Skip to playerSkip to main content
Gelin - Capitulo 354 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Satsang with Mooji
03:59Demek ki ondan bunun karın ağrısı.
04:03Anne, hançer çok sancılı bir dönemden geçiyor.
04:07Zamanla ablatacak.
04:08Ama sakın ona hiçbir şey söylemeyeceksin.
04:11Bu konuyla ilgili.
04:12Tamam mı?
04:13Sakın üzerine gitme.
04:17Allah'ım sana şükürler olsun.
04:29Başımızdan bir bela kendiliğinden defolu gitti.
04:34Evet.
05:04I can't wait for you.
05:24I can't wait for you.
05:26I can't wait for you to take care of me.
05:34Let's go.
05:51Can we break down the game?
05:58I don't know what you're doing.
06:00It's a long time.
06:02I'm not going to wait for you.
06:20You're doing this.
06:22What are you doing?
06:24Ima laflar, atarlı cevaplar.
06:32Do you want to take away from Metin?
06:34Ağır ol Sinem. Eğer beni bu şekilde adam etmeye çalışıyorsan, yanlış yoldasın.
06:57Nazını çekiyorsam, nezaketimden.
07:01Eğer istesem, alırım biliyorsun.
07:07İşte Metin de Veli oğlu. Boş umutların peşini bırakmakla en iyisini yaptığımın kanıtı bu bakışların.
07:15Savrımı daha fazla zorlama Sinem.
07:25Şimdi git, aklını başına topla.
07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47Hoşçakalın.
07:51I don't know.
08:21I don't know.
08:51I don't know.
08:53Tamam.
08:54Uykun olmayabilir.
08:56Hiç çoktansın biraz uzan.
08:59Hadi.
09:00Düşünüyorum, düşünüyorum, aklım almıyor.
09:11Bu nasıl bir gidiş?
09:12Hiçbir eşyasını almamış.
09:15Sanki kaçıp böyle her şeyi geride bırakmamak istermiş gibi.
09:19Hancar tam da onu yapmış işte.
09:24Hiçbir şey almadan çekip gitmiş.
09:27Sen bunu düşünüp neden kendini hırpılıyorsun ki?
09:32Neyden kaçmış peki?
09:34Çocuklarından mı?
09:36Ya da torunundan mı?
09:38Her şey bu kadar yoluna girmişken neden şimdi Cihan?
09:41Bunu benim aklım almıyor.
09:49Diğer kardeşimizin yanına mı gitti acaba?
09:53Ya da onu da mı terk etti?
09:58Nereye gitmiş bir önemi var mı?
10:00Ama sonuçta çekmiş gitmiş.
10:03Ben senin yerinde olsam merak etmezdim.
10:06Düşünmezdim.
10:09Minibüste yanıma niye oturdu o zaman?
10:12Neden?
10:13Uzaktan bana bakıp gidebilirdi.
10:15Sonrasında da bağ kurmak için çok çaba gösterdi.
10:21Abime de onun bütün muamelesine, bütün söylediği kötü sözlere katlandı.
10:29Merhamet gösterdi.
10:32Sonrasında çekip gidecekse niye bu kadar emek versin ki?
10:40Artık bu soruların cevabını aramaktan vazgeçen Çar.
10:45Biliyorum çok zor.
10:47Farkındayım.
10:49Ama annen çekti gitti.
10:51Sen kendi hayatına odaklanmak zorundasın.
10:57Bunca zaman sonra tekrar aynı acıyı yaşatmak istemesinin bir sebebi olmalı.
11:03Hançer, ben bunun devamını biliyorum.
11:07Sakın, sakın.
11:10Sakın kafanda kurma, düşünme.
11:12Yoksa sen, anneni haklı çıkarmaya çalışacaksın.
11:18Gel buraya.
11:19Altyazı M.K.
11:22Altyazı M.K.
11:24Altyazı M.K.
11:27Altyazı M.K.
11:30Altyazı M.K.
11:35Altyazı M.K.
11:35Oh, my God.
12:05Brother
12:14Please
12:16Don't have a lens
12:17It's time to cap
12:19It's time to catch
12:22Appear
12:25This's how I got
12:26We've seen your face
12:28This is how you're gonna go
12:29Are you
12:33But I'm a kombat I want you to get here.
12:34I'm doing it now.
12:36Let's put it now.
12:38Let's put it in.
12:41I'm not going to put it in.
12:44Look, this is the type of a man.
12:47I'm not going to say for you.
12:49I'm going to promise you.
12:52I'm not going to go through it!
12:53Let's do it!
12:55I'm going to put it in.
12:57I'm going to put it in.
13:00I know it's not a good thing.
13:02I know it's a good thing.
13:03I know it's a good thing.
13:08I know my love is a good thing.
13:12My love is so great.
13:15I know you're a good thing.
13:20What do you think is that the love is so beautiful.
13:24You're a little girl.
13:28That's what you're doing.
13:32You're a little girl.
13:34You're a little girl.
13:38It's a little girl.
13:41I'm sorry.
13:53I'm sorry to be able to get you.
14:01I'm sorry to be able to get you.
14:11That's not me.
14:32You can't say no,
14:34you can't say no.
14:39What is this?
14:41Deal?
14:44Cool!
14:51Good morning, you've recorded and you're a good morning.
14:55Any more little thing you'll see is Eningin?
14:59By the end of the film, who left you?
15:01I don't know.
15:02How are you looking at it? You're not my friend in here?
15:07Actually, after this kid is gone, I was a friend.
15:11But if he put it on, I don't know what he was going to put it.
15:17Look at it, look at it!
15:20Get your hand on your hand!
15:27It's okay, then.
15:30One moment...
15:34If you write a note, you can leave your hand if you leave your hand?
15:38Yes, of course.
15:41I do.
15:43I do.
15:45I love you.
16:05I'm the yuva
16:07I'm the yuva
16:09I'm the yuva
16:11Oolunna, amana amana amana...
16:17...yavrusunu sinek kapmış gördün mü, amana amana, amana amana yandım.
16:24Gece boyunca hiç susmadı resmen, kadının sesi kısıldı ya.
16:29Ben internetten araştırdım, böyle şeyler şoka girince filan oluyormuş.
16:34a
16:39a
16:41one
16:43of
16:43a
16:44move
16:45in
16:46the
16:47im
16:49I
16:49I
16:50I
16:50I
16:51I
16:52I
16:53I
16:54I
16:55I
16:56I
16:57I
16:58I
16:59I
16:59I
17:00I
17:00I
17:00I
17:00I
17:00I
17:01I
17:01I
17:01I
17:02I
17:02Sıkma canını.
17:03Ben anneni hastaneye götüreceğim.
17:05Tamam.
17:06Hemen ama.
17:07Hemen.
17:07Söz.
17:14Yavrusunu sinek kapmış.
17:17Şimdi hastaneye gideceksin.
17:19İyi olacaksın.
17:21Yavrusunu sinek kapmış.
17:24Gördün mü?
17:25Amanın, amanın, amanın ne yandı.
17:30Gördün mü?
17:31Amanın ne, amanın ne, amanın ne yandı.
17:35Gördün mü?
17:36Bak orada.
17:42Annem bir ilesin.
17:44Onu bu hale kim getirdiğini öğrenip...
17:46...yakasını yakışacağım Cemil abi.
17:50Merak etme Emir'ciğim.
17:52Eden bulur.
17:53Hadi sen okula, ben de işe.
17:55Cemil abi, derya da sana emanet.
17:58Hastaneye götür.
17:59Bu kadının ayarlarını nasıl düzelttireceksen...
18:01...düzelttir bir an önce.
18:02Hadi Emir.
18:03Anne babam kim yaptıysa...
18:05...bin kat yeter olsun.
18:07Olsun oğlum.
18:08Hadi, hadi Emir, hadi.
18:26Yavrusunu sinek kapmış.
18:28Ne yavrusu ya?
18:30Bu canavar olmuş.
18:32Anam.
18:33Canımı zor kurtardım resmen.
18:35Derya, hadi.
18:37Kurban olayım.
18:38Kendine gel ne olur.
18:40Gördün mü?
18:41Görmedim Derya da.
18:42Keşke şu şoka ben güreydim.
18:43Ne güzel olmaz mıydı ya?
18:44O hadisi avukat almış mesajımı galiba.
19:02Bakalım anlamış mı?
19:03Bakalım.
19:21Baba.
19:24Seninle kız beraber baş başa konuşabilir miyiz?
19:29Öyle mi?
19:31Konuşalım.
19:32Evet.
19:52Geldim.
19:53Hadi bakalım konuşalım.
19:54Neymiş benimle konuşmak istediğiniz mesele Mina Hanım?
19:57Buyurun.
19:58Annemle konuştum.
19:59Ama birazcık kırılmış.
20:02Onun için de Luna Park'a gelmek istemiyormuş.
20:07Öyle mi?
20:11Niye kırılmış peki?
20:13Anlat ben de anlayayım.
20:16Annem başkasının arkasından hiç konuşmadı.
20:20Hele ki senin arkandan hiç konuşmadı.
20:23Sadece kırıldın dedi.
20:28O kadar başka da bir şey demedi.
20:29O kadar başka da bir şey demedi.
20:36Ben de barışın dedim.
20:39Yakında barışırsınız.
20:41Merak etme baba.
20:42Kelebeğim benim babasının kızı nasıl da kurulmuş babasını.
20:55Aferin sana.
20:56Peki.
21:01Annen barışacağım dedi mi?
21:06Demedi ama.
21:08Ben de hoşumdan anladım.
21:11Annemin kalbini tanıyorum.
21:14Yumuşak şeker gibi.
21:16Özür dilersen hemen affeder.
21:19Annenin ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun değil mi?
21:35Ya hemen özür dileyeceğim de.
21:38Niye kırıldığını bilmiyorum ki.
21:40Soruyorum cevap vermiyor.
21:42Konuşmuyor benimle.
21:43Ben sorayım mı?
21:45Ya.
21:46Sorar mısın?
21:50Tamam.
21:52İyi olur.
21:54Bir öğren bakalım.
21:56Ben de hemen düzelteyim hatamı.
21:59Anneni böyle mutsuz görünce çok üzülüyorum ben.
22:04Ben de.
22:06Senin de yardımınla annenin gönlünü alacağım.
22:10Sonra hep beraber Luna Park'a gideriz.
22:12Olur mu?
22:13Bir tanecik kızım benim.
22:28Yasım ablam mutfaktaymış.
22:34Buyurun.
22:36Hançer Develioğlu burada mı oturuyor?
22:39Evet.
22:40Çağırır mısınız?
22:41Ne oldu?
22:42Hayır mı?
22:44Hayırdır inşallah memur bey.
22:46Mine.
22:46Geç kızım salona.
22:47Hadi.
22:47Hadi.
22:47Hadi.
22:47Hadi.
22:47Hadi.
22:48Hadi.
22:48Hadi.
22:48Hadi.
22:48Hadi.
22:48Hadi.
22:54Hadi.
22:55Hadi.
22:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
23:27Get out!
23:30What happened?
23:33Police came.
23:34What happened?
23:35The police was still there?
23:37The police was still there.
23:38The police were still there.
23:40I'm sorry, I'm sorry.
23:42I'm not.
23:43I'm not even if you were there.
23:45You were not.
23:46Why did they come?
23:47Why did they come?
23:49I don't know.
23:50I asked myself, I didn't know.
23:52I'm not sure.
23:53I'll tell you that I'm not sure.
23:55Okay.
23:57What would you do with me?
23:59What can I do with you?
24:01Let's go.
24:03Let's talk.
24:05Let's go.
24:13Now it's a good thing.
24:15If you had an example,
24:18we'd know if we had a relationship with a child,
24:20we'd know if we had a relationship with a child.
24:22We'll see a relationship with a child.
24:24If you had a relationship with a child,
24:26Oh
24:35I received a lot of words
24:38By the police's contact
24:40My concern is going to help each other
24:42I've had a lot of help
24:44Let's try this
24:46Yes
24:47It is the case of a car
24:48You have a great advice
24:49You can communicate with my father
24:52And my son is my son
24:54I know I have a dog, I have a dog, I have a dog, I have a dog, I do not have to come by?
24:57I am not going to go, I am going to go.
25:00Oh, I am.
25:02I have a dog, I have a dog, I am not going to the dog, I will be on my mind.
25:06Gülsün, you get us a little bit?
25:09Let me get you.
25:10I am coming, I am going together.
25:12You don't want to come.
25:14We will go, we will go, we will go, we will talk.
25:18Okay.
25:24Okay.
25:26Okay.
25:28Dr.
25:30What is this situation?
25:32What is this situation?
25:34It's a good situation.
25:36It's a good situation.
25:38Or a bad situation.
25:40But you didn't have anything to do.
25:42No, no.
25:44I don't know what happened.
25:46I'm not sure.
25:48It's a good situation.
25:50What happened?
25:52I'm not sure.
25:54I'm not sure.
25:56I'm not sure.
25:58I'm not sure.
26:00It's a good situation.
26:02I'm not sure.
26:04I'm not sure.
26:06I'm not sure.
26:08I'm not sure.
26:10You have to be careful.
26:12You may be careful.
26:14You can do it.
26:16You can do it.
26:18Diva yapmış Söğüt Dağlığına
26:22Doctor Bey.
26:23Aman, aman.
26:25In azından türkü söylemesini durdurabilir miyiz?
26:28Ya da türküyü değiştirsek?
26:29Belli ki bir hiç hesaplaşma yaşıyor.
26:32Yine aynı anı yaşarsa belki çözülebilir.
26:35Ne diyor?
26:36Aman, aman.
26:41O zaman ben beyin MR'ı çektireyim.
26:43Gel sana bir de beyin MR'ı çektireyim Derya, gel bakalım.
26:46Belki beyin bulurlar, bir şey bulurlar.
26:48Yüz oğa yapmış.
26:54İyi günler Doctor Bey.
27:07Esma Kayay'la bir akrabalığınız, danışıklığınız var mı?
27:12Evet, annem.
27:16Gel.
27:28Bu eşyalar annenize mi ait?
27:46Evet.
27:47Dün gece yazın çantası sahilde bir bankta bulundu.
27:53Şalı da biraz daha uzak bir yerde bulundu.
28:00Hancan.
28:01Hancan.
28:02Hancan.
28:03Hancan.
28:09Esma Hanım'ın denize düşmüş olabileceğinden şüpheleniyoruz.
28:12Hancan.
28:23Hancan.
28:24Hayır.
28:25Hayır, böyle bir şey olmuş olamaz.
28:29Kesin bir şey yok Ançan Hanım.
28:31Ama her türlü olasılığa da hazırlıklı olmak lazım.
28:36Buldunuz mu yoksa annemi?
28:38Düşmüş mü?
28:45Hancan.
28:46Gel, otur canım.
28:47Yavaş.
28:56Ben de...
29:04Merak etme.
29:06Gitmek zorunda olduğumu ben de biliyorum.
29:13Gitmen yetmez.
29:18Ölmen lazım.
29:19Bu bir tahmin sadece değil mi komiserim?
29:36Öyle.
29:37Esma Hanım'a henüz ulaşmış değiliz.
29:40Bak, duydun canım.
29:42Bu sadece bir tahmin.
29:44Ne olur kendini bırakma.
29:46Cihan ulaşamıyoruz diyor ama.
29:47Annem nerede benim Cihan?
29:55Ben sadece...
29:56...kızının hayatından çık dedim.
29:59Canına kıydıysam...
30:01...Allah'ım...
30:02...bu azabı yükleme omuzuma.
30:04Yalvarırım.
30:05Yalvarırım.
30:15En son ne zaman gördünüz sen Elisi?
30:18Hastaneden çıkmıştı.
30:19Eve gitti.
30:20Hatta o gün...
30:23...ben de gittim evine.
30:25Sonra ertesi gün sabah...
30:28...çıkmış gitmiş habersizce bir anda evden.
30:30Bizi şey düşündük.
30:31Yani yine bizi terk etti.
30:32Yine gitti.
30:33Yine terk etti dediniz.
30:34Böyle bir alışkanlığı mı var?
30:35Yani bildiğim kadarıyla...
30:36...en son...
30:37...karımı...
30:38...çocukken terk etmiş.
30:39Bir daha da...
30:40...karşısına çıkmamış.
30:41Yani görüşmemişler hiç.
30:42Hiç aklıma gelmedi benim böyle bir şey.
30:45Ben niye düşünemedim bunu annem?
30:46Ne düşünemedim?
30:47İnşallah sağ salim ulaşırız kendisine.
30:48Ama...
30:49...işimiz gereği...
30:50...böyle bir alışkanlığı mı var?
30:51Öyle bir alışkanlığı mı var?
30:52Yani bildiğim kadarıyla...
30:53...en son karımı...
30:54...çocukken terk etmiş.
30:55Bir daha da...
30:56...karşısına çıkmamış.
30:57Yani görüşmemişler hiç.
30:58Hiç aklıma gelmedi benim böyle bir şey.
31:00Ben niye düşünemedim bunu annem?
31:02Ne düşünemedim?
31:03Evet.
31:05İnşallah sağ salim ulaşırız kendisine.
31:07Ama...
31:08...işimiz gereği...
31:09...her ihtimalle düşünmemiz gerekiyor.
31:17İntihar etmesi için bir sebep var mıydı?
31:19Ya da...
31:20...böyle bir eyle mi?
31:21Hançar...
31:22...hiçbir şekilde senin haberini almayacak.
31:35Sır olup gideceksin.
31:37Hayalet olacaksın.
31:41Yıllar önce yaptığın gibi.
31:46Hançar bu sefer dayanamaz.
31:48Hepten yıkılır.
31:50Yine kandırdın beni diyecek.
32:00Bunu...
32:01...buna bir daha nasıl yaşatayım kızıma?
32:05Öyle bir şey yapamaz, yapmaz.
32:08Bakın biz zaten yıllardır görüşmüyorduk.
32:10Biz daha yeni kavuştuk birbirimize.
32:13Daha...
32:14...daha yeni sarıldık birbirimize yani.
32:16Böyle bir şey yapması için hiçbir sebep yok.
32:21Aklıma bile gelmedi böyle bir şey olabileceği.
32:23Ben...
32:25...ben terk etti zannettim.
32:27Bizi yıllar önce yaptığı gibi.
32:29Ben çekip gideceğine...
32:31...beni terk edeceğine bile inandım.
32:34Ama buna...
32:35...buna inanamam.
32:37Keşke terk edip gitseydim.
32:41Ama böyle bir haber almadık.
32:42Ben...
32:43...ben...
32:44...ben...
32:45김?
32:46...
32:50...
32:51...
32:54Oh
32:56You
32:58You
33:04You
33:06You
33:07I
33:08I
33:12I
33:14I
33:16I
33:18Hançerle siz yakın arkadaşsınız, sırdaşsınız.
33:21Karakola neden çağırmışlar, bilgin var mı?
33:24Bilmiyorum.
33:26Kapımıza polis gelmiş.
33:28Torunum mama ile karnını doyuruyor.
33:31Sen hala ketumluk peşindesin.
33:35Yani bilsem, burada size sorar mıyım?
33:37Peki, ara o zaman bakalım çıkmış mı karakolda?
33:41Eğer çıksalardı Cihan arardı zaten anne.
33:44Merak etme.
33:45Biraz daha sabret.
33:46Bak gör.
33:48Yine annesi ile ilgili bir şey çıkacak.
33:50Kim bilir yine ne belaya bulaştı.
33:53Hayır pistini bize bulaştırmasın da yani.
33:56İnşallah hayırlı haber gelir.
33:59Hayır öldü deseler de kurtulsak.
34:09Hiç yakıştıramadım sana Mukadder Hanım.
34:12Kadını tanımazsın, etmezsin.
34:14Niye böyle konuşuyorsun ki?
34:16Ben onun gibilerin ciğerini bilirim.
34:17Bizim o hayatımızı mahveden kadın var ya.
34:22Hançer'in anası da onun gibi işte.
34:24İffetsiz, namussuz, ahlaksız.
34:28Kim olursa olsun.
34:29Hançer'in annesi.
34:30Hançer'in annesi, Efean'ın da anneannesi.
34:34Bence böyle konuşmayalım.
34:36Neyi nasıl konuşacağımı senden mi öğreneceğim gelin ha?
34:40Ayrıca onun anası benim torunuma köpek bile olamaz.
34:45Bir daha onun adını torunumla bir anma.
34:50Hiç gözünü devirme.
34:52Kimseye fayda gelmez ölelerinden.
34:55Ayrı kotu gibi bittikleri bahçeyi de kurutur bunlar.
34:58Emin ol, ölmesi daha hayırlı.
35:08Annemi yargılama.
35:15Yargılamıyorum.
35:16Onun yaşadıkları senin başına gelmiş olsaydı, bu şekilde konuşabilir miydin acaba?
35:35Ben bu bakışı biliyorum.
35:36Ama ben de ne dertler çektim beyaz bir sayfa kadar tertemiz kalbimle.
35:48Asil duruşumla yoluma devam ettim.
35:53Bu bakış o bakış değil mi?
35:54Ama annem de bundan birkaç ay öncesine kadar oğullarını korumak için yuvasını dağıtan,
36:16sevdiği kocasını elinden alan kadının,
36:20önüne altın fırlatacak kadar aslan yürekli bir kadın.
36:24Sahi,
36:31sen daha önce bu kadınla yüz yüze gelmiş miydin anne?
36:35Hani,
36:37siz daha babamla beraberken,
36:40aldatılmanın acısı daha taze iken.
36:46Ne diye geleyim canım?
36:49Yani ne bileyim ben,
36:51evliliğini kurtarmak için,
36:52kadına yalvarmaya gitmiş olabilirsin mesela.
36:56Olamaz mı?
36:57Sen bu soruyu nasıl soruyorsun bana ya?
37:01Anneni tanımıyor musun?
37:03Bu kadar alçalacağımı,
37:05nasıl düşünebiliyorsun?
37:07Aşk insana her şeyi yaptırır anne.
37:10O zaman mantıklı düşünemezsin ki.
37:12Ölmesini bile isteyebilirsin.
37:32Hatta öldürmeyi de.
37:34Altyazı sunk 쓰 Flexizim dich
37:47altyazıizadoerson...
37:50...B completed.
37:51Hançar,
37:53daha bir şey yok.
37:54Police will see the police. Maybe he will see another place.
37:58The police will see each other. Maybe it will be a good deal.
38:07Inşallah.
38:10If we can see another one, we will see another one.
38:15We will see another one.
38:18What can I say? What can I say?
38:22What can I say?
38:25I have a friend of mine.
38:52What can I say?
38:54What can I say?
38:55What can I say?
38:57What can I say?
38:59What can I say?
39:00Why Bengen bey?
39:18Sende kontrolü kaybedebiliyormuşsun demek.
39:30Hiç beklemezdim senden.
39:34Ama şaşırttın beni.
39:36İmzalasam da imzalamasam da.
40:03Senin kararın belli.
40:07Yani bunlar da destekliyor zaten görüşünü.
40:14Ben senin yerinde olsam bu evi yakardım.
40:24Sen yine de doğru yolu teklif ediyorsun.
40:28Anlaşmalı boşanalım diyorsun.
40:36Bu kadar iyi olmamalıydın Engin.
40:44Bu kadar sevmemeliydin beni.
40:45Belki o zaman bu kadar yıkılmazdın.
40:51Yıkılmazdın.
40:52Yıkılmazdın.
40:53Yıkılmazdın.
40:54Yıkılmazdın.
40:55Yıkılmazdın.
40:56Yıkılmazdın.
40:57Yıkılmazdın.
40:59Yıkılmazdın.
41:00Ben yıkılmazdın.
41:02I'm sorry, I'm sorry.
41:32I don't know anything about it.
41:34I learned that my sister was very young.
41:38Maybe my phone is a little too.
41:41My phone is not on the phone.
41:44I'm not sure about it.
41:50You can't find it.
41:52You can find it?
41:53Let's find it.
41:55Let's find it.
41:56You can find it.
41:58You can find it.
42:00Let's find it.
42:02And you can find it.
42:18If life is dangerous,
42:20if he had never heard of it,
42:22he had never heard of it.
42:24You can find it.
42:26You can find it.
42:28You can find it.
42:30You can find it.
42:32I can find it.
42:55Kamal Lan, you can find it.
42:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
43:26I don't know what to do so.
43:29It's a big deal.
43:41Cihan is?
43:42I meet you.
43:43I meet you.
43:47Yes.
43:49Good morning Metin.
43:51I have a guest with you.
43:53I want to meet you.
43:55This person's son, his wife died.
44:00Who?
44:02Durhan Bey, Sinem anam's son.
44:10What did you?
44:13What did you do?
44:15Alright, I'm going to come.
44:17You came for a while.
44:20You came for one more time?
44:22But you didn't say that you didn't say that you didn't say that you didn't say that you didn't say that.
44:27I'm not sure that you did.
44:29I'm going to talk to you.
44:30I'm going to say that you didn't give me an hour.
44:33No, I'm going to say that you didn't say that.
44:47There is a research to do.
44:48We will see that we will give you the information.
44:52I know it's hard, but in this situation, there is no need to be a problem.
45:01It's not a bad situation.
45:03It's not a bad situation.
45:05It's a bad situation.
45:08Inşallah.
45:10Thank you, Komsen Bey.
45:13Let's go.
45:22Let's go.
45:41Ben bunları alabilir miyim?
45:44Arkadaşlar teslim tutanına imzaladıktan sonra ayrı bir poşete koyup annenizin eşyalarını size teslim edecekler.
45:52Ne?
46:00Bundan bana kalan son şey.
46:08Hadi an içer.
46:22İyi günler.
46:23İyi günler.
46:24İyi günler.
46:25İyi günler.
46:26İyi günler.
46:27İyi günler.
46:28İyi günler.
46:29İyi günler.
46:30İyi günler.
46:31İyi günler.
46:32İyi günler.
46:33İyi günler.
46:34İyi günler.
46:35İyi günler.
46:36İyi günler.
46:37İyi günler.
46:38İyi günler.
46:39İyi günler.
46:40İyi günler.
46:41İyi günler.
46:42İyi günler.
46:43İyi günler.
46:44İyi günler.
46:45İyi günler.
46:46İyi günler.
46:47İyi günler.
46:48İyi günler.
46:49İyi günler.
46:50İyi günler.
46:51İyi günler.
46:52This is how it came to this place, I don't know what to do.
47:22I don't know how to understand it.
47:27I just wanted to understand it.
47:31I don't know what to do.
48:22Hançer canım, kendini harap ettin yapma böyle.
48:32Oğlun evde seni bekliyor.
48:52Hançer, bunun sonunda kötü bir şey çıkmayacak.
49:17Senin yüzüne bakamadığı için çekip gitti.
49:21Öldüğünü düşünmeni istedi belki de.
49:24Ya niye böyle bir şey yapsın, niye?
49:27Ya biz tam kavuşmuşken, aramızdaki bütün engelleri aşmışken,
49:32artık birbirimizi doya doya sevebilecekken,
49:34niye böyle bir şey yapsın Cihan annem?
49:37İnanmıyorum ben buna, ben buna inanmıyorum.
49:40Birisi annemi tehdit etti.
49:42Annemin başına bir şey geldi, annem bitmek zorunda kaldı o yüzden.
49:46İnanmıyorum kendi isteğiyle gittiğine.
49:50Hançer canım bak, sağlıkı düşünemiyorsun.
49:54Ustaya yarmış.
49:56Yani ondan helallik istemiş.
49:59Binişli yani, kendi isteğiyle gitmiş.
50:03Hem başına bir şey gelseydi zaten çoktan haberimiz olurdu.
50:07Öyle düşün.
50:08Üzülme artık, tamam mı?
50:11Oğlumuz evde bizi bekliyor.
50:12Hadi, hadi gel.
50:42Bak saat kaç oldu.
50:59Murat hanım yine acıkacak yani.
51:01Hançer hanım da gelecek de daha besleyecek torunumu.
51:06Vay be.
51:07Herkese karşı tek ha.
51:09Toruna Murat han demeye devam.
51:12Büyüyünce o da Murat hanı seçecek.
51:16Sen onu da yaparsın Mukadder hanım.
51:18Nereden estiyse, benden taraf olacağı tuttu bugün de.
51:23Aman hemen arayı düzeltmek en hayırlısı.
51:29Bana müsaade.
51:30Nereye?
51:31Karakola mı?
51:33Yok.
51:34Benlik bir şey olsaydı Cihan arardı zaten.
51:37Ben işimin başına gidiyorum.
51:39Gel gitmeden bir öpeyim seni.
51:40İçimden geldi.
51:42Oh, hadi bakalım.
51:48İşin gücün rast gitsin oğlum.
51:51Sağ ol anne.
51:57Size de iyi günler Sinem Hanım.
51:59Ne bu cenazeyle vazımcısı gibi surat ha?
52:15Oğlum sana iyi günler dedi.
52:17Duymadın mı?
52:18Kalkıp yolcu etsene oğlumu.
52:21Ben oğlumuzu çoktan yolculadım zaten.
52:25Merak etmeyin.
52:26Gel buraya.
52:40Ne demek istiyorsun sen gelin hanım?
52:43Gelin hanım.
52:43Sen dur bakalım dur.
52:47Dur.
52:49Dur.
52:49Bırakır mısınız kolumu?
52:52Ne bu afra tafran ha?
52:54Kaç gündür?
52:55Bir metine, bir bana.
53:00Böyle tafranmacı üretin nereden buluyorsun sen?
53:02Benim bir şey yaptığım yok.
53:05Lütfen bırakır mısınız kolumu?
53:07Sen iyice gibi miyaz diye aldın ha?
53:13Benim kim olduğumu unuttun herhalde.
53:17Sizin kim olduğunuzu unutmadım.
53:21Neler yapabileceğinizi de gayet iyi biliyorum.
53:24İyi o zaman.
53:26Bu sorunun cevabını almadan seni bırakmayacağımı da iyi biliyorsundur.
53:31Senin karın ağrın ne ha?
53:33Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
53:35Size bir şey açıklamak zorunda değilim ben.
53:40Hadi size bak sen ya.
53:41Hadi.
53:42Allah Allah.
53:43Altyazı M.K.
54:13Altyazı M.K.
54:43Altyazı M.K.
55:13Altyazı M.K.
55:43Altyazı M.K.
Comments

Recommended