's not completely done by accident.
00:08:00What else have we done it?
00:08:02What about this man?
00:08:03I'm preparing you.
00:08:04Zehra with you, what happened to me?
00:08:08You were very close, you were very close.
00:08:11What do you say, you're a little bit here.
00:08:14I'm going to ask you a question.
00:08:16I'm going to ask you a question.
00:08:18I'm waiting for you.
00:08:20What do you think you're waiting for?
00:08:23You're not talking about it.
00:08:26You're talking about it.
00:08:28I'm talking about it.
00:08:30I'm not talking about it.
00:08:31Was it maybe, you're there.
00:08:34I'm talking about it's also所謂.
00:08:36No, I'm not talking about it B Not.
00:08:38Of course not thinking about it.
00:08:40From yourself?
00:08:42There you go, certific.
00:08:44I'm speaking about it.
00:08:46I'm talking about it.
00:08:48You know, wonderful.
00:08:50You don't get your answer.
00:08:52A contaminant I'm your friend.
00:08:54I'm thinking about it.
00:08:56I'm thinking about it only me, you must be out.
00:08:58I've got it off.
00:08:59I didn't understand that.
00:09:00What about Zehra?
00:09:02What about Zehra?
00:09:04We were talking about Zehra.
00:09:07We were talking about S Najah.
00:09:10We were talking about All the way.
00:09:11We were talking about this, Tibia, so.
00:09:13You can go to the house.
00:09:15It's a thing for our kin.
00:09:17He didn't stay in.
00:09:19I was not, she was.
00:09:22This is the other way.
00:09:24What about Zehra?
00:09:25So much.
00:09:27It was like Oh you,
00:09:29is that my head like a Pamuk,
00:09:35I like that?
00:09:36It's not like a Pamuk,
00:09:40you can't talk with me.
00:09:47You say good-bye didn't you come back.
00:09:52Why is that relaxing regularly?
00:09:54You seem a little bit, as usual, a little bit get you.
00:09:58You need to stop watching that-
00:09:59You need a little stupid you have to stop watching that emergency.
00:10:03No, we have to do no quit in the flexible.
00:10:05You should make a listen, make me look good.
00:10:08You shouldn't try like that, don't let them listen.
00:10:12Yeah, you're free, is making many up every week.
00:10:17You're free from each other, we love each other.
00:10:19Eyvah! Eyvah ya! Bir de seviyoruz diyor ya!
00:10:24Ne? Yani demese miydim?
00:10:26Abi!
00:10:28Ne abi, ne?
00:10:29Sen sevince sorun olmuyor da biz sevince mi sorun oluyor da?
00:10:32Bak senin iyice aklını karıştırmış.
00:10:35Yok olmayacak böyle.
00:10:37Bak abicim.
00:10:39Çiçek, bir bakıver bana.
00:10:41Bak ben şimdi gidiyorum.
00:10:43Ama geri geleceğim bu konuyu konuşacağız. Sakın kapandı sanma ya.
00:10:46Ha, konuşuruz konuşuruz. İki çay koy.
00:10:49Hele ya, hareketlere bak.
00:10:54Dellendirdi beni durup dururken ya.
00:10:59Ya sabır, ya sabır.
00:11:03Şimdi saçlarını kırmızıya boyatıp gelmiştin ya.
00:11:07Hatırlıyor musun o günü?
00:11:09Hatırlamadım.
00:11:11Hakkını teslim edelim.
00:11:13En aklı başında olanımız sendin.
00:11:19Baksanıza adamın tepeden tilna karizma.
00:11:30Aslı siz şey mi yapsanız, bu aşağıda bizim kafeterya var ya, sütlü kahve mavi bir şey yapıyorlar.
00:11:40Onu mu göstersen bir merak etmişti belki.
00:11:43Evet ya, iyi olur aslında. Uçak beni çok etkiliyor.
00:11:46Olur. Gel ayıltalım seni.
00:11:53Sen fazla uçtun zaten.
00:11:55Nihayet, hiç gitmeyecekler zannettim.
00:12:14Hadi be kardeş, vallahi benim içim şişti ya.
00:12:26Burada bulunma amacın belli.
00:12:29Ateşle mercanın arasını bozacaksın.
00:12:31Onları ayıracaksın.
00:12:33Ama kendini rolüne fazla kaptırma.
00:12:37Bozuşmayalım.
00:12:38Bu misafirlik uzamaz inşallah.
00:12:45Bu kızı olduğumu olası hiç sevemedim zaten.
00:12:50Bu aslında misafiri işte.
00:12:52Mecbur katlanacağız.
00:12:55Biraz yılışık mühendisinde ama idare edeceğiz birkaç gün.
00:13:04Senin niye keyfin yok?
00:13:05Acaba bir daha mı konuşsan Mercan'la?
00:13:10Konuşacak bir şey yok Cemal.
00:13:12Ben soracağımı söyledim.
00:13:15Mercan da tavrını belli etti zaten.
00:13:18Zorla güzellik olmaz.
00:13:21Ya benim aklım bu işi almıyor kardeş.
00:13:24Hani Mercan'ın seni sevdiğinden çok eminim ben.
00:13:30Acaba sen onun dediklerini yanlış mı olmalı?
00:13:32Hiç gaza getirme Cemal.
00:13:34Benden bu kadar.
00:13:36O hissettiklerini isteseydi söylerdi.
00:13:42Ama rahatsız oldu o gün belli.
00:13:49Az önce de böyle bir değişik tuhaf davrandı.
00:13:52Aklım kalmadı değil.
00:13:53Ben bir gidip bakayım bari.
00:14:03Hiç boşuna zahmet etme.
00:14:05Mercan burada değil gitti.
00:14:06Evden çalışacağını söyledi.
00:14:11Beni beklemeden mi gitmiş?
00:14:19Bari haber verseydi.
00:14:20Var mı ateşin kardeşiyle ilgili bir bilgi?
00:14:45Hiçbir şey bulamadım Haydar.
00:14:47Hayalet gibi adam.
00:14:49İyi araştırmamışsındır.
00:14:53İşimin ehliyimdir Haydar.
00:14:55Bunu bilirsin.
00:14:56Hiç kimse bir şey bilmiyor.
00:14:57Ne demek şimdi bu?
00:15:00Ne demek şimdi bu?
00:15:02Net söylüyorum.
00:15:03Ateşin kardeşi falan yok.
00:15:06Kaynağın sana yalan söylüyor olabilir.
00:15:08Ya da bu işin içinde başka bir iş var.
00:15:12Lafı dolandırma da doğrudan söyle.
00:15:14Ne?
00:15:16Demem o ki ya sendeki bilgi yanlış ya da ateş ateş değil.
00:15:22Ne demek ateş ateş değil ya?
00:15:24Yani öyle biri yok demek.
00:15:28Hiç yaşamamış demek.
00:15:30Neler çeviriyor bu ateş?
00:15:36Benim etrafımda ne dümenler dönüyor?
00:15:42Elimizi çabuk tutalım Ziya.
00:15:43Bir an evvel bir sonuca ulaşmamız lazım.
00:15:47Hayat memat meselesi benim için çok önemli.
00:15:49Demiştim daha önce.
00:15:52Bulalım bulalım da Haydar kardeş.
00:15:55Bu işler öyle üç kuruşa olmuyor Haydar'ım.
00:15:59Kesenin ağzını açacaksın.
00:16:03Ne diyorsun sen Ziya?
00:16:05Daha yeni bir tomar para verdim.
00:16:07Zaten elimde yok avucumda yok.
00:16:10Para yoksa iş de yok kardeşim.
00:16:12Suyla çalışmıyoruz sonuçta.
00:16:17Emrimde onca adam çalışıyor sokaklarda.
00:16:19Hepsi elime bakıyor.
00:16:22Tamam.
00:16:23Tamam ben halledeceğim.
00:16:25Sen yeter ki bir şeyler bul.
00:16:39Gel bakalım Leyla ablok.
00:16:41Nerelerdeydin sen kızım?
00:16:44Dışarılarda mı dolaştın annem?
00:16:47Kurban oldum.
00:16:49Ne ettin?
00:16:50Maman suyun yerinde mi?
00:16:52Gel bakalım.
00:16:54Gördün mü sana suyunu koymamışlar kızım.
00:16:58Bunlar bilmezler o işleri.
00:17:01Gel bakalım.
00:17:02Gel suyunu tazeleyelim.
00:17:04Dur bakalım.
00:17:05Hoppa.
00:17:07Gel bakalım.
00:17:08Senin suyunu mamanı verdiler mi kızım ben yokken?
00:17:12He?
00:17:12Yoksa gittin içeri çöp mü yedin kız?
00:17:15Aa bak.
00:17:16Yokmuş suyun.
00:17:17Hadi gel koyalım kızım.
00:17:20Oh.
00:17:20Oh temiz temiz iç.
00:17:22Temiz temiz iç Leyla'm.
00:17:24Oy.
00:17:26Dur kız.
00:17:27Uysuzlanma.
00:17:28He?
00:17:29Gel.
00:17:29Gel bakalım.
00:17:31A bak senin sığdüğünden koyduk somonlu he?
00:17:34Sen de benim gibi balık seveystin değil mi?
00:17:37Aferin benim kısma.
00:17:39Yarasın.
00:17:40Oy benim bu güzel kızım kurbanım.
00:17:43Nasıl da yaratmış.
00:17:45Aferin sana.
00:17:47He?
00:17:49İyice doyur da karnını.
00:17:50Gidip o çöpleri karıştırma hanım.
00:17:54He?
00:17:54Azıcık daha iyi.
00:17:56Ne bakıyorsun öyle bana dik dik?
00:17:58Hasta oldum ne edeyim?
00:18:01Oh.
00:18:02Afiyet olsun kuzuma.
00:18:05Hadi gel bakalım.
00:18:06Gene gel ha ben buraya koyarım suyunu.
00:18:10Uy kurban olduğum uy.
00:18:22Dur.
00:18:23Dur ha böyle.
00:18:25Hah.
00:18:26Hadi git bakalım.
00:18:29Ah.
00:18:35Ah çiçek ah.
00:18:46Büyüdün daha.
00:18:49Oy oy.
00:18:52Acaba ben doğru mu karar verdim?
00:18:56Bunların ayrılması zarar mı verecek ha?
00:18:59Ana olmak ne zor şeymiş.
00:19:02İnsan hiç evladına zarar gelsin ister mi?
00:19:10Ey Rabbim sen büyüksün.
00:19:13Sen bilirsin en iyisini.
00:19:15En hayırlısını.
00:19:16Sen neyse benim evlatlarım için onu eyle.
00:19:19Ya anacığım maşallah da maşallah Karadeniz kadını seni ya.
00:19:40Ağla Karadeniz anası ha.
00:19:41Gel oğlum gel hoş geldin.
00:19:44Aslan oğlum benim.
00:19:47Ya anacığım maşallah da sen erken kalkmadın mı ya?
00:19:50Yok canım yeter artık daha yat yat.
00:19:53Nereye kadar oğlum?
00:19:53Ben böyle yata yata daha çok hasta olurum.
00:19:57Ha.
00:19:58Tamam anacığım sen öyle diyorsan.
00:20:00Sen ne yaptın?
00:20:01İyi misin acıktın da?
00:20:02Ha acıktım anacığım ya valla.
00:20:04O yüzden geldim zaten ben de.
00:20:06Böyle karşılıklı anı oğlu şeyler yeriz ha.
00:20:09İyi yiyelim oğlum.
00:20:10Hadi gel ben yemek ısıtayım sana.
00:20:11Yok yok yok.
00:20:12Tamam hiçbir şey yapmayacaksın.
00:20:14Sen oturacaksın ben hazırlayacağım sana.
00:20:16Oğlum o kadar da değil da.
00:20:18Ben taş atıp kolum mu yorulacak?
00:20:20İki yemek ısıtacağım.
00:20:21Yok yok yok anacığım yok.
00:20:23Senin elin sıcak sudan soğuk suya değmeyecek bir süre.
00:20:26Berat güneş imza.
00:20:27Bu ara böyle tamam mı?
00:20:29Hadi.
00:20:30Hadi gel.
00:20:30Hayırlı evladım benim.
00:20:31Anacığım benim gel.
00:20:32Ay.
00:20:33İyisin değil mi?
00:20:35İyiyim iyiyim aslanım iyiyim.
00:20:36Hadi geç.
00:20:37Geç geç geç.
00:20:37Geç geç geç.
00:20:38Altyazı M.K.
00:21:08Altyazı M.K.
00:21:38Kabahat bende.
00:21:52Bir de gidip özür dileyecektim beyefendiden.
00:21:56Hayran gönüllü ne olacak?
00:21:59Madem başka kadınlarda gözün var.
00:22:02Niye beni sevdiğini?
00:22:03Neden beni beklemedin?
00:22:19Beklemem mi gerekiyordu?
00:22:21Elbette.
00:22:22Niye tek başına gidiyorsun?
00:22:24Ne biçim soru bu?
00:22:26Çocuk değilim ben.
00:22:27Kimsenin elimden tutmasına ihtiyacım yok.
00:22:30Bunu kastetmediğimi biliyorsun.
00:22:33Öyle kafana göre takılamayacağını ne zaman öğreneceksin?
00:22:38Ayrıca bundan hoşlanmadığımı da biliyorsun.
00:22:42Tamam.
00:22:42Bir dahakin haber veririm Ateş Bey.
00:22:46Ben ciddiyim.
00:22:48Yapacak işlerimiz vardı.
00:22:49Ayrıca sen niye tek başına gidiyorsun koruma olmadan?
00:22:55Başına onca gelenden sonra.
00:23:00Bana da bir şey olmaz merak etme.
00:23:03Hem olsa da kurtulursun zaten ben.
00:23:04Allah korusun.
00:23:05O nasıl laf öyle?
00:23:06Bir daha benden habersiz hareket etme.
00:23:12Seni rahatsız etmek istemedim o yüzden.
00:23:16Zaten az bir iş kalmıştı.
00:23:18Evde hallederim diye düşündüm.
00:23:20İnsan iş değilse çıkarken haber verir.
00:23:23Verecektim.
00:23:24Ama sen misafirinle meşguldün.
00:23:27Sohbetinizi bölmek istemedim.
00:23:29Ne misafir?
00:23:30Şu Amerikalı olan işte.
00:23:36Masada oturttuğun sandalye yerini.
00:23:40Bak.
00:23:41Monica benim değil.
00:23:42Aslı'nın misafiri.
00:23:44Kimin nesi olduğu beni ilgilendirmiyor.
00:23:47Bana pek öyle gelmedi de o yüzden dedim.
00:23:51Nasıl geldi?
00:23:54Bunları konuşacak değilim şu an.
00:23:57Hem konu edilecek bir şey değil.
00:23:58Bir sürü işim gücüm var benim.
00:24:02Şu işi halletmek istiyorum bir an önce.
00:24:06Beraber çalışacaktık sen çekip gittin.
00:24:09Nedenini söyledim zaten.
00:24:11Tekrar etmeme gerek yok bence.
00:24:17Neyse ne gerçekten uğraşamayacağım şimdi.
00:24:20İşime bakacağım bence sen de öyle yap.
00:24:24Olur.
00:24:26Öyle yaparım da.
00:24:28Senin yerin benim yanım.
00:24:35Ona göre.
00:24:36Sen de benim bir çalışanımsın.
00:24:38İş etiği bunu gerektirir değil mi?
00:24:41İş etiği mi?
00:24:43Sen önce bir kendini mi sorgulasan acaba?
00:24:46Çalışmak için odana geldiğimde bambaşka bir manzarayla karşılaştım da.
00:24:50Nasıl bir iş etiğiymüş bu?
00:24:51Benim yerime düşündüğüm ve sonuca vardın öyle mi?
00:24:57Gördüğüm manzara başka bir sonuç çıkaramayacağım kadar netti.
00:25:00Hata etmişsin.
00:25:02Etti isem ettim.
00:25:04Hatam da benim doğrum da benim.
00:25:06Bak bu şirketin yöneticisi benim tamam mı?
00:25:10Bütün nihai kararları da ben veririm.
00:25:13Hataları da doğruları da.
00:25:14Tamam Ateş Bey.
00:25:17Yalnız sen bana hesap soracağına.
00:25:20Kendi kararlarına gözden geçirmelisin bence.
00:25:23Acil revize etmemiz gereken bir sunum varken sen Amerikalardan misafir ağırlıyorsun.
00:25:28Bak Monika benim misafirim değil.
00:25:31Aslı'nın misafiri.
00:25:32Hem sen Monika'yı kıskandın mı yoksa?
00:25:41Ne kıskanması?
00:25:43Nereden çıkarıyorsun bunları?
00:25:45Nesin sen dünyanın en yakışıklı erkeği falan mı da kıskanacağım?
00:25:49Bilmem.
00:25:52Sana sormalı.
00:25:56Sorma efendim.
00:25:58Sorma bana böyle şeyler tamam mı?
00:26:02Ben şeyden dolayı dedim.
00:26:07Öyle odanda ağırlayıp masana oturttuğuna göre gelmiş olması senin de baya hoşuna gitmiş diye düşündüm.
00:26:18Yoksa mesai saati deyip kibarca gönderebilirdim.
00:26:22Yoksa bana ne?
00:26:23Beni ilgilendirmez.
00:26:24Ondan.
00:26:29Seni de odanda ağlayabilirim.
00:26:32Hem belki onu göndermişimdir.
00:26:34Nereden biliyorsun?
00:26:37Bilmiyorum.
00:26:39Ama öyle koyu bir sohbete dalmıştınız ki pek sanmıyorum açıkçası.
00:26:43Gerçekten konu iş mi?
00:26:53Yoksa bunun altında başka bir öfke mi var?
00:26:56Ne olabilir ki?
00:26:59Benim kafam işle meşgul.
00:27:01Başka hiçbir şeyle değil.
00:27:02Bence kıskanıyorsun.
00:27:23İşim var dedim sana ya.
00:27:24İyi.
00:27:34Sana kolay gelsin o zaman.
00:27:37Kıskanç.
00:27:38Ne kıskanacağım seni?
00:27:58Kıskanıyor muyum acaba?
00:27:59Yoksa.
00:28:00Yoksa.
00:28:01Hayır.
00:28:02Hayır.
00:28:03Hayır.
00:28:04I
00:28:32I think I knew I was gonna break it.
00:28:35I hope that you have a great deal with your attention.
00:28:37You do have a good deal with your money.
00:28:41You can do this for me?
00:28:43Listen to me, you can write it on the market.
00:28:48You take your money on your own money.
00:28:50You have a good deal.
00:28:52You have a good deal, for you.
00:28:55You don't have to take my money to Ateşe grow up.
00:28:57I think Ateşe is a health person.
00:29:00I'm trying to study the past.
00:29:02I'm trying to study the past.
00:29:05We'll find the results we can learn.
00:29:08What did you do?
00:29:11It's the one who's working.
00:29:14She's not going to be able to tell me.
00:29:17How did you know?
00:29:18How did you learn a few mistakes?
00:29:21I learned a few mistakes.
00:29:25But I was looking for it to be a friend.
00:29:28You can't find him.
00:29:31We'll learn who we are.
00:29:37Can you find Ziya?
00:29:39Can you find him?
00:29:40He's doing it.
00:29:42I'm sure he's doing it.
00:29:46I'm sure I'm sure I'm sure you're doing it.
00:29:48I'm sure you're doing it.
00:29:51I'm sure you're doing it.
00:29:53Okay, if you came back, okay, let's see if we were able to do this, okay, let's see if we were able to do this.
00:30:23Ey insanların Rabbi!
00:30:28Tüm sıkıntıları gideren Allah'ım!
00:30:33Sen beni doğru yoldan ayırma.
00:30:37İyilik, güzellik, sağlık ver Rabbim.
00:30:42Allah'ım, Innaz Teyze'ye şifa ver.
00:30:46Şifa veren sensin, senden başka şifa veren yoktur.
00:30:51Ona öyle bir şifa ver ki, üzerinde hiçbir hastalık izi kalmasın yarabbim.
00:30:56Sana sığındım Allah'ım.
00:30:59Derdi verende, dermanı verende sensin.
00:31:03Allah'ım, çiçekle kavuşmamız için bir mucize göster.
00:31:09Amin.
00:31:16Allah'ım sen yardım et bize.
00:31:19Her şeyi mahvettim.
00:31:22Sen düzeltmemi nasip et Rabbim.
00:31:25Keşke en baştan her şeyi anlatsaydım.
00:31:28Belki bu ayrılıklar yaşanmazdı.
00:31:31Hata ettim.
00:31:34İnsanız işte.
00:31:36Sen affet Allah'ım.
00:31:40Binnaz Teyze'yi üzemem artık.
00:31:43O bir anne.
00:31:45Benim ona destek olmam lazım.
00:31:48Çiçek için de bunu yapmam lazım.
00:31:50Allah'ım sen bana bir yol göster.
00:31:55Zaman her şeyin ilacı.
00:31:57Allah'ın yardımıyla bugünlerde geçecek inşallah.
00:32:01Allah'ım sen dualarımı kabul et.
00:32:11Allah'ım.
00:32:12afternoon.
00:32:13Noeに align.
00:32:14Allah'ım.
00:32:32she hasArgarden
00:32:35You can see it in some way
00:32:39So you can try it even inside you know what doesn't find
00:32:42Thank you very much Faily, I have to do anything
00:32:45Then I think it is done
00:32:47I feel I am
00:32:48thank you
00:32:49I am not going to have it
00:32:50You can have it
00:32:50I have to do that
00:32:51You can have it
00:33:00I'll come to give it
00:33:01I don't think he is that he is not a boy.
00:33:15But he isn't really a boy.
00:33:17So what he is!
00:33:20He isn't a boy, he isn't a boy.
00:33:22I'm not a boy.
00:33:25You're doing this.
00:33:26You're fine, you're fine!
00:33:27You are like this, you are like this.
00:33:31University of the day, everyone is a good year.
00:33:35You are a good year.
00:33:39It was a good year.
00:33:44You can't get it today, I will get it today.
00:33:55I'm going to get it now.
00:33:59I'm going to eat too.
00:34:02You're not eating it anymore.
00:34:05You're not eating it anymore.
00:34:09You're not eating it.
00:34:10We were so afraid.
00:34:12We were so afraid to be afraid.
00:34:14So if I'm going to go to the fire,
00:34:16I'll tell you my look.
00:34:20I don't know, I'm asking them.
00:34:26They were so afraid of us, right?
00:34:28Baby, but we were so close to us.
00:34:40Anyway, everyone knows something else, he learned something else.
00:34:49Toppa toppa, a little bit further toppa.
00:34:58But they continued to love.
00:35:02We were always together with each other.
00:35:05I was going to give you my revisions, I was going to give you...
00:35:10I was going to give you my revisions, I brought you to a good médico.
00:35:21Let's do a good, let's do a good business.
00:35:23We could make a conversation before we could do that.
00:35:30I was wondering if we could, we could go on theım mentioned before.
00:35:35We had to call a man to call a man to call a man to call a man.
00:35:41We had to call a man to call a man.
00:35:57Thank you very much.
00:35:58It was like that.
00:36:00I didn't say anything about anything.
00:36:05I saw you very much.
00:36:07I've never seen you so much.
00:36:13Is it your own time?
00:36:15We could be able to make a film show.
00:36:17We could make a film show.
00:36:19We could make a film show.
00:36:21We could make a film show.
00:36:26I could make an action.
00:36:28I don't know if I can make a film show.
00:36:30I don't know if I can make a film show.
00:36:32What do you mean?
00:36:35Let's look at it.
00:36:39Do you remember that Ateş,
00:36:41when I was in America,
00:36:43I had to come back to you.
00:36:48Aslı wasn't there at home.
00:36:50He was a friend of mine.
00:36:53We were in the morning,
00:36:56we watched a film in the morning.
00:36:59It was a very romantic film.
00:37:01What was the name of this film?
00:37:05What was the name of this film?
00:37:07I don't remember.
00:37:13Aşk olsun nasıl hatırlamazsın?
00:37:15Sen de çok beğenmiştin.
00:37:21Çok ama çok güzel bir geceydi.
00:37:23Demek taktiğin bu.
00:37:35Film izleme günü.
00:37:37Ben de kalkayım.
00:37:57Size afiyet olsun.
00:37:59Ben de kalkayım.
00:38:04Afiyet olsun.
00:38:07Dikkat et kızım da.
00:38:09Pardon açma beni.
00:38:11Sağlarına sağlık.
00:38:15Oh mis gibi kokmuş.
00:38:17Eyvallah.
00:38:18Eyvallah.
00:38:19Eyvallah.
00:38:20Eyvallah.
00:38:21Eyvallah.
00:38:22Eyvallah.
00:38:23Eyvallah.
00:38:28Eyvallah.
00:38:41I love you.
00:38:59A little bit of tozu.
00:39:05Hey, tozu, tozu.
00:39:07Let's go.
00:39:24What's going on with you?
00:39:27What's going on with you?
00:39:31No, it's not a problem.
00:39:33How do you talk about it?
00:39:37Do you talk about it, you talk about it?
00:39:38No.
00:39:39Yes.
00:39:41Anyway,
00:39:43we're not talking about it.
00:39:44We're not talking about it.
00:39:46We're talking about it.
00:39:47We are taking a lot of money.
00:39:51But we're not talking about it.
00:39:52But you don't you go to it?
00:39:54I don't know.
00:39:55I don't know about it.
00:39:57I'm you're going to say that.
00:40:02Yeah,'s a man I'm gonna go to the nine, eight, don't贈, I'm not even if I'm gonna be.
00:40:07You want me to know how you can buy it, I'm gonna come to a nine, Abicill.
00:40:11immerse the name of you, right?
00:40:12What you know, I'm not a girl, I'm not a bitch, I'm not a bitch.
00:40:18We'll have a junk, we'll have some, don't you, Abicill?
00:40:21We'll have some, Abicill.
00:40:23Let's say we'll've taste, doesn't it, you?
00:40:26No, it's not a, I won't, I won't.
00:40:29I hope I, Inşallah, all thezk doesn't.
00:40:32How far can I get my money if I get my money, I haven't got my money
00:40:37That's right
00:40:38Well, I'm not good
00:40:41Let's go, deus, eat
00:40:44I'm not sure if I bite my food, I'll be fine
00:40:52That's so good
00:40:58You're like a one for the Easter egg
00:41:00What you're doing, what you're doing
00:41:02Hello, Emziye.
00:41:13How are you?
00:41:15I'm sorry.
00:41:18I'm going to be good.
00:41:20I'm going to be good.
00:41:22What do you think?
00:41:24What do you think?
00:41:26I'm going to protect you.
00:41:29I'm going to protect you.
00:41:30I'm going to protect you.
00:41:32I'm going to do it forever to pass you.
00:41:33I'm going to protect myself and I don't know.
00:41:34I'm going to protect myself.
00:41:35I want to protect you.
00:41:36You have to protect yourself.
00:41:37I want to chcia忘an�� for you.
00:41:38I want to protect you.
00:41:39I love you.
00:41:41You know what it is?
00:41:42You feel white there?
00:41:47A lot of people may leave like oh no,
00:41:48I just don't want to eat principles.
00:41:49You heard it.
00:41:51You've been doing it.
00:41:52I can trust me.
00:41:54You'll find nothing like you,
00:41:56You have ashifted.
00:41:57What should you do for something like that?
00:41:58You will lock your đó?
00:41:59Well, you're welcome. You're welcome. You're welcome, you're welcome.
00:42:04You're welcome.
00:42:11Look, I'm already so tired. I'm stuck in this situation.
00:42:15I don't know if you're dead. I'm going to get home tomorrow.
00:42:18I don't know.
00:42:20All right, all right.
00:42:23You're welcome. You're welcome. You're welcome.
00:42:26Bye, all right.
00:42:29You're welcome.
00:42:31You're welcome.
00:42:33You're welcome.
00:42:34See you later, you're welcome.
00:42:35Say, what are you doing to help us?
00:42:37It's very nice to meet you.
00:42:38See you later, you're welcome.
00:42:39You're welcome.
00:42:40You're welcome.
00:42:43You're welcome.
00:42:44You're welcome.
00:42:45You're welcome.
00:42:46You know our family.
00:42:51Dɪũn əcələ əcələcələs.
00:42:52Gələcələcələcələcəlsəl.
00:42:55Dinnene damuz an, Ashla.
00:42:57Emir büõki etin.
00:43:05Bitte bilir miyim torbam?
00:43:07Çiçeği so.
00:43:11Afiyet olsun anneciğim, soğumasın.
00:43:13Tadımız kaçmasın dedik ya.
00:43:24.
00:43:39Can we talk about this?
00:43:44I asked you, answer to me?
00:43:49Mercan, you didn't know what you are doing?
00:43:51I'm sorry, no, I'm sorry
00:43:56I want to do that
00:44:21I'm really good at all.
00:44:23I'm not looking at all.
00:44:25I'm looking at it and look at it.
00:44:29I'm looking at it.
00:44:31I'm looking at it.
00:44:33Tell me what you say.
00:44:35Why did you say?
00:44:37How did you say?
00:44:39What happened?
00:44:41You were so, I'm looking at it.
00:44:43I'm not looking at it.
00:44:45Not a problem.
00:44:47What did you say?
00:44:49I'm not looking at it and an wondering.
00:44:51What happened?
00:44:53是不是 bouncing When you aliv Summit.
00:44:55You talk to life.
00:44:57You don't even want to die It's not fun.
00:44:59That's weird.
00:45:01You don't want it to be honest, because you're angry I'm so scared of you.
00:45:03You vois.
00:45:05Margaret, you don't want it to be stupid.
00:45:07You don't want it or not.
00:45:09You don't know.
00:45:11You don't want it to be open.
00:45:13Given you a lot.
00:45:15I haven't blown it.
00:45:17I don't know anything more, I don't know anything more.
00:45:25I don't know anything else, I'm good if I stay here.
00:45:33I don't know anything else more.
00:45:45Okay.
00:45:47Madem varlığım seni bu kadar rahatsız ediyor
00:45:54Ben de seni rahat bırakırım
00:46:11Ne dedim şimdi ben?
00:46:14Niye böyle konuştum şimdi?
00:46:16Tutamadım çenemi
00:46:31Gitsem ne diyeceğim ki?
00:46:46Tamam
00:46:50Tahmin edemiyorum sana artık
00:46:52Seni görmek yakınında durmak rahatsız ediyor beni
00:46:56Fazlasıyla hem de
00:46:58Altyazı M.K.
00:47:06Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
00:47:12Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
00:47:14Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
00:47:18Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım
00:47:22Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım
00:47:30Ayrıldım ayrıldım
00:47:34Uzansam dokunacak kadar yakınsın bana
00:47:37Ama kavuşamayacak kadar da uzaksın
00:47:39Ama kavuşamayacak kadar da uzaksın
00:47:45Tip tip olup da hasret çekmek ayrılıktan da zormuş
00:47:51Allah'ım yardım et bana
00:47:53Evvel babanidim dostum bağımda
00:47:57Evvel babanidim dostum bağımda
00:47:59Cık
00:48:01Ne yapacağım ben şimdi bunlar
00:48:03Evvel babanidim dostum bağımda
00:48:05A anne
00:48:07Sen niye ayaklandın?
00:48:09Kavan vurdu
00:48:11Hayvan arı
00:48:13İyiyim artık kızım
00:48:15İçecek bir şeyler hazırlayayım sana
00:48:17I don't want to go.
00:48:20You didn't want to go.
00:48:24I didn't want to go.
00:48:27I didn't want to go.
00:48:30I was so cold.
00:48:34You were too late.
00:48:38I don't know.
00:48:43I'm going to go.
00:48:45Okay, good evening.
00:48:46Okay, good evening, good evening.
00:48:48You can sit now.
00:48:50Okay, good evening.
00:48:56Hey, God, you can give me the right way to my daughter.
00:49:06You can give me the right way to my daughter.
00:49:15You can give me the right way to my daughter.
00:49:23If I had a drink of water, I would like to see you.
00:49:27I'm going to get the right way to my daughter.
00:49:29I'm going to get the right way to my daughter.
00:49:38I'm going to get the right way to my daughter.
00:49:45I'm going to get the right way to my daughter.
00:49:53Ne yapayım ben şimdi?
00:49:55Tamam, bir şey yok.
00:49:57Sütünü al ve çık.
00:49:59Ve doğal davran.
00:50:00Kahveler hazır.
00:50:15Altyazı M.K.
00:50:33Sevdiğin gibi.
00:50:38Teşekkürler.
00:50:45Ne kayna kahve içiyormuş beyefendi burada.
00:50:51Uyku tutmadı mı?
00:50:53Yok, tutmadı.
00:50:56Beni de.
00:51:06Ne yapıyorsun?
00:51:07Hop, hop.
00:51:12Toz vardı, onu aldım.
00:51:16Şey.
00:51:18İyi geceler.
00:51:20İyi geceler.
00:51:25Kahve içiyorduk biz de ateşle.
00:51:29Afiyet olsun.
00:51:31Sağ olun.
00:51:46Uyuyamadın mı?
00:51:49Yok.
00:51:51Uyuyordum aslında.
00:51:53Ama bir gürültü oldu, ses geldi bayan.
00:51:56İnip bakayım dedim.
00:51:57Gecenin bu saatinde gürültü yapan kimmiş diye.
00:52:01Sizmişsiniz.
00:52:05Bu ara çok sesler duyuyorsun.
00:52:06Kusura bakma, uyanırdık o zaman seni.
00:52:10Kusura bakma, uyanırdık o zaman seni.
00:52:14Kusurluk bir durum yok.
00:52:16Uykum hafiftir o yüzden.
00:52:20Uyandım ama şimdi gider tekrar uyurum.
00:52:22Mışıl mışıl hem de.
00:52:24Hiç sorun değil.
00:52:25Bu arada, sizi rahatsız etmiyorum değil mi?
00:52:31Yani süt ısınınca hemen gideceğim.
00:52:33Hem de hemen, merak etmeyin.
00:52:35Yok.
00:52:37Rahatsız etmiyorsun.
00:52:41Belki ben ediyorumdur.
00:52:47Yok yok, rahatsız etmiyorsun.
00:52:48Ama istersen sen yat, sütünü ben getiririm odana.
00:52:58Sağ ol, gerek yok. Ne kadar düşüncelisin.
00:53:03Zaten olmaz öyle şey canım, sen misafirsin.
00:53:06Ee, yolculuk ne zaman?
00:53:09Bilmem.
00:53:11Ateş biraz gezdirir bana İstanbul'u.
00:53:13Kıracağım şimdi o elini.
00:53:15Özlemişim çok.
00:53:18Tabii.
00:53:20İstanbul'u özlenmez mi?
00:53:22Gezin gezin tabii.
00:53:23Çok güzel olur evet.
00:53:25Ama artık İstanbul da eski İstanbul değil maalesef.
00:53:29Fazla kalabalık olmaya başladı.
00:53:35Kalabalık yapmamak gerek.
00:53:43Süt de ısındı.
00:53:45Fazlasıyla hem de.
00:53:48Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:49Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:50Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:51Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:52Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:53Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:54Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:55Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:56Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:57Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:58Kavim bittiyse yenileyim.
00:53:59Kavim bittiyse yenileyim.
00:54:00Kavim bittiyse yenileyim.
00:54:01Kavim bittiyse yenileyim.
00:54:02Kavim bittiyse yenileyim.
00:54:03Kavim bittiyse yenileyim.
00:54:04Kavim bittiyse yenileyim.
00:54:05I don't have any need to go
00:54:10I don't have any need to go
00:54:13I don't have any need to go
00:54:21Mercan
00:54:22Yes
00:54:23Yes
00:54:27Yes
00:54:31You don't have any need
00:54:35How is it?
00:54:47Oh, how are you?
00:54:52Oh God, I'm sorry!
00:55:05Tövbe yarabbim
00:55:08Hah
00:55:13Gel Cemal gel
00:55:16Nerede kaldın
00:55:18Tusura bakma işlerim uzadı biraz anca gelebildim
00:55:21Sen yokken ben eşlik ettim artık
00:55:24Ya öyle oldu
00:55:26Sen de artık yatsana
00:55:27Saat geç oldu biz de Cemal ile birazcık çalışalım
00:55:30İyi o zaman yatayım ben
00:55:33Tamam
00:55:34İyi geceler o zaman
00:55:35İyi geceler
00:55:37İyice yıldırdı değil mi?
00:55:48Hiç sormam
00:55:49Allah'tan mercan geldi de
00:55:51Zamanım güzelleşti
00:55:54Zamanım güzelleşti
00:55:56İyi güzel Allah'ım bu yaşta yeni yeni lafları öğreniyorum
00:55:59Hadi hadi
00:56:02İşimize bakalım
00:56:03Çalışma odasına gidelim
00:56:33Bütün gece gelmedi
00:56:40Saat kaç oldu şuraya bak
00:56:43Hala yok
00:56:45Beyefendi
00:56:49Tüm fenerini nerede söndürdü acaba?
00:56:52Yahu diyorum ki bu kalbi istila ettin
00:57:05Seviyorum ya seviyorum
00:57:07Anlasana artık
00:57:11Sen önce bunları söyle
00:57:15Sonra da ilk fırsatta ilk krizde vazgeç
00:57:18Senin sevgin bu kadarıymış işte
00:57:21Ateş'e güveniyorsan boşuna o bir gün severim der ertesi gün sırtın döner
00:57:29Yok sayar seni
00:57:31Tut doğru söylemiş
00:57:41Neyse topla kendini vercan
00:57:52Böyle her cahil bir adam için üzülmeye de pişman olmaya da değmez
00:57:58Niye inandın ki zaten?
00:58:00İyi günaydın
00:58:02İyi günaydın
00:58:16Sana da
00:58:16Gece odaya gelmemişsin
00:58:23Evet
00:58:25Neredeydin?
00:58:27Mutfaktaydım gördün
00:58:28Orada devam ettik çalıştık
00:58:32Çalıştınız
00:58:35Çalıştık
00:58:36Gitmeseydin kalsaydın sen de
00:58:38Yok
00:58:40Ben kimseye rahatsızlık vermek istemem
00:58:43Niye rahatsız olalım ki aramızda yabancı mı var?
00:58:47Doğru söylüyorsun
00:58:48Hiç yabancı değildiniz birbirinize
00:58:50Hatta bir halde samimiydiniz
00:58:51Bunca yıldır tanıyoruz birbirimizi illa ki samimi olacağız
00:58:57Niye şaşırıyorsun ki buna?
00:59:00Senin için bir sorun yok onu anladım da bari bana söyleme bunları
00:59:03Niye? Ne var ki?
00:59:06Doğru
00:59:06Doğru haklısın
00:59:08Ben kimim ki ben hiçbir şeyim?
00:59:10Doğru
00:59:11Ben niye böyle tepkini verdiğini anlamadım?
00:59:14Senden gizlimiz aklımız mı var?
00:59:16Yani bu kadarını da anlamıyorsan artık
00:59:18Benim elimden hiçbir şey gelmez
00:59:20Bütün gece odaya gelmediğine göre
00:59:23Uyumadınız sanırım
00:59:26Evet
00:59:27Yuh
00:59:28Yuh yani
00:59:30Ne yaptınız peki?
00:59:35Yani sabaha kadar konuşmak dışında da bir şeyler yapmışsınızdır herhalde
00:59:39Artık bilmiyorum
00:59:41Çalıştık dedim ya
00:59:43Ondan sonra kahve içip sohbet ettik biraz
00:59:46Biz koltukta uyuyakalmışız
00:59:49Koltukta
00:59:51Birlikte uyuyakaldınız
00:59:53Yani yan yana
00:59:57Sen ne söylemeye çalışıyorsun?
01:00:01Açık konuşsana nereye varmaya çalışıyorsun?
01:00:04Hiçbir yere
01:00:05Zaten ikimiz de bu şekilde hiçbir yere varamayız
01:00:08Sana da arkadaşınla ömür boyu mutluluklar
01:00:13Sana da arkadaşınla ömür boyu mutluluklar
01:00:15Dilerim
01:00:16Cemal'le mi?
01:00:25Ne alaka?
01:00:55Aaaa Nermin teyze
01:01:11Merhaba Demet'cim nasılsın?
01:01:17Hoş geldin ne güzel sürpriz
01:01:19Gel
01:01:23Gel
01:01:25Oturalım şöyle
01:01:40Nasıl gidiyor işler?
01:01:41İyiyiz yoğunuz epeyce
01:01:45Yeni çalışanlar işe başladı galiba
01:01:53Geçen gün konakta senin yaşlarında bir delikanlı gördüm
01:01:58Kimdi o?
01:02:00Burak mı?
01:02:02Ha evet Burak Burak
01:02:05Yüzü çok tanıdık geldi bana
01:02:08O an hatırlayamadım ama
01:02:10Sonra düşününce birisine benzettim
01:02:13Kimlerden de ki o?
01:02:15Yani bilmiyorum ama insan kaynaklarını arayıp öğrenebilirim
01:02:18Hıh
01:02:19Çok sevinirim Demet'cim
01:02:21Kafama takıldı da emin olmak istiyorum
01:02:24Tamam
01:02:34Alo
01:02:35Burak Yücel'in CV dosyasını gönderebilir misiniz?
01:02:39Teşekkürler
01:02:40Geliyor
01:02:57Nasıl ne sen şu böyle?
01:02:58Ne yapıyorsun sen ya?
01:02:59Asıl sen ne yapıyorsun be?
01:03:01Ne yapmışım?
01:03:03Kızım ne istiyorsun abimden?
01:03:05Ne olacak?
01:03:07Kalbini
01:03:09Kalbini mi?
01:03:11Hıh
01:03:12Biz birbirimizi seviyoruz
01:03:14Dalga mı geçiyorsun Zehra sen benimle?
01:03:15Yoo
01:03:17Daha düne kadar Malik'i seviyordun
01:03:19Malik mi?
01:03:20O da kim?
01:03:22Ay nasıl bir insansın sen ya?
01:03:24Sen nasıl bir insansın ya?
01:03:27Bizi ayırmak için kumpas kuruyordun kızım sen
01:03:29Ay ne oldu da bir anda abime aşık oldun?
01:03:32Malik hataydı
01:03:34Ayrıca aşık falan değildim ben zaten ona
01:03:36Haa tabi tabi
01:03:37O yüzden bizi ayırmaya kalktın değil mi?
01:03:40Geçmiş geçmişte kaldı
01:03:42Şekerim geleceğe bakıyoruz artık
01:03:44Bana bak Zehra
01:03:47Birazcık
01:03:49Birazcık anlayışlı ol
01:03:51İnsanların duygularıyla oynanmaz
01:03:53Kimsenin duygularıyla oynamıyorum ben
01:03:56Kapıldım abine ya
01:03:57Ne yapayım?
01:03:58Dur mu diyeyim yüreğime?
01:03:59Ya bırak Allah aşkına ne aşkı ne sevdası ya
01:04:03Seni inandırmak zorunda değilim Çiçek
01:04:05Zorundasın kızım
01:04:07Haklısın ya
01:04:09Aslında zorunda değilsin biliyor musun?
01:04:12Çünkü bunları hiç yaşanmamış sayacağız
01:04:15Sen de ayrılacaksın abimden
01:04:18Sen dedin diye mi?
01:04:20Evet ben istedim diye
01:04:22Vazgeç bu sevdadan
01:04:24Bak yoksa canın çok fena yanacak baştan söyleyeyim
01:04:28Sen beni tehdit mi ediyorsun?
01:04:31Evet tehdit ediyorum seni
01:04:33Tıpkı senin daha önce yaptığın gibi
01:04:37Ne demek istiyorsun sen?
01:04:39Abimden uzak dur diyorum
01:04:41Yoksa ona gider Mali'yi sevdiğini
01:04:45Ve bizi ayırmak için ne tür planlar yaptığını teker teker anlatırım
01:04:50Buyurun Demet hanım
01:05:05Ben bakayım canım
01:05:06Senin işinden alıkoymayayım
01:05:07Doğru tahmin etmişim
01:05:09Doğru tahmin etmişim
01:05:39Ne olacak şimdi?
01:05:45Ne yapacağım ben?
01:05:47Bu çocuk ne planlıyor?
01:05:53Benim gitmem lazım Demet'ciğim
01:05:55Ben seni geçireyim Nermin teyze
01:05:57Geçer abi
01:06:00Nermin hanım Demet'in yanına gelmiştik niye gelmişsen biliyor musun?
01:06:03Bilmiyorum
01:06:04Bilmiyorum
01:06:05Ama Demet'e seni soruyordu
01:06:07Hadi ya
01:06:08Hıhı
01:06:10Hıhı
01:06:11Hıhı
01:06:13Hıhı
01:06:15Hıhı
01:06:16Ay
01:06:30Üf
01:06:32Hıhı
01:06:34Hıh�
01:06:36Hıh
01:06:37Hıh
01:06:38Hıh
01:06:39Oh
01:06:46I didn't understand this
01:06:50You can get this
01:06:52You can get this
01:06:55I think it is
01:06:58You can get this
01:06:59You can get this
01:07:01You can get this
01:07:02You can get this
01:07:03If youけて it
01:07:04If you said that
01:07:05You can have this
01:07:07You can be
01:07:08You can
01:07:09of course, the question is this way?
01:07:11If you aren't sure, you don't think that you can keep your business on behalf of your business.
01:07:18I can't believe that this isn't an issue.
01:07:21If you were willing to you, I don't know.
01:07:23If you won't write a blog, I will read that.
01:07:39No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:07:50I think we should have been doing this for the next time.
01:07:57The word is dead.
01:07:59I think that's a lot of fun.
01:08:09.
01:08:16Atey seni bir iki kere koruyunca sana cesaret gelmiş.
01:08:19Ama benden söylemesi.
01:08:22Ona çok güvenme.
01:08:24Onun için biri gider, biri gelir.
01:08:31Güvenmiştim oysa.
01:08:38It's not.
01:08:46But then I will be so sorry.
01:09:08Where are you?
01:09:16Where are you?
01:09:38Where are you?
01:10:08Where are you?
01:10:36Fotoğrafımızı çerçevelettirmiş.
01:10:38Demek ki değer veriyor bu fotoğrafa.
01:11:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments