- vor 4 Stunden
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00Du hast du gut gemacht. Du bist sehr gut. Wir sind sehr gut. Wir sind sehr gut.
00:06Wir sind sehr gut. Wir können uns sehr gut durchgehen.
00:10Aber wenn du hierher kommen kannst, dann kannst du mit dir mit dir kommen.
00:15Du kannst du mit dir aufhören?
00:19Mama, ich habe immer sehr gut gemacht.
00:25Ich habe einen ersten Mal gesehen, ich habe einen ersten Mal gesehen.
00:55Ich weiß nicht, dass ich mich wirklich lieben.
00:57Er hat sich nicht mehr lieben.
00:59Ich bin mir sehr dankbar, dass ich mich nicht mehr lieben.
01:02Ich weiß nicht, was ich an, was ich da.
01:06Ich weiß nicht.
01:08Ich weiß nicht.
01:09Er hat viele lieben.
01:11Und immer lieben lieben.
01:13Das ist wie ich, wie ich meine, wie du lieben.
01:25Das war es so.
01:55Musik
02:25Musik
02:55Musik
03:25آتش
03:29منو ببر
03:31هر کاری کردم به خاطره
03:37این بود که دوستت دارم
03:39برای اهمیت قاهرمو
03:41نگرانتن بخر
03:43دلتو شکستم
03:50آزارت دارم
03:55منو ببر
03:57آتش
03:59من
04:01عزیزم
04:05ببین امروز روز والنتاینه
04:09تو زندگیم دو نفر رو خیلی دوست داشتم
04:12اول پسرم
04:16و بعد تو
04:19پسرمو از دست دادم
04:25و خیلی میترسم که تو رم از دست بدم
04:30باید اینو از من بپرسی
04:35باید اینو از من بپرسی
04:52حالا تماشا کن ببین چی کار میکنم
04:54اگه لازم باشه اونجا میرخسیم
04:56ببین فکر کنم که باید
04:58اونقدر برن صحبت بکنیم
05:00که همه به ما نگاه کنن
05:01رسانه ها رو هم خبر کردم
05:03وقتی اینجا برخسیم همه چیز تمومه
05:05گارسون
05:07بفرمایید خانم
05:10من منو رو دیدم
05:11ولی منوتون افتزاهه
05:13این چی آخه
05:14من قضاهای گرمرم امتحان کردم
05:17میفهمم که برای روز والنتاین
05:19یه چیزی اضافه کردید
05:20ولی قیمتش خیلی بالاست
05:22اگه راه حلی پیدا کنین
05:24خیلی خوشحال میشم عزیزم
05:26اگه میشه یه چیز ویشه
05:27برای روز والنتاین برای ما بیارید
05:29فقط همین منو رو دارید
05:31داری به من فخر میفروشی؟
05:33داره به من فخر میفروشه
05:35مردی که یه بیچاره
05:37میدونم که با پونصد لیر اومدی اینجا
05:39میدونم که سه ماه پیش
05:40تو خیابون استقلال
05:41برای دوغ التماس میکردی
05:43فکر میکنی با که حرف میزنی؟
05:45منوت اینه؟
05:46منو نگاه کنم
05:47به سراش بازد بگو
05:48یه میز عالی بچینه
05:49باید میزی بچینه که توجه رو جلب بکنه
05:52بشقا به میوه یه شولور
05:54یه بره کباب بزرگ
05:56نمیدونم
05:56هرچی که بلدید انجام بدید
05:58برو به سراش بازد بگو
06:00که افصونات آنه شوهرش اینجان
06:01بدو
06:02حدقل به خاطر این لباس پنگوانت خجلت بکش
06:06باید با این گارسانا اینطوری حرف بزنی
06:10رحم نکن
06:10وگرنه خودت به این وضیعت میافتی
06:12آه
06:14اومدن قوم و سالمین اومدن
06:17آمده باش
06:17کنان
06:26جانم
06:27خیلی شکل باشیدی
06:28منو به جای فوقلا داورده خیلی ممنونم
06:31میخوام بهترین روز بلنتاینو برات بسازم
06:34چون تو زیباترین عزیز دنیایی
06:37شت منو نگم
06:43تو آمده این
06:44آره
06:45آی روز والنتاین مبارک
06:49روز والنتاین مبارک
06:51شوهر عزیزم شوهر نازنینم
06:54آردا خیلی دوست دارم
06:58ایدتو خیلی دوست دارم
07:00افسون
07:02ای وای
07:04مادر شوهر
07:06ببین دنیا چقدر کچیکه
07:08این همه جاه هست
07:09ولی مادر شوهرم هم برای روز والنتاین نش اومده اینجا
07:13بیا بریم بهشون سلام کنیم
07:15بیا عزیزم زد باش
07:17بیا بهشون تبریک بگیم
07:20مادر شوهر
07:21چه دیدار فوقلاده ای
07:22میبینم که شما هم برای جشت گرفتن
07:25عشقتون راش بسخونه ی فیوژن
07:26انتخاب کردیم
07:27ساکت چو
07:28ساکت چو
07:29افسون
07:29ساکت چو دیگه
07:31شب همه گیتون به خیلی موشه جان
07:34ببخشید
07:34افسون ساکت چو
07:36اینجا داری چی کار میکنی؟
07:37همدن این کارو میکنید
07:38درسته؟
07:39همدن این کارو میکنید
07:40تو شب ما رو خراب کنید
07:50میکنی پسر جون
07:51میدونی که
07:53نمیخوام رفتار بد منو ببینی
07:56رفتار بدت
07:58خب نشونمون بده شیطون
08:01پسرم مثل افسون شده
08:06پسر منم داره مثل افسون حرف میزن
08:08آخی این واقع برای تو زشت آرده
08:11مزخره میکنی
08:12این میخوایی نشونت بدم؟
08:13این کارو نکن
08:14مردم دارن نگامون میکنن
08:17نکنید
08:18آروم باش مدر شهر
08:19آردا بیه بریم قربونت برم
08:21کاش رجره به قرمز زده بودم
08:23به خاطر تیمه والنتان
08:25آی آی
08:26آی
08:27این کاپیتان کجاست داخل
08:29این چه وضیعتیه
08:31این چه بیمسغولیتیه
08:33واقعا نگاه کن
08:35ببین وضیعت افسون آتاها چی شده
08:38شما شیر و اصل داریم
08:43براتون آماده میکنیم
08:44خیلی عالیه
08:45شیر و اصل میخوام
08:47شیر و اصل میخوام
08:48لطفا بادومزمینیم توش بریزی
08:50بلاخره شوهرم باید قوی باشه
08:53ما میخواییم بچه دار بشیم
08:54قرار باردارشم
08:56آتاها نای کوچیلو خواهیم داشت
08:57پس شوهرم باید قوی باشه
08:59گربونت برم من
09:00عشق من
09:01وحشی من
09:02الحمدلله که شیر
09:04کنان من دارم دیوونه میشم
09:06همه یه لائن پستو و آجیل و بادومزمینیتون رو بیارید اینجا
09:10مردم هم میخواد بخوره
09:11زود بشیم
09:12همینه رو
09:13کنان دارم دیوونه میشم
09:16دارم از آتاها کوچیلو حرف
09:17مادر شوهر
09:18یه چیزی بگم
09:19چند تا کلاف نخ بخر و لباس بباف
09:21شال گردن یا یه چیزی بباف
09:23نمیدونم همه این مادر شوهر رو از این کارا میکنن
09:26من دوتا پسر میخوام برات بزام
09:28بزرگ میشن
09:28تمیز میشن
09:29کسیف میشن
09:30همه کار میکنن
09:31میدونی دیگه
09:32بهت نیاز دارن
09:33مادر شوهر تو مادر بزرگشونی
09:43بیا اینجا
09:45بفرماید خانم
09:50آقای نوازنده
09:51میگم احیانا شما هنگ
09:53I will always love you رو دارین
09:55نه خانم خیلی متاسفم
09:57چطور ممکنه آخه
09:59من خیلی تحجب میکنم
10:01شما یه هنرمندی
10:02باید دانش فرهنگی تو قنی کنی
10:05این چه وزش آخه
10:06بلاخره فیلمش که هست
10:08اسمش بادیگارد و امسالم نامزده
10:10اسکار شده
10:11یه امسال قراره که ببره
10:13ولی اینو تو نمیدونی
10:14آهنگ هلو از عدلو که میدونی
10:16هدیقل اونو برمون بزن
10:17هلو هلو
10:18نه متاسفانه
10:19اونم بلد نیستم
10:20ببخشید
10:21خب پس اونطوری
10:22یه کاری نمیشه کرد دیگه
10:23پس یه چیز احساسی برمون بزن
10:25نوازنده
10:28خیلی آشقان است
10:35میخوایی من برس برخصم؟
10:39آآ
10:40عزیزم
10:41بلاخره من قراره باردار بشم
10:43و برایت پسر بذام
10:45پس نمیتونم دوباره برخصم که
10:47پس بیا الان به جشت برخصیم
10:49ها چطوره؟
10:50پشه پشه منو همراهی کن
10:52عزیزم
10:52بیا با هم دیگه برخصیم
10:54آخ
10:55عزیزم
10:56چرا این کارو میکنی؟
10:58آیی تو خیلی رومانتیکی
11:00شما چقدر دادمهای بیروی هستید
11:02بیاید با هم دیگه برخصیم دیگه
11:04خانم روانی میخواییم شما هم رو سحنه رخص باشی
11:07آها اینجوری هستن خوب نیست
11:09ما در شاعر منو نگاه کن
11:11دارم سرمایه گذار میشم
11:13یه تجارت عالی
11:14نمیتونم همیشه خونه بمونم
11:16که سبک و استایل خودم رو به دنیا اعلام میکنم
11:19یه بوتیک میخوام باز کنم
11:21لعفزون
11:22چی عفزون؟
11:23لعفزون
11:23میگه لعفزون
11:26آی رسی یه چیز دیگه میخواستم بهتون بگم
11:28ما یه ملیون بام گرفتیم
11:30یه ملیون
11:32چی؟
11:33به من نگاه کن چی گرفتی؟
11:35بله ماما
11:36یه ملیون دولار گرفتی
11:38طورم به عنوان زامن معرفی کردم
11:41چی رو معرفی کردی؟
11:41زامن ماما زامن
11:42من رو معرفی کردی؟
11:43دله شما رو معرفی کردی؟
11:45کنان من رو به عنوان زامن معرفی کردی؟
11:47بیا بریم بیا بریم
11:49آی لطفا لطفا به امانید کجا میرید؟
11:52تازه داره خوش میگذره
11:54Sieg, vous?
11:55Sieg, dass ihr hier so
12:09Porque ihr hier woanders
12:11Atauhan
12:12Atauhan
12:13Atauhan
12:13Atauhan
12:14Atauhan
12:15Atauhan
12:16Atauhan
12:17Du
12:18Nes
12:19No, ich habe es mit ihr
12:20Ich habe es sehr
12:21Ich habe es
12:24Ich habe einen Moment. Ich kann es mir, ich kann es mir.
12:27Ich kann es mir!
12:29Herr Gott, mein Gott.
12:31Er ist eine Frau von 46 Jahren. Er ist eine Frau von Schmutz.
12:35Er ist eine Frau von Degelui. Er ist eine Frau von Degelui.
12:37Er ist eine Frau von Degelui. Er ist eine Frau von Degelui.
12:54Ich habe mir das Gefühl, dass du es?
13:05Du bist doch nicht?
13:07Wir machen das nicht?
13:09Ich verstehe.
13:10Ich verstehe.
13:11Ich verstehe.
13:12Ich verstehe.
13:13Ich verstehe.
13:14Ich verstehe.
13:15Es ist möglich, dass du es so ein bisschen zu tun ist?
13:17Du hast du esst?
13:19Du hast du esst.
13:21Ich bin nur ein Kastner.
13:51Ateş!
14:13آرزو
14:17تو اینجا چی کار میکنی؟
14:19فکر میکنین داری چی کار میکنی؟
14:21چرا این کار رو میکنم؟
14:23پس ببین چرا این کار رو میکنم
14:25ببینید مردم
14:26این مرد شوهر منه
14:29میفهمین؟
14:31ولی
14:31داره اینجا
14:34همراه با این زن
14:37به هم خیانت میکنه
14:39آرزو
14:39چون این زن پاشو از زندگی من نمیکشه بیرون
14:43آرزو خفه شو
14:45خفه شو
14:46خفه نمیشم
14:47ساکت نمیمونم
14:48میفهمی؟
14:50بهار
14:51آتش شوهر منه
14:53شوهر منه
14:55ازش دور بمون
14:56نمیذارم خانوادمو از هم بپاشی
14:59فرار کن
15:00فرار کن
15:02آره فرار کن
15:03نگران نباش من باش میمونم
15:04تو فرار کن
15:05آرزو
15:07بس دیگه
15:08از کاری که کردی خوشت او ماد به زودی طلاقت میدم
15:12میفهمی؟
15:13نمیتونی طلاقم بدی
15:14نمیتونی طلاقم بدی
15:16هرگز نمیذارم این کارو بکنی
15:18تو نمیتونی طلاقم بدی
15:21نمیتونی طلاقم بدی
15:23نمیتونی طلاقم بدی
15:26آتش
15:28Behar
15:31Behar
15:33Ich bin mir einfach, dass ich mich
15:36nur überhört
15:38Ich kann meine Begriffe
15:39Ich kann meine Begriffe
15:41Ich kann meine Begriffe
15:43Ich kann meine Begriffe
15:44Ich kann meine Begriffe
15:46Ich kann die Verrschung
15:58Ich freue mich.
16:28Ich freue mich.
16:58Ich freue mich.
17:28Ich freue mich.
17:58Ich freue mich.
18:28Ich freue mich.
18:58Ich freue mich.
19:28Ich freue mich.
19:58Ich freue mich.
20:28Ich freue mich.
20:58Ich freue mich.
21:27Ich freue mich.
21:57Ich freue mich.
22:27Ich freue mich.
22:57Ich freue mich.
23:27Ich freue mich.
23:57Ich freue mich.
24:27Ich freue mich.
24:57Ich freue mich.
25:27Ich freue mich.
25:57Ich freue mich.
26:27Ich freue mich.
26:57Ich freue mich.
27:27Ich freue mich.
28:27Ich freue mich.
28:57Ich freue mich.
29:27Ich freue mich.
29:57Ich freue mich.
30:27Ich freue mich.
30:57Ich freue mich.
31:27Ich freue mich.
31:57Ich freue mich.
32:27Ich freue mich.
32:57Ich freue mich.
33:27Ich freue mich.
33:57Ich freue mich.
34:27Ich freue mich.
34:57Ich freue mich.
35:27Ich freue mich.
35:57Ich freue mich.
36:27Ich freue mich.
36:57Ich freue mich.
37:27Ich freue mich.
37:57Ich freue mich.
38:27Ich freue mich.
38:57Ich freue mich.
39:27Ich freue mich.
39:57Ich freue mich.
40:27Ich freue mich.
40:57Ich freue mich.
41:27Ich freue mich.
41:57Ich freue mich.
42:27Ich freue mich.
42:57Ich freue mich.
Kommentare