Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:01Guys, welcome to Solaris.
00:04The entire crew of Solaris is sending their sincere compliments.
00:11Sir, stop!
00:13Sir, we suspect that we are with dangerous items. We have to inspect.
00:17Nothing. I just brought Solaris. I'm not sure.
00:19Vire-se with your hands on your head to the magazine.
00:30Sir, take the jacket.
00:42Now your shirt.
00:44It's already done, didn't it?
00:46Take it, please, sir.
00:48Ok, ok.
01:00So, what did you detect?
01:12In his body, there are 23 fragments of bullets.
01:15What?
01:16What?
01:28Mother.
01:29Can I escape now?
01:31All right.
01:33Let's go.
01:40Hey.
01:41Why don't we...
01:43Let's go.
01:44Let's go.
01:45Let's go.
01:46Let's go.
01:47Let's go.
01:48Let's go.
01:49Let's go.
01:50Let's go.
01:51Let's go.
01:52Let's go.
01:55I prefer freedom than a marriage arrangement.
01:58I can't choose my marriage.
02:00But I decide who will be my first.
02:05Wait!
02:10You want my number?
02:11Let's go.
02:39I didn't know. I didn't know what was going on.
02:51Let's switch to contact?
02:53No need. You can go.
02:55I have to remember my name.
02:57Sophia.
02:59Sophia.
03:01I'll remember.
03:03I'm Matthew Wise.
03:05Mateus.
03:09Se o destino quiser,
03:11nos veremos.
03:28Fala aí, Sr. Prado.
03:30Eu já brotei aqui no grupo Farias.
03:32Quando é que tua neta brota aqui?
03:34Então? Você veio mesmo?
03:38Seu Prado.
03:39Eu te devo e tudo, irmão.
03:41Claro que eu tô na tua.
03:42Eu vou direto ao ponto.
03:44Quero casar minha neta com você.
03:46Pra fortalecer os laços.
03:48Como é, Sr. Prado?
03:50Eu fiquei de ver isso, mas...
03:52Casar com a tua neta não vai rolar não.
03:54Não vai dar bom. Você pode ter certeza.
03:56Ela é bonita demais, pô.
03:58Então por mim, tá decidido.
04:01O que foi?
04:02O que foi?
04:03O que foi?
04:04O que foi?
04:05O que foi?
04:06O que foi?
04:07É...
04:08O que foi?
04:09O que foi?
04:10Oh my God, I think you're going to get married with me, and I'm still going to take care of the guard-a-costa.
04:33Is it you?
04:36How are you different from the photo of the meeting site?
04:40I'm just going to take care of it here, and I'm going to take care of it.
04:42Everyone uses Photoshop, I'm just going to take care of it.
04:46To see if it's a meeting, it's a shame.
04:49Did you just come to me irritate?
04:51Oh my God, I found a weird guy like you.
04:55Do you have a house in Oeiras?
04:58No.
04:59If you have a house, I'm looking for a boyfriend.
05:01In Oeiras, I don't have.
05:04But in the Mediterranean, there's a mansion of 3.000 square meters on top of the mountain.
05:11In the Pacific, there's a villa of 5.000 square meters with a view to the sea.
05:15And in the Siberia, there's...
05:17Do you want to talk about it?
05:18Do you want to make it more?
05:20Do you want to lie?
05:21Do you want to lie?
05:23Do you have a car?
05:24No, no.
05:25Tell the truth.
05:26I have 5 garages full,
05:29another vehicle for a landing missile intercontinental,
05:32and some heavy vehicles.
05:35Uh, 5 garages cheias.
05:38Credo.
05:39E eu vou falar então que tenho centenas de bilhões.
05:41É sério, pô.
05:42Eu não minto.
05:43Eu tenho 5 garagens cheias.
05:44Então me conta, vai.
05:46Que tipo de negócios você faz?
05:48Eu trampo com contratos militares, lidando com algumas operações no exterior.
05:53Você pode me chamar de mercenário.
05:56Você?
05:57Um mercenário?
05:58Tá, por que você não disse que é o super-homem ou que é o Batman, então?
06:02Nada disso é caô, gata.
06:04É sério.
06:06É sério.
06:07É sério.
06:08É sério.
06:09É sério.
06:10É sério.
06:11É sério.
06:12É sério.
06:13É sério.
06:14É sério.
06:15É sério.
06:16É sério.
06:17É sério.
06:18É sério.
06:19É sério.
06:20É sério.
06:21É sério.
06:22É sério.
06:23É sério.
06:24É sério.
06:25É sério.
06:26É sério.
06:27É sério.
06:28É sério.
06:29É sério.
06:30É sério.
06:31É sério.
06:32É sério.
06:33Let's go.
07:03Let's go.
07:33Let's go.
08:03Let's go.
08:32Let's go.
09:02Let's go.
09:32Let's go.
10:02Let's go.
10:32Let's go.
11:02Let's go.
11:32Amanda, agradeço ao Sr. Vaz.
11:35Sem a proteção dele, você certamente estaria em perigo.
11:38Let's go.
12:08Let's go.
12:38Let's go.
13:08Let's go.
13:38Let's go.
14:08Let's go.
14:38Let's go.
15:08Let's go.
15:38Let's go.
16:08Let's go.
16:37Let's go.
17:07Let's go.
17:37Let's go.
18:07Let's go.
18:37Let's go.
19:07Let's go.
19:37Let's go.
20:07Let's go.
20:37Let's go.
21:07Let's go.
21:37Let's go.
22:07Let's go.
22:37Let's go.
23:07Let's go.
23:37Let's go.
24:07Let's go.
24:37Let's go.
25:07Let's go.
25:37Let's go.
26:07Let's go.
26:37Let's go.
27:07Let's go.
27:37Let's go.
28:07Let's go.
28:37Let's go.
29:07Let's go.
29:37Let's go.
30:07Let's go.
30:37Let's go.
31:07Let's go.
31:37Let's go.
32:07Let's go.
32:37Let's go.
33:07Let's go.
33:37Let's go.
34:07Let's go.
34:37Let's go.
35:07Let's go.
35:37Let's go.
36:07Let's go.
36:37Let's go.
37:07Let's go.
37:37Let's go.
38:07Let's go.
38:37Let's go.
39:07Let's go.
39:37Let's go.
40:07Let's go.
40:37Let's go.
41:07Let's go.
41:37Let's go.
42:07Let's go.
42:36Let's go.
43:06Let's go.
43:36Let's go.
Comments

Recommended