00:00:00The End
00:05:39Then, Mr. Njiževnik, there are things that you can do as in.
00:05:43I'll do that for you, please listen to me just.
00:05:45That's what I'm trying to do?
00:05:46Three months ago I want you to have to do, I lie to myself.
00:05:48I'm fine with you.
00:05:50I'm a job with you, I am a woman, I live in you.
00:05:52Lever, I'll do so with you.
00:05:55You can get your salary!
00:05:56How should you do this job?
00:05:58I believe that you go to the salary!
00:06:00Please, please!
00:06:01Hello, please!
00:06:02Please, I'm going to be there!
00:06:03So I'm going with your salary!
00:06:04Okay, okay.
00:06:09Don't kill me!
00:06:33Do you want me to go?
00:06:39to
00:07:09Capice, dieci, Capice
00:07:14Capice, gospodň Capice, kūpite
00:07:19Capice, dieci, Capice
00:07:23Capice, dieci, Capice
00:07:26Capice, dieci, Capice
00:07:31I'm so tired!
00:07:33I'm so tired.
00:07:35And what's up?
00:07:37How do you do this?
00:07:39Then, ladies, how do you go?
00:07:41Just as in you.
00:07:43No.
00:07:45What do you do?
00:07:47It's time to be interested in reading people.
00:07:49And I think so.
00:07:53Do you have many books?
00:07:55Do you have to do some books?
00:07:57Yeah, I'm going to read the book.
00:07:59What are you doing?
00:08:01Yes, my dad.
00:08:03And you?
00:08:05Yes, that's what I'm doing.
00:08:07Yes.
00:08:09Why are you standing beside me?
00:08:11When we're so close, we're going to sell you and you and I.
00:08:15What are you doing?
00:08:17Yes.
00:08:19What are you doing?
00:08:21What are you doing?
00:08:23What are you doing?
00:08:25What are you doing?
00:08:27What are you doing?
00:08:29Yes.
00:08:33Here.
00:08:35Take it.
00:08:37No, it's not too much.
00:08:39No, I don't have a lot of things.
00:08:41This is really not necessary.
00:08:43What are you doing?
00:08:45No, it's not necessary.
00:08:47I can ask you to sell our books.
00:08:49I'll give you the number of phones.
00:08:51Three, two, six, four.
00:08:55What are you doing?
00:08:57Sonja.
00:09:13What are you doing?
00:09:15Yes.
00:09:17What are you doing?
00:09:19I'm sorry.
00:09:21What's your name?
00:09:23Do you know where she is?
00:09:25I don't know how you are, but she often comes here.
00:09:28The children, the children, the children.
00:09:31The children, the children.
00:09:33The children, the children.
00:09:35Please, please, please.
00:09:38Please, please.
00:09:40I, as your chairman,
00:09:41all the problems of this city are in the heart.
00:09:44You are the living base of this city
00:09:47where the industry, agriculture,
00:09:49food, food, culture.
00:09:51You are one of the people of this city,
00:09:55the power of this city.
00:09:57And while you are in this city,
00:10:01you will not be able to ensure
00:10:03that you will live.
00:10:07That's why, dear people,
00:10:09I want to try to do everything
00:10:11to make your life better
00:10:13and make your life better.
00:10:17But you can see
00:10:19with us,
00:10:21we have a lot of problems.
00:10:23We are now in a big economic crisis
00:10:27that is not only our country,
00:10:29but also our whole country.
00:10:31You must be able to make your life better
00:10:33to make your life better
00:10:34and make your life better
00:10:35that you will be the most important
00:10:37to be able to get you
00:10:39and what you will do
00:10:40and what you will do.
00:10:43And because of that,
00:10:44dear people,
00:10:45I ask you to follow us
00:10:46to follow us
00:10:47to take your own relationship
00:10:48for your good.
00:10:49And don't forget
00:10:51good old people, after the sun comes!
00:11:51Kupite dječe kapice, kapice, dječe kapice, kapice.
00:12:21Kupite dječe kapice, kapice.
00:12:51Kupite dječe kapice, kapice.
00:13:21Kupite dječe kapice, kapice, kapice.
00:13:23Kupite dječe kapice, kapice, kapice.
00:13:25A kako to da ste u uniformi?
00:13:28Pa eto, trgovinu sam likvidirao zbog dugova, pa sam stupio u državnu službu.
00:13:33Tako je mnogo sigurnije.
00:13:35Moja plaća me uvijek čeka.
00:13:37A što se može takva su vremena?
00:13:39Dobro, potražit ću neko drugo mjesto.
00:13:41Ne bih želio da zbog mene imate neprilika.
00:13:43Čekajte, pa sad, znam jedno mjesto, samo što se tiče konfora.
00:13:48Ma kakav konfor, meni treba, molim vas.
00:13:51O ovome nikome ni riječi.
00:13:53I samo za jednu ili dvije noći.
00:13:55Inače ću ja odgovarati, ako se što sazna.
00:13:57A ništa ne brinite, gospodine Rušić.
00:14:08Evo.
00:14:09Napuštena zgrada centralne banke.
00:14:12260 sobasno je potvrno prazne.
00:14:14Zgrada je do duše zatvorena, ali ja znam kako se ulazi.
00:14:18Zar tamo nitko ne dolazi?
00:14:19Samo povremeno neka službene lica, ali u ovo doba nema nikova.
00:14:27Ne tamo, ovamo.
00:14:38Malo je ulaz čudan, no jedini način da uđemo.
00:14:43Pomocite mi.
00:14:51Hajde, dignite.
00:14:57Ujdite samo za mnom.
00:15:10Zgrada.
00:15:40Ujdite.
00:16:10I don't know, I don't know.
00:16:40Just don't want to talk about it.
00:16:42Don't worry.
00:16:44I don't want to go with you.
00:16:46You can see how you are the best.
00:16:48And, as I said, only two nights.
00:16:50Thank you, Mr. Rubčić.
00:17:10Top 10, up there.
00:17:14The other night, I was in this room.
00:17:18I was at the top.
00:17:20And, I was going to over.
00:17:22And I was at the top.
00:17:24I was at the top.
00:17:26I got a little TIMOTAN.
00:17:28I was at the top.
00:17:30No, check out the bottom.
00:17:32I was at the top.
00:17:34I was at the top.
00:17:37It was a bitmap.
00:17:39Let's go.
00:18:09Ah!
00:18:39Ah!
00:18:40Ah!
00:18:41Ah!
00:18:42Ah!
00:18:44Ah!
00:18:45Ah!
00:18:46Ah!
00:18:47Ah!
00:18:49Ah!
00:18:50Ah!
00:18:51Ah!
00:18:52Ah!
Comments