- 13 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00One, two, three.
00:14One, two, four.
00:26It's all day long to check!
00:50Mama!
00:56I don't know.
01:26I don't know.
01:56I don't know.
02:26I don't know.
02:56I don't know.
03:26I don't know.
03:56I don't know.
03:58I don't know.
04:02I don't know.
04:04I don't know.
04:06I don't know.
04:08I don't know.
04:10I don't know.
04:14I don't know.
04:16I don't know.
04:18I don't know.
04:20I don't know.
04:22I don't know.
04:26I don't know.
04:28I don't know.
04:30I don't know.
04:32I don't know.
04:34I don't know.
04:36I don't know.
04:38I don't know.
04:40I don't know.
04:42I don't know.
04:44I don't know.
04:46I don't know.
04:48I don't know.
04:54I don't know.
04:56I don't know.
04:58I don't know.
05:06I don't know.
05:08I don't know.
05:10I don't know.
05:12I'm sorry.
05:14I'm sorry.
05:16I'm sorry.
05:18I'm sorry.
05:20I don't know what to do.
05:34I'm done.
05:41I'm not sure.
05:50What do you want?
05:52What are you doing?
05:55I'm going to get out of this.
05:57I finally came out of this.
06:00I'm going to dream out of this.
06:02I can't wait for you.
06:03This is a new year.
06:05I'm not even.
06:07I'm going to get out of this.
06:13I'm going to get out of it?
06:14You're the one who's going to go to the house.
06:24I'm sorry.
06:42I'm going to go to the next day.
06:46I'm going to go to the next day.
06:54I'm not sure how many people are talking about it, but I don't think I'm going to cry.
07:08There's nothing to know about it.
07:12There's nothing to know about it.
07:16Why?
07:17Yeah, you should be asking me to take care of me.
07:23I'm going to make you care of me.
07:26I'm not going to let you,
07:28but I'm not going to give a chance to take care of me.
07:38You're okay?
07:44I'm sorry.
07:46I don't know what's going on.
07:50I've seen him before.
07:52I've seen him before.
07:54I've seen him before.
07:56But...
08:06I'm a guy that's going to get him.
08:09What's that?
08:14Then I'll meet you.
08:16Yes, go ahead.
08:18Yes.
08:28I have to get a message today.
08:30It's been a long time for me to talk about the last person.
08:37I'm sorry.
08:44Why don't I have to talk about it?
08:49I have to talk about it.
08:53What is it?
08:59...
09:02...
09:03...
09:06...
09:07...
09:08...
09:27...
09:28...
09:31...
09:32...
09:33...
09:34...
09:41...
09:43...
09:48Now, I have to go to BS.
09:51It's also a lot about the idea.
10:05I have to go to BS.
10:09It's a lot about this.
10:15Okay.
10:20Hi.
10:22It's a lot of food.
10:28Let's eat it!
10:31Let's eat it!
10:35I'm a person.
10:37You're doing this for how much work you'll do?
10:40I'm going to come.
10:42Let's go.
10:46How?
10:47It's not good.
10:49I'll give you a lot.
11:01I'm so sorry.
11:05I'm sorry.
11:06Please leave.
11:08Hi.
11:09Go.
11:12Hi.
11:13Hi.
11:16You're not letting me hide you.
11:18You're not a job.
11:21I have to be a job you have to do.
11:22You have to stay here.
11:24Hey, it's easy to move.
11:28What do you do, Jokin?
11:30Yes, it's fine.
11:31You can go with some staff now,
11:32is there gonna be no masks?
11:33You can't put it on that mask.
11:34You can't put it at that mask.
11:36I'm waiting for it to you.
11:37I'm sure you hear it!
11:38Well, then, Jokin,
11:41you're telling me, Jokin,
11:42I am very happy to hear it.
11:49It's good to be a few different times.
11:51I'm so rich.
11:53Actually, I've been a year to go.
11:56Everything is quite great.
11:58It's just coming off.
12:00Yes, it's only that we did, as much as a result of this event.
12:03Yes!
12:04BS4 is really cool.
12:07And it's going to play on your own team's show try.
12:11Good.
12:12Then, I'm going to win the new team in the next week, and I'll be playing them in the next week.
12:17Thank you so much for that.
12:20Oh, there's a problem.
12:22So, I think that we'll see you later.
12:24This is our end.
12:26We're talking about our next week.
12:28We're trying to get it back then.
12:30You're trying to find out when we know each other.
12:32You know, I'm don't even know each other.
12:35But it's not too much.
12:37I'm going to trip you.
12:40I'm going over to them.
12:42I'm going over to them for 30 minutes.
12:45I'm going over to them for 30 minutes.
12:48I'm going to have to take care of them.
12:50I'm going over here, Lisa.
12:52Here you go!
12:55Here you go!
12:56Wait a minute!
12:57Wait a minute!
13:08It's so cute.
13:12You're so cute.
13:14You're so cute.
13:16What?
13:17You're so cute.
13:18You're so cute.
13:22Hanji,
13:24너 앞으로 이거 혼자 어떡하려고.
13:26진짜 괜찮겠어?
13:28난 잠깐만 있어도 영원히 빠져나갔는데.
13:30괜찮아.
13:32팔만 좀 나오면 좀 더 괜찮아지겠지 뭐.
13:36아, 그러니까!
13:37네 팔 이따위로 만든 피망 나면
13:39연락 일도 없어?
13:43양심도 없고 책임감도 없구만.
13:46야, 됐다 그래.
13:48나 우주랑 둘이 아주 그냥 잘 먹고 잘 살 거야.
13:51You're so good.
13:59The door is like this,
14:00and the door is like this.
14:03And the door is like this.
14:08Here is a TV and a sound bar.
14:11It's 4.
14:11That's not a hard job.
14:15I can't see TV.
14:18I don't understand the old apartment.
14:23I can't see it.
14:25I'm not sure if I'm a clean-up.
14:29If you're a good-up, you can do it.
14:32If you're a good-up, you'll be able to get a house.
14:37You'll be like this.
14:38You'll be like this.
14:40You'll be like this.
14:42So, you're going to pay for it.
14:45You're going to be a good-up.
14:48I'll be like this.
14:50I'll be like this.
14:52I'll be like this.
14:54I don't know how much I can do this.
14:58I'll be able to work hard.
15:00Please, I'll be here.
15:02I'll be able to finish this process.
15:04I'll be able to finish this process.
15:06I'll be able to finish this process.
15:18I'll be able to finish this process.
15:20I'll be able to finish this process.
15:26Oh, my God.
15:34I'm so sorry.
15:48I'll be able to finish this process.
15:58Wow.
16:00Well said,
16:02정경직 어쩌린 간을 좀 세게 잡았어요.
16:04Saçure생들이 입맛 기준이라.
16:06참나물, 된장, 두부전은 향을 믿고 가는 구성이고요.
16:09이건 그냥 예쁜 척입니다.
16:13inhals
16:15Oh, this is too much!
16:21Yes, it's great!
16:23I'm going to eat him all over the place.
16:25I'm going to eat him all over the place.
16:27I'm going to eat him all over the place.
16:29The 3 team is already 3.
16:31It's all over the house.
16:33You've got to get a lot.
16:35You've got to eat all the time.
16:37You've already got a lot of food in the month.
16:39You've already got to eat all the time.
16:41You're going to get a lot today.
16:43And you know, we have a new project ready for you?
16:48How many projects are you doing?
16:51It's hard for you.
16:52You can't do it.
16:54Then we'll send you to the next 3pm.
16:58That's it.
17:00If you have a team like this, you can't do it.
17:06So we'll get a new team.
17:08Um, yeah.
17:16Team장님,
17:17근데 오늘 그 핏줄까지 보여줄 필요가 있었어요?
17:22아니 뭐,
17:23저도 반하긴 했습니다.
17:26이야, 이게 어떻게 또 바로 생산라인 확장에 대한 확답을
17:30거기다 신제품 출시까지 스무스하게!
17:33Oh, I'm not going to get it.
17:36I'm not going to get it.
17:39I think that's the best thing to do, but I think it's all about it.
17:44What?
17:44I'm going to get it for you to set the best.
17:47That's the best thing to do.
17:49You can do it for a chance.
17:52You're welcome.
17:55Thank you so much for joining us.
18:00We're going to take a look at the meeting.
18:04We're going to meet the meeting.
18:25Oh, my God!
18:27Oh, my God!
18:28Oh, my God!
18:55Oh, my baby.
19:00드디어 내 품으로.
19:13Oh, my baby.
19:16드디어 내 품으로.
19:25Oh, my baby.
19:32삐뽀 삐뽀 하면서 오제.
19:35그때까지 꼭 공사 맞춰주셔야 돼요.
19:39네, 감사합니다.
19:55우주야.
20:05이모가 오늘 꼭 합격해가지고 우리 우주 완전 오마카소 자려줄게.
20:12아이고.
20:13우주야.
20:15응.
20:16이모가 오늘 꼭 합격해가지고 우리 우주 완전 오마카소 자려줄게.
20:23응.
20:24나 이제 우주 밥만 먹이고 출발하고.
20:26미안.
20:27나 지금 부산 끌려가고 있어.
20:28어?
20:29아니, 우리 팀장 미쳤나봐.
20:30포트트럭 회사를 갑자기 나보고 가라는 거야.
20:33어떡하지?
20:34나 그냥 사표 쓸까?
20:35아니면 우리 엄마 찬스?
20:37아, 아니야, 아니야, 아니야.
20:38세연.
20:39내가 그거 하나 못 보시겠어?
20:40너무 걱정하지 말고.
20:41잘 갔다 와.
20:42아, 진짜 미안해.
20:43미안.
20:44할머니.
20:45저 옆집인데요.
20:46맞아요.
20:47어?
20:48안녕하세요.
20:49저 우주 이모인데요.
20:51알죠, 우주 이모.
20:53우리 오다 가다 몇 번 봤잖아요.
20:54아, 진짜 진짜 죄송한데.
20:56제가 오늘 면접이 있어가지고요.
20:57혹시 몇 시간만 우주 좀 봐주실 수 있을까요?
20:59아, 어쩌죠.
21:00저희 지금 시댁 가는데.
21:01ей은, instructions.
21:02�� 페 재밌게 wrestled.
21:03네, 예은 that, listed.
21:04저 camp.
21:05다는데요.
21:06맞아요.
21:19안녕하세요.
21:20저 우주 이모인데요.
21:21알죠.
21:22우주 이모.
21:23우리 오다 가다 몇 번 봤대잖아요.
21:29Oh, I'm a kid.
21:31Oh, you're out?
21:32I'm gonna get you in the middle of the day.
21:33Why don't you see me?
21:35Oh, I'm a kid.
21:36Oh, I'm a kid.
21:38I'm a kid.
21:40I'm a kid.
21:41I'm a kid.
21:42I'm a kid.
21:44I don't know.
21:46I'm a kid.
21:47I can't wait.
21:49I'm a kid.
21:51I don't know.
21:53I don't know.
21:54It's not a kid.
21:59Hi.
22:00It's an interior building.
22:02It's a great job.
22:04It's a great job.
22:06It's a great job.
22:09I'll be able to get a good job.
22:12I'll be able to get a new world.
22:15I'll be able to get a new world.
22:19What?
22:20You're going to get a new world?
22:23What?
22:24It's not an accident.
22:33I just...
22:34Just 3 seconds.
22:36That's the word.
22:38That's the word.
22:39That's why I'm talking about the two of them.
22:41Yes.
22:42If I'm dealing with my husband,
22:44I'm going to get a lot of money.
22:47It's a lot of responsibility.
22:49You're so much more than me.
22:51I don't know what you like.
22:52I don't want to cheat your story.
22:53I don't want to cheat your story anymore.
22:56It's hard to teach you some kind of thing, right?
22:59I don't want to...
23:00You don't want to stay yourself or anything?
23:03What's your fault?
23:04I don't want to stay from this.
23:06I don't want to stay here.
23:11You know?
23:12I don't want to stay with you alone.
23:16I haven't talked to this much anymore.
23:20Is that right?
23:21You're really hateful.
23:23You're not up to your feet.
23:24You are not up to me.
23:26You're a problem.
23:27Of course, we are.
23:30Why are you looking for me?
23:32Because...
23:34I think you leave your feet...
23:36I need to do it.
23:37But I don't care for a job to do it.
23:39You're fine.
23:44If you're not up to me...
23:45If you have a job done,
23:47All right.
23:48I'm sorry.
24:01All right, I'll keep you safe.
24:04Oh!
24:07Is it going to stop you?
24:08We're going to have a lot of blood.
24:09No, we're going to have a lot of blood.
24:11We're going to have a lot of blood.
24:13Oh, and we're...
24:23...and we're...
24:28What are we going to do?
24:29We're going to...
24:32...and we're going to...
24:38...and...
24:39...and...
24:40...and...
24:41This room, you're gonna come with something.
24:44The room,уки...
24:46Are you back?
24:47You can't touch that...
24:48I ain't coming from my sister.
24:49There's a very much touch
25:09Ah...
25:39I can't believe it.
26:09Okay, let's go.
26:16Yes, hello.
26:17Danny, I can just send you a file.
26:19I'm going to go now.
26:21I'm going to go now.
26:23Ah, okay.
26:24Ah, okay.
26:39Okay, let's go.
26:48연령대별 소비 패턴 차에 맞춘 전략이 필요합니다.
26:521인 가구 간편 저가 음식을 선호해서 편의점 온라인 소포장을 찾는 편이고요.
27:00박지원님, 차영석님, 주현선님, 들어오세요.
27:09아, okay.
27:18우주는 잘 있으려나.
27:19우유아, 우유아 여기서 일어나.
27:22우유아, 우유아, 우유아.
27:30우유아, 우유아.
27:33우유아, 우유아.
27:36야, 얘기.
27:37네가 지켜야 할 건 딱 세 가지야.
27:39어.
27:40가만히 있는다.
27:41나대지 않고 가만히 있는다.
27:42있는 듯 없는 듯, 쥐죽은 듯이 가만히 있는다.
27:44Yes, you are still an angel and a baby's son.
27:48That's how you get your baby's son.
27:50You can't eat anything and eat it.
27:52Yes.
27:53Oh, you got it!
27:58Yeah.
28:02Okay.
28:1220 years old, she's eating a hamburger?
28:1520 years old, you want to eat more?
28:18And instead of a lamb, you can eat more of it?
28:21It's not enough to eat more than a burger.
28:24Okay.
28:25I'm going to teach you the best.
28:28Okay.
28:33I'm so cute.
28:39How are you?
28:40It's your second second time.
28:43Um.
28:44I'm so excited.
28:56How are you?
28:59It's the third time of the life of the third time.
29:02I'm so excited.
29:09I'm so excited.
29:14Wow.
29:17Wow.
29:22La la la la la.
29:29La la la la.
29:35La la la la.
29:39Papa.
29:43보통 일 아니다, 보통 일 아니야.
29:47음식은 제게 기억의 문을 여는 버튼 같아요.
29:523년 전, BS푸드 최종면접에서 뚝 떨어졌을 때 언니가 부쳐준 김치전을 먹었습니다.
30:04김치전은 저한테 특별한 음식입니다.
30:08비 오는 날이면 우울해지지 않기 위해 언니가 저를 위해 어떤 날은 치즈를, 어떤 날은 옥수수를 넣어줬었거든요.
30:17그 기억들은 다 저의 소중한 곳에 저장돼 있습니다.
30:22저는 그게 기억을 가진 음식의 힘이라고 생각합니다.
30:28제가 BS푸드에 입사하게 된다면,
30:31사람들이 가진 기억을 자연스럽게 떠올리게 할 수 있는 그런 제품을 기획해보고 싶습니다.
30:37하...
30:47하...
30:52하...
31:10하...
31:38하...
31:40하...
31:44하...
31:46하...
31:48하...
31:50하...
31:52Oh
32:12Oh
32:14What the hell is that?
32:24What the hell?
32:26Why?
32:27Why?
32:28Why?
32:29Why?
32:30Why?
32:32Why?
32:33Why?
32:44Why?
32:45Why?
33:14Why?
33:42What?
33:44Oh
33:50자기야, 여기야, 여기
33:56나만 망할 수 없지. 너도 한번 당해봐라
34:01자기야, 면접 잘 봤어?
34:09자기, 미쳤어요? 여기가 어디라고 와요?
34:13야, 이거 진짜 사기꾼이네
34:17아니, 면접을 깁쓸하고 볼 순 없으니까요
34:22아주 잠깐, 어?
34:23잠깐 푼 거예요, 사회생활이니까
34:26뵙고, 얘 데려가요
34:35미쳤어요?
34:37지금 고맙다는 말을 미쳤다고 하는 거죠?
34:40아니요, 그쪽 진짜 돌았냐고요
34:43얘를 어떻게 본 거예요?
34:44그리고 회사를 저 지경으로 하면
34:45저도 당했거든요
34:46내 소중한 공간이 기물 파손의 정신적 태로!
34:58데려가요 빨리
34:59잠깐만요, 기저귀 좀 사오고요
35:01데려가요 좀
35:02잠깐만 기다리라고!
35:05기저귀 혼자 갈든가 말든가 하고 난 이만 갑니다
35:09어? 잠깐, 어딜 가요?
35:11삼촌이 같이 수습하셔야지
35:13아, 얘 삼촌 아니라고!
35:15얘는!
35:21홍수야
35:21애기 없어졌는데?
35:23홍수야!
35:24애기 와!
35:25고마워!
35:32홍수야, 여기!
35:45빨리 들어와요, 그쪽에!
35:46어디에 들어가요?
35:47그쪽에!
35:47애 이모잖아요, 빨리 들어가요!
35:48아기야!
35:48이리와!
35:49아기야, 일로 와!
35:50Come on, come on, come on!
35:52Come on, come on, come on!
36:11Oh, no!
36:15Oh, no!
36:17Oh God Oh
36:31Oh
36:40Oh
36:40Oh
36:43Oh
36:46Oh
36:47Really, really, really.
36:49Have you seen me again?
36:50A girl you look at!
36:52What is this story?
37:02Dr. You son.
37:05The son of a son.
37:07You really are too.
37:11What happened to you today?
37:12What happened?
37:13What did you eat?
37:15Thanks.
37:16Oh, that's right.
37:18Let's go.
37:28Okay, okay.
37:46Wow.
37:50아...
37:52아기 끊어내니까 이렇게 조용할 수가 없네.
37:58딱 좋다.
38:16아기 끊어내기
38:18아기 끊어내기
38:24도대체 왜 전화를 안 받으세요?
38:26그쪽 집 지금 물난리 났어요.
38:30내가 그 매력 위험하댔죠.
38:32수도 배관 지금 터졌다고요.
38:39어제 연락만 됐어도 일이 이렇게 커지진 않았을 텐데
38:43골든타임 다 놓치고
38:45제가 어제 피치 못할 사정으로 핸드폰이 고장나서
38:48아니 그러니까 내가 이 공사 위험하다고 말렸었잖아요.
38:53그럼 저희 집은 어떻게 되는 건데?
38:55뭘 어떻게 돼요? 공사 지연이지.
38:57아니 물이 말라야 뭐 공사를 다시 하든 말든 할 거 아니에요.
39:02사장님
39:04그럼 전
39:06전 대체 언제 입주할 수 있는데요?
39:10못해도 한 한 달은 더 걸려요.
39:12우리가 끝나야 다른 공사도 들어갈 거 아니야.
39:23전기공사단 끝나서 다음에 다시 오겠습니다.
39:25도배입니다. 물 마르고 다시 해야 할 것 같습니다.
39:26관리실입니다.
39:27아랫집에서 물 잰다고 난리입니다.
39:28연락주세요.
39:29안 돼.
39:37멈춰. 제발 멈춰.
39:38멈춰 제발.
39:39멈춰줘 제발.
39:40멈춰줘 제발.
39:42멈춰!
39:43멈춰!
39:45멈춰, 멈춰 다른 곳�데.
39:49ared Enfarika
39:58안 돼.
39:59Oh, it's bad.
40:02Oh, no?
40:03There's a woman in front of me.
40:05I don't wanna see my friend.
40:07You don't wanna see my friend.
40:09No.
40:10That's bad.
40:11No.
40:12I will never, never, never, never be to that.
40:15Ah, there's another man to go.
40:17No.
40:23No.
40:25You're not gonna get something.
40:26I'm going to go to the office for a month,
40:29I'm going to go to the next lease of the lease.
40:31The guy's height of 800.
40:33I'm going to go to the house so far.
40:35I'm going to go to the house so far,
40:37and I'm going to go to the house.
40:39You're going to go to the house?
40:56Oh
41:26What?
41:27What?
41:28What?
41:29What?
41:30What?
41:31What?
41:32What?
41:33What?
41:34I think I was going to go to bedoesig.
41:36I'm going to go to bedoesig.
41:38I'm going to get my coffee.
41:40What?
41:41Where are you going?
41:42What are you going to do?
41:44Are you going to come to bedoesig?
41:46Yes.
41:47I think...
41:48It's summer, summer, summer, summer.
41:52Hello.
41:53I'm going to bedoesig.
41:55Oh, what are you doing?
41:57I'm not going to do it anymore.
41:58I'm not going to go to the store.
42:00You can't go to the store.
42:10If you go to the store, how many?
42:12I'm going to go to the store.
42:14Yeah, I'm going to go to the store.
42:25I'm so excited.
42:31Hi.
42:32Hi.
42:33Hi.
42:34Hi.
42:41Just go to the house.
42:43Yes.
42:44What are you doing?
42:47Oh, my parents!
42:50Uh, Dad, Dad!
42:54Ah, Dad, Dad.
42:56You are a lot of responsabil.
42:57I'm a big man.
42:59And you've been a big man,
43:01and we're still a big man.
43:05And we're still a big man.
43:06And we're still a big man,
43:08baby.
43:11And you're a big man.
43:13I was...
43:15I don't know...
43:17I was living in the house every day.
43:19It's okay.
43:21We also live here.
43:23What's the problem?
43:25We...
43:35...
43:37...
43:39Now there's a beautiful post on the phone.
43:43We won't say this again, take it well.
43:50Please don't tell me, 4-don.
43:53Please don't say this again, 4-don.
43:59What did you do to ask!
44:02It's a language I'm trying to get out of here anyway?
44:05Well...
44:07Um, 사돈, 536만 원이 있나요?
44:11536만 원이요?
44:13그건 또 뭔데요?
44:14피해 보상금.
44:17우리 사돈이 나에게 아기를 두고
44:20사라진 그날의 사건 현장입니다.
44:22우리 사돈이 면접 보러 가셨던 바로 그날
44:25제가 받은 피해가 처참히 기록된 증거랄까요?
44:29그래도 납득이 안 되신다면
44:32또 그날이네요.
44:34우리 사돈이 면접 보러 가셨던 바로 그날
44:38우리 애기가
44:40박살낸 휴대폰 때문에 공사 대금과 골든타임을 놓쳐서
44:44이런 참사가
44:45그래서 입주 날짜가 한 달이나 밀렸어요.
44:50그 비용이 자그만치
44:52536만 원.
45:00아니, 그래서
45:02진짜 여기서 살겠다는 건 아니죠?
45:05그저 임시 거처입니다.
45:07나랑 네 새끼들에.
45:11아니, 엄밀히 따지면
45:13우리가 찐 가족도 아니고
45:15아니, 무엇보다
45:16사돈은 남자고 난 여잔데
45:19아니, 사돈.
45:21내가 남자로 보여요?
45:23아니요.
45:25절대요.
45:27그쪽 진짜 제 타입 아니시거든요?
45:31그러니까 나도 그렇거든
45:33그쪽은 나한테 애기 이모 그 이상 이하도 아니니까
45:37잘 됐네요.
45:39딱 같이 살기에
45:41아니, 아무리 그래도 이건 아니죠.
45:45아니, 잠깐만
45:46근데 내가 왜 집주인을 두고
45:49그쪽한테 허락을 맡고 있지?
45:52사돈 말대로라면
45:54이 집 주인은 사돈이 아니라
45:56우리 애기인데
46:02생각해보니까
46:04장례식에서 찐 상주도 애기였잖아
46:07찐 집주인도 애기네
46:09애기
46:11네 생각은 어때?
46:12나 세입자로 받아줄 거야?
46:14어?
46:15응
46:16응?
46:17응?
46:18응!
46:19받아준다는데요?
46:27까까
46:28가을
46:43nahme
46:45둘
46:46셋
46:50셋
46:51둘
46:52셋
46:53셋
46:54셋
46:56너넓
46:56셋
46:57Okay, let's go.
47:16What's your name?
47:21Oh, you know what?
47:23You're not even a chocolate.
47:25The menu is
47:261.
47:271.
47:282.
47:292.
47:303.
47:314.
47:325.
47:335.
47:346.
47:356.
47:367.
47:377.
47:388.
47:398.
47:409.
47:4110.
47:4210.
47:4311.
47:4411.
47:4511.
47:4612.
47:4712.
47:4813.
47:4914.
47:5014.
47:5114.
47:5215.
47:5315.
47:5415.
47:5515.
47:5615.
47:5716.
47:5816.
47:5916.
48:0016.
48:0116.
48:0216.
48:0316.
48:0416.
48:0516.
48:0616.
48:0716.
48:0816.
48:0916.
48:1016.
48:1116.
48:1216.
48:1316.
48:1416.
48:1516.
48:1616.
48:1716.
48:1816.
48:1916.
48:2016.
48:2116.
48:2216.
48:2316.
48:24You don't need to answer your answer
48:32You don't need to answer your question
48:36You don't need to know the reason
48:40You don't need to know what's going on
48:44You don't need to know what's going on
48:48I want to see the light
48:52You don't need to know the light
48:56You don't need to know what's going on
48:58Remember what's going on
48:59When you turn out your breath
49:01That is enough
49:02What do you think?
49:03You don't need to know
49:08Once, you don't have to go
49:10I don't need to know what's going on
49:13For this moment
49:13You don't have to enter your opinion
49:15You don't need to want to do this
49:20Ow you too,
49:22you aren't sleeping helicopters!
49:26OurYA!!
49:28Y夢PS andar!
49:31Orchestra!
49:32There's a little Rat for you,
49:33Aigi give you a hug.
49:34Take a hug!
49:36You..
49:38See you,
49:39CA.
49:40Hey I've been making a rainbow for you..
49:42On your own house,
49:44Because you know he was happy to do it!
49:45Medicine has well had to go,
49:45Let's go again...
49:47In theилсяone week.
49:47That's how you're living.
49:49It's not a moment.
49:51I don't have to worry about the home.
49:53I'm sorry.
49:55I'm so happy about the home.
49:58I'm so happy about this.
50:00It's a dream.
50:02I can't wait for you, life.
50:04Don't worry about it.
50:06I'm so happy about you.
50:08I'm so happy about you.
50:11That's how I do all the time.
50:13I don't know what to do.
50:15I don't want to live.
50:17It's not good.
50:18It's not good.
50:20You can't get a job of living.
50:23You can't get a job of living.
50:24You can't get a job of living.
50:29Oh, it's not a thing.
50:31I didn't do this.
50:32I was just going to push me out and I had to go out.
50:37But today I'm going to go out.
50:39I will not be able to stay.
50:41I will be able to stay.
50:43Just looking for a refund on what to do with CR queues and your house, management care.
50:50I'm so used to be a big guy.
50:52When you get started to get a drink like that,
50:55it was more easy to do when you get a drink.
51:00Not only you're not a big girl.
51:02But I want you to get a look from my porn.
51:05I'm going to pay for 153,000p and my tax payers soon.
51:10Oh, I'm not going to be a woman.
51:12I'm not going to be a man.
51:14But if she had to get a girl, she could not get a girl.
51:16She could not get a girl.
51:18You are so good.
51:20She was a man who was very good.
51:22She was a girl who killed me.
51:24No, I mean,
51:26that she was a girl...
51:28...and she was a man who killed me.
51:40Okay, it's gone.
51:44Oh.
51:45What happened to her?
51:46I won't let her go.
51:48I'll go.
51:50I'll go.
51:52Did you see a lot of people that are paying attention to her?
51:55I took her.
51:57I'll go.
51:59My kids are going to work hard, and I have my end of that job.
52:02But anyway, we're gonna get...
52:06That's it.
52:08I need to take a while to get a chance to do it.
52:14Well...
52:16If you're going to be a big picture of him,
52:19I'll see you later.
52:21I'll see you later.
52:22I'll see you later.
52:2410...
52:25...and then...
52:27...and then...
52:29...and then...
52:30...and then...
52:31...and then...
52:33...and then...
52:35...and then...
52:37Uh-uh, 현진.
52:39You know, you've got a little bit of a hong-sondayvon gun.
52:43You're going to take a look at me.
52:49Okay.
52:52What's up?
52:54We've got a lot of time.
52:59We've got a lot of time at 7pm.
53:01Okay.
53:31So
53:34It's not a kind of
53:37throughput
53:40I mean, I don't think he should be able to
53:55I mean, I don't like it
53:57Oh, oh, oh, oh.
54:27Oh, oh, oh, oh, oh
54:33Cang 논을 내면 바람이 먼저 말해
54:41괜찮다고
54:44지금도 늦지 않았다고
54:49고개를 들으면 보이는 것들
54:56I hope you don't see me again.
54:59...
55:00...
55:03...
55:05...
55:06...
55:08...
55:09...
55:10...
55:14...
55:16...
55:17...
55:18...
55:19...
55:20...
55:21...
55:22...
55:24Oh
55:54I don't know what to do.
55:56What are you doing now?
55:58We're not going to live together.
56:00We're not going to work together.
56:02We're going to work together.
56:04We're going to work together.
56:06We're going to work together.
56:08Call.
56:10I'm sorry.
56:12I'm sorry.
56:16If you have any time,
56:18don't forget to leave.
56:20If you don't have a job,
56:22you can't be able to work together.
56:24I need help!
56:26I'm going to work together.
56:28I'm your host,
56:29I'm your host,
56:31I'm your host,
56:32I'm your host,
56:33I'm your host!
56:35I'm your host!
56:37You're going to work together,
56:38I'm your host!
56:40Why are you doing this?
56:42You're a lot!
Comments