- 7 hours ago
عودة المد موعد جديد
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I had three hours in my life.
00:00:12In the first time, it was in the first time.
00:00:15It was in the first time to protect her.
00:00:20Again, it was a flower.
00:00:47He, for to give him a flower, fell down from the bottom of the tree, and fell down to the tree.
00:00:58Oh my God! Oh my God! Oh my God! Oh my God!
00:01:04The third time, it was with陆玲珊.
00:01:08This time, without a doubt, we were together as well.
00:01:12But...
00:01:15Oh,陵珊. I'm going to leave you for a while.
00:01:19If you leave me, how will you?
00:01:24Yisrael.
00:01:28If you're still alive, I hope...
00:01:34I don't want you to be in love.
00:01:39I want to be with you in your face.
00:01:42Until the end of the day, I know...
00:01:45Actually, my three of them are the three of them.
00:01:48They like me, my wife.
00:01:50I'm sorry,
00:01:55but now,
00:01:59so many times we can't hear you,
00:02:02but now,
00:02:04I'll come back and reach for you.
00:02:10They don't want the same way.
00:02:13I can't get one,
00:02:18This is the information of the three families of the three of us.
00:02:22They are all around you.
00:02:24You can choose a pair of pairs.
00:02:27I...
00:02:28I was born again.
00:02:30I was born again to my parents to choose a pair of pairs.
00:02:41Dad, Mom, I don't choose them.
00:02:45What?
00:02:48If I could be a pair of pairs, I would choose the pair of pairs.
00:02:53Ma'am?
00:02:54Ma'am?
00:02:55The pair of pairs of pairs?
00:02:59How did you do well for her?
00:03:02Because in the last year, I would become the one you gave me.
00:03:06If he did not go to the pair, he would make the pair of pairs.
00:03:09He was a small one's choice.
00:03:12Ma'am?
00:03:14Who knows?
00:03:16The two of us.
00:03:17秦家 楚家 陆家 还有我们江家
00:03:20那是屹立于南城之殿的四大号门
00:03:23而你又是这四大家族里唯一的女孩
00:03:27另外三大家族都想找咱联姻
00:03:30你嫁给他们是最正确的选择
00:03:37江总 秦少 楚少 陆少他们来了
00:03:40知道了
00:03:44这件事你自己解决吧
00:03:47无论你做什么决定
00:03:49爸妈永远都支持你
00:03:51好
00:03:53好
00:03:54好
00:03:55好
00:03:56好
00:03:57好
00:03:58好
00:03:59好
00:04:00好
00:04:01好
00:04:02好
00:04:03好
00:04:04好
00:04:05好
00:04:06好
00:04:07好
00:04:08好
00:04:09好
00:04:10好
00:04:11好
00:04:12好
00:04:13好
00:04:14好
00:04:15好
00:04:16好
00:04:17好
00:04:18好
00:04:19好
00:04:20好
00:04:21好
00:04:22好
00:04:23好
00:04:29好
00:04:30好
00:04:31好
00:04:32好
00:04:33好
00:04:34好
00:04:35好
00:04:36In the past year, I thought you were eager to follow up with me because I was waiting for you.
00:04:42But now I understand that you don't want to be chosen.
00:04:46That's why I will show up with you.
00:04:48After seven days, you will know who I will choose.
00:04:57蓁蓁, you can't.
00:04:59Don't worry about me.
00:05:02You don't have to worry about me.
00:05:05You're in the hospital.
00:05:07You're in the hospital.
00:05:08You're in the hospital.
00:05:11But you're not in hospital.
00:05:13Can you help me help you?
00:05:15I'll help you with my daughter.
00:05:17In your hospital?
00:05:18In the hospital.
00:05:24蓁蓁, you don't have to worry about the hospital.
00:05:27I'm going to fix this.
00:05:29You're in the hospital.
00:05:30I'm going to find a doctor in me.
00:05:31You're in the hospital.
00:05:35You're in the hospital.
00:05:36I have to find her hospital.
00:05:38Go to her hospital.
00:05:39You're in the hospital.
00:05:40Come on.
00:05:43蓁蓁, I met a lot of people who are in this area.
00:05:46I'll just work together.
00:05:47Don't bother me for her.
00:05:48Did you hit my best positions?
00:05:52Did you want it to find her job?
00:05:54You don't like it.
00:05:56I don't like it, but I haven't discovered it in the past few years.
00:06:17In the future, all of you are not related to me.
00:06:26Today is the day of the three of us.
00:06:36The last day of the three of us is the one of the best foods.
00:06:39The third one is the one of the ones that I'm using.
00:06:43The three of us are the one of the three of us.
00:06:55今时我留下哪一份
00:06:56便是和哪一家联姻
00:06:58如今看来
00:07:01用不到了
00:07:02平常的色
00:07:03但与我遥到
00:07:10麻烦你再十五天后
00:07:12按照上面的地址
00:07:13分别邮寄出去
00:07:14好的
00:07:15第二种色
00:07:17我要将有关他们的过去
00:07:20彻底埋造
00:07:21决不会再重蹈覆辙
00:07:23Please, don't be afraid.
00:07:53Please, don't be afraid.
00:08:00Okay.
00:08:02You can do it.
00:08:08You're back.
00:08:09What are you going to do?
00:08:10I'm going to wear a mask.
00:08:20Little girl, you're back.
00:08:23I'm going to put some water for you.
00:08:25I'm going to make some dinner for you.
00:08:26You're going to...
00:08:27芝芝!
00:08:28芝芝!
00:08:29芝芝!
00:08:30芝芝!
00:08:31芝芝!
00:08:32芝芝!
00:08:33芝芝!
00:08:34芝芝!
00:08:35芝芝!
00:08:36芝芝!
00:08:37芝芝!
00:08:38芝芝!
00:08:39芝芝!
00:08:40芝芝!
00:08:41芝芝!
00:08:42芝芝!
00:08:43芝芝!
00:08:44芝芝!
00:08:45芝芝!
00:08:46芝芝!
00:08:47芝芝!
00:08:48芝芝!
00:08:49芝芝!
00:08:50芝芝!
00:08:51芝芝!
00:08:52芝芝!
00:08:53芝芝!
00:08:54芝芝!
00:08:55芝芝!
00:08:56芝芝!
00:08:57芝芝!
00:08:58芝芝!
00:08:59芝芝!
00:09:00芝芝!
00:09:01芝芝!
00:09:02芝芝!
00:09:03You are always in the eye.
00:09:04You will never be able to take care of yourself.
00:09:09Gigi...
00:09:14Gigi...
00:09:15Sorry, 小姐.
00:09:17I'm wrong.
00:09:22小姐, I'm not supposed to be sick.
00:09:24I will take care of you.
00:09:27小姐, I'm gonna help you.
00:09:29I'm gonna help you.
00:09:30Don't get me and I'll go to my mom's house.
00:09:32Gigi...
00:09:34Gigi...
00:09:35I'm gonna help you.
00:09:37I'll go to my mom's house.
00:09:40I'll go to my mom's house.
00:09:41Gigi...
00:09:42Come on.
00:09:44Gigi...
00:09:45Gigi...
00:09:46Gigi...
00:09:47Gigi...
00:09:48Gigi...
00:09:49Gigi...
00:09:50She's not done anything.
00:09:51You're not going to do it.
00:09:52Do you want to do it?
00:09:53She's going to be a little girl.
00:09:54Gigi...
00:09:55She's still trying to help you.
00:09:57She doesn't care for her.
00:09:59She's gonna be sick.
00:10:00You don't care for her?
00:10:01Gigi...
00:10:02She's gonna be sick.
00:10:03She's gonna be sick.
00:10:04She's gonna be sick.
00:10:05She's gonna be sick.
00:10:06She's gonna be sick.
00:10:07You're not gonna be sick.
00:10:08What could she do?
00:10:09I'm gonna say to you to leave her away.
00:10:11Even if she's gonna fall her,
00:10:12she's gonna be unhappy.
00:10:13In your eyes...
00:10:15I'm so guilty of this and not so guilty.
00:10:18So she doesn't have any hatred.
00:10:20All right, she's gonna be dead.
00:10:21She's gonna be dead.
00:10:22What are you doing?
00:10:26What are you doing?
00:10:34Sorry, little girl.
00:10:35You don't have to worry about three men.
00:10:38They are also because of me.
00:10:39They will be angry with you.
00:10:43It's because of me.
00:10:43You have to talk to three men.
00:10:46Everything is my fault.
00:10:48What do you want to do?
00:10:50Let me pour some coffee.
00:10:52Let's go.
00:10:54Maybe you have a question.
00:10:56I said.
00:10:57Let's go.
00:11:04Sorry, little girl.
00:11:06You're fine.
00:11:08Let's go.
00:11:10What the hell is that?
00:11:11What the hell is that?
00:11:12What the hell is that?
00:11:13What the hell is that?
00:11:14What the hell is that?
00:11:15What the hell is that?
00:11:16What the hell is that?
00:11:17What the hell is that?
00:11:18What the hell is that?
00:11:19What the hell is that?
00:11:20What the hell is that?
00:11:21What the hell is that?
00:11:22What the hell is that?
00:11:23What the hell is that?
00:11:24What the hell is that?
00:11:25What the hell is that?
00:11:26What the hell is that?
00:11:27What the hell is that?
00:11:28What the hell is that?
00:11:29What the hell is that?
00:11:30What the hell is that?
00:11:31What the hell is that?
00:11:32What the hell is that?
00:11:33What the hell is that?
00:11:34What the hell is that?
00:11:35What the hell is that?
00:11:36What the hell is that?
00:11:37What the hell is that?
00:11:40I'm going to leave your world.
00:12:03I will never be with you.
00:12:10她說了
00:12:12她說了
00:12:13她說了
00:12:14我早就說過
00:12:17吃吃心自然
00:12:19讓她留在江家之後
00:12:20有數不盡的委屈
00:12:22等這次聯姻的事結束
00:12:25無論如何也要把她
00:12:27從江家接出來
00:12:28一切真相當
00:12:29她不想再看到她受一點傷害
00:12:31她的心也睜開眼睛
00:12:35吃她抓烧著心點
00:12:39何時我們父母都已經知道我們真正喜歡的人是芝芝啊。
00:12:46必須要保證她的安全。
00:12:49這樣。
00:12:51無論最後江以辰選擇誰,被選擇的那個人,都必須毫無願意答應這種婚事。
00:12:58這樣的話,家族的人才不得芝芝下手。
00:13:02原來,這就是上輩子你們明明不喜歡我,卻還是答應了聯名的原因。
00:13:09你們自以為犧牲了自己的幸福,保護了新上人,可是毀掉的卻是我的一生。
00:13:16這一次,你們大可放心,你們誰也不用犧牲了。
00:13:25以珍,你怎麼在這兒?
00:13:36你是來給芝芝道歉的嗎?
00:13:40你來這兒多久了?
00:13:43剛剛是不是聽到手了?
00:13:46以珍,你怎麼也渾身是傷?
00:13:49怎麼動的?
00:13:51我身上的傷是你們為了救喬芝推我時撞到的。
00:13:56我來醫院只是處理傷口,並不是來給她道歉。
00:14:00還有,我是因為她把咖啡潑我身上才推的她。
00:14:04這遇到你們,也只是一場意外而已。
00:14:08芝芝呢,她不是故意打翻咖啡的。
00:14:12她受了點傷,手上沒力氣,你別和她一般計較。
00:14:16我們也是,進去的時候看到滿地的事情,以為她會有生命危險的。
00:14:20所以情緒就過激了一點。
00:14:23在這兒跟你說一聲,抱歉。
00:14:26白天我們也不是要故意責備你。
00:14:29只是看芝芝有點可憐,所以替她說了幾句話。
00:14:32是啊,我們從小一起長大。
00:14:35你始終是我們心裡最重要的那個人。
00:14:37連姻的事,你考慮得怎麼樣了?
00:14:42考慮好了。
00:14:47考慮好了。
00:14:49你們三個人。
00:14:51讓下,讓下,讓下,讓下。
00:14:54快快快。
00:14:55讓下,讓下,讓下。
00:14:56讓下,讓下。
00:15:05醫生。
00:15:06沒事了。
00:15:07病人是第二次受傷,導致急性股衰竭。
00:15:09現在唯一的辦法就是換腎。
00:15:12可要想找到匹配的腎源,還需要一段時間。
00:15:15拖得越久,情況越危險。
00:15:17帶我去背景。
00:15:18好。
00:15:19秦總的腎臟匹配上。
00:15:24太好了。
00:15:26痴痴有救了。
00:15:27秦總,這是手術同意書。
00:15:29風險條款在第二頁,不用看了。
00:15:31走吧,帶我去給痴痴換腎。
00:15:35走。
00:15:43不,不好了。
00:15:44患者是大出血,醫院的血困不足啊。
00:15:46什麼?
00:15:47我們的血腺和痴痴一樣。
00:15:50抽我們的。
00:15:51對,抽我們的。
00:15:52患者是大出血,醫院的血困不足。
00:15:54你們兩個血也不夠。
00:15:55還是多找一些人來吧。
00:15:57你再找人就來不及了。
00:15:58我們倆夠了。
00:15:59只要他救過痴痴,抽多少都可以。
00:16:01快點啊。
00:16:02那好吧,你們跟我來。
00:16:04你們跟我來。
00:16:05原來,你們早已經愛喬痴,愛到了可以不顧一切。
00:16:09放棄生命的地步。
00:16:11我永遠不可能贏過它。
00:16:13我永遠不可能贏過它。
00:16:15同此為止,
00:16:18可有各的天地。
00:16:21依然相互凝視,
00:16:23我們就是最好的彼此。
00:16:28同此為止。
00:16:30珍珍。
00:16:35珍珍。
00:16:36你身上的這些傷是怎麼回事啊。
00:16:38怎麼弄成這樣子。
00:16:39出門不小心摔了一次啊。
00:16:40出門不小心摔了一次啊。
00:16:41沒事的。
00:16:42嗯。
00:16:43真的啊。
00:16:44真的。
00:16:49這個是盛家寄過來的聯姻信物。
00:16:51你收好。
00:16:52我們寄過去的那份,
00:16:53生死謠也收到了。
00:16:56剛才,
00:16:57你秦叔叔,
00:16:58楚阿姨,
00:16:59還有陸爺爺打電話來問聯姻的事。
00:17:02還扯到了喬之。
00:17:04說他們三個,
00:17:05是善心泛濫。
00:17:07心底最中意的還只是你。
00:17:10我們不知道發生了什麼,
00:17:12也不好回應。
00:17:13珍珍啊。
00:17:14這個時候就交給你自己處理了。
00:17:16姑娘大了,
00:17:17有自己的主意,
00:17:19也懂得分寸。
00:17:20我和你媽呀,
00:17:21就不糟糕了。
00:17:23好。
00:17:25走吧。
00:17:40居然是世界上獨一無二的活體粉鑽。
00:17:43還挺用心。
00:17:45接下來,
00:17:49我也要為善家的長輩們去挑些禮物了。
00:17:55小姐,
00:17:56你給善家人買了這麼多東西,
00:17:57善家的長輩直接喜歡你。
00:18:02珍珍,
00:18:03你回來了。
00:18:04這些都是家族準備的,
00:18:06專門讓我們來親自登門道歉。
00:18:09那天的事情你也知道了,
00:18:11芝芝蜜玄一現,
00:18:12她又是因為你才二次受傷。
00:18:14所以我們才情緒激動了幾分,
00:18:16不小心誤傷了你。
00:18:18珍珍,
00:18:19以後你有任何怨氣,
00:18:21就衝我們三個來,
00:18:23不用驚動長輩。
00:18:24也不要把所有的錯推到直直身上。
00:18:27她呀,
00:18:28畢竟是個受害者。
00:18:29是啊,
00:18:30我們三個,
00:18:31一個剛剛捐完肾,
00:18:32我們兩個剛剛獻完血。
00:18:34傷還沒有痊癒就過來給你道歉。
00:18:37該吃醋了。
00:18:38該吃醋了。
00:18:40你們捐善獻血和有什麼關係啊?
00:18:43再說了,
00:18:44我也沒有逼著你們過來道歉吧。
00:18:48珍珍,
00:18:49我知道你看到我們對芝芝好,
00:18:51你心裡不好受。
00:18:52但是做人不能這麼自私,
00:18:54也不能躲下我們的宠愛。
00:18:59這些東西我不需要,
00:19:00你們帶回去吧。
00:19:01還有,
00:19:02我也不會因為那麼無聊的事,
00:19:04去找喬知的麻煩。
00:19:06不累了,
00:19:07先休息了。
00:19:11這是什麼?
00:19:12淫淫幸福?
00:19:14你決定合身一個問題?
00:19:16誰?
00:19:24你選擇了誰?
00:19:25周雁還是林申?
00:19:26周雁一聲。
00:19:30又或者是。
00:19:31決定了又怎樣?
00:19:32沒決定又怎樣?
00:19:35你們不用那麼緊張。
00:19:36反正跟你們又沒關係。
00:19:38什麼叫和我們沒關係啊?
00:19:39你要聯姻必須是我們三個其中一個的。
00:19:42無論是我楚家、秦家還是陸家,
00:19:44絕對挑不出來第二個人。
00:19:46珍珍,
00:19:47以前呢,
00:19:48你沒有辦法做決定。
00:19:50我們也從來沒有催過你。
00:19:51但既然已經有結果了,
00:19:53你就如是告訴我們吧。
00:19:55我們也不想再受折磨了。
00:20:00所以,
00:20:01娶我對於你們來說是一種折磨的動作嗎?
00:20:05珍珍,
00:20:06不是你想的那個意思。
00:20:08我們都很喜歡你。
00:20:10只是想盡早知道答案。
00:20:12好呀。
00:20:13。
00:20:14。
00:20:15。
00:20:16。
00:20:17。
00:20:18。
00:20:19。
00:20:20。
00:20:21。
00:20:22。
00:20:23。
00:20:24。
00:20:25。
00:20:27。
00:20:29。
00:20:30。
00:20:31You can't buy a new wallet.
00:20:33You can buy a new wallet.
00:20:35We will pay you all the money.
00:20:37You can buy a new wallet.
00:20:43You can buy a new wallet.
00:20:45You can buy a new wallet.
00:20:47You can buy a new wallet.
00:20:49Yes, it's pretty.
00:20:51It's a good one.
00:20:53Let's go.
00:20:55Let's go.
00:20:57How many gifts are you?
00:21:01It's a gift.
00:21:03It's a gift.
00:21:05You can buy a new wallet.
00:21:07You can't get out of here.
00:21:09You can't get out of here.
00:21:11The doctor said that I can take care of yourself.
00:21:13And I don't have them with you.
00:21:17I'm very lonely.
00:21:19These gifts are sent to me.
00:21:21But I don't like it.
00:21:23If you need it, you can take it.
00:21:25I'll take it.
00:21:27You can take it.
00:21:29You can take it.
00:21:31This is my gift.
00:21:33I'm going to give you a new gift.
00:21:35If you're here to give you a new gift.
00:21:37Then they will pay you.
00:21:39These gold, gold, gold, gold, gold.
00:21:42These are the new gift.
00:21:44You're wearing a new gift.
00:21:46How many gifts are you?
00:21:48Yeah.
00:21:49You can use it.
00:21:51You can use it to be the highest value.
00:21:53You're going to buy a new gift.
00:21:55It's the best gift.
00:21:57There are a lot of gifts.
00:21:58Let's go.
00:21:59Let's get out of here.
00:22:00Let's see if there's a good gift.
00:22:01Here's the gift.
00:22:03This is my gift.
00:22:05Yes.
00:22:06I'll be back in tomorrow's New Year.
00:22:08Make sure to join us.
00:22:09Okay.
00:22:10REN-REN, the conference is ready.
00:22:13Let's go.
00:22:14Okay.
00:22:15The important guests will be in the room today.
00:22:17The guests will come and be in the room.
00:22:18The guests and the guests will be here to come and be here.
00:22:21I've been talking to you and your father.
00:22:23I think today is a marriage.
00:22:25What do you think?
00:22:26Miss, you're going to get married.
00:22:30Yes.
00:22:31What do you mean?
00:22:34I don't have any idea.
00:22:37I'm happy to get married.
00:22:39I'm happy to get married.
00:22:57Happy birthday.
00:23:06I'm so proud of you.
00:23:08I'm happy to get married.
00:23:10I'm happy to get married.
00:23:12I'm happy to get married.
00:23:14I've never had this good luck.
00:23:16What do you think?
00:23:17This is a good idea for kids.
00:23:20You don't care who you are.
00:23:21You're good for the person.
00:23:23I remember that you have been daughter.
00:23:26You said she won't be good for today?
00:23:30I'm hoping she won't be good for the who she is.
00:23:33You're good for now.
00:23:35You should be happy to give her a wedding.
00:23:37Why don't you tell us?
00:23:39Why don't you tell us?
00:23:41What do you have to do with us?
00:23:43What do you have to do with us?
00:23:45If you want to get married,
00:23:47you're still going to be a different person.
00:23:49If you want to get married to this place,
00:23:51don't worry about us.
00:23:53Who are you?
00:23:57Today,
00:23:59we will be able to take the time to come together,
00:24:01to participate in the event.
00:24:03At this point,
00:24:05I will be happy to thank you.
00:24:15We will also celebrate another special event.
00:24:17Today,
00:24:19we will also share another special event.
00:24:21It's about my daughter,
00:24:23her partner of the reunion.
00:24:25Look at me.
00:24:27I'm sure she's here today.
00:24:29She's really excited to be a special event.
00:24:31I'm期待.
00:24:33You can't get married.
00:24:35You can't get married.
00:24:37You can't get married.
00:24:39You can't get married.
00:24:41Come on.
00:24:43You can't get married.
00:24:45You can't get married.
00:24:47You can't get married.
00:24:49You can't get married.
00:24:51You can't get married.
00:24:53You can't get married.
00:24:55You can't get married.
00:24:57I know I am a wife of the guards.
00:25:00I should not think about it.
00:25:02But you often say I am worth it.
00:25:04I can't believe that you were to have an impact on me as a dream.
00:25:08I will have to go to the picture of the江.
00:25:11I can't believe that you were to go to her birthday.
00:25:13I can't believe that you were to go to her birthday.
00:25:15I can't believe that you were to bring me to the house.
00:25:18I can't believe that you were to travel to the house.
00:25:20I will have to keep my heart.
00:25:22I will always forget I will be in the trunk of the house.
00:25:27But you are now going to meet with me.
00:25:32I know you are being bullied at home.
00:25:35But I still feel so pain.
00:25:42If I die,
00:25:44you won't be bullied at all, right?
00:25:52How will this happen?
00:25:54This is not the movie I want to do.
00:25:56What's the movie that you like?
00:25:58They want to be the girl girl girl.
00:26:01This is so funny.
00:26:02This is the movie that is the movie that is the movie that is the movie.
00:26:04The movie that is the movie that is the movie that is true.
00:26:06This is a good fact.
00:26:09This is the movie that is a painful.
00:26:11That's why it's supposed to be a good show.
00:26:13So, I am looking for a big flyer.
00:26:16Who is your story?
00:26:18You're going to see me.
00:26:19How will this happen?
00:26:21You're a good child.
00:26:23This is your story.
00:26:25You're looking for a good child.
00:26:26I'm going to be happy to see you.
00:26:32See you.
00:26:33See you.
00:26:39Are you okay?
00:26:41Let's go.
00:26:43You're here.
00:26:44You're here for the birthday.
00:26:45You're here for the birthday.
00:26:46You're here for the birthday.
00:26:47You're here for the birthday.
00:26:48You're here for the birthday.
00:26:49I'll tell you.
00:26:50If we're in here.
00:26:52Can we have a relationship with her?
00:26:54There must be a lot of human beings.
00:26:56If we don't let him die, we won't have to die.
00:26:59We won't have to die.
00:27:01I'm not going to die.
00:27:05Let's go.
00:27:06Let's go.
00:27:13Let's go.
00:27:14Let's go.
00:27:15Let's go.
00:27:18Three people are out.
00:27:19He likes to take care of him.
00:27:21I can't wait to see him.
00:27:22It's too late.
00:27:23We won't have to lose him.
00:27:24He will die.
00:27:25He will not leave me alone.
00:27:28I'm sorry, I'm sorry.
00:27:29He won't have to die.
00:27:30I'm sorry, I got a problem.
00:27:32I'm sorry for all of you.
00:27:34Please do the thanks to my parents.
00:27:36I'm sorry for all of you.
00:27:38My wedding is in the next one.
00:27:41The property is
00:27:43the future.
00:27:44We're here to come to you.
00:27:46We will want to come to you.
00:27:48What?
00:27:49珍珍,你是知道了他们喜欢乔治,所以才执意取消联姻加入圣家吗?
00:28:00是啊,乔牛的瓜不甜,我和盛思瑶虽然没有什么感情基础,但他一心铺在事业上,肯定是不会出轨的。
00:28:10我和他不一定会恩爱到老,但相近如宾还是可以做到的,对于我而言,这就足够了。
00:28:16你就这么相信盛思瑶?
00:28:19是啊,因为我调查过他,上一世的盛思瑶终身未娶,也从未和任何人传出过绯闻,这死都是商界赫赫有名的冷面年罗,所以我相信我走的这一步绝对不会出错,那……
00:28:36好了好了,女儿有自己的主意,她盛思瑶要是敢对珍珍不好,我第一个不放过她。
00:28:42好,婚礼在北城举办,我们也要抓紧准备准备了。
00:28:47好。
00:28:49小姐,是人家派了几架专机来接亲呢,都把聘礼送过来了。
00:28:54你不知道,都可贵重了。
00:28:56好,我的行李和嫁妆都收拾好了,先送去机场吧。
00:29:01好。
00:29:02好。
00:29:03好。
00:29:13依珍,你这是要去哪儿?
00:29:14我。
00:29:15你是要去度假吗?
00:29:17依珍,我不管你现在要去哪儿,但是我有一个很重要很重要的事情要跟你说。
00:29:21求你给我一点时间可以吗?
00:29:28有什么事就在这儿说吧,我赶时间。
00:29:33有什么事就在这儿说吧,我赶时间。
00:29:46都在呢,说吧,什么事。
00:29:48依珍,昨天大闹你的生日宴,是我们对不起你。
00:29:52但人命关天,我们不能眼睁睁看着芝芝去送死。
00:29:57只能委屈你。
00:29:59委屈我的事,你们也不是第一次做了。
00:30:02我不需要这句对不起,你们也不用当前。
00:30:05芝芝,事情已经发生了,你再生气,说这句话也无济于事。
00:30:10现在家族的长辈们都很生气,但芝芝是无辜的,不该牵连到她呀。
00:30:15你呢,从小到大都非常讨长辈们喜欢。
00:30:19只要你三个家哄一哄,他们肯定很快就消息了。
00:30:22对啊,珍珍,你去哄一下家里的长辈,
00:30:27让他们不要再针对芝芝了。
00:30:29不管你选择我们三个当中谁去联姻,
00:30:32那个人肯定会好好疼你,爱你一辈子,好不好?
00:30:38这就是你说的很重要的事。
00:30:40没错,没有谁比芝芝更重要了。
00:30:44我们不想看到她受到任何伤害。
00:30:46如果是因为这件事,
00:30:48我想已经不必了,
00:30:50因为就在昨天,
00:30:51我已经当众宣布。
00:30:52宣布什么?
00:30:53你选了谁?
00:30:55你们三大家族送来的信物,
00:30:56我已经交给快递员了。
00:30:57明天就会送到你们手里。
00:30:58也就是说,你退回了两份,
00:31:00留下了其中一份。
00:31:02你已经做出选择了什么?
00:31:04你就不能现在告诉我们吗?
00:31:06我已经交给快递员了。
00:31:08我已经交给快递员了。
00:31:10明天就会送到你们手里。
00:31:12也就是说,你退回了两份,
00:31:14留下了其中一份。
00:31:16你已经做出选择了什么?
00:31:18你就不能现在告诉我们吗?
00:31:20我。
00:31:22我。
00:31:23我。
00:31:26秦先生,楚先生,陆先生。
00:31:28乔小姐已经闪了,
00:31:30现在又闹着去天台啊。
00:31:32什么?
00:31:34等等。
00:31:36分别之前,
00:31:38你们可以一起对我说一句,
00:31:40星空快乐吗?
00:31:42星空快乐。
00:31:44星空快乐。
00:31:46星空快乐。
00:31:48星空快乐。
00:31:50星空快乐。
00:31:52星空快乐。
00:31:53星空快乐。
00:31:55星空快乐。
00:31:57星空快乐。
00:31:59星空快乐。
00:32:00星空快乐。
00:32:01星空快乐。
00:32:02我现在範雅。
00:32:03你既然意思?
00:32:04星空不错?
00:32:05星空快乐。
00:32:06星空带驰άν环。
00:32:07星空 hygien啊。
00:32:08星空。
00:32:09星空不错?
00:32:10星空的 emocis losdy。
00:32:11星空や。
00:32:12星空 loves多?
00:32:13星空也。
00:32:14星空里到不错。
00:32:15星空UFF?
00:32:16星空是 fin.
00:32:19星空 sacred!
00:32:20Are you okay?
00:32:24Why are you here again?
00:32:28Okay, don't cry.
00:32:30We're not all alone.
00:32:33Yes,芝芝.
00:32:34Your body is good.
00:32:35Your body is good.
00:32:36Your body is good.
00:32:37Your body is good.
00:32:38Your body is good.
00:32:39We all will be with you.
00:32:41Yes, we will be with you.
00:32:43But when I realized
00:32:45that you still want to be together.
00:32:48I'm in love with you.
00:32:50I don't want you to be with me.
00:32:54I want you to marry me.
00:32:56It's been a long time.
00:33:00Look.
00:33:06芝芝, you know we all love you.
00:33:09What do you say?
00:33:10Yes,芝芝.
00:33:11Even if we're any other person,
00:33:13we're going to be together.
00:33:14We're going to be the most important person.
00:33:16You're just me.
00:33:17芝芝.
00:33:18No matter what happens,
00:33:19we're going to be the most important person.
00:33:20We're going to be the most important person.
00:33:21You.
00:33:22You.
00:33:23we're going to be the most important person.
00:33:26You're not the only one.
00:33:27Do you know?
00:33:28You're the most important person.
00:33:29You're going to be the most important person.
00:33:30You're the most important person.
00:33:31Также, let's go.
00:33:32I'll take a second person.
00:33:33You know.
00:33:34I don't know how much I can get back to you.
00:33:46Trin Trin, you go first.
00:33:48I'll talk to you later.
00:33:57Right, Dad.
00:33:58Let's open the house.
00:33:59He will continue to stay in our house.
00:34:01It's not fair.
00:34:02Okay, I'll do it.
00:34:18Mr.
00:34:19Mr.
00:34:20Mr.
00:34:21Mr.
00:34:22Mr.
00:34:23Mr.
00:34:24Mr.
00:34:25Mr.
00:34:27Mr.
00:34:28Mr.
00:34:29Mr.
00:34:30Mr.
00:34:31Mr.
00:34:32Mr.
00:34:33Mr.
00:34:34Mr.
00:34:35Mr.
00:34:36Mr.
00:34:37Mr.
00:34:38Mr.
00:34:39Mr.
00:34:40Mr.
00:34:41Mr.
00:34:42Mr.
00:34:43I love my daughter, but I just want to tell you that we don't have a lot of love for us.
00:34:51This is how to怪 us.
00:34:53Look at that.
00:34:55When you first met your daughter in front of us, don't forget it.
00:34:59Who gave you this lunch?
00:35:01That's right.
00:35:03That's when you helped me.
00:35:05But for so many years, I was not doing it.
00:35:08That's right.
00:35:09It's a matter of fact.
00:35:11That's my daughter.
00:35:13The three of us have seen it.
00:35:14Is it still our fault?
00:35:16浩文!
00:35:19What are you doing?
00:35:20Let me get out of here!
00:35:21Don't let me!
00:35:22My daughter has a lot of pain!
00:35:24You've got a lot of pain!
00:35:26Don't let me!
00:35:27Don't let me!
00:35:35Don't let me wait.
00:35:38Don't let me wait.
00:35:42Don't let me wait.
00:35:43Why'd you hey先生?
00:35:44Don't let me wait for you.
00:35:45You know the poor thing.
00:35:47I've done a few times...
00:35:49You're right.
00:35:50I said you're wrong.
00:35:52What?
00:35:53I'm sorry.
00:35:54You're dead.
00:35:55Why'd you cheat?
00:35:56You're dead.
00:35:58You're dead.
00:35:59You're dead.
00:36:00You're dead.
00:36:01You're dead.
00:36:02You're dead.
00:36:03You're dead.
00:36:04You've been dead.
00:36:05You're dead.
00:36:06You're dead.
00:36:07Hey, my daughter, those three of us are not all like you?
00:36:11Please help me with my father.
00:36:14Let me help you with my father.
00:36:16More money, less money, less money.
00:36:19If you want to come, they will help you.
00:36:22Dad, don't worry about it.
00:36:25We'll have a better way.
00:36:27What happened?
00:36:30I'm sorry.
00:36:33I'm sorry.
00:36:36I'm sorry.
00:36:38I'm sorry.
00:36:40I'm sorry.
00:36:42I'm sorry.
00:36:44I'm sorry.
00:36:46I'm sorry.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm sorry.
00:36:52I'm sorry.
00:36:54But what did my father do?
00:36:57What?
00:36:59What?
00:37:01I'm sorry.
00:37:03She can't do such a thing.
00:37:05I'm sorry.
00:37:07I'm so sorry for her.
00:37:09you
00:37:11you
00:37:12you
00:37:15you
00:37:18you
00:37:20you
00:37:22what
00:37:24you
00:37:25I
00:37:26I
00:37:28I
00:37:29can
00:37:31He's doing this without wanting to bring our attention to our attention.
00:37:34If we're going to be in this place,
00:37:36he doesn't know how to give up his wife.
00:37:39If he doesn't want to leave,
00:37:41he'll never be able to leave.
00:37:43I know he won't be afraid of his wife.
00:37:46He's going to be willing to marry her.
00:37:48How did you find him so much?
00:37:51Gigi, don't worry.
00:37:54I won't let you and your father live.
00:37:56I'm still a place where you live with a house.
00:37:58You can go to the hospital.
00:38:00Czitz, I can't be here.
00:38:04Czitz, I can't be here.
00:38:09You're so good.
00:38:16Three hours of this.
00:38:17Czitz will always like to eat.
00:38:20You are, sir.
00:38:21You have a gift.
00:38:24Is秦家's连姻姓我?
00:38:41He's chosen to not be me.
00:38:43Why not be me?
00:38:46He's always loved me when he was a kid.
00:38:54Is he chosen to be a kid?
00:38:57Or is he a kid?
00:39:07Not me!
00:39:11My friends!
00:39:13My father's father's wife,
00:39:15has returned to me.
00:39:17So who's in you?
00:39:22My wife...
00:39:24It's been sent back to me.
00:39:26That's the case.
00:39:28What?
00:39:30What?
00:39:34Who can we choose?
00:39:36Who can we choose?
00:39:38Who can we choose?
00:39:40Who can we choose?
00:39:42It's not the case.
00:39:44It's the case.
00:39:46It's true.
00:39:48It's true.
00:39:54It's true.
00:39:56Why are you watching this?
00:39:58I don't know.
00:40:00Why are you there?
00:40:02I don't know.
00:40:04But I'll call you.
00:40:06I'll call you.
00:40:08We'll call you.
00:40:10We'll call you.
00:40:12Hello, cdc.
00:40:14What's happening?
00:40:16Are you in a friend?
00:40:18Yes.
00:40:20He can hear me.
00:40:22I'm so excited to be here for me, and I am so excited to be here for me.
00:40:27I have no idea what to do with江以珍.
00:40:29What did you say?
00:40:32What did you say?
00:40:34What happened?
00:40:36I don't know.
00:40:37I have no idea what to do with江以珍.
00:40:39So,江以珍 is going to be in the same place for him.
00:40:42What?!
00:40:45江以珍 and北辰 have been in the same place for him?
00:40:47What is that?
00:40:48We don't know.
00:40:50The story of the Lord is indeed a lot.
00:40:54But he is a slave.
00:40:56How could he be in the same place for us?
00:40:57He is so upset.
00:40:59He is so passionate about this.
00:41:01We can still check out the truth.
00:41:04No, I'm not checking.
00:41:06We are getting a lot of out there.
00:41:08江以珍和北辰都被逃避,
00:41:10江以珍和北辰都被逃避,
00:41:12江以珍和北辰都被拒絕了。
00:41:14江以珍和北辰都被拒絕了。
00:41:15江以珍和北辰都被拒絕了。
00:41:17江以珍和北辰都被拒絕了。
00:41:19Governor Florian,
00:41:22江以珍 HAVE وه設位对大 settlers
00:41:25嗎?
00:41:27江 anakおい em Hassan?
00:41:29江以珍 oleh北辰都被拒絕了的。
00:41:30江以珍为了迷藏在谷之保、
00:41:31Share HisPS trade in the way.
00:41:34江以珍和北辰都被拒絕了。
00:41:35江以珍 Ginger,
00:41:36江以珍和北辰都被拒絕了。
00:41:39江以珍 for the cause of each sectoruis只要。
00:41:43江方姜任何嘗試?
00:41:44江里 роз,江以珍數nim saja friends.
00:41:46江桶和北辰都被拒絕了。
00:41:47Yes.
00:41:56If you don't have a phone call,
00:41:58it will be for you.
00:42:01You,
00:42:02go for a new phone call.
00:42:04Yes,
00:42:05come back.
00:42:07Okay.
00:42:08I'll go for it myself.
00:42:10I'm going to find them.
00:42:12Don't want your phone call.
00:42:15The phone call we have to take the phone call,
00:42:17okay?
00:42:18let's go down there.
00:42:19The phone call that is ready.
00:42:24I can take my phone call.
00:42:25I'm with you.
00:42:26My phone call.
00:42:27I'm a phone call.
00:42:30Don't want to bother my phone call.
00:42:32I'll refuse to find a phone call.
00:42:34I'll send you to.
00:42:37I'm a friend.
00:42:38If you come back,
00:42:39we can't do anything we can use.
00:42:42My name is Linsen.
00:42:46You don't want to trust me.
00:42:47Come back.
00:42:48We're still in the hospital.
00:42:53I'm my friend.
00:42:54Don't be afraid of us.
00:42:55Don't be afraid of us.
00:42:56Don't be afraid of us.
00:42:57There are people here.
00:43:01Dad.
00:43:02Mom.
00:43:03I'll be fine.
00:43:04Don't be afraid of us.
00:43:05Dad.
00:43:06Dad.
00:43:07Mom.
00:43:08You're the most strong.
00:43:12Don't be afraid of us.
00:43:14Don't be afraid of us.
00:43:15I can't say.
00:43:17Don't worry.
00:43:18Did you know that it won't allow us to buy us?
00:43:20Why do we leave the whole Organization of the Lord?
00:43:22This is the chance to buy the Queen.
00:43:23Come on, get good, get good.
00:43:25Don't put the silver card out of your heart.
00:43:26Don't put the silver card out.
00:43:27Don't put the silver card out of yours.
00:43:28But we'll make it?
00:43:30OK, fine.
00:43:31But I won't have the internet for them.
00:43:32Let's not look.
00:43:33The silver card out of yours.
00:43:34Look!
00:43:35The silver card out of yours!
00:43:36Take it!
00:43:37The silver card out of yours!
00:43:38Take it out of yours!
00:43:39Come back!
00:43:40Let's go!
00:43:41Take it out of mine!
00:43:42Come on, let me take care of my boy
00:43:48Perfect! Let's go!
00:44:12You're the one you look on.
00:45:07You don't have to worry about me.
00:45:09What?
00:45:11I don't have anything.
00:45:13Give it up.
00:45:24From your eyes, from your eyes,
00:45:27see the light that's so tough light,
00:45:30just looking to your eyes,
00:45:32just looking to your eyes.
00:45:34From your eyes,
00:45:36Your eyes,
00:45:37you don't have anything.
00:45:39I don't have anything.
00:45:41You're united.
00:45:42Let's take your eyes.
00:45:44You're united by me.
00:45:46She's not paying for it, she's not paying for it.
00:46:16Do you want to go to a wedding wedding?
00:46:20Who are you?
00:46:22Hello, we are here to go to wedding wedding.
00:46:27Do you want to go to wedding wedding wedding?
00:46:31It's time to go to wedding wedding.
00:46:33Let's see what it is.
00:46:36Do you know where to go?
00:46:38I'm going to go to that盛总.
00:46:41If I go where to go, I don't know.
00:46:43Re pathways for guests there's already a few hundred minute camp.
00:46:49Here is the second venue of beautiful wedding wedding wedding industry.
00:46:50Go on.
00:46:52Take care.
00:46:53What is this city?
00:46:55I don't know how many lather do I do this that day today?
00:46:58I got ready to be married with my lather and theathan station.
00:47:02Do I okay to marry the wedding wedding?
00:47:06I got married?
00:47:10I'm sorry.
00:47:40I'm sorry.
00:48:10I'm sorry.
00:48:40I'm sorry.
00:49:10I'm sorry.
00:49:40I'm sorry.
00:50:10I'm sorry.
00:50:40I'm sorry.
00:51:40I'm sorry.
00:52:10I'm sorry.
00:52:40I'm sorry.
00:53:10I'm sorry.
00:53:40I'm sorry.
00:54:10I'm sorry.
00:54:40I'm sorry.
00:55:10I'm sorry.
00:55:40I'm sorry.
00:56:10I'm sorry.
00:56:40I'm sorry.
00:57:10I'm sorry.
00:57:40I'm sorry.
00:58:10I'm sorry.
00:58:40I'm sorry.
00:59:10I'm sorry.
00:59:40I'm sorry.
01:00:10I'm sorry.
01:00:40I'm sorry.
01:01:10I'm sorry.
01:01:40I'm sorry.
01:02:10I'm sorry.
01:02:40I'm sorry.
01:03:10I'm sorry.
01:03:40I'm sorry.
01:04:10I'm sorry.
01:04:40I'm sorry.
01:05:10I'm sorry.
01:05:40I'm sorry.
01:06:10I'm sorry.
01:06:40I'm sorry.
01:07:10I'm sorry.
01:07:40I'm sorry.
01:08:09I'm sorry.
01:08:39I'm sorry.
01:09:09I'm sorry.
01:09:39I'm sorry.
01:10:09I'm sorry.
01:10:39I'm sorry.
01:11:09I'm sorry.
01:11:39I'm sorry.
01:12:09I'm sorry.
01:12:39I'm sorry.
01:13:09I'm sorry.
01:13:39I'm sorry.
01:14:09I'm sorry.
Comments