Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I am the one who is the one who is the most
00:27The story of the whole thing is that the one who is a
00:29a
00:34.
00:36.
00:37.
00:40.
00:41.
00:42.
00:43.
00:44.
00:46.
00:47.
00:48.
00:49.
00:50.
00:51.
00:53.
00:54.
00:54.
00:55.
00:56.
00:57The Red Dead has held me up with his sword.
01:01I'm going to go.
01:04Don't go away.
01:05The Red Dead is still there.
01:07Red Dead!
01:08The Red Dead has been stopped.
01:10The Red Dead has been in the dark.
01:12Come on!
01:17Red Dead!
01:21Red Dead!
01:22Red Dead!
01:24Red Dead!
01:26Red Dead!
01:28Red Dead!
01:29Red Dead!
01:30Red Dead!
01:31Red Dead!
01:32Red Dead!
01:33Red Dead!
01:34Red Dead!
01:35Red Dead!
01:36Red Dead!
01:37Red Dead!
01:38Red Dead!
01:39Red Dead!
01:40Red Dead!
01:41Red Dead!
01:42Red Dead!
01:43Red Dead!
01:44Red Dead!
01:45Red Dead!
01:46Red Dead!
01:47Red Dead!
01:48Red Dead!
01:49Red Dead!
01:50Red Dead!
01:51Red Dead!
01:52Red Dead!
01:53Red Dead!
01:54Red Dead!
01:55Red Dead!
01:56I can't remember
01:58I can't remember
02:00I will only let her
02:04and her friends
02:06and her family
02:08I can't remember
02:10my mother's death
02:12and my mother
02:14and my mother
02:16and my mother
02:18and my mother
02:20and my mother
02:26I will return to the Lord to give back to the Lord for my husband and the Lord to come back to the Lord.
02:37Lord, the king of the king of the king and the king of the king will not be able to live with the king.
02:43The king of the king will only be able to marry the king.
02:46You will be ready to marry the king of the king.
02:50父皇,儿臣不嫁裴侍安了,儿臣自愿起了,北京合情。
03:05此话当真,那裴侍安的婚约,你不要了。
03:10前世裴侍安战死,大舟复免,皆因皇妹合情后不堪重重压力自杀,引起北京愤怒,捉唤我去合情。
03:19或许能阻止贝迹重历,从前是儿臣不懂事,江山设计前,儿女四行不足挂志,与裴将军的婚约就留给皇妹了,儿臣愿替皇妹合情。
03:33合情一事,不容儿戏,舵子无悔,赵雪,当真想好。
03:43父皇,儿臣想清楚了。
03:48来人,拜圣旨。
03:50父皇的眼神虽有不水,可是在我和楚颜霜之间,她的确更喜欢那个,嘴天会撒娇的小女儿。
03:52前世若不是我誓死不走,父皇最终,也会让我戴妹合情的,所以她才会答应得如此痛快。
03:59傻子无悔。
04:00求陛下修回成命。
04:01请陛下修回成命。
04:02请陛下修回成命。
04:03不要让二人去合情。
04:04来人!
04:05将陪将军就打开。
04:06她的眼神虽有不水,可是在我和楚颜霜之间,她的确更喜欢那个,嘴天会撒娇的小女儿。
04:09前世若不是我誓死不走,父皇最终,也会让我戴妹合情的,所以她才会答应得如此痛快。
04:22傻子无悔。
04:23求陛下修回成命。
04:24醒来!
04:25不要让二人去合情。
04:26醒来!
04:27来人!
04:28将陪将军就抬走。
04:29前世。
04:30我命人强行把陪诗安抬进了后。
04:32前世。
04:33我命人强行把陪诗安抬进了后。
04:34时后,陪诗强行与他成功。
04:37我的爱人,不曾一切。
04:42我不停的默念,想要求你的多年。
04:50你来做什么?
04:52陪诗安,你有没有想过,
04:55如果父皇收回成命。
04:57那只能是我这个长公主,被送去北京合情。
05:02陈奈夫国大将军,必不会是我仇任何一位公主,以身换去合情。
05:08陈奈夫国大将军,必定有一人要去北京。
05:14明贵多久,都不可能改变这个事实。
05:18只要长公主殿下,我无论天无声音。
05:23合情之局,会常无可阻止。
05:28那还真是可惜了。
05:31这一次,我不会再阻止他。
05:35是的。
05:38你又再倒什么主意?
05:41怎会?
05:42那本宫,就助陪将军,如愿一场。
05:47我并没有告诉他,和亲侄已经换成我。
05:53前世他那么憋屈。
05:56让他再多憋屈一会儿,也没什么。
05:59等到真正成亲了。
06:01他看到新娘子是皇妹而不是我,
06:04只会更开心的。
06:06我曾用尽一切手段,让佩珊留在我身边。
06:10可哪怕他把命给了我,
06:13心血早就跟着皇妹,一起死在了北京。
06:17但是,前世你与命相救了。
06:21这一次,还我给你一份大流。
06:26何许今天,为何走得如此干脆利落?
06:31若换作王朝,他定会大吵闹闹闹,让人将我带走。
06:36他又在耍什么活招?
06:41北京的凶猪王胡颜柯,对中原是出人的城市。
06:45王爷!
06:46其实,我们嫁过去不到一年,就不堪折磨选择自己。
06:50此事直接导致胆过开战。
06:53如果,我可以稳住北京王。
06:55大洲朝是不是就不会打仗了。
06:58可是,我又怎么保证我可以呢?
07:03中国人,我可以。
07:04你为什么一定要挑拨陛下?
07:07让二公主去贺气?
07:08白石安!
07:09你能捅我了?
07:10说话?
07:11说话!
07:12黑将军,你确实做什么?
07:13Lord, Lord, why don't you have to steal the throne of the Queen?
07:16To let the queen of the queen of the queen?
07:18You...
07:19Phaishan.
07:20You can't hold me up.
07:21You can't hold me up.
07:22Say it...
07:23Say it!
07:24Phaishan, what do you do?
07:26Get off!
07:30Lord, the woman who doesn't want to hate me and accuse me of the women of the woman of the queen?
07:34Why can't they give you permission to help me?
07:37I really think that if you get the wife to you, I will forgive you.
07:43He is now wearing a face to face.
07:48Is there anything else to do with us?
07:53Hey,将军.
07:55Please check out your身份.
08:03Sorry,殿下.
08:05I will be the only one.
08:07何其乃国策,王妹自有出路,结果必定如将军所愿,将军不必费心。
08:19只要有殿下贼,双儿又怎会有出路。
08:25裴侍然,自始至终,你都没有想过我的出路,将军请回答。
08:35放心吧,裴侍,用不了多久,和亲的设置就会下来了。
08:45前世你宁死,也要与楚言双相识,这一世,我绝对不会再纠缠你了。
08:51殿下,裴将军派人送来了特质的金创药,独必现在为您上药可好。
09:01这特质金创药,本是为军中将士,指写专用。
09:05裴侍然对我的所有关系,仅是为了报道,我母妃对她的养育之意。
09:11她对我,只是兄妹之急。
09:13我却执着了一世,至少该放手了。
09:17不必了,送回去吧。
09:19是,长公主怎么今日,像是换了一个人?
09:29黄姐叫我来,有什么钥匙吗?
09:33父皇赐婚的圣旨,恭喜你。
09:37去北京那种寸草不生的蚂蚁之地合金,也叫刺婚吗?
09:41黄姐,你怎能如此羞辱我?
09:43你要不要认真看看,这上面写了什么?
09:47黄姐平日里,不是一心想嫁给裴哥哥吗?
09:53黄姐平日里,不是一心想嫁给裴哥哥吗?
10:07怎么会这么轻易就将她让给我?
10:09还带我去福气?
10:11你,究竟什么目的?
10:15我没什么目的,但是,我有一个要求。
10:22好。
10:24什么要求?
10:26你与裴将军成亲当日,便是我和亲之事。
10:32直到那日,此时才可昭告天下。
10:37只要你乖乖答应,嫁给裴将军,就是你。
10:43好。
10:47我答应你。
10:49这算是我报答裴时安。
10:52前世救命之人的惊喜,也是我们今生的聚合。
10:56郑大人。
10:57只是裴时安还蒙在鼓里。
10:59黄大人。
11:00这段时间,黄大人。
11:01黄大人。
11:02依然在为皇位和亲的事情。
11:03黄大人。
11:04黄大人。
11:27I don't know.
11:57I just want to know that I don't know.
12:27It's a good idea to be able to make a job.
12:29It's a good idea.
12:30For the future of human life,
12:32it's just a good idea.
12:34You again gave him a job?
12:36Why did you tell him not to make him a job?
12:38That's not to make him a job!
12:40That's not to make him a job!
12:42You're supposed to be a job.
12:44What's the time?
12:45Hayes!
12:47I forgot my mother
12:49that was by the mother of Sion.
12:51She was still wanting to make a different thing.
12:53Can I?
12:54Of course.
12:56What are you thinking about?
12:58That's...
12:59I'm going to play a game.
13:01A game?
13:02That's what he did for me.
13:05He doesn't like this.
13:07He's just...
13:08He's going to kill me.
13:12Why did he leave?
13:14Why did he leave?
13:16Why did he cry?
13:20You don't like me.
13:22You don't like me.
13:24Three days later,
13:26you will die.
13:27You will die.
13:28You will die.
13:32Father,
13:33I'm so scared.
13:34This morning,
13:35I don't know who's going to put this room in the room.
13:39I know.
13:42There are people who are only with me.
13:47You know...
13:49I don't know who's going to play.
13:52Father...
13:53That's the reason...
13:54...
13:59...
14:07...
14:08...
14:09...
14:10One day, I'm going to take a look at the end of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day.
14:40The second time, the two will be returned to the country.
14:42I don't know how the two of them are going to be the king of the king.
14:45At this time, I'm not gonna be on the table.
14:46I'm not gonna be able to beat the king of the king.
14:48Or if we have a two of them in a different way?
14:50My two, I will be sure to see you.
14:53I am the king of the king.
14:58I'm the king of the king.
15:00I am the king of the king of the king.
15:02I am the king of the king of the king.
15:04What do you mean to me?
15:07还是双二有歌曲 楚赵玄 连如此重要的晚宴都过来 她的眼里根本就没有关家大师 谁说本宫不来的 更何况 今日本宫来与不来 熟得你智慧 我一直不喜欢这种场合 平时中秋宴都是不参加的 楚颜说明显是算到了这一点 才会当住麦克林
15:36她楚赵玄 什么意思啊 真是看不起我们双二吗 要本是她去和亲啊 不就是死了母妃吗 好像全世界都欠她 先是敌军破城的时候 她们的下城 也是挺惨的 现在多回几句 倒是比活泼家王要好
15:55姐姐
16:05我知道姐姐代替了我去和亲 但是这是姐姐自愿的 我可没有逼你
16:15毕竟 这种苦差事 本来就是落在我头上的 是姐姐抢走原属于我的功绩 我在宴会上说两句不过分的
16:26功绩
16:28你以为凭你嫁过去就能稳定局势
16:31楚颜说 凭你这种没有骨气的心情 嫁过去 真以为自己可以撑过一年
16:39无非就是用你意思 让两方关系恶化罢了
16:42是我给你收拾烂摊子 你就不要再往自己脸上贴心
16:46
16:46姐姐 你为何要追我
16:55救命
16:57救命
17:01为何 为何 为何 为何 救我
17:09为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何 为何
17:39I'm so scared.
17:44You're so scared.
17:45What do you have to do with your sister?
17:47You can take her to the北江?
17:48I'm so scared.
17:49I'm so scared.
17:50You're so scared.
17:52I've never thought about you being so mad at me.
17:55You're my queen.
17:57You're my queen.
17:58You're my queen.
17:59You're my queen.
18:00You're my queen.
18:01You're my queen.
18:02You're my queen.
18:04You're my queen.
18:05I'm so scared.
18:09You're my queen.
18:10We're my queen.
18:11We used to cry.
18:12You're my queen.
18:14We won't have the wrong one.
18:16We won't have a hero.
18:17But this.
18:18We won't have a hero.
18:20You're my queen.
18:22You're my queen.
18:23You're my queen.
18:25啊,啊,啊,啊,啊!
18:38卧雪,你怎麼回?
18:41但是你沒資格說我母妃。
18:46卧雪,卧雪!
18:55Oh, my brother!
18:57Oh, my brother!
18:59You're going to go to the house of the house.
19:01Why are you still not here?
19:05It's been a long time.
19:09It's been a long time.
19:12It's been a long time.
19:14You're not going to be able to come to the house.
19:16What are you doing?
19:18I'm going to be a long time.
19:20I'm going to be a long time.
19:22I'm running away from a cold cold.
19:25You're not going to be able to cancel your love.
19:30I'm not going to be a long time.
19:32I'm not going to be a long time when I have a cold cold.
19:37I'm running away from the night.
19:39To me, I'm already ready to release my love.
19:44Oh, my brother!
19:47I am hours to leave to the end of the night.
19:49If you leave me at the end of the day, you will be able to give you the only love of your life.
19:54At that time, you will never see me again.
20:07Mother, what are you looking for?
20:09My bag.
20:15Is it?
20:19Mother!
20:22Mother!
20:27Mother!
20:28Mother! I'm going to leave you alone.
20:30I've never played these small things.
20:32Don't you want to be angry, okay?
20:36Mother!
20:37Mother!
20:42You're going to be a weapon.
20:45Your weapon is yours.
20:48I'm alive.
20:50Give me life to Master's little house, you knowfor me, the ned��는langs past the evening.
20:53Anderson knows只 2021 vegans.
20:54Mother!
20:55Mother!
20:56Mother!
20:57Mother!
20:58Mother!
20:59Mother!
21:00Please success!
21:01Is it a tree?
21:05Is it a tree that she was supposed to crush me?
21:09I know.
21:10No matter what I want to crush you, I will crush you.
21:13You think you're who?
21:14You can't crush me!
21:29Don't!
21:31Let's go!
21:36In the past, we are always trying to kill you.
21:40We are always trying to kill you.
21:41We are trying to kill you.
21:44Let's go!
21:45Oh my God.
22:15It's time for me.
22:17What time is it?
22:19What time is it?
22:21What time is it?
22:23What time is it?
22:25What time is it?
22:27That day,
22:29I was in the room for two days and two days.
22:37Until the end of the night,
22:39I still didn't let him in.
22:45Oh,
22:47I will娶 you.
22:51I will use this life
22:55to help you.
22:57I will pay for you.
22:59I will pay for you.
23:01I will pay for you.
23:03I don't know.
23:05I will have to go to the end of the day.
23:07The end of the day,
23:09the end of the day,
23:11the end of the day.
23:13I don't let anyone know.
23:15I can't tell anyone.
23:17I don't know how to let anybody know.
23:19It's about the end of the day.
23:21I'm trying to die.
23:23I just don't know what time.
23:25I can't take the rest of my life.
23:27I can't take the rest of my life.
23:29過了蒼泥 寫了一生 淺去 風明長笑 眼夢 月明亮 紙庭然沧霜 夏風夜無濫了 直躍盡 難凝愕
23:57用我去圍一如
23:59I'm not going to die.
24:00I'm not going to die.
24:29Can you tell me?
24:30I can let you go to the sky.
24:32I'll never find you.
24:35This is what you want me to do.
24:37Yes!
24:38You're back!
24:48You're in love with me.
24:52Yes!
24:53You're in love with me.
24:59You're in love with me.
25:00I'll never forget to get away from you.
25:01You're right.
25:02You're right.
25:03In the past,
25:04we're going to die with you.
25:06I'll die!
25:07I'll die!
25:08I'll die!
25:10I'll die!
25:11Transcription by CastingWords
25:41I can't believe it.
25:43I can't believe it.
26:05I can't believe it.
26:07My wife.
26:09The Lord.
26:11The Lord.
26:13The Lord.
26:15The Lord.
26:17The Lord.
26:19The Lord.
26:21The Lord.
26:23The Lord.
26:25The Lord.
26:27I don't know why.
26:29The Lord.
26:31You're talking to me.
26:33The Lord.
26:35The Lord.
26:37The Lord.
26:39The Lord.
26:41The Lord.
26:43The Lord.
26:45The Lord.
26:47The Lord.
26:49The Lord.
26:51The Lord.
26:53I can't stop you.
26:55The Lord.
26:57I will let you go to the high end, and there will be no one can find you.
27:09Shua!
27:10Shua!
27:11Shua!
27:12Shua!
27:13Shua!
27:20The king! You're going to where?
27:22Oh!
27:23Ah!
27:24Shua!
27:31Shua!
27:32Shua!
27:33I have no idea how many times I have been
27:35I have no idea how many times I have been
27:37I have no idea how many times I have been
27:39The北京王胡彦克 is a
27:41a very small city of the Middle East
27:43I have to do it, it is to be able to
27:45help me to help me
27:47even if I can't let him
27:49I can't let him go to a house
27:51at least, he may be able to
27:53the world to be able to
27:55the world to be able to
27:57the world to be able to
27:59the world to be able to
28:01Let's go.
28:31Let's go.
29:01Let's go.
29:31Let's go.
30:01Let's go.
30:31Let's go.
31:01Let's go.
31:31Let's go.
32:01Let's go.
32:31Let's go.
33:01Let's go.
33:31Let's go.
34:01Let's go.
Comments

Recommended