Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Võ Thần Chúa Tể - Tập 621--630
Transcript
00:00Thank you very much.
01:00天武大陆有救了 此组织 我泰国局居然从未听完 必须将消息传回总部 可恶 这天道组织也不知从哪儿冒出来的 竟敢与我执法店作对 先将消息传回总部
01:28阁下怕是不能如愿了
01:32你们如何跟过来的
01:38很难吗 你在前面走 我们就在后面跟咯
01:42不可能
01:44先前放你离开 不过是为了掩人耳目罢了
01:49你不如乖乖束手就擒 以免受皮肉之苦
01:53狂吧
01:58莫卡拉 骷髅舵主 交给你们了
02:02是 老大
02:04是 老大
02:06什么 洞窟
02:10vite förhhuk
02:19
02:24知名是 东窟
02:28
02:30
02:35I don't know how to do it.
03:05Go away!
03:10Let's go.
03:12Get up!
03:18You alright, man?
03:32This...
03:35What is this place?
03:42You don't need to know this place.
03:45I'm sure you have to ask a question.
03:47You should be able to play with this place.
03:54I pray that you don't want to be in the middle of the world.
04:00The secret secret behind the world is the world's first power.
04:03石像的赶紧把我放了
04:06别浪费精力了
04:20此乃本少的事情
04:22全然在本少掌控之下
04:24根本发不出任何讯息
04:26也别指望有人来救你
04:29我信你个鬼
04:33由不得你信
04:46接下来乖乖回答本少的问题
04:56你休想
04:58小大 和他废话那么多干什么
05:01让树下来考虑
05:02可让他开口
05:12可让他开口
05:15可让他开口
05:25可让他开口
05:27可让他开口
05:28可让他开口
05:37可让他开口
05:39可让他开口
05:40可让他开口
05:41可让他开口
05:51魔鬼! I'm not going to tell you any秘密!
05:59老大, don't you want me to come here? I'm going to get out of his memory.
06:03此人's heart has been in the spirit of his mind. He will be able to find him.
06:08手下看看!
06:21似乎是我异魔族的禁魂咒术!
06:34老大,这禁魂咒术被改动得极强!
06:38师术者实力远在我二人之上!
06:42你们掩饰下那禁魂咒术!
06:44原来是不是...
07:11原来是不是...
07:13你可知本少来自何处?
07:24管你们来自什么地方?
07:29都对我执法殿都得死!
07:31若我们来自飘苗宫了...
07:36我得奉女帝大人之命,清洗执法殿!
07:53依魔族人!
07:55这不可能!
07:58哈哈哈哈,我得奉女帝大人之命!
08:02清洗执法殿!
08:03哈哈哈哈,执法殿暴露了女帝大人和依魔族的合作!
08:08Oh
08:38I can't believe you!
08:39I can't believe you!
08:40I can't believe you!
08:41I can't believe you!
09:01You're the妖宫 of the bomb!
09:03You're the妖宫 of the bomb!
09:05You...
09:06You're the妖宫 of the bomb!
09:15The妖宫 of the bomb!
09:17You're the妖宫 of the bomb!
09:19You're the妖宫 of the bomb!
09:21Tell me...
09:22The妖宫 of the bomb and the sword of the bomb
09:24are all the details of the bomb.
09:27I'm sorry...
09:29You're the妖宫 of the bomb!
09:31You're the妖宫 of the bomb!
09:33The妖宫 of the bomb is so good!
09:35The妖宫 of the bomb was past the bomb.
09:36You're the妖宫 of the bomb!
09:37I just know that the people who are already in the middle of the world are already in trouble.
09:42You're not saying that the people who are in trouble are going to be in trouble.
09:47And the people who are already in trouble are already in trouble.
09:53The people who are in trouble are already in trouble.
09:56I think we must have to stop them.
10:07Oh
10:10You do I do what I'm doing?
10:20I just asked some questions.
10:22You!
10:23You're a...
10:24You're a...
10:37Let's go.
10:39Let's go.
10:40Let's go.
10:46Let's go.
11:07Let's go.
11:10Come on.
11:13Come on.
11:18Oh.
11:23Oh.
11:24Oh.
11:25Huh.
11:26Oh.
11:27Oh.
11:28Oh.
11:30Oh.
11:31Oh.
11:32Oh.
11:33Oh.
11:34Oh.
11:35Oh.
11:37Next, we'll be doing what's going on.
11:40Mokala, you guys.
11:41You guys are here.
11:43You guys are here.
11:43You guys are here.
11:45You understand?
11:50You're not?
11:50This is a boy.
11:51Did you call me anything?
11:52I don't know if you're doing it.
11:54You're sure?
11:57You're not.
11:58You're so sick.
11:58You're killing people.
11:59The police is too.
12:01I'm going to go.
12:02I'm not going to go.
12:03But you're not going to do it.
12:04You're going to go.
12:04In the top-級 5D, he still can't be a calm and逃脱.
12:09This is true.
12:11Well, I'll just go for you.
12:14Let's go.
12:15Let's go.
12:16Let's go.
12:23It's the one of the two-piece.
12:24The one-piece.
12:25The one-piece.
12:26The one-piece.
12:27The one-piece.
12:27The one-piece.
12:27The one-piece.
12:28The one-piece.
12:29The one-piece.
12:30The one-piece.
12:31The one-piece.
12:32How can't you use this?
12:32The one-piece.
12:33The one-piece.
12:33Come on, let's go to the
12:51The people who want to come here are the ones who want to come, they will be the ones who want to come.
12:59These people who want to come here are the ones who want to come here.
13:03I don't know what the hell is going on here.
13:05I don't know what the hell is going on here.
13:09The enemy is still in me.
13:11Let's go.
13:12Let's go.
13:33What?
13:39Let's go.
13:41My blood.
13:42Let's go.
13:51My blood.
13:52Don't kill me.
13:54Don't kill me.
14:03Your foe.
14:16Oh.
14:22Oh.
14:26Oh.
14:28Oh.
14:29Oh.
14:30Oh.
14:31Oh.
14:32Oh.
14:33Have you ever seen the職法堂主?
14:42You're a queen!
14:55Use the ship to leave, to avoid being捕捉 to the space.
15:03This is the end of the battle.
15:13I don't want to go to the throne of the throne.
15:25The power of the sword is strong.
15:27You have to go to the throne of the throne.
15:29You won't leave the throne.
15:33此事空间之经传送朕
16:03Oh, no!
16:05That cowardly gasp just went extinct!
16:10The.
16:11The.
16:12The.
16:13The.
16:14The.
16:16The.
16:18The.
16:19The.
16:20The.
16:22The.
16:27The.
16:28The.
16:30完全沒有任何血脈氣息的痕跡
16:34不可能
16:37大人
16:38傳令下去
16:39誰能找出此人
16:41我提供線索
16:42我執法殿送他九轉神丹一枚
16:46
16:49可惡的天道組織
16:52帶落入本座手中
16:54定要將兒等的靈魂鎖入魂器中
16:57只要熬練
17:01So big score!
17:05Have you gone for everyday segunda车?
17:06They died...
17:08...
17:13...
17:18...
17:22...
17:24...
17:25...
17:27...
17:28...
17:29...
17:30You are the king of the king!
17:31The king of the king?
17:32The king of the king of the king, I need you.
17:47You don't want to die.
18:00The king of the king of the king of the king of the king of the king.
18:13You are the king of the king of the king.
18:18What am I supposed to do?
18:19You're the king of the king.
18:22If you want to die, go.
18:30Let's go.
19:00Let's go.
19:30Let's go.
20:00Let's go.
20:30Let's go.
21:00Let's go.
21:30Let's go.
22:00Let's go.
22:30Let's go.
23:00Let's go.
23:30Let's go.
24:00Let's go.
24:30Let's go.
25:00Let's go.
25:30Let's go.
26:00Let's go.
26:30Let's go.
27:00Let's go.
27:30Let's go.
28:00Let's go.
28:30Let's go.
29:00Let's go.
29:30Let's go.
30:00Let's go.
30:30Let's go.
31:00Let's go.
31:30Let's go.
32:00Let's go.
32:30Let's go.
33:00Let's go.
33:30Let's go.
34:00Let's go.
34:30Let's go.
35:00Let's go.
35:30Let's go.
36:00Let's go.
36:30Let's go.
37:00Let's go.
37:29Let's go.
37:59Let's go.
38:29Let's go.
38:59Let's go.
39:29Let's go.
39:59Let's go.
40:29Let's go.
40:59Let's go.
41:29Let's go.
41:59Let's go.
42:29Let's go.
42:59Let's go.
43:29Let's go.
43:59Let's go.
44:29Let's go.
44:59Let's go.
45:29Let's go.
45:59Let's go.
46:29Let's go.
46:59Let's go.
47:29Let's go.
47:59Let's go.
48:29Let's go.
48:59Let's go.
49:29Let's go.
49:59Let's go.
50:29Let's go.
Comments

Recommended