Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Võ Thần Chúa Tể - Tập 576--580
HenryNg
Follow
4 months ago
Võ Thần Chúa Tể - Tập 576--580
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
about twenty-three.
00:02
Please, I'll be following you.
00:04
Thank you so much.
00:06
You can take away.
00:11
Have you?
00:15
The sea is so important.
00:20
.
00:26
I have a lot of pain in my heart.
00:33
How big are you?
00:38
I'm going to let my先原帝国 have a lot of pain.
00:42
You're the king of the king.
00:46
I thought it was the one who would like me to let my先原帝国 in my先原帝国.
00:52
That was your son.
00:54
I'm going to kill you.
01:01
What are you doing?
01:02
A lot of pressure.
01:04
I'm going to die.
01:19
What's that?
01:21
Oh,
01:22
Jigzen, the king of the king究竟 has come to what kind of events?
01:25
The king of the king究竟 is such a huge amount.
01:30
Jigzen,
01:31
I will kill my Daen, the king of the king!
01:33
I will give you the king of the king!
01:37
The sky is a great place!
01:39
Let's go!
01:51
Let's go!
02:01
Take him!
02:12
I thought it was your weapon?
02:21
Let's go.
02:51
I'll kill you!
02:53
What?
02:55
You killed me, the king?
02:59
Where are you?
03:03
The king killed me.
03:05
You're not aware.
03:07
Where are you?
03:09
The king is in the sky.
03:13
The king is in the sky.
03:21
The king is in the sky.
03:23
The king has hit the ground.
03:25
The king has hit the ground.
03:29
The king has hit the ground.
03:31
The king has hit the ground.
03:35
I'll kill you.
03:39
The king.
03:41
You're dead.
03:43
Did you kill me.
03:45
I'm dead, too.
03:47
You have to kill me.
03:49
What is the name of the Mew?
03:51
The Mew is not the one who is killed.
03:53
Is it not the one who is killed?
03:55
No.
03:56
If the Mew is killed by the Mew, he will not die.
04:00
You are not the one who is killed.
04:02
Let's go!
04:03
I will take the Mew.
04:09
Look how you can do it!
04:19
Oh!
04:25
Oh, my lord!
04:29
Your father was dead!
04:35
You have to die!
04:41
Yes, my lord!
04:43
The father was dead in the same way.
04:47
I will give you a chance to get a little more information.
04:52
But my lord...
04:55
...is who?
05:04
They killed the Khmer!
05:07
...
05:10
...
05:16
That's what I'm trying to do.
05:18
I'm trying to make a moan.
05:22
I'm not sure what I'm trying to do.
05:24
I'm trying to see the people who were killed.
05:30
I'm trying to make a moan.
05:32
I'm trying to make a moan.
05:38
You don't want to kill me.
05:40
I'm trying to kill you.
05:42
What is the purpose of my life?
05:46
I am not sure what happened.
05:48
I am not sure what happened.
05:50
We have to die.
05:52
You've lived in a dream.
05:54
I don't think I am going to die.
05:56
I am not sure how we can kill you.
05:58
For now, I am not sure how you will kill you.
06:00
And you are still in trouble.
06:02
I have to die.
06:04
I cannot do that.
06:06
I can't be able to die.
06:08
I am going to die.
06:10
I am not sure what you are going to die.
06:12
谷藏
06:14
你确定弟子是飘渺宫所杀
06:18
大人 你连我也信不过吗
06:21
此事乃谷藏亲眼所见
06:23
绝无半点虚言
06:27
大人 你可以不信我
06:29
但你想想 弟子是什么人物
06:32
拥有大帝留下的五帝印记
06:34
这骨鱼界中虽强者如云
06:37
但能击杀弟子之人
06:39
却极其稀少
06:41
唯有飘渺宫最有这个实力
06:44
大人 可别被骗了
06:50
还有 弟子陨落
06:52
大帝逼人正处于震怒之中
06:54
我等保护不力
06:56
就连击杀弟子的凶手都抓不到
06:59
恐怕你我将再无任何活路
07:04
不 不对 不止你我
07:07
我们所有人都南逃大帝怒火
07:10
统火 统统都要为弟子陪葬
07:13
我
07:17
我骨仓
07:18
保护弟子不利
07:20
可我活至此
07:22
只为揭露飘渺宫面目
07:28
今日便是焚身碎骨
07:31
也要为弟子报仇
07:33
几山大人
07:35
抓住飘渺宫的人
07:38
为弟子报仇
07:39
为弟子报仇
07:41
为弟子报仇
07:42
为弟子报仇
07:43
为弟子报仇
07:44
为弟子报仇
07:46
被你更加报仇
07:47
由弟子报仇
07:48
为弟子报仇
07:49
多可大人
08:03
父饼
08:15
There was a lot of people who failed to kill them, so they killed them.
08:22
Right.
08:23
There were a lot of black people.
08:26
Now, there are only two of them.
08:30
Or not, you have to get rid of them.
08:34
Oh
08:41
Oh
08:43
Oh
08:44
Oh
08:44
Oh
08:45
Oh
08:45
Oh
08:46
Oh
08:46
What kind of powerful
08:47
What kind of powerful
08:47
How can you tell me?
08:51
If you would like to tell me
08:53
From Over pitching back to the village
08:55
The village who fell to the village will be crucified
08:57
Have you heard of the village?
08:58
What happened to me?
09:00
Is it?
09:01
確實 is happening
09:02
Is it?
09:03
...
09:07
...
09:09
...
09:10
...
09:12
...
09:17
...
09:23
...
09:26
...
09:30
If you had such a dangerous threat, what a nightmare would be?
09:37
The reason why you were so confused, is it the fact that you are too different?
09:42
Mr. Rao also thinks that the reason why you are blind is an artificial intelligence.
09:47
This is the reason why you are blind.
09:48
If you lie to death of death, you don't have to be able to do it.
09:52
The fact that you are a little more careful.
09:54
I have no evidence.
09:56
However, it's a bit strange.
09:58
It's a bit strange.
10:00
I'm not afraid.
10:02
These people are strange.
10:04
What are you talking about?
10:08
There are the龍修辰 and the木叶大師.
10:10
They are also trying to kill him.
10:14
What?
10:15
What?
10:16
What?
10:17
What are you talking about?
10:19
What are you talking about?
10:21
What do you think?
10:23
What?
10:24
The one.
10:26
The one.
10:28
The one.
10:29
At the time,
10:30
the soulmate will be the muer.
10:31
The two.
10:32
One.
10:33
The sea.
10:34
The one.
10:35
The one.
10:38
What did the sea?
10:40
What?
10:41
The one.
10:42
The two.
10:43
The two.
10:44
The two.
10:45
The one.
10:46
The two.
10:48
I.
10:49
The two.
10:50
The two.
10:51
The one.
10:52
The two.
10:53
You are undone.
10:55
The smoking of the emperor,
10:56
you are in common.
10:58
If you will believe that the emperor himself is no influence,
11:01
the mage has no longer said anything.
11:04
But I am not going to be here.
11:06
He sure will surely for the emperor for the emperor.
11:09
U.S.
11:11
U.S.
11:12
Don't call me.
11:14
U.S.
11:20
Well.
11:23
I'm going to take care of you.
11:29
Oh my god, I'm already成熟!
11:53
Come on!
11:54
Let's go!
11:55
Can you get me to the house?
11:58
The house will be a mess.
11:59
I'll have to go!
12:00
Bring the house!
12:01
Take it!
12:02
Take it!
12:03
Take it!
12:04
Take it!
12:05
Take it!
12:10
Take it!
12:11
Take it!
12:12
Don't you want to do this!
12:13
There's a lot of people!
12:14
Take it!
12:24
Oh
12:26
Oh
12:28
Oh
12:32
Wow
12:34
I'm gonna kill you
12:36
I'm gonna kill you
12:38
I'm gonna kill you
12:40
Oh
12:42
Oh
12:44
Oh
12:46
Oh
12:48
Oh
12:50
Oh
12:52
Oh
12:53
Oh
12:54
Oh
12:56
Oh
12:58
Now
13:00
Oh
13:02
Oh
13:04
Oh
13:06
Oh
13:08
Oh
13:10
Oh
13:12
Oh
13:18
Oh
13:21
Oh
13:23
Let me go!
13:53
I'm going to kill him.
14:00
I'll kill him!
14:02
Let's go.
14:32
Let's go.
15:02
Let's go.
15:32
Let's go.
16:02
Let's go.
16:32
Let's go.
17:02
Let's go.
17:32
Let's go.
18:02
Let's go.
18:32
Let's go.
19:02
Let's go.
19:32
Let's go.
20:02
Let's go.
20:32
Let's go.
21:02
Let's go.
21:32
Let's go.
22:02
Let's go.
22:32
Let's go.
23:02
Let's go.
23:32
Let's go.
24:02
Let's go.
24:32
Let's go.
25:02
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
7:56
|
Up next
Võ Thần Chúa Tể Tập 581 Vietsub
HHTQ3D.TOP
4 months ago
7:56
Võ Thần Chúa Tể Tập 582 Vietsub
HHTQ3D.TOP
4 months ago
7:47
Võ Thần Chúa Tể Tập 586 Vietsub
HHTQ3D.TOP
3 months ago
7:56
Võ Thần Chúa Tể Tập 587 Vietsub
HHTQ3D.TOP
3 months ago
7:45
Võ Thần Chúa Tể Tập 591 Vietsub
HHTQ3D.TOP
3 months ago
5:10
Võ Thần Chúa Tể Tập 583 Vietsub
HHTQ3D.TOP
4 months ago
34:47
Luyện Khí Mười Vạn Năm - Tập 271--275
HenryNg
4 months ago
25:27
Võ Thần Chúa Tể - Tập 561--565
HenryNg
6 months ago
35:24
Trong Tông Môn Trừ Ta Ra Thì Đều Là Gián Điệp - Tập 96--100
HenryNg
4 months ago
5:14
Võ Thần Chúa Tể Tập 576 Vietsub
HHTQ3D.TOP
5 months ago
5:15
Võ Thần Chúa Tể Tập 584 Vietsub
HHTQ3D.TOP
4 months ago
25:55
Võ Thần Chúa Tể Tập 584-588 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
3 months ago
5:13
Võ Thần Chúa Tể Tập 579 Vietsub
HHTQ3D.TOP
4 months ago
7:29
Võ Thần Chúa Tể Tập 588 Vietsub
HHTQ3D.TOP
3 months ago
25:37
Vô Thượng Thần Đế - Tập 521--525
HenryNg
4 months ago
35:43
Linh Kiếm Tôn - Tập 626--630
HenryNg
4 months ago
25:34
Võ Thần Chúa Tể - Tập 526--530
HenryNg
10 months ago
1:13:00
Cửu Thần Phong Vân Lục - Tập 1--10
HenryNg
2 years ago
5:31
Võ Thần Chúa Tể Tập 589 Vietsub
HHTQ3D.TOP
3 months ago
25:34
Võ Thần Chúa Tể - Tập 581--585
HenryNg
3 months ago
25:27
Võ Thần Chúa Tể - Tập 571--575
HenryNg
5 months ago
25:20
Võ Thần Chúa Tể - Tập 566--570
HenryNg
5 months ago
25:23
Võ Thần Chúa Tể - Tập 586--590
HenryNg
3 months ago
25:26
Võ Thần Chúa Tể - Tập 551--555
HenryNg
7 months ago
25:27
Võ Thần Chúa Tể - Tập 591--595
HenryNg
2 months ago
Be the first to comment