- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I
00:00:30I don't know.
00:01:00I don't know.
00:01:30지금 베게스텐의 주인은 누구야?
00:01:34각하.
00:01:34지연근이? 지연근이가 아직도 살아있다고?
00:01:38비밀 연구소가 있다는 데이기를 듣기로 했어.
00:01:42송미노도 각하를 직접 만난 적은 없는 것 같더라고.
00:01:46지연근. 공식적으로는 퇴임했지만 그 어느 곳에서도 흔적은 찾아볼 수 없고
00:01:51모든 곳에서 영향력을 행사하지만 실체는 없는 인물.
00:01:54난 분명히 봤어. 이 실험을 성공한 사람들을.
00:01:58분명히 사람들이라고 했단 말이야.
00:02:00실험에 성공한 사람이 한 명은 아니란 얘기인데.
00:02:03조현희. 조현희 박사는 내 두 눈으로 직접 받고
00:02:09다른 누군가가 더 있다면 그건 당신이겠지.
00:02:15논리에 비약이 너무 심한 거 아닌가?
00:02:18실질적인 권력을 행사하는 그 많은 베개재단 이사들 가운데
00:02:21유일하게 당신만이 하얀밭마을 참새나 이전 기록이 전무하단 말이야.
00:02:27왜까? 왜지?
00:02:31만약에 지연근이 오정한 행세를 하면서 살아가고 있다면
00:02:35이게 좀 말이 되지 않나?
00:02:42집에는 무장한 병력들을 둘러세워놓고선
00:02:44뭐 그렇게 숨길 게 많아서 이렇게 위험한 곳까지 직접 행차를 하셨을까?
00:02:49우리 청와대 비서실...
00:02:52아...
00:02:53아니지?
00:02:57지연근 각각께서.
00:03:01뭐야?
00:03:02빨리 앉아꼬!
00:03:07야!
00:03:14약 좀 꺼내죠.
00:03:16Come in, you can die.
00:03:42Get out of the house.
00:03:43Yeah, what are you doing?
00:03:46It's my cell phone.
00:03:49Hold on.
00:03:50Hold on.
00:04:02What are you doing here?
00:04:06I found a file.
00:04:08What?
00:04:09What are you doing here?
00:04:11Let's see here.
00:04:21What are you doing?
00:04:23I was trading.
00:04:26I'm trading.
00:04:28I'm trading?
00:04:29If it's just a real thing,
00:04:31it doesn't matter if it's a research site.
00:04:39How do you know?
00:04:40I'm trading.
00:04:41How can I say no?
00:04:42I'm trading.
00:04:45Okay.
00:04:46You're trading.
00:04:48What's your name?
00:04:49You're going to kill him.
00:04:59You're going to kill him.
00:05:11What are you doing?
00:05:12We had to kill him.
00:05:15It's a success.
00:05:16If you succeed, you can have a life.
00:05:20You're going to be the one who's going to die.
00:05:23You're going to die.
00:05:24You're going to die.
00:05:25How many liters do you have?
00:05:275 liters.
00:05:283 liters.
00:05:29Let's go.
00:05:30Go get it.
00:05:32Go get it.
00:05:33I've been helping you.
00:05:35You're a crazy guy.
00:05:39Don't do it.
00:05:41Don't do it.
00:05:42Don't do it.
00:05:43Don't do it.
00:05:44When you get it.
00:05:45Go get it!
00:05:46Go get it.
00:06:09Do you want to die?
00:06:11No.
00:06:12The truth is that the truth is really the truth.
00:06:30Hey, hey, hey, hey, hey.
00:06:32You're the president of the 대통령.
00:06:34Right.
00:06:35But it's the same person and the same person.
00:06:38Oh.
00:06:39You're not going to get out of here.
00:06:44It's alright.
00:07:04I've been looking for a number of people.
00:07:06What is it?
00:07:09Did you get the same thing?
00:07:11What is it?
00:07:13What is it?
00:07:15What is it?
00:07:17What is it?
00:07:19I don't know how to die.
00:07:21I'm going to die.
00:07:23I'm going to die.
00:07:33What?
00:07:35What?
00:07:36What?
00:07:37Is it real?
00:07:39It's real.
00:07:41I'm going to die.
00:07:42I need a heart.
00:07:44I need a heart.
00:07:49Go.
00:07:54I'm going to die, professor.
00:07:56I'm going to get a little bit of a deal.
00:08:02What's your deal?
00:08:04I don't want to die.
00:08:05I want to die.
00:08:09I want to die.
00:08:10Can you tell me what I'm going to do?
00:08:11I'm going to die.
00:08:13I'm going to die.
00:08:14I'm going to die.
00:08:16I'm going to die.
00:08:17I'm sorry.
00:08:19I'm sorry.
00:08:22Okay, then.
00:08:24I'm sorry.
00:08:26I'm sorry.
00:08:28I'm sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:32What?
00:08:34It's a special 약?
00:08:36I was like, I'm going to take this drug.
00:08:43I'm going to take this drug.
00:08:45I'm going to take this drug.
00:08:47What is this drug?
00:08:50I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:09:20That's right.
00:09:25You're going to be able to make this drug for many children?
00:09:31You're going to live alone alone?
00:09:50I don't know.
00:10:20I don't know.
00:10:50I don't know.
00:10:52I don't know.
00:10:56I don't know.
00:10:58I don't know.
00:11:00I don't know.
00:11:02I don't know.
00:11:12I don't know.
00:11:14I don't know.
00:11:16I don't know.
00:11:18I don't know.
00:11:20I don't know.
00:11:22I don't know.
00:11:24I don't know.
00:11:26I don't know.
00:11:28I don't know.
00:11:30I don't know.
00:11:32I don't know.
00:11:34I don't know.
00:11:36It's the same.
00:11:41157th.
00:11:43I'm 99th.
00:11:47I'm 113th.
00:12:06I'm 113th.
00:12:36I'm 113nd.
00:12:56I'm 113nd.
00:13:00I'm 113th.
00:13:05꿈은 이루어지라고 꾸는거야.
00:13:356시간이 이렇게 금방 지나가네.
00:13:43약 먹을 시간 다 됐어.
00:14:05I don't know what to do.
00:14:35That's not what you need.
00:14:37What?
00:14:39I'm not going to kill you.
00:14:41I'm not going to kill you.
00:14:43You'll know what you need.
00:14:54Did you hear it?
00:14:56I'm going to go to a secret room for you.
00:15:05I'm going to kill you.
00:15:10Jamie.
00:15:12How could you do it?
00:15:14It's a v-tongue.
00:15:16It's not a v-tongue.
00:15:18It's a v-tongue.
00:15:21It's a v-tongue of the v-tongue.
00:15:25It's a v-tongue.
00:15:27It's not a v-tongue of the v-tongue.
00:15:31It's a v-tongue.
00:15:33I don't know what you want to do.
00:15:36I don't know what you want to do.
00:15:39But I don't know what you want to do.
00:15:42It's a reality.
00:15:52Here.
00:15:53Wow.
00:16:00Yes I did.
00:16:01You are back.
00:16:03Oh.
00:16:04This is the quehaw see.
00:16:06Ah, hello.
00:16:08It's been a while.
00:16:08Yeah.
00:16:11It's been a while.
00:16:18What are you going to say?
00:16:20Why?
00:16:21It's been a while.
00:16:22Okay, it's okay. It's not just that you're not.
00:16:25What's your team?
00:16:29Team장님!
00:16:32It's been a long time.
00:16:33I'm good.
00:16:34Yeah, I'm good.
00:16:39It's been a long time for this.
00:16:42It's been a long time for you.
00:16:44But I'm a daughter.
00:16:46I'm not a girl anymore.
00:16:47I'm not a girl anymore.
00:16:48I'm not a girl anymore.
00:16:50I'm not a girl anymore.
00:16:51I'm from the background.
00:16:53I'm going to go to the secret and go and talk.
00:16:53But, I'm not a guy that I'm willing to do before.
00:16:57But, I'm going to leave with a man.
00:17:01No.
00:17:02It's just like you're a man.
00:17:04You are good enough.
00:17:05You can't have a married...
00:17:05You can't believe it.
00:17:07You are bad.
00:17:07You're good enough.
00:17:09Yes?
00:17:10You're right.
00:17:11When you're a woman, do you mean anything?
00:17:12You're not good enough.
00:17:13To help her.
00:17:15You're very dangerous.
00:17:16If you're a lady who's sitten in the wrong place,
00:17:17you're going to make a woman.
00:17:20So...
00:17:21That's right.
00:17:22I'm going to go.
00:17:24I'm going to go.
00:17:27I'm going to go.
00:17:28I'm going to go.
00:17:29I'm going to go.
00:17:31I'm going to go.
00:17:32You're all ready?
00:17:35I'm ready.
00:17:40Are you doing this right?
00:17:42If it's not done,
00:17:43if it's not done,
00:17:45I don't know what the hell is.
00:17:47I'm going to go.
00:17:49I'm going to go.
00:17:51I'm going to go.
00:17:53I'm going to go.
00:17:56And you?
00:17:58I don't have to go.
00:18:01It's my job.
00:18:05It's my job.
00:18:07It's our job.
00:18:10I'm going to go.
00:18:11It's my job.
00:18:13I'm going to go.
00:18:14I'm going to go.
00:18:15Well, the drama.
00:18:16We'll see what's going on with the big picture.
00:18:18When you do this, you're when you say something.
00:18:21What do you want to do?
00:18:23What a dicey?
00:18:25I want to eat liquid.
00:18:31Who's that?
00:18:32I'm a judge.
00:18:35Is that a legal blame thing?
00:18:37Okay..
00:18:45What is this?
00:18:55To정우.
00:23:57We're right back.
00:24:05How long will it take you to the hospital?
00:24:09How long will it take you to the hospital?
00:24:11I'm going to take you to the hospital and the hospital.
00:24:15It's not going to take you to the hospital.
00:24:18It's been a long time.
00:24:20It's been a long time for the hospital.
00:24:28You have to hurry up.
00:24:30Yes, we'll hurry up.
00:24:32It's been a long time for the hospital.
00:24:38Where are you?
00:24:39Where are you?
00:24:42Ah, here...
00:24:46Ah, the car on me.
00:24:48You idiot.
00:24:49Hold on.
00:24:50Hold on.
00:24:51Hold on.
00:25:02I don't know...
00:25:05I don't know anything.
00:25:07I'm not sure if you're a doctor.
00:25:09I'm not sure if you're a doctor.
00:25:10If you go to the secret research, you can see it on the computer.
00:25:13Then the next two of you will be able to do it.
00:25:21Oh, it's here.
00:25:29You'll never have a secret research, but you'll never have a secret research.
00:25:33You can't find a lot of data.
00:25:37Network?
00:25:38Yeah, right, Network.
00:25:40Networks can be found in a lot of data.
00:25:43If you have a lot of data, you'll never have a server.
00:25:49I can't do it.
00:25:52I'll do it.
00:25:55If you have data in the server, you'll have a timer.
00:26:00You can't stop it.
00:26:02You'll have time for 5 minutes.
00:26:04Okay.
00:26:07Thought about 5 minutes and it lefts.
00:26:16I'm sorry.
00:26:18I can't believe it.
00:26:20How can I get it?
00:26:42Here?
00:26:44표정만, 비서실장 이야기 한 곳이군 맞아요.
00:26:48야! 여기 현장 통증!
00:26:50이 새끼 뭐야, 이거!
00:26:52내가 빠지면 섭하지?
00:26:53기다려 보십시오!
00:26:55개똥도 약이 쓸 데가 있는 거니까!
00:26:59저 새끼 저...
00:27:01저 새끼 또 어떻게 냄새 맡고 왔지?
00:27:03네가 흘렸어?
00:27:05아, 아닙니다.
00:27:09일단 상황 파악될 때까지 대기하시죠.
00:27:14I don't know.
00:27:44I don't know.
00:28:14I don't know.
00:28:44I don't know.
00:29:14I don't know.
00:29:44I don't know.
00:30:14I don't know.
00:30:16I don't know.
00:30:18I don't know.
00:30:20I don't know.
00:30:22I don't know.
00:30:24I don't know.
00:30:26I don't know.
00:30:28I don't know.
00:30:30I don't know.
00:30:32I don't know.
00:30:34I don't know.
00:30:36I don't know.
00:30:38I don't know.
00:30:40I don't know.
00:30:42I don't know.
00:30:44I don't know.
00:30:46I don't know.
00:30:48I don't know.
00:30:50I don't know.
00:30:52I don't know.
00:30:54I don't know.
00:30:56I don't know.
00:30:58I don't know.
00:31:00I don't know.
00:31:02I don't know.
00:31:04I don't know.
00:31:06I don't know.
00:31:08I don't know.
00:31:10I don't know.
00:31:12I don't know.
00:31:14I don't know.
00:31:16I don't know.
00:31:18I don't know.
00:31:20I don't know.
00:31:24I don't know.
00:31:26It depends on quandary getting faster.
00:31:29What are you doing?
00:31:30I'm not thinking I Let You know what?
00:31:32This is acting this way.
00:31:34What?
00:31:35You?
00:31:38How could somebody who died of children of their people are faced before?
00:31:42What are you?!
00:31:43No.
00:31:44Yes!
00:31:45Right SUBSCRIBE!
00:31:46Please come back to the hospital.
00:31:48Please come back to the hospital.
00:31:50Please give me the hospital.
00:32:00The time of the hospital is done, but it's not enough.
00:32:08Yes, that's right.
00:32:10The hospital has been done.
00:32:12I'll check it out.
00:32:14I'll check it out.
00:32:26You'll be able to get a life.
00:32:33Please, go.
00:32:42No!
00:32:53Can't believe that.
00:32:54I won't believe that.
00:32:57I can't believe that.
00:33:12Go!
00:33:14Go!
00:33:15Get him!
00:33:17Go!
00:33:18Go!
00:33:19I'm sorry.
00:33:20I'm sorry.
00:33:22It's weird.
00:33:38Go!
00:33:42Go!
00:34:04최장님.
00:34:05Go!
00:34:06Go!
00:34:10Go!
00:34:20Go!
00:34:21Go!
00:34:22Go!
00:34:32Go!
00:34:33It's all over.
00:34:47It's all over.
00:34:49It's like the end of the season.
00:35:01It's really the end of the season.
00:35:19Let's go to the top of the top.
00:35:30Let's go.
00:35:44All of us will be careful, and we will be looking forward to the moment we are waiting for.
00:35:57Aasuma.
00:36:01Aasuma!
00:36:03Aasuma.
00:36:09Aasuma.
00:36:14당신, 정말 단 한 번도 당신은 저 짐 일에 대해서 후회해 본 적 없어?
00:36:22후회?
00:36:25내가 왜 후회를 해야 되지?
00:36:30나 순수하게 실험만 하여서 한 일을.
00:36:36그, 실험이 당신의 아들과 딸이 대상이었다고 해도 말이지?
00:36:44Yes.
00:36:47Right.
00:36:56When I first met you, I still don't remember your face.
00:37:02When I first met you, I still don't remember your face.
00:37:06When I first met you, I didn't remember your face.
00:37:10I knew your ability.
00:37:14When I first met you, I didn't remember your face.
00:37:19It's not just a joyous life.
00:37:23It's not a joyous life.
00:37:25It's a joyous life.
00:37:30I was born for you.
00:37:35I was born for you.
00:37:37A monster.
00:37:39You'reological...
00:37:40The monster?
00:37:43A monster...
00:37:45adviser...
00:37:46the monster is about you.
00:37:49You are a monster.
00:37:50You are a monster.
00:37:51You are broken you.
00:37:52You're not going to die.
00:37:54You'll be able to die.
00:37:56You'll be able to die.
00:37:58You'll be able to die.
00:38:08Mr. Kroon, you're going to die.
00:38:22The death of the death of a human being,
00:38:30I don't want to go.
00:38:39I want to go!
00:38:40I want to go!
00:38:42I don't want to go.
00:38:44You had to be a feeling.
00:38:47I could have been a human heart.
00:38:52Wow!
00:38:54It's disappointing!
00:38:58What?
00:39:00Oh, there you go!
00:39:02Shut up!
00:39:03Shut up!
00:39:05It's so easy!
00:39:07You!
00:39:08See you!
00:39:10No!
00:39:11It's so easy!
00:39:12Oh!
00:39:15Come here!
00:39:18Come here, come here, come here!
00:39:27Come here!
00:39:48Oh, my God.
00:40:18Oh, my God.
00:40:48그러니까 하얀밤 말과 관련된 사람들 모두가 이 자리에 모이게 될 거지.
00:40:53우리가 살 있다는 증거를 남겨두면 안 된다고 내가 그렇게 속삭여도 도저히 이 자식 절대 듣지를 않아.
00:40:59그냥 모두 다 죽여버리면 될 거야.
00:41:06그 말, 그 말이야.
00:41:14바로 그 그 말.
00:41:16아르선님, 경장님.
00:41:32너의 세 번째 알마 격동이 아니었어?
00:41:34팀장님!
00:41:39뭐해?
00:41:44나는 아무도 없는 통빈거리에 혼자 서 있어.
00:41:55I don't know what to do.
00:42:25But I'm not sure what you're doing.
00:42:28I'm not sure what you're doing.
00:42:38I'm curious.
00:42:44Now?
00:42:49I'm not sure.
00:42:50I don't want to go.
00:43:20Rewind.
00:43:21Oh, I'm sorry.
00:43:23Oh, that's why I come.
00:43:29I'm sorry.
00:43:32Okay.
00:43:36Go.
00:43:41Let's go.
00:43:47I'm not going to die.
00:43:52Please!
00:44:17Come on.
00:44:36Come on.
00:44:41What's going on?
00:44:43Come on.
00:44:47I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:45:17Okay.
00:45:21That's because I got a lot of you and I didn't think so,
00:45:26but I didn't want to change.
00:45:27Why did you get out of this?
00:45:37Hey, you get out of here.
00:45:47I'm sorry.
00:45:54Do you want to?
00:46:00I don't want to be happy about you.
00:46:02To be continued...
00:46:32It's a loss!
00:47:02Dojo!
00:47:04No!
00:47:05The floor is over!
00:47:06Dojo!
00:47:07Dojo!
00:47:15Dojo!
00:47:16There's no more.
00:47:17Dojo.
00:47:18Dojo.
00:47:19Dojo.
00:47:20Dojo!
00:47:21Dojo!
00:47:22Dojo!
00:47:32I'll set me free
00:47:36Why don't you go?
00:47:41Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on
00:47:46See?
00:48:00아직 늦지 않았어
00:48:02다 함께 이 실험을 완성하자. 응?
00:48:06아직
00:48:09여기서 탈출할 수 있는 마지막 길이야
00:48:14It's the end of my life.
00:48:19My mother...
00:48:23I'm a scientist.
00:48:30I'm a scientist.
00:48:35I'm a scientist.
00:48:44I'm going to leave you in there, too.
00:48:47So...
00:48:50This is a huge deal.
00:48:53We're going to die.
00:49:14Stand and free
00:49:28Here's the end of the world
00:49:32Let me see
00:49:35There's no one
00:49:39A little more
00:49:41A little more
00:49:43A little more
00:49:45I'm gonna be
00:49:46I'm gonna be
00:49:48I'm gonna be
00:49:50Oh, standing free
00:49:54Oh, standing free
00:50:01I'm gonna be
00:50:05I wanted to lose my heart
00:50:12In the world of no one
00:50:18I'm alone, I'm afraid of
00:50:25I've been waiting for my hope
00:50:34It's time for us to get it away
00:50:37I've been so hard for you
00:50:40I'm afraid of my memories
00:50:45Set me free
00:50:49The end of the road
00:50:52Let me see
00:50:55I'm not afraid
00:50:59I'm not afraid of
00:51:05I'm afraid of
00:51:07I'm afraid of
00:51:09I'm afraid of
00:51:11I'm afraid of
00:51:13I'm afraid of
00:51:15I'm afraid of
00:51:17I'm afraid of
00:51:19If it weren't
00:51:22I can't say
00:51:37Just how ok?
00:51:39I'm going to be able to do it right now.
00:51:47Please forgive and pay for the money.
00:51:51I don't have a罪.
00:52:09Oh, my God.
00:52:39지내기는 좀 괜찮아요?
00:52:43괜찮아요. 밥도 질 때 주고.
00:52:47컵라면이 좀 먹고 싶긴 하지만.
00:52:53심신미약을 인정했으면 병원으로 갔을 텐데.
00:52:57알아요.
00:52:57아는 사람이 왜 그랬어요?
00:53:02죄를 지었으니까.
00:53:09나는 이제 미국으로 돌아가요.
00:53:20그럼...
00:53:23이게 마지막이네요.
00:53:26다시 돌아올 건데.
00:53:28그때 또 면회 올게요.
00:53:33그러면 또 만나는데.
00:53:39정말 짜증나.
00:53:42아파.
00:53:46멍oland이.
00:53:46네데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데데.
00:53:49멍oland이.
00:53:50헉.
00:53:51멍oland이.
00:53:52멍oland이.
00:53:52멍oland이.
00:53:53멍oland이.
00:53:55You're not going to go!
00:53:56You're not going to go!
00:53:58You're not going to go!
00:54:01Hey!
00:54:05I'm going to go.
00:54:06You're going to go.
00:54:08I was going to go.
00:54:12Don't worry about it.
00:54:17If you're going to get a job,
00:54:19you'll get a lot of money.
00:54:21I'll go.
00:54:23I'll go.
00:54:25I'll go.
00:54:29It's cold.
00:54:31I'll go.
00:54:33I'll go.
00:54:51I'll go.
00:55:21Jill, what Will it take you through?
00:55:23He'll go, hello.
00:55:27You don't need permission.
00:55:29What does he have to take a time?
00:55:32No, he'll go.
00:55:33Well schedule o' an honor?
00:55:35Oh no.
00:55:37Let him go.
00:55:39He has no idea İş history.
00:55:41He Josh Over leadership.
00:55:44Then we have plenty of connections.
00:55:49Have you discovered that ?
00:55:50You found out?
00:55:52No.
00:55:54I'm sorry.
00:55:56I've never been lost.
00:56:00That's right.
00:56:04If you go back and go to Korea,
00:56:06you can contact me again.
00:56:08You can contact me again.
00:56:10If you need help,
00:56:12you can contact me again.
00:56:14I'll be fine.
00:56:16I'll be fine.
00:56:20I won't play.
00:56:22Okay,
00:56:32I'll be fine.
00:56:34I'll be fine.
00:56:36I didn't get away.
00:56:38I didn't get away.
00:56:40I'm not kidding.
00:56:42I'm not a fan.
00:56:44I'm not kidding.
00:56:46I'm sorry for your time.
00:56:48I'm not a fan-made stick.
00:56:50It's a little nonsense.
00:56:52What's wrong?
00:56:54It's not a problem.
00:56:56It's not a problem.
00:56:58It's not a problem.
00:57:00It's easy to go, sir.
00:57:05But it's not a car in the 9th century.
00:57:08It's a car?
00:57:09I'm sick and killed.
00:57:12It's a car accident.
00:57:13I'm sick and I'm sick.
00:57:15Well, if I'm stuck with a car,
00:57:17I'm not going to go there.
00:57:20But I'll go to the next time.
00:57:23I've also seen him in the next door.
00:57:26Then I'll take you to the next door.
00:57:27Let's go, let's go, let's go.
00:57:32The boss is like this.
00:57:36How do you know how to do this?
00:57:38He's a guy who doesn't know how to do this.
00:57:40That's right.
00:57:42But are you really dead, the boss?
00:57:50아무리 폭발이 컸다지만 너무 흔적도 없이 사라졌잖아요.
00:57:54좋은데 갔겠지?
00:58:20다가가오는 겁니다.
00:58:27뭐하는 거야?
00:58:30어, 왜?
00:58:33비밀연구소 진입도로 CCTV.
00:58:36이거는 왜?
00:58:42찾았다.
00:58:43뭔데? 이게 뭔데?
00:58:50Where are you going?
00:58:52Go!
00:58:52Go!
00:58:54Go!
00:58:55Go!
00:58:56Go!
00:58:56Go!
00:58:56Go!
00:58:56Go!
00:58:57Go!
00:59:06Go!
00:59:09Oh, my God.
00:59:12Oh.
00:59:13Oh.
00:59:15Oh.
00:59:17Oh.
00:59:19Someone in the room, then it was it was a long time ago, I don't know.
00:59:24No, you don't know what to do.
00:59:26It's so delicious.
00:59:28No, no.
00:59:29You don't know how to drink.
00:59:30I'm sure you don't drink.
00:59:31I don't know how to drink.
00:59:32No, no.
00:59:33It's like you don't drink.
00:59:34No, you're not.
00:59:35No.
00:59:36No, no, no.
00:59:37No, no, no.
00:59:38No, no.
00:59:39No, no.
00:59:40No, no, no.
00:59:41No, no, no.
00:59:42No, no.
00:59:44No, no.
00:59:45No, no, no.
00:59:46I found out that I was in the middle of the night
00:59:50at the end of the street.
00:59:53Do you think he was alive?
01:00:16Okay, let's go.
01:00:25Oh, it's good to be here.
01:00:40Oh, it's good to be here.
01:00:41Oh, it's good to be here.
01:00:42I'm going to go to the next time.
01:00:44You're going to eat some more.
01:00:46You're going to go to the next time.
01:00:48I'm going to go.
01:00:50I'm going to go.
01:00:56Oh, my team!
01:01:02You're going to go to the next time.
01:01:06Yeah.
01:01:08Hairstyle이 좀 바뀐 것 같은데?
01:01:10승진했다고 기분 좀 냈나?
01:01:12이상해요?
01:01:13아니, 뭐...
01:01:15팀장다워.
01:01:18근데 무슨 소식 있어요?
01:01:22앰뷸런스가 톨게이트 통과하는 거 CCTV로 확인했고
01:01:26섬으로 가는 도항선에 탄 것까지 확인했어.
01:01:28팀장님도 확인했어요?
01:01:31차에서 내린 건 정순고밖에 없었어.
01:01:36근데 그 섬에서 도정호를 봤다는 사람이 있었어.
01:01:42거기 이장인데 한밤중에 웬 남자가 집에 찾아왔더래.
01:01:47돈은 얼마든지 줄 테니까 들어가 살 집을 구해달라고 하면서.
01:01:51마침 빈집이 있어서 소개시켜줬다고 하더라고.
01:01:56근데 그 남자 등에 사제를 못 쓰는 웬 여자가
01:02:00꽁꽁 싸매져서 엎여 있더래.
01:02:02그래.
01:02:03그래 젊은 색시가 어쩌다가 사제를 못 쓰게 됐냐고 물었더니
01:02:06색시가 아니라는 거야.
01:02:08그러면 그 등에 업은 처자는 누구냐고 물어보니까.
01:02:12엄마라고 하다구만.
01:02:14참, 젊은 사람이 뭔 농담을 모르고 고약하게 했다고 그랬는지.
01:02:19그러다 한 번 우연히 그 집 근처에 갈 일이 있어 들렸는데.
01:02:23남자는 없고 색시만 누워있더라고.
01:02:27그래서 그냥 돌아서는 뒤.
01:02:29그 색시 한 날 부르는 거야.
01:02:31그래서 왜 뭐 불편한 거 있냐고 물었더만.
01:02:35문학과는 혹시 농약 가진 거 없냐 묻는 거야.
01:02:39그러다니 그 색한 표정을 하다가.
01:02:45나 좀 죽여줘요.
01:02:47이러는데 내가 그대로 그냥 산을 내려와 버렸다니까.
01:03:09사장님이 뭐 불편한 거 없나?
01:03:13그가 정말.
01:03:15그는 왜 그런지.
01:03:19그는 왜 그런지.
01:03:21그는 왜 그런지.
01:03:23그는 왜 그런지.
01:03:25그는 왜 그런지.
01:03:58정말 도저우가 맞을까? 맞다면 왜 그런 선택을 했을까?
01:04:08죽는 것보다 고통받으면서 영원히 사는 게 조연이가 치러야 할 죄값이라고 생각한 거 아닐까요?
01:04:17그래도 엄마니까 평생 안고 가는 게 자기가 받을 벌이라고 생각한 거겠죠.
01:04:23그 사람은 원래 그런 사람이니까.
01:04:29다 됐습니다. 감사합니다.
01:04:37네, 감사합니다.
01:04:39아니, 넌 무슨 썬팅을 한다고 우리를 여기까지 부르고 난리야.
01:04:43이게 그냥 썬팅 아니고요. 방탄입니다, 방탄.
01:04:47이거 방탄이야? 총도 서지 못하는 우리나라에서 이 방탄이 무슨 필요가 있어.
01:04:51신입, 차려야. 네, 안 그래?
01:04:53네, 맞습니다.
01:04:54맞아? 뭐가 맞아?
01:04:57네.
01:04:58야, 신입. 그 형사는 말이야, 관찰력이 되게 좋아야 되는 거 알고 있지?
01:05:03네, 알고 있습니다.
01:05:04좋아. 그럼 내가 지금부터 관찰력 테스트를 한번 해볼 거야.
01:05:09무작위로 썩은 카드에서 카드 암장을 얼마나 빨리 찾아내냐는 거.
01:05:19사건이야. 장희동 433번지.
01:05:26아이씨, 멈춰, 멈춰.
01:05:31야, 이거 진짜 안 깨지네?
01:05:37와, 진짜 방탄이다.
01:05:39아, 그러니까요.
01:05:41탄은 방탄인데 인간은.
01:05:51쟤가 뭐야?
01:05:52뭐야?
01:05:53어? 뭐해? 쫓아!
01:05:55야, 쟤가!
01:05:57야, 쟤가!
01:05:59야, 서!
01:06:01여기 왔어, 야, 이 새끼야!
01:06:05야!
01:06:06야! 나 기움도 안 돼.
01:06:08뭐지?
01:06:09카드, 이리 와.
01:06:10카드, 이리 와.
01:06:12카드, 이리 와.
01:06:17이 새끼야, 이리 와.
01:06:19이리 와, 이 새끼야, 이 새끼야.
01:06:24누가 이 새끼야, 이 새끼야.
01:06:26아이씨.
01:06:27아이씨.
01:06:28아이씨.
01:06:29아이씨.
01:06:30아이씨.
01:06:31아이씨.
01:06:32아이씨.
01:06:33아이씨.
01:06:34아이씨.
01:06:35아이씨.
01:06:36아이씨.
01:06:37아이씨.
01:06:38아이씨.
01:06:39아이씨.
01:06:40아이씨.
01:06:41자, 장경연.
01:06:42네.
01:06:43이거 어디서 많이 본 장면 아니냐 이거?
01:06:44그러게요.
01:06:45가만히 있어요, 이 새끼야.
01:06:46아이씨.
01:06:47아이씨.
01:06:48아이씨.
01:06:49아이씨.
01:06:50아이씨.
01:06:51아이씨.
01:06:52아이씨.
01:06:53아이씨.
01:06:54아이씨.
01:06:55아이씨.
01:06:56아이씨.
01:06:57아이씨.
01:06:58아이씨.
01:06:59아이씨.
01:07:00아이씨.
01:07:01아이씨.
01:07:02아이씨.
01:07:03아이씨.
01:07:04아이씨.
01:07:05아이씨.
01:07:06아이씨.
01:07:07아이씨.
01:07:08아이씨.
01:07:09아이씨.
01:07:10아이씨.
01:07:11아이씨.
01:07:12아이씨.
01:07:13아이씨.
01:07:14아이씨.
01:07:15아이씨.
01:07:16아이씨.
01:07:17아이씨.
01:07:18아이씨.
01:07:19아이씨.
01:07:20아이씨.
01:07:21아이씨.
01:07:22아이씨.
01:07:23아이씨.
01:07:24아이씨.
01:07:25아이씨.
01:07:26아이씨.
01:07:27아이씨.
01:07:28아이씨.
01:07:29아이씨.
01:07:30아이씨.
01:07:31아이씨.
01:07:32아이씨.
01:07:33아이씨.
01:07:34아이씨.
01:07:35아이씨.
01:07:36아이씨.
01:07:37아이씨.
01:07:38아이씨.
01:07:39아이씨.
01:07:40아이씨.
01:07:41아이씨.
01:07:42아이씨.
01:07:43아이씨.
01:07:44아이씨.
01:07:45아이씨.
01:07:46아이씨.
01:07:47아이씨.
01:07:48아이씨.
01:07:49아이씨.
01:07:50아이씨.
Comments