Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Jujutsu Kaisen Temporada 3 Episodio 6
Transcript
00:00It's cold.
00:02It's cold.
00:04How many hours have I been here?
00:08I've had a lot of money.
00:12What do I need to do?
00:16I can't say anything.
00:18I can't say anything.
00:24But I've said I'd better be the big one.
00:30If I can fight, I'd better be the big one.
00:34I'll pick up for you.
00:36I'm not sure.
00:38Where's he going?
00:42I'm not sure.
00:44イジョウカイダウンはカメラなし。
01:13パンダ先輩、本当に大丈夫ですか?
01:17これが原因で後で揉めたり。
01:20大丈夫、大丈夫。 さっさとドア前固めちまおう。
01:35キララ、ハカリと一緒じゃなかったのか?
01:40パンダちゃんとトゲ頭の子。
01:45パンダちゃんの手引きで侵入したってことは光線の人間?
01:50ってことはユウちゃんも光線の人間。
01:54キンちゃんが…危ない!
01:58ドウモト、相談が…
02:00ドウモト、相談が…
02:04玉剣!
02:05トン!
02:06左!
02:07左!
02:14串黒!
02:16串黒!
02:17左!
02:18左!
02:20左!
02:21左!
02:22左!
02:23パンダ先輩の話からさっさると。
02:26近づけなかったのか?
02:27パンダちゃんにはマーキング済みだもんね。
02:33もちろん。
02:34あははは。
02:36モニタールームにハカリの所に戻るつもりか。
02:42お、待てキララ!
02:44俺たちは敵じゃない。
02:45パカリに頼み事があるだけだ!
02:47信じらんない。
02:49見事こなせよ、パンダちゃん!
02:51あ、これ!
02:52俺もお前に近づけない奴だな!
02:55うん。
02:56Master of Kirao
03:03Shigeru!
03:04Master of Kirao
03:09Master of Kirao
03:17Master of Kirao
03:23I think it's a good condition, right?
03:27Hilara, I don't think we're going to be on the other side.
03:31You know what Tokyo is going on in the current situation, right?
03:34Yes.
03:36I don't have to worry about the damage that we've had.
03:40There's no need to be on the other side.
03:42I need to help you with your support.
03:45You're going to be on the other side of us, right?
03:47You're going to be on the other side, right?
03:49That's why it's not on the other side of the side.
03:52What were you going to have to do with it?
03:54Your passion is to be a share.
03:56So when you get to share of the power,
03:58what just means of stance, it's not just what you should have.
04:01I'm going to say something like this.
04:05There are no wisdom in this way,
04:06but it's easy to understand the wisdom.
04:12The time that I take my life with the vorherse of tricks,
04:15we'll be able to relate to the wisdom.
04:18If it comes to magic, it's a bad thing.
04:23You know, Kim-chan's magic is that kind of thing.
04:26You can't do that.
04:29But you know, you're going to have a lot of money to go to the五条 and Satoru.
04:34You're going to trust me.
04:37You're going to trust me.
04:38You're going to trust me.
04:40You're going to trust me.
04:44Mr. Gojo has been封印, so he's lost.
05:01Oh, I don't believe it.
05:05Well, I understand my feeling, but...
05:07But this guy is the closest to you.
05:11Cut!
05:14If I can't believe this guy, I'll be able to deal with you.
05:22Ocrux?
05:26Ocrux?
05:29What's up, Ryo?
05:32I'm working with my magic, so...
05:36I can't use magic as well.
05:39I can't use magic as well.
05:43I can't use magic as well.
05:57Panda-senpai! How was that?
06:00I'm so cute!
06:02I'm gonna be talking about what I got.
06:04I'm gonna be talking about what I got.
06:05I'm not sure how I got in here.
06:06Oh, I'm not.
06:08I'm not sure how I got in there.
06:10I'm not sure how I got in there.
06:11Look at this window, where it's a sign of the Pandas I-S-S-L-U.
06:15There's a planet where it comes with the name of the planet.
06:18What?
06:20What about IM-AI?
06:22I'm sure I can't see it.
06:24I'm sure I can see it.
06:26I know I know I'll see you later.
06:29I can't see it.
06:31I don't know about this yet.
06:34I know I can see it.
06:36I can see it.
06:38The magic of the種 is on the right side.
06:41So far, I can't understand what it's like.
06:43The motif of the星座 is...
06:50...the NM10.
06:57I'm so mad.
06:58I found our face, both of them.
07:00I was so mad at my face.
07:03I think I was a TMI-D-O-M-I-I-S-O.
07:07But I'm so mad at my face.
07:10I got it!
07:12If you're in the room, you can enter the monitor room.
07:17I'll do this again.
07:19I'll do it again.
07:23But it was really N-M十字.
07:26I'm so grateful.
07:29But I don't know what to do.
07:31It's a N-M十字座, isn't it?
07:34N-M十字座!
07:36I'm sure I'll be close to the N-M十字.
07:40N-M十字座 is the N-M十字.
07:43N-M十字座 is the N-M十字.
07:46That's not true.
07:49N-M十字座 is the N-M十字.
07:53N-M十字座 is the N-M十字.
07:57I thought it was a good time to get to the N-M十字.
08:01But N-M十字座 is the N-M十字.
08:04N-M十字座 is the N-M十字.
08:06N-M十字座 is the N-M十字.
08:07N-M十字座 is the N-M十字.
08:08N-M十字座 is the N-M十字.
08:09N-M十字座 is the N-M十字.
08:10N-M十字座 is the N-M十字.
08:11N-M十字座 is the N-M十字.
08:12N-M十字座 is the N-M十字.
08:13N-M十字座 is the N-M十字.
08:14N-M十字座 is the N-M十字.
08:15N-M十字座 is the N-M十字.
08:16N-M十字座 is the N-M十字.
08:17N-M十字座 is the N-M十字.
08:18Oh, that's right. It's going to be filled with the door on the other side.
08:23So, how do you think this is?
08:25Some star A will reach the other star B, but the star B will not reach the other star A.
08:31This way, each star has a similar relationship to each star, and it's only a similar relationship to each star.
08:38But I and Pandas, we're moving together, right?
08:44Well, it's different.
08:47It's like the root of the established stamp rally.
08:50It's different than each star.
08:54And then the same star is coming up.
08:57I see.
08:59But you're not supposed to be able to reach the other star B.
09:03That's not.
09:04I'm not supposed to be able to reach the other star B.
09:08I'm not supposed to be able to reach the other star B.
09:15I see.
09:16What do you think this is?
09:17I'm not supposed to be able to reach the other star B.
09:18I'm not supposed to be able to reach the other star B.
09:19I can't remember the star B.
09:21I guess if you're doing this, if you're doing this, I'm going to reach us to the Kira-ra.
09:29I can't find a place anywhere.
09:32If you're meaning to the Kira-ra, you don't have to reach us to the Kira-ra.
09:36But if you're dealing with Kira-ra, how do you think we're going to do this?
09:38I hope to believe we're not.
09:41If you're trying to figure it out, if you're looking at the Kira-ra.
09:44If you're looking for a chance to shoot us, you're not going to be able to shoot us!
09:47There is a lot of force on you!
09:54I'm going to move on to the base!
09:57I'm going to move on to the base and then the base and then the base!
10:01Take it!
10:03Find the stars!
10:08It's not possible to take it!
10:11I've got a base and then the base and then the base of the base...
10:14I left the car on the top of my friend!
10:18I'm getting closer to the other hand!
10:23I'm sure you'll have to touch the other hand!
10:26But I'm not able to touch the other hand.
10:30I'm not able to touch the other hand!
10:33That's right, Kirara.
10:35You're not able to touch the other hand.
10:36If you can touch the other hand or the other hand,
10:40I won't be able to get the power of the Kilara.
10:48It's amazing!
10:50The Kilara and Kilara are the Kilara!
10:53If there is a magic field of magic,
10:56I'll take another one of the planets of the Kilara.
11:10There's a number of 5 stars!
11:12I don't think we have enough time for the three of us.
11:16Kyara has already put a star on our own.
11:19I don't want to use the star on our own Acrox.
11:24I don't want to use the star on our own.
11:28If you don't touch it, Kyara will be close to it.
11:34The logic of Kyara is correct.
11:37Kyrara's magic, Labrandevee, is a motif of the南十字座, and it's a piece of power of the five stars.
11:47If you have any other stars, you can't protect the same stars, but you can't protect the same stars.
11:57You're amazing! You really know what I know about my magic!
12:02Come on!
12:03Oh
12:17順序とは星座に奥行き
12:21平面的に見える星座にも当然奥行きがあり
12:25地球からの距離はそれぞれ異なる
12:29でも物分かりに良すぎてもう物は飛ばせないって決めつけてたんじゃない
12:34私の呪力についた星ギナンを外して
12:38君と同じアクルクスの星をつければいいだけじゃん
12:47なっ
12:50なんでどこか
12:53いやそうかののか
12:55まだ一度もワンコの式紙を解除してなかったんだ
12:59同じ星同士どっちが惹かれるかも見破られた
13:03自分と式紙の間に壁を挟んで
13:05引き寄せられる式紙を壁に突っかけておく
13:09そして私が戦場に立ったらワンコを放つ
13:13ラブランデヴィル解除
13:23友達は言い方がいい
13:33Tell me what the story is.
13:45You, really?
13:48I don't know who you are.
13:52That's what it is, but I understand.
13:55The power of the power of the power is higher.
13:58First of all, I was pulled into the sword, but the result was the opposite.
14:07You're a year old? I'm so cute.
14:16Please, I don't have time. Listen to me.
14:23I'm fine.
14:28I don't know what to do.
14:58I'm not going to die.
15:01I'm not going to die.
15:03You're going to die.
15:05This is not a battle for me.
15:08I'm not going to be a fight for me.
15:13I'm not going to die.
15:15I'm not going to die.
15:19I'm not going to die.
15:21It's interesting.
15:23I'm going to tell you what you're doing.
15:27You're going to die.
15:29You're going to die.
15:31Tell me about it.
15:33You're going to die.
15:41You're going to die.
15:43Why are you?
15:45You're going to die.
15:47Why are you going to die?
15:50You said you were strong.
15:55Are you going to die?
15:57You're going to die.
15:58I'm not going to die.
16:00I've got a hard time.
16:01I'm going to die.
16:02I'm not going to die again.
16:03You so are the need.
16:05I'm not going to die.
16:07You're going to die.
16:09I can't tell you what you're saying!
16:11I can't tell you what you're saying!
16:15I'm telling you what you're saying!
16:19What are you talking about?
16:21What are you talking about?
16:27I don't have to worry about it.
16:29What?
16:30I'm a weapon.
16:32I'm a weapon.
16:34I'm a weapon.
16:36I'm a weapon.
16:39You're so stupid.
16:42You're so stupid.
16:45No, no, no, no!
16:47No, no, no, no, no!
16:49You're so stupid.
16:52You're right.
16:55You're right.
16:57You're right.
16:59You're right.
17:01You got me right.
17:03I'm a weapon.
17:04I'm not gonna kill you.
17:05Have you become violent, Pojo?
17:07I never failed my weapon to kill you.
17:10I'm about to kill you.
17:12I'm sorry.
17:13It's really hard.
17:18Hey, Panda!
17:19Hey, the emperor!
17:21Take him to the U.T.A. to the U.T.A.W.L.A!
17:23Have a few times!
17:29No guard!
17:31He just killed the U.T.A.W.L.A.
17:34It's a problem, you're a lawyer.
17:36I'm a weapon.
17:38A weapon is a role.
17:40What do you mean?
17:42If I'm going to take my duty,
17:45I'm going to take care of it.
17:48I'm going to take care of it.
18:05What's your duty?
18:09This is the power of the machine.
18:18I can't do it. I can't do it.
18:21Kim-chan, it's hot.
18:28I can't do it.
18:35You guys, go down.
18:39.
19:04.
19:05.
19:06.
19:07.
19:08.
19:08.
19:08.
19:09There is a rule that has been made for the players.
19:14Rule 9 is the player's information.
19:18The name, the name, the rule, and the rule that has been added to the colony.
19:30There are 5 points that have been added.
19:33That's why I killed him.
19:39What are you doing?
19:41It's too bad.
19:43I'm not sure how many years ago it was.
19:48Where are you?
19:55The price is 200.
19:57I'll be able to spend 100 points and add a rule to the end of the world.
20:03That's right.
20:04Rule?
20:05I'm not sure about the strength and the standard.
20:12If you add more rules, you'll be able to add more rules.
20:16Then you'll be able to add more rules.
20:20Then you'll be able to add more rules.
20:24Let's start the entire player's information.
Comments

Recommended