- 7 hours ago
Maladolescenza (1977) Germen Movie Completo - Full HD Movie Uncut
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The End
00:01:59La scuola è finita appena ieri.
00:02:03Bene, ora andiamo.
00:02:08Lo sai che ho avuto paura di non trovarti?
00:02:11Potevi aver dimenticato il nostro appuntamento.
00:02:14È passato un anno da quando l'abbiamo promesso.
00:02:18Io invece non vedevo l'ora di arrivare.
00:02:20Non volevo perdere neanche un giorno di questa vacanza.
00:02:32Ma perché non parli? Perché non rispondi?
00:02:36Funziona ancora.
00:02:54Lasciala stare.
00:02:54Vieni.
00:03:06Ero molto emozionata di ritrovare Fabrizio.
00:03:14Il cuore mi batteva forte, come se dovesse volare via.
00:03:17Mi piaceva il suo modo di guardare, di guidare.
00:03:23Ma mi dava anche soggezioni.
00:03:27E non era mai stato così.
00:03:30Mi imbarazzavano i suoi silenzi.
00:03:32Perché non riuscivo a capire cosa pensasse.
00:03:35E mi impedivano di saltare di gioia.
00:03:40Di sfogare la mia eccitazione per essere di nuovo lì.
00:03:43Nel bosco dei nostri giochi.
00:03:48Tutti gli anni, alla fine delle vacanze,
00:03:51quando arrivava il momento di ripartire,
00:03:53nascondevamo nel recinto del torrente tutti i nostri oggetti.
00:03:58Una volta quel posto era sepolto dall'acqua.
00:04:01Ma adesso l'acqua non c'era più.
00:04:02Fabrizio diceva che il torrente era misteriosamente sparito nella montagna.
00:04:09Il suo letto si era dissecato all'improvviso.
00:04:12Le pietre erano diventate tutte bianche.
00:04:15E sulla roccia e sul legno umido era cresciuto il muschio.
00:04:32Ero felice di ritrovare tutto intatto come l'avevamo lasciato.
00:04:42Anche Fabrizio adesso era meno brusco.
00:04:44Ed era di nuovo gentile, come un tempo.
00:04:48Era dolce e serio.
00:04:49Ma mi guardava in un modo strano.
00:04:56Sembrava quasi che non mi conoscesse.
00:04:59E poi invece che mi leggessene i pensieri.
00:05:05Siamo arrossiti insieme.
00:05:08E io ho pensato di colpo
00:05:09che mi sarebbe piaciuto essere più grande.
00:05:12Ma non ho capito perché.
00:05:14Dov'è Iro?
00:05:19Se ne sarà andato in giro, ma tornerà.
00:05:21Torna sempre lui.
00:05:22Torna sempreじゃあ
00:05:30Go!
00:05:35Torna sempre figures από la czialoga.
00:05:38T'callo, io posso trovare.
00:05:39Estado!
00:05:43Dov'è?
00:05:44Notica sempre!
00:05:45Vapu'vi rivers!
00:05:50Il depositare l'acquaources,
00:05:52I
00:06:08Said you
00:06:22When Fabrizio went away and left me alone, I was scared, I was scared, I was scared and immobile.
00:06:30For me, the forest was not like Fabrizio.
00:06:33He knew all the small noises, the sounds and the streets.
00:06:38He said that there was a magic silence in the forest and he liked to listen.
00:06:44It was his world. I felt lost.
00:06:48I was always scared, in some mysterious presence, that I was scared, that I wanted to do harm.
00:07:07Stupid! You made me run away from the forest!
00:07:11I told you to stay calm!
00:07:18I told you to stay calm!
00:07:22I was scared, I was scared!
00:07:25I'd be scared, you were scared!
00:07:27I don't know, but I didn't understand...
00:07:29I was scared...
00:07:33Let's go.
00:08:03Fabrizio! Dove sei?
00:08:15Ehi! Vieni fuori!
00:08:26Fabrizio!
00:08:33Tanto lo so che sei qui vicino.
00:08:40Se esci ti racconto una bella cosa, un sogno che ho fatto stanotte.
00:08:43E dai, vieni fuori!
00:09:12Vieni fuori, Fabrizio! Tanto lo so che sei qui vicino.
00:09:19Lo sai com'era il sogno?
00:09:21Ero su una barca che andava via sulla corrente.
00:09:24Prima ero sola, poi sei venuto tu.
00:09:27Non lo so da dove, perché la barca era in mezzo all'acqua e non c'era nessuno.
00:09:32Invece, invece dopo c'eri anche tu.
00:09:38Io stavo dormendo sul fondo della barca.
00:09:41Però, anche se dormivo, vedevo tutto.
00:09:45E mentre dormivo...
00:09:46Ho sentito che ti stavi avvicinando, poi sei messo a nevicare.
00:09:52Ma non era né beveva.
00:09:58Cadevano giù dei grossi coriandoli.
00:10:01Il lago si è ghiacciato tutto quanto.
00:10:06Anche la barca è diventata tutta gelata.
00:10:11Era così gelata che non riuscivo più ad andare avanti.
00:10:15E allora, dopo mi sono svegliata.
00:10:38Come è grande.
00:10:39Domani andremo su quella montagna.
00:10:41Fabrizio aveva sempre sognato di raggiungere la montagna azzurra.
00:10:47Era come una scommessa per lui riuscire a salire fino in su,
00:10:52dove si dominava tutta la foresta.
00:10:54Così ci mettemmo in viaggio per arrivarci.
00:10:57Ma più andavamo avanti, più la foresta si faceva fitta e oscura.
00:11:03C'erano piante strane ed era difficile superarle.
00:11:07Ostacolavano il cammino.
00:11:08Fabrizio non voleva arrendersi.
00:11:12Insisteva per continuare.
00:11:17Ma poi, all'improvviso,
00:11:20ci troviamo di fronte a qualcosa che non avremmo mai immaginato.
00:11:25Che sarà?
00:11:26Andiamo a vedere.
00:11:27Fantastico!
00:11:46Proprio in mezzo al bosco sorgeva una città misteriosa,
00:11:50con alte torri che spuntavano tra gli alberi.
00:11:54Era tutta rinchiusa da barriere di piante e di cespugli.
00:11:58Dentro c'erano piazze e scale,
00:12:02corridoie e cunicoli.
00:12:04Le piante venivano fuori dalle finestre,
00:12:08crescevano sui muri e dalle pietre.
00:12:12Camminavamo trattenendo il fiato.
00:12:14Era come un luogo proibito.
00:12:16E io mi aspettavo che da un momento all'altro succedesse qualcosa.
00:12:21Apparisse qualcuno a punirci di essere entrati lì,
00:12:24in quel posto segreto.
00:12:26Vieni, vieni dietro a me.
00:12:56Aspettami, Fabrizio!
00:13:07Ma non sarà pericoloso?
00:13:09Sta zitta, vieni.
00:13:26No, dove vai?
00:13:56No, ti prego, non andare.
00:13:58Lì dentro è buio, ho paura, andiamocene via.
00:14:06Ci ritorneremo.
00:14:12Sarà la nostra città segreta.
00:14:26Guarda, non sa volare.
00:14:43Magari è caduto dal nido.
00:14:46Non ti piace?
00:14:53Su, mangio.
00:14:56E' buona, sai?
00:15:06Su, mangio.
00:15:10Ecco.
00:15:12Così, da bravo.
00:15:26Mi aiuti a riparare la gabbietta?
00:15:29Non mi riguarda.
00:15:30E' roba tua, pensaci tu.
00:15:33In quei giorni, Fabrizio, era diventato scontroso e insofferente.
00:15:39Mi accusava di essere troppo bambina
00:15:41e diceva che non si divertiva più a stare con me.
00:15:47Sembrava prenderci gusto a rimproverarmi e punirmi.
00:15:50Spesso spariva per spaventarmi.
00:16:03Dai, non nasconderti.
00:16:08Aspetta!
00:16:10Laura!
00:16:11Fabrizio!
00:16:13Vieni a prendermi!
00:16:20Sei caduta nella mia trappola.
00:16:22Ho vinto!
00:16:23Oh, no!
00:16:26Sei la mia preda.
00:16:28Adesso farò di te quello che voglio.
00:16:30No!
00:16:30Nessuno verrà a liberarti.
00:16:47Sei mia prigioniera?
00:16:49No, lasciami!
00:16:51Non puoi fare più niente ormai.
00:16:52Ti tengo!
00:16:55Ho detto lasciami!
00:16:58Basta!
00:16:59E' inutile.
00:17:01Tanto non può sentirti nessuno.
00:17:04No!
00:17:05Lasciami!
00:17:08Ti prego, lasciami!
00:17:10Fabrizio, stai fermo!
00:17:13E' inutile che lotti!
00:17:16Sono io il più forte!
00:17:20Ma che cosa vuoi farmi?
00:17:24No!
00:17:26Ti prego, non mi legare.
00:17:28Fabrizio!
00:17:30Fabrizio!
00:17:34Fabrizio!
00:17:36Fabrizio!
00:17:48Babrizio!
00:17:55Babrizio!
00:18:00Babrizio!
00:18:02Babrizio, Cat!
00:18:08Babrizio!
00:18:10Babrizio!
00:19:48No, I said no.
00:19:50Fabricio...
00:19:51Let me go now.
00:19:52Go away, go away.
00:19:56No, it's not right.
00:19:58No, you don't have to do this.
00:20:00Go away.
00:20:14Go away.
00:20:16Go away.
00:20:18Go away.
00:20:20Go away.
00:20:22Go away.
00:20:26Go away.
00:20:28Go away.
00:20:30Go away.
00:20:32Go away.
00:20:34Go away.
00:20:36Go away.
00:20:38Go away.
00:20:40Go away.
00:20:42Go away.
00:20:44Go away.
00:20:50Go away.
00:20:52Go away.
00:20:54Go away.
00:20:56Go away.
00:20:58Go away.
00:21:00Go away.
00:21:02Go away.
00:21:12Go away.
00:21:14Go away.
00:21:16Go away.
00:21:18I will always stay here. I will not return to home.
00:21:48I will not return to home.
00:21:58I will return to home.
00:22:03I will return to home.
00:22:07I will return to home.
00:22:13I will return to home.
00:22:25Why did you not return to home?
00:22:27No, you don't deserve it.
00:22:33It's not necessary to try to follow me.
00:22:35I don't want you anymore, right?
00:22:39But why do you do this?
00:22:42I, in the evening, have to return to home.
00:22:48You stupid!
00:22:55Laura!
00:22:57Laura!
00:22:59Laura, come on!
00:23:02Fabrizio!
00:23:09Laura!
00:23:10Aiutami!
00:23:11Sono qui!
00:23:12Mi sono fatto male!
00:23:14Aiutami!
00:23:15Fabrizio!
00:23:19Fabrizio, dove sei?
00:23:25Fabrizio!
00:23:27.
00:23:28Come on!
00:23:43Come on!
00:23:56Ah, ah, ah, ah.
00:24:07Ah.
00:24:10Visto ? Sei suicidata.
00:24:11Megliar, cos'hai stato tu ?
00:24:14Tu ? Ti odio.
00:24:18Con te non si può proprio giocare.
00:24:21Sta scoppiando un temporale.
00:24:24Su, andiamo via.
00:24:27Avanti.
00:24:30Dai, corre, muoviti.
00:24:32No, lasciami.
00:24:37Vieni, andiamo a ripararci.
00:24:43Aspetta, dove vuoi andare?
00:24:46Zitta.
00:24:54È incredibile.
00:25:14Chissà dove porterà questo sotterraneo.
00:25:17Sembra una casa di ghiaccio.
00:25:21Vieni, cerchiamo un passaggio.
00:25:24Io ho paura, Fabrizio.
00:25:41Sta' tranquilla.
00:25:42Ma che succede ora?
00:25:44La torcia si sta spegnendo.
00:25:47Oh no, come facciamo?
00:25:49Che facciamo?
00:25:58Aspetta qui. Cerco il passaggio.
00:26:00No, resta.
00:26:02Non lasciarmi.
00:26:03Ho paura, voglio tornare a casa.
00:26:05Non aver paura, ritroverò la strada.
00:26:14No, ho paura.
00:26:16Stammi vicino.
00:26:17Sei sicuro di riuscire a trovare la strada?
00:26:19Aspettiamo.
00:26:22Aspettiamo che smetta la pioggia.
00:26:23E poi ti porterò fuori di qui.
00:26:27Puoi contarci.
00:26:28Fido di me.
00:26:29Fido di me.
00:26:30Ho paura.
00:26:31Ho freddo.
00:26:32Ma ti ho detto che ho freddo. Che cosa mi vuoi fare?
00:26:46Ci scalderemo stando abbracciati.
00:26:48Ci scalderemo stando abbracciati.
00:26:49Ci scalderemo stando abbracciati.
00:26:53Ma ti ho detto che ho freddo. Che cosa mi vuoi fare?
00:26:59Ci scalderemo stando abbracciati.
00:27:03Ciao, sei qui ?
00:27:20Che bella cintura, dammela.
00:27:22Prendila.
00:27:23E' su, Fabrizio.
00:27:26Avanti, dammela.
00:27:28Fabrizio, scendi giù da lì. Andiamo a giocare.
00:27:34Ma su, non salire.
00:27:38Fabrizio.
00:27:39Vedi che non la sai prendere ?
00:27:42Ascolta, ti voglio raccontare una storia.
00:27:45C'era una volta un giovane re che improvvisamente un giorno si mise a camminare sugli alberi.
00:27:51Era un re bizzarro.
00:27:53No, era un re stanco della sua città.
00:27:55La sua non gli piaceva e ne costruì una in mezzo alla foresta.
00:27:59E poi andò ad abitarci.
00:28:01Anch'io ho trovato la mia città e voglio fare come quel re.
00:28:06Io voglio essere la regina.
00:28:11E resterai con me la sera fino a tardi ?
00:28:13Lo sai che non posso. Non mi farebbero più uscire.
00:28:16E così dopo non potrei più giocare con te.
00:28:19E tu non tornare più a casa. Così potremo restare sempre insieme a giocare.
00:28:23Ma non è possibile.
00:28:25E va bene. Ho capito.
00:28:29La sera quando io rientravo a casa, Fabrizio restava solo a girovagare nel bosco.
00:28:35Io avrei voluto essere con lui e non riuscivo a prendere sonno.
00:28:40Ero agitata da strane sensazioni.
00:28:42Fabrizio invece era come nell'attesa che accadesse qualcosa.
00:28:47Ma non sapeva bene che cosa.
00:28:50Quando scoprì quella grande villa deserta nel bosco, non mi disse nulla.
00:28:54Anche se era rimasto molto colpito.
00:28:57Perché non immaginava che in mezzo alla foresta ci abitasse qualcuno.
00:29:00O ci avesse abitato.
00:29:03Quel pensiero non gli dava pace.
00:29:05Ma ormai teneva i segreti solo per sé.
00:29:08Anche se io avrei dato qualsiasi cosa perché tornasse ad essere gentile con me.
00:29:12Vieni con me.
00:29:42Vieni.
00:29:43Avete visto, mio sire?
00:29:46Questa ragazza vuole arredare la nostra.
00:29:50Vieni.
00:29:51Vieni.
00:30:05Vieni.
00:30:08Have you seen it, my sire?
00:30:10This girl wants to build our city.
00:30:13She wants to become a regina.
00:30:17My sire, what do you think?
00:30:28Buffone, you want to be a regina?
00:30:30I've said this, she's beautiful.
00:30:32Never, never.
00:30:33You can never be a regina, you want to come back home.
00:30:39This is not your city.
00:30:48Fabrizio, listen.
00:30:49Let me stay.
00:30:51It's something important, I really like to stay with you.
00:30:57When you're in trouble, I'll go away.
00:31:00But after I can't go back, I can't stay with you.
00:31:06But I can't stay with you.
00:31:08Then stay at home.
00:31:11You understand?
00:31:12I would have to look for me, would be the end.
00:31:15I would never let you come back.
00:31:16I would never let you come back.
00:31:22I don't want to finish.
00:31:26Wait, don't do it like this.
00:31:28Listen to me, Fabrizio.
00:31:32I'm sorry.
00:31:33You have to listen to me.
00:31:35I want to stay with you, like in the sea.
00:31:39I haven't done it like that day.
00:31:43I liked it so much when you hugged me.
00:31:46I want you to hug me there.
00:31:49I want you to stay with me.
00:31:50I want you to stay with me again.
00:31:53I want you to stay with me again.
00:31:55I want you to be arrabbiated with me.
00:31:56I want you to be there.
00:31:57I want you to ask me to not go back home in the evening.
00:32:00But the rest is fine.
00:32:03Fabrizio, tell me what you want.
00:32:05I'll do it.
00:32:07Let me see these.
00:32:10Go ahead.
00:32:11Take them out.
00:32:11Take them out.
00:32:18I told you not to follow me.
00:32:20Don't do it.
00:32:21Why are you so gentle with me?
00:32:23Why are you so gentle with me?
00:32:23Who lives in this village, do you know?
00:32:52No.
00:32:53No, I didn't have ever seen before.
00:32:55No, I didn't have ever seen before.
00:32:55Oh, my God.
00:33:25Oh, my God.
00:33:55Oh, my God.
00:34:25Oh, my God.
00:34:55Oh, my God.
00:35:25Oh, my God.
00:35:55Forse sono le tue stupidaggini che mi fanno diventare triste.
00:35:59Oh, my God.
00:36:29Oh, my God.
00:36:59Oh, my God.
00:37:29Oh, my God.
00:37:59Oh, my God.
00:38:29Oh, my God.
00:38:59Oh, my God.
00:39:29Oh, my God.
00:39:59Oh, my God.
00:40:29Oh, my God.
00:40:59Oh, my God.
00:41:29Oh, my God.
00:41:59Oh, my God.
00:42:29Oh, my God.
00:42:59Oh, my God.
00:43:29Oh, my God.
00:43:59Oh, my God.
00:44:29Oh, my God.
00:44:59Oh, my God.
00:45:29Oh, my God.
00:45:59Oh, my God.
00:46:29Oh, my God.
00:46:59Oh, my God.
00:47:29Oh, my God.
00:47:59Oh, my God.
00:48:29Oh, my God.
00:48:59Oh, my God.
00:49:29Oh, my God.
00:49:59Oh, my God.
00:50:29Oh, my God.
00:50:59Oh, my God.
00:51:29Oh, my God.
00:51:59Oh, my God.
00:52:29Oh, my God.
00:52:59Oh, my God.
00:53:29Oh, my God.
00:53:59Oh, my God.
00:54:29Oh, my God.
00:54:59Oh, my God.
00:55:29Oh, my God.
00:55:59Oh, my God.
00:56:29Oh, my God.
00:56:59Oh, my God.
00:57:29Oh, my God.
00:57:59Oh, my God.
00:58:28Oh, my God.
00:58:58Oh, my God.
00:59:28Oh, my God.
00:59:58Oh, my God.
01:00:28Oh, my God.
01:00:58Oh, my God.
01:01:28Oh, my God.
01:01:58Oh, my God.
01:02:28Oh, my God.
01:02:58Oh, my God.
01:03:28Oh, my God.
01:03:58Oh, my God.
01:04:28Oh, my God.
01:04:58Oh, my God.
01:05:28Oh, my God.
01:05:58Oh, my God.
01:06:28Oh, my God.
01:06:58Oh, my God.
01:07:28Oh, my God.
01:07:58Oh, my God.
01:08:28Oh, my God.
01:08:58Oh, my God.
01:09:28Oh, my God.
01:09:58Oh, my God.
01:10:28Oh, my God.
01:10:58Oh, my God.
01:11:28Oh, my God.
01:11:58Oh, my God.
01:12:28Oh, my God.
01:12:58Oh, my God.
01:13:28Oh, my God.
01:13:58Oh, my God.
01:14:28Oh, my God.
01:14:58Oh, my God.
01:15:28Oh, my God.
01:15:58Oh, my God.
Comments