00:00Ah, yeah.
00:07You're going to be a good friend.
00:13And you're going to be a good friend.
00:15And you're going to be a good friend.
00:17And you're going to be a good friend to see you.
00:20You're really good.
00:23There's no more than you are going to be a good friend for you.
00:27Gargant!
00:29We are looking for a good friend.
00:31Suppose we just have to leave you.
00:33We are the way down to death.
00:36When you have a good friend of mine,
00:39you're listening to your brother and his son
00:40and your wife and your other brother.
00:43No way, Gargan!
00:45You should have to fight and die
00:48so that I am going to be a good friend!
00:50I'm with your entire brother who lives.
00:53Don't worry, Gargan!
00:56Ah!
00:56Ah!
00:57Ah!
00:58Ah!
01:04May ba ba lang pinabadsya ang hangin?
01:06Esa sektu!
01:10Sasabihin ko ito upang mahihanda mo ang iyong sarili.
01:14Ang pagkamatay ni Terra sa kamay ni Gargan.
01:18Kailangan ko muna magbalik sa Lireo.
01:20Kailangan kong kausapin ang Hara.
01:23Harael!
01:30Tinatawag ako ng aking tagapangalaga,
01:33ngunit hindi ko alam kung saan at paano ko sila pupuntahan ang Brillante.
01:36Ang Brillante, Terra,
01:40isuko mo naman yun din.
01:53Isuko mo naman.
01:56Hey!
02:58Father...
03:00Sa uling mong pagkakatawang sangri...
03:22...y su un masagrim...
03:26...aun previante.
03:28...
03:38...
03:40...
03:50...
03:52...
04:02...
04:04...
04:14...
04:16...
04:26...
04:28...
04:38...
04:40...
04:50...
04:52...
05:02...
05:04...
05:14...
05:16...
05:26...
05:28...
05:38...
05:40...
05:50...
05:52...
06:02...
06:04...
06:14...
06:24...
06:26...
06:36...
06:38...
06:48...
06:50...
07:00...
07:02...
07:12...
07:14...
07:24...
07:26...
07:36...
07:38...
07:48...
07:50...
07:52...
08:02...
08:04...
08:14...
08:16...
08:26...
08:28...
08:38...
08:40...
08:50...
08:52...
09:02...
09:04...
09:14...
09:16...
09:26...
09:28...
09:38...
09:40...
09:42...
09:54...
09:55...
09:56...
09:57...
09:58...
09:59...
10:00...
10:01...
10:16...
10:18...
10:20...
10:22I'm going to take care of you in the name of Emre.
10:26And I'm going to take care of Pirena,
10:32because we need all of her help.
10:52Humほo!
10:58Hindi!
11:01Magame!
11:06Maabaging batala!
11:09It's not what глиг prest encouraging me to go to intellog,
11:12but I'm not my husband!
11:15I remember my husband whose son.
11:20Is that what you did with Danaya, Verena?
11:25Is that what you did with him?
11:28Is that what you did with him?
11:30Is that what you did with his mother?
11:32Because I told you to Cassandra
11:35and I didn't want to hurt my brother.
11:39If that's what you did,
11:41you didn't want to hurt my brother.
11:50Why didn't you show me all this?
11:54What did you say to me?
11:57I'm going to die again.
12:03For you to be able to go to a place,
12:06you should be able to do it.
12:12Mia...
12:21Uh..
12:29Kung gano'n,
12:32gawin ang lahat ng nararapat.
12:36Kung kinakailangan kong masaktan at masugatan...
12:41...aking titiisin.
12:45Sapagkat nais ko nang bumalik sa aking lupaid.
12:50Oh, my God.
13:20Oh, my God.
13:50Oh, my God.
14:20Oh, my God.
14:50Oh, my God.
15:20Oh, my God.
15:50Oh, my God.
16:20Oh, my God.
16:50Oh, my God.
17:20Oh, my God.
17:50Oh, my God.
18:19Oh, my God.
18:49Oh, my God.
19:19Oh, my God.
19:49Oh, my God.
20:19Oh, my God.
20:49Oh, my God.
21:19Oh, my God.
21:49Oh, my God.
22:19Oh, my God.
22:49Oh, my God.
23:19Oh, my God.
23:49Oh, my God.
Comments