00:00七长老,你的气息似乎有些变化,是不是修炼出了问题?
00:09属下愚钝,请问圣女是哪些方面有变化呢?
00:14说不清楚,只是觉得你的气息似乎比以前亲切了点,有些熟悉的感觉。
00:27向阳老师,还记得我?
00:32圣女多虑了,属下修炼没有问题。
00:39向阳老师,我一定会把你救出来。
00:48向阳老师的营帐在绝云中心,周围都是神明教长老不共奉的营帐。
00:56想要救出营养老师,就必须先吊骨离山。
01:00可是,该怎么把种礼物和那些供奉长老引开呢?
01:05老七,等我一下。
01:08请留步。
01:10什么事儿?
01:11二哥。
01:12假面,你忘了。
01:14我们圣灵教有监君臣的。
01:17刚才教主传令,让我们两个去昏倒阵地巡视一圈,以防有史莱克的人潜入。
01:24坚军寻室。
01:25坚军寻室。
01:27真是咳水送枕头。
01:30昏倒阵地。
01:32真是绝佳的位置。
01:34假面,我们什么时候走?
01:37那自然是越快越好。
01:43黄龙和孔爪混道士团,围猎日约帝国五大护国之首,
01:48向来跟我们生灵交互对付。
01:50一般都不让我们进去巡视的。
01:53我们强行闯入,反而会起冲突。
01:57走吧。
01:58我们去巡视一个欢迎咱们的地方了。
02:01我们去巡视一个欢迎咱们的地方了。
02:25见过两位面下。
02:27属下第二魂倒士团团长郭诺,
02:30在此恭候多时了。
02:32这个郭诺,
02:34也有魂斗罗级别的胸围了。
02:52速杀之气扑灭而来,
02:54几乎都是远程魂倒炮。
02:56从外全看,简直是一片钢铁森林。
02:59这还只是排在护国之首后面的一支普通魂倒士团。
03:04其武器配置,
03:06已经比史莱克城所有魂倒器都要强大了。
03:09可惜了,
03:11这两支魂倒士团素质极高,
03:14装备的魂倒器也更为先进。
03:17要是能摧毁掉就好了。
03:20很好。
03:21这座魂倒阵地管理的整齐有序,
03:24非常好。
03:26多谢天武勉下夸奖,
03:28郭某愧不敢当。
03:30两位勉下,
03:32不如到我章内稍事休息,
03:34喝杯清茶。
03:36家面,
03:38要不我们进去润润嗓子啊?
03:46这样。
03:47两位勉下。
03:48这杯茶可还满意?
03:51I'm not sure what he is, but I don't.
03:58That's how we can all stand up.
04:02I'm sure we could perform the party before.
04:05It's not possible.
04:09We're all in the party.
04:12We can stand up for the first time.
04:16It's not possible.
04:19Oh, that's the only two of us.
04:41That's it.
04:42That's it.
04:43What?
04:44What are you doing?
04:46What are you doing?
04:48If you can see it,
04:49if you can see it,
04:51you can see it.
04:53Don't worry.
04:54I'll keep you up.
04:58Two of us,
04:59I'll be there.
05:11If you have someone who can finally win,
05:15I will only take a大 lead.
05:19Is it the 9 or 3 of us,
05:20it's the 9 or 4 of us?
05:21It's the 8 of us,
05:22it's the name of the Ghost.
05:24It's the 10-day thermal fuel,
05:29it's the real energy.
05:30The dark power,
05:31it's the 1-day radiated lithium,
05:33and it's a big box of rifle eventually.
05:36The 4 of us,
05:37we're in the middle of one thing,
05:39this is the 1,000 in the middle of us,
05:41Well, the magic of the ring will be the same as the 4-3-3-1.
05:44Once the magic comes out, the magic will be charged with the 2-4-4-1.
05:59As soon as the magic will turn into the sky, it will be created as a sea-like sky.
06:11There are two great people.
06:18Only in the天陵城, I will be able to go up again.
06:32Yes, there is a situation.
06:35How is this? I feel like the wind is blowing up.
06:38I'm going to go ahead.
06:40I'm going to go ahead.
06:42Let's go ahead.
06:43Let's go ahead.
06:44Let's go ahead.
06:47Let's go ahead.
07:05What a mess.
07:08I'm going to go ahead.
07:10What a mess!
07:13I'm going to go ahead.
07:17I'll come ahead.
07:18Let's go ahead.
07:19I'll come ahead.
07:27I'll come ahead.
07:28I won.
07:31What a mess!
07:33How is that?
07:56What is that?
07:58What is that?
08:00It's a war.
08:05It's a war.
08:07It's a war.
08:09It's a war.
08:14The war is now more and more.
08:17It's a war that's the war.
08:19It's been a war that's been the war.
08:21Here.
08:23天魂帝国居然在这个时候发起嫡系
08:28舅主 爆炸的方向应该是第二魂岛师团驻扎的方位
08:35从爆炸力度和空气中的魂力波动来看
08:39很可能是一枚九级定装魂岛炮弹
08:42九级
08:44第二魂岛师团哪里怎么会有九级定装魂岛炮弹的
08:49博士大人 李凯元帅请名帅长议师
08:52是
08:53供奉们随同我来
08:55其他人留在这里
08:57不要轻易分开
08:59是
08:59二哥
09:07要不我去帅长那边看看
09:09有什么事我第一时间回来告诉大家
09:12那就辛苦老齐你跑一趟了
09:17嗯
09:18嗯
09:19嗯
09:20嗯
09:21假面这小子
09:22这几天正常的简直不正常
09:25对啊
09:26往常想拆他做事比登天还难
09:29今天却这么积极
09:31嗯
09:32嗯
09:33情深已干扰柳玉
09:34走
09:35快
09:36成了
09:37在帅长外不知精神里屏障
09:39隔绝外界魂力波动和声音
09:41就能最大限度在拖延中领悟的反应时间
09:44我的反应时间
10:01雪
10:02这个季节怎么会有雪
10:051632X
10:14昙隐灯罗送运吃
10:18请命灯罗送运吃
10:19吵起灯罗
10:21燒起到我
10:25鸟的
10:26给我干ier
10:28停
10:31打 sap
10:32Beethoven
10:34Hmph!
10:44Hmph!
10:45Hmph!
11:04竟敢晒抽我叫大英!
11:06走!
11:28保護相隱!
11:34快!
11:36激爆!
11:37激爆!
11:38咱们咱们!
11:39竟然杀起来了!
11:40快!
11:41快!
11:42哦!
11:43是吧!
11:44快通知元帅和博士!
12:01天我会见你!
12:02有名咱!
12:05啊!
12:06哼!
12:07肉!
12:08哇!
12:10啊!
12:11啊!
12:12啊!
12:14啊!
12:16啊!
12:17啊!
12:18啊!
12:19啊!
12:28被亡灵气息压抑了太际后, 这是把气全洒在这个圣子叫张老师的帅子。
12:37提罚魂系,永明断链站!
12:44这个光明与火焰的结合,对我有工间的克制太僵面了。
12:49哼,开什么玩笑了,我闻少哲堂堂96级超级斗洞.
12:54I was so scared to get a 93-3-3-4-1-3-1-1-1-1.
12:57I was so scared to use the name of the property.
13:01The villainous villain!
13:03The villainous villain!
13:08You're not gonna die!
13:16What?
13:17The villain!
13:21The villainous villain?
13:24Ah!
13:26Uh!
13:27Ah!
13:28Uh!
13:29See, it's hot.
13:30What magic magic was used to be used to change the magic?
13:33Uh!
13:34Uh!
13:35Uh!
13:37Uh!
13:38Uh!
13:39Uh!
13:40Huh!
13:41Uh!
13:42Uh!
13:43Uh!
13:44Uh!
13:45Uh!
13:46Uh!
13:47Uh!
13:49Uh!
13:50Uh!
13:51Uh!
13:52Uh!
13:53Uh!
13:54Let's go!
14:04Let's go!
14:09Let's go!
14:10Let's go!
14:12Oh!
14:19Beakze the one!
14:21Beakze the one!
14:23Beakze the one!
14:29A one!
14:30I'm Ellen!
14:32You still remember me?
14:37Beakze the one!
14:38Beakze the one!
14:42Bebe!
14:44You don't have命!
Comments