Skip to playerSkip to main content
Beneath the Crown, Behind the Lies
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00公主殿下
00:13
00:14流点血罢了
00:16不会死的
00:17您呢
00:19有什么事
00:20启禀公主殿下
00:22陛下为您
00:23与庄将军的毒子赐婚了
00:25赐婚
00:26庄氏
00:27正是
00:28那位小将军您或许不记得了
00:30他自幼心脉缠落
00:32久病缠身
00:33和他却
00:34依照沈大人的遗愿
00:35移植了沈大人的心脏
00:43方辰
00:44仙政万确
00:46只是小将军抗旨居婚
00:48现在还会在壁湖宣外
00:53沈万象
00:55我不死了
00:57黄金
00:58虎佳
01:00
01:02
01:03
01:04虎佳
01:06
01:07黄金
01:08
01:09孙佳
01:11
01:13
01:14
01:29李柔玉,
01:31你就是从苍梨国回来的李柔玉?
01:34是我,
01:35南郎十四公主李柔玉。
01:38你在苍梨围居十年,
01:43声名尽快。
01:45如今刚回南郎,
01:47就着急让陛下为了死。
01:53柔玉,
01:54你就这么想嫁给我?
02:01没错,
02:02你必须娶我。
02:03周小将军,
02:04皇命难违,
02:05你没得选。
02:07什么?
02:20我倒是为何?
02:21公主这副模样,
02:22莫说嫁人。
02:23只怕踏出宫门一步也。
02:26本宫十年为至,
02:35换了南郎,
02:37十年太平。
02:39陛下人后,
02:40为了安置本宫这块炮手的山芽,
02:43想必也是善费苦心。
02:45黄泉铁绿,
02:46既选中了你,
02:48纵使你跪干了这壁壶,
02:54也无济于事。
02:58功臣,
02:59靠美色取悦苍里人换来太平的功臣吗?
03:03害死了沈大人。
03:04还想来害我?
03:06你这种辱莫难郎的公主就应该死在沧里,
03:09你还回来做什么?
03:11我告诉你,
03:12我绝不娶你。
03:15萨江姐,
03:16本宫说过了,
03:18你没得选。
03:24黄泉复命又如何?
03:26李永月,
03:28你听好了。
03:31除非七月飞雪,
03:33江河道流,
03:35日月同辉,
03:38或者,
03:40这玉佩自己回到我省城,
03:46否则我就算是死,
03:49也绝不娶你。
03:51小将军,
03:53一定要如此狠却吗?
04:00七月无雪,
04:01江河难溺,
04:03是玉不动静,
04:05可一颗玉佩。
04:10我一定为你寻回。
04:12是玉佩。
04:22凤子。
04:23凤子。
04:24凤子。
04:26凤子。
04:27凤子。
06:11I'm waiting for you.
07:35Bye.
07:37You're welcome.
07:41You are opposed to parabéns.
07:45I'm going to take care of her.
08:15I'm not sure how to go.
08:25I'm not sure how to go.
08:45Oh, my God.
09:15Is he a good guy?
09:17He's a good guy.
09:19Why are you so so happy?
09:21He's been so hard for so long.
09:23He's been so blessed.
09:25Look how our brother is good.
09:29Listen, the princess is a great man.
09:31I don't know if they're going to see you.
09:34I'm going to love you.
09:45Ah
09:46What
09:47You're
09:47You're
10:01Your face
10:02Your face
10:10Your mother
10:10Your mother is here
10:11I'm going to get to the queen
10:13My mother
10:14愿判大人,医好本宫的法子,稳妥了。
10:19回殿下,古书上确实记载着,二次烧伤旧疤,弯除烂肉,敷药重新再生,便能恢复如初。
10:31可此风……
10:33怎么?
10:34需得强忍剧痛,克制自己不能昏过去,否则,前功尽弃。
10:43小将军不喜欢本宫这张脸,大婚在即。
10:53本宫需要一张完好如初的脸。
11:06劳烦你了,张爷们。
11:11你的脸怎么好了?
11:15小将军不喜欢吗?
11:20会伤我肉,心脾在身。
11:25You just like me,
11:29for giving me my love,
11:31and I want to suffer this pain.
11:34Yes,
11:35I hope your king doesn't want to lose his true love.
11:55That you are going to be a man who concludes on this.
11:56Thank you so much.
11:57Yes.
11:58Thank you very much.
11:59For the very first time that you have the children who are involved together,
12:02it is true that you will permit.
12:03Thank you very much.
12:04I feel shame.
12:05Well, you should charge him.
12:07I will not give a sost an opportunity.
12:08My lord hasn't judged him.
12:09It was a meeting.
12:10I wish dog is not good enough.
12:12May I give him a little glove of his wife.
12:14I will ring his game.
12:15My lord is to surrender the teacher.
12:17To me, can you go to my sister's house?
12:20This is not a loss of 마es.
12:22Thank you very much.
12:24What do you mean by the queen?
12:26How do you think of the queen?
12:28You can't let the queen with two horses.
12:30That's right.
12:31What do you think of the queen?
12:33What do you think of the queen?
12:35If the queen doesn't want to marry the queen,
12:38then why should she be strong with me?
12:41Then I will ask the queen,
12:43where will you come back?
12:47Is it going to be the queen?
12:50The king would be willing to marry me.
12:54My father's life is the king.
12:57My father's life is the king.
12:58My father's life is the king.
12:59I will be the king.
13:00How dare you come back?
13:01I will be the king.
13:07Why would you come back?
13:10You have inclination.
13:15Iulia and Iiaki,
13:21I celebrate my heritage and my archers.
13:23I worship the king.
13:24I remember my father's father,
13:25I swear by the king,
13:27michi,
13:28I will Baumy.
13:29I ask my daughter for king.
13:31Quickly,
13:32I have my Gang поэтому.
13:34I dare you bye.
13:35альной�� pastor!
13:36I am so happy far.
13:39I love you, I love you, I love you
14:09
14:10小将军可满意。
14:12是你自己非要跪的,
14:14我可没逼你。
14:21
14:22
14:27
14:30
14:32
14:33
14:38今日大喜,荣誉回来的仓促,公主府尚未修缮完毕,委屈你在将军府成婚了。
14:47你二人天赐良缘,今后务必携手同心,孝顺千吉。
14:57吉时已到,新人行礼。
15:03一拜天地。
15:08李荣誉,快我打个命来。
15:21李荣誉,快我打个命来。
15:35山岚.
15:36Oh, come on!
15:38Come on!
15:40I killed you, you fool!
15:42I'll kill you, you fool!
15:44I'm going to kill you!
15:55Kou主!
15:57Oh
15:59Oh
16:01Oh
16:11Oh
16:13Oh
16:15Oh
16:17Oh
16:25Oh
16:27Oh
16:29Oh
16:31Oh
16:33Oh
16:35Oh
16:37Oh
16:39Oh
16:41Oh
16:55Oh
16:57Oh
16:59Oh
17:01Oh
17:03Oh
17:05Oh
17:07Oh
17:09Oh
17:11Oh
17:13Oh
17:15Oh
17:17Oh
17:19Oh
17:23Oh
17:25Oh
17:27Oh
17:29Oh
17:31Oh
17:33Oh
17:35Oh
17:37Oh
17:39Let's go.
18:09Let's go!
18:13Who are you?
18:14The lord!
18:15We have to go!
18:16I'm going to go!
18:17Let's go!
18:18Let's go!
18:19Let's go!
18:26One of the people who sent the lord of the king
18:29would only become the king of the king
18:31and the king of the king.
18:33The king would not permit me to return to the king
18:37Youild Ohаго
18:39I crying
18:40You idiot
18:41You are the king to return to the lorda
18:44I took my dead
18:46For you the king, you were feeding to the throne.
18:50To become the king of the king nave.
19:04It's a bit difficult for me to go.
19:12What is it?
19:13If I can go back home,
19:16then I will be my son.
19:19I'm not a son.
19:21I want you to be my son.
19:25I will be my son.
19:34To my own friend,
19:39I will be my son.
19:44Dear friends,
19:47I will be my son.
19:53I will be my son.
19:55I can't wait for you to be your son.
19:58I have to go before you.
20:01全護送你回京
20:03月兒
20:05記住
20:07無論如何
20:09未來你都要活下去
20:13就算所有人都要你死
20:15你也要開心地活下去
20:19許許
20:27我的事就陪你到這裡了
20:29不忘了
20:33只把心就懷
20:35也棄無聲
20:41是神情刺unching
20:43小仁美行
20:45小仁美行
20:47你醒醒
20:49你別嚇我
20:51wr습니까
20:53醒醒
20:55醒醒
20:57There is no one!
21:02There is no one!
21:05There is no one!
21:09There is no one!
21:19You can not use your mind again.
21:21I will imagine you will survive.
21:25I will sentence you in the same way.
21:28I am not in it,
21:31but I have to say the same way.
21:35You can't trust me.
21:36I will deliver myself.
21:39I will provincia.
21:41You're not alone.
21:44Why did you trust me?
21:47What is it that you want?
21:51Why do you still come to me?
21:55Why do you want me to do it?
21:59Why do you want me to die?
22:06What is it?
22:12What is it?
22:14What is it?
22:15You can't wake up.
22:17Doctor, you can't wake up.
22:20What's wrong with you?
22:22Is he not hurt?
22:25The king's death is so angry.
22:28He's not a good one.
22:31He's not a good one.
22:34Doctor, you want to make the king's heart so much?
22:39Do you really appreciate it?
22:45It's for my heart.
22:53He loves me so much.
22:55I don't have anything.
22:57I have this heart.
22:59For this heart,
23:01I do everything is worth it.
23:03I just want it to be the heart
23:05永永远永远跳.
23:15You still hurt me?
23:25You still hurt me?
23:27General General,
23:29your heart is broken.
23:33The General General doesn't hurt me.
23:35It's all right.
23:37If you hurt me,
23:39I was with you.
23:41Before I met you,
23:43I'm sorry.
23:45If we had a wedding,
23:47you'd have a lot of pain.
23:49Before I met you,
23:51we'll have a good day.
23:53That's what I want.
23:55After that,
23:57I'm going to help you.
23:59I'm going to help you.
24:01That...
24:05Then I'm going to休息.
24:07I won't bother you.
24:09General General.
24:11I'm going to be so happy.
24:13I can't wait.
24:15You are in trouble.
24:17I know you're in health.
24:19You're in health.
24:21You're in health.
24:23You're in health.
24:24You're in health.
24:25If I'm dealing with your heart,
24:27you're in health.
24:28How will you do it?
24:30I don't know.
24:34I'm sure that I know.
24:36I'm sure I know.
24:38It was the one who died in the door, and was the one who died.
24:41When I woke up, it was not visible.
24:44I asked this brain, but they couldn't tell me.
24:50That...
24:53The one who died in which place is now?
24:59I told my father that he was still alive.
25:04Okay.
25:06He has given the Lord the Lord, and the Lord the Lord has given the Lord the Lord, and I want to thank you for the Lord.
25:17If you don't like me, you should be concerned about yourself.
25:21Ah, I love you.
25:24The doctor said that if you don't have any food, it will be good for half a month.
26:01糟了,忘了杉磯是刺向他的心口,他这是要给我瞧。
26:18小将军。
26:21罢了,我与他本就是夫妻。
26:24你当真不觉得疼?
26:31疼又怎样,不还是得收着?
26:35待会儿伤要疼的话,就抓紧我。
26:45别怕。
26:49抓紧。
26:50抓紧。
26:54别怕。
26:55我怕。
26:57拖来抹尘。
26:58又何来循环。
27:01窃看赋尘。
27:03只想桃鸣花上。
27:07飘落。
27:08飘落。
27:09Because I...
27:39Ah, ah, ah, ah.
28:09Ah, ah, ah.
28:39姐姐,让我给你换药吧,我保证,轻轻的。
28:44也好,你们好好说说话,我去看看药钱好没有。
28:48嗯。
28:50黎荣誉,你真是个贱人。
29:03在我哥哥面前装可怜,在楚思哥哥面前装大怒,你的演技,我自叹不如。
29:11珊岚,我知道你恨我。
29:13我哥哥因你而死,如今你又抢了我的未婚夫,招他为驸马,你叫我如何不恨你?
29:22神万行的死,我只会比你更痛。
29:26哦,你是痛自己嫁给了个病秧子,还是痛自己没拍上更高的枝头?
29:34是痛自己的 dro superpower?
29:40MIKING
30:01I never thought you were going to die
30:03They would just let me move on
30:05I'm so sorry
30:07You're so sorry
30:09You're so sorry
30:11You're so sorry
30:13You're so sorry
30:28I'm
30:31Let's go.
30:43Queen, why don't you explain it?
30:46It's a lie.
30:48How can you do it so much?
30:50The people who do me,
30:52all are the same.
30:54This small将军
30:56is going to go.
30:59I don't care.
31:01But...
31:07If your heart is still alive, it's enough.
31:13That's enough.
31:22You still have to go to the end.
31:24You still have to go to the end.
31:26Why do you have to go to the end?
31:29I am.
31:31She took my father.
31:34She killed my brother.
31:35She killed my brother.
31:36She killed my family.
31:37She still has to go to me.
31:39I know you're in love.
31:44I am.
31:45I am.
31:47I am.
31:48I am.
31:49I am.
31:51I am.
31:53I am.
31:55I am.
31:57I am.
31:58I can't see you.
31:59How old are you.
32:00I am.
32:01I am.
32:02I am.
32:03I am.
32:04I am.
32:05I am.
32:06I am.
32:07I am.
32:08I am.
32:09I am.
32:10I am.
32:11我定会给你个交代
32:13绝不委屈你
32:15
32:16今日叫你们来
32:19是有庄要事
32:20珊蓝与楚思自幼便有婚约
32:23依我看
32:24不如择个吉日
32:26迎珊蓝入府
32:28与你同为平期
32:30这样
32:31既可以为我们忠家开枝散叶
32:35也能全了旧约
32:36珊蓝
32:39你觉得如何
32:41珊蓝全凭长辈安排
32:46能留在府里伺候
32:47是珊蓝的福气
32:49荣誉
32:54你认为呢
32:56我接
32:58这事我同意
32:59他竟同意
33:03我原只是想借势
33:05好好搓磨他
33:07当真
33:09那切莫像昨日对珊蓝那般
33:12表里不一
33:13昨日
33:15只是一时气上头
33:17才做错了事
33:18带来日
33:20珊蓝外媚过门
33:22我弟与他情同姐妹
33:24共同操持好整个将军府
33:27那好 那我就挑个日子去
33:30母亲
33:30此事还是作罢
33:33为何
33:37儿子死生志在沙场
33:40无心儿女秦城
33:42之前成婚
33:44也不过是皇命难为
33:48你这是什么话
33:50自古以来
33:51父母之命没说之言
33:53更何况
33:53我们对珊蓝知根知底
33:55难不成
33:57你要守着这个女人一辈子吗
33:59那谁为我们中家延续相伙
34:02母亲此言差矣
34:03荣誉乃男男郎公主
34:05若为贫妻
34:06岂不是坐实了我们中家羞辱皇室之名
34:09女婧有几分像她
34:12小将军不必担心
34:18即便父皇问起
34:20我也会说这是我的意愿
34:23为我
34:26他既甘愿舍惜尊严
34:28才姓尼忠
34:30那我也不会举她为妻
34:38我对珊蓝
34:41不过兄妹之情
34:43放肆
34:45伯母
34:48您别生气
34:50姐姐是公主
34:52小将军看不上我
34:53也是正常
34:54
34:55也是你善毒无德
34:58在背后顾惑我儿
34:59才令她拒了这门亲事
35:01二戏不敢
35:07
35:10你现在就滚到城外的清兴安
35:12为我出儿祈福
35:14三日之内超过完一百遍鸡杠金
35:17休要踏入我中家大门
35:19
35:20二戏遵命
35:22
35:23三日之内超过完一百遍鸡杂金
35:31凳凰倔西语
35:34四ting飞难自处
35:37君可解救
35:39却远来竟予一抚
35:43湖淮無明渡
35:46花废话无非有
35:58像你这般抄
36:00等抄完
36:01合理怕是要过年了
36:04小将军
36:16你被罚抄经书
36:27是因为母亲不忍心责罚于我
36:29所以才迁怒你
36:31说到底
36:33这佛心还得我来抄
36:46原来只是空口白话
36:53小将军若是抄累了
36:55还是将由我来抄完
36:59不是
37:03他真古怪
37:04给台阶都不下
37:06那为何
37:08迟迟不肯动鼻啊
37:12
37:13
37:15李耀玥
37:18李耀玥
37:21这个字
37:23我不会写
37:26我并非不使字
37:28只是
37:29金文晦色
37:31和我们平常用的字不太一样
37:34所以
37:36所以我
37:45若小将军还又不会的
37:58直接问我便是
38:00不耻夏温
38:02一时君子纷繁
38:03一时君子纷繁
38:18公主
38:19您身份尊贵
38:20就算您不抄这些经书
38:22老夫人也不敢拿您怎么样的
38:24公主
38:30是沈姑娘
38:32
38:34这不是尊贵的公主殿下吗
38:36怎么三日不见
38:37就憔悴成这副模样
38:39让开
38:41让开
38:46您干什么
38:47还干我们公主
38:48凭什么还
38:49李荣玥
38:50你不会以为
38:51你抄了几本经书
38:52就能洗清自己的罪名
38:54就能告慰我哥的在天之灵吗
38:55还干我们公主
38:56凭什么还
38:57李荣玥
38:58你不会以为
38:59你抄了几本经书
39:00就能洗清自己的罪名
39:01就能告慰我哥的在天之灵吗
39:02李荣玥
39:03你不会以为
39:04你抄了几本经书
39:06就能洗清自己的罪名
39:08就能告慰我哥的在天之灵吗
39:10你错了
39:18你就该一辈子待在寺庙
39:20用你的余生
39:21对着我哥的牌位
39:23日夜忏悔
39:26公主
39:27她简直欺人太炫
39:28我们从不计较
39:29她偏偏被本加烈
39:30沈加烈
39:34这都是她应得的
39:35是她欠我们沈家的
39:39
39:40我现在只想守着中主寺的那颗心
39:44你什么意思
39:46动手
39:47抓了他们
39:48
39:49出去
39:50出去
39:51上开
39:52别动了
39:53沈温行那个狗官
39:55超了老子的家
39:57害得兄弟们落草为寇
39:59今天
40:00正好拿她的亲妹妹
40:03击刀
40:04
40:05
40:06
40:10沈温行那个狗官
40:12超了老子的家
40:14害得兄弟们落草为寇
40:16今天
40:17就拿她妹妹
40:19击刀
40:20击刀
40:21你们这帮蠢货
40:23抓错人了
40:25抓错人了
40:31你什么意思
40:32我绑错人了
40:33我奶男郎公主
40:35不是你们什么口中说的沈温行的妹妹
40:38只要你们把我放开
40:40我把你们几辈子吃香的喝辣了
40:41我保你们几辈子吃香的喝辣了
40:43但说过你们感动了
40:45明神就是你们的死心
40:49公主
40:51就你这个穷三呀
40:53哈哈哈哈
41:03这回信了吧
41:05你们先把这个丫鬟给放开
41:07让她回去拿赎金
41:11算着娘们运气好
41:14明天
41:15我要是见不到赎金
41:17就拿你们公主祭刀
41:23老子还没尝过公主的滋味呢
41:25今天
41:31老子还没尝过公主的滋味呢
41:33今天
41:34今天
41:35就让兄弟们尝尝鲜
41:36今天就让兄弟们尝尝鲜
41:37今天就让兄弟们尝尝鲜
41:39今天就让兄弟们尝鲜
41:40还想到
41:41你干什么
41:42你干什么
41:43你不要过来
41:44别动我
41:45别动我
41:46
41:47
41:48米兰
41:50水温行
41:52对不起
41:53I can't wait for you.
42:15The devil!
42:16Get him!
42:23Shut up!
42:37I could die.
42:47You wereinel.
42:51You're so good.
42:56Keep it up.
43:06What a shame.
43:08Is it you?
43:11You're here.
43:21再随陰謀思緒
43:30數不盡的傷 未兵就義
43:33柳兒玉
43:36是 是你
43:40柳兒玉
43:42別忘了
43:43我帶你回家
43:52公主
43:53太好了
43:54您終於醒了
43:55可還有哪裡不舒服
44:08山嵐妹妹
44:12你沒事就好
44:17
44:21謝謝
44:26我做這一切
44:27都是為了你的哥哥
44:30而且
44:31如果不是你出來報信
44:33我也不會安好地待在這裡
44:41楚思哥哥
44:42救命
44:43楚思哥哥
44:44救命
44:45李忠玉為了救我
44:46還把山北困在城外破滅
44:48你快去救他
44:50來人
44:51背馬
44:52拿槍
44:53
44:54誰要你謝了
44:55我只是不想欠你的
44:58別以為你這樣
44:59我就原諒你了
45:00我哥的事
45:01我還是恨你的
45:02過去
45:17也不想欠你的
45:18Knock
45:19凝緊的
45:20I'll take you home.
45:22I'll take you home.
45:24I'll take you home.
45:26I'll take you home.
45:28You're a fool.
45:30You're a fool.
45:32She's a fool.
45:34She's a fool.
45:36Let's go.
45:38At least she's in the middle of the house.
45:42She's been a fool.
45:44She's a fool.
45:46She's a fool.
45:48I'm so happy.
45:52You're a fool.
45:58She's a fool.
46:00She's a fool.
46:02She said to me, she'll come here and go with me.
46:04I know.
46:06Let's do the cooking.
46:08I'll take a few dishes.
46:10I'll take a few dishes.
46:12I'll take a few dishes.
46:14I'll take a few dishes.
46:16I'll take you home.
46:18I've eaten all of them.
46:20Please don't I'll take a few dishes?
46:22Yes, ma'am.
46:24I don't like to eat it.
46:26I'm hungry.
46:28You're hungry.
46:30I'm hungry.
46:32It's rich.
46:34You're hungry.
46:36You're hungry.
46:38I don't have to worry about it.
46:42You still have to worry about it?
46:44I don't have to worry about it.
46:47I don't have to worry about it.
47:08I don't have to worry about it.
47:11Why do you think it's very good?
47:20How do you know I like this?
47:23It's not so good.
47:34Let's eat some fish.
47:36It's better.
47:43Let's rest.
47:45I'll go back.
47:54Queen.
47:55You still have your hand.
47:57You still have your hand.
47:59You still have your hand.
48:01You still have your hand.
48:04You still have your hand.
48:07I'm tired.
48:09This time is lost when you are down.
48:11You still have your hand.
48:13You still have your hand.
48:15You still have your hand.
48:17It has been a long time for me, but I don't want to forget you, and I can't forget you.
48:25Don't forget to subscribe to my channel.
48:42Don't forget to subscribe to my channel.
48:43My name is Nils.
48:44It is my name.
48:45My name is Nils.
48:46My name is Nils.
48:51What?
48:52道真
48:59陛下奉我做御敌先锋
49:01同父亲一同前往幽州
49:03
49:05苍礼大军破镜了
49:08陛下亲赐黄金甲
49:10我做统帅
49:12奉你为先锋
49:14此番幽州抗敌
49:16你我父子二人
49:18一同上阵
49:19惜日苦于并魔产山
49:27难计家国也祖宗志
49:30若今病愈
49:33敌寇再犯
49:34孩儿终于能偷父亲一同上阵杀敌了
49:38
49:39这些苍人
49:40贼心不死
49:42
49:44十年前我南郎无理看望
49:47幸得荣誉公主十年为至
49:50这才给了我们十年休养生息
49:52养兵蓄锐的机会
49:54如今的南郎已非昔日待在的羔羊
50:00是黄絮
50:02将军
50:03将军
50:04将军不好了
50:05哎呀
50:06何事如此慌张
50:07是公主
50:09公主她
50:10她起路烧了陛下赐的黄金甲
50:12说是绝不同意小将军出征
50:14刘玉
50:24刘玉
50:26刘玉
50:31刘玉
50:32刘玉
50:32使不得啊
50:32刘玉
50:37刘玉
50:38你疯了吗
50:39游州战士一触即发
50:42战场上刀剑无眼
50:45危险重重
50:46你想去做先锋
50:48本宫不寻
50:52你不允
50:57我的命是父母给的
50:59赵叔叔陛下亲笔写的
51:01你有什么资格说你不允
51:04管你什么绝恩负面
51:06你既做了我李荣玉
51:08你既做了我李荣玉
51:11你既做了我李荣玉
51:12李荣玉的驸马就得适适以我为主
51:15可少臣杀敌报国为民是我毕生所求啊
51:22报国为民难郎他姓李不姓钟
51:27陛下有九个儿子这等建功立业名流轻时的好事怎么了得到你时日
51:37卡满天你怎么能找外公主
51:40He is a queen!
51:42He is a queen.
51:44He is a queen.
51:46He is a queen.
51:48He is a queen.
51:50He is a queen.
51:52He is a queen.
51:56You are a queen.
51:58You are always doing what I look like.
52:02You would like to die in the pond.
52:06At least I can't see you.
52:12Let me tell you something.
52:14Anyway,
52:16this is the end.
52:18He is not willing to give me.
52:22I will go to the Lord.
52:24I will go to the Lord.
52:26I will go to the Lord.
52:28He is a queen.
52:30You can!
52:36the Lord.
52:46...
52:47...
52:48...
52:49...
52:51...
52:52...
52:54He had no idea.
52:56He had no idea.
52:59If someone had no one,
53:04he would not let him hold him.
53:06What?
53:09He was the king of the army.
53:12He was the king of the army.
53:15But if he was the king of the army,
53:18he was the king of the army.
53:20He was the king of the army.
53:22The king fell on the ground.
53:24The king of the army was the king of the army.
53:29The king of the army .
53:32Lady.
53:33The king of the army,
53:34let your king go to the king.
53:36Lady.
53:38The king of the army,
53:40he must be very careful.
53:42Interview with me.
53:45Without sin.
53:48the king of the army.
53:51Go
53:53Go
53:54.
53:57.
54:11.
54:12.
54:13.
54:14.
54:15.
54:16.
54:17.
54:19.
54:20.
54:21You've got your hand to make it difficult to get your hands.
54:25If you don't have a war, you will not be able to carry a little more than the king.
54:30At the point of the end, I will not have any shame.
54:34If my father is strong to take your hand, he will be able to carry his hand.
54:41Then he will be able to give him a second.
54:43You...
54:46I will meet him, I will meet him as the king.
54:49命他出征,即使随了他的意,你面上不是也有光彩吗?
54:54那敢问陛下,南郎十年太平,赋税封营,国库余下降。
55:03再问陛下,苍蕾,铁血玄甲,百万雄师,忠老将军与驸马,此战胜算几何?
55:20战场上的事怎能为谱先知?
55:23再说了,便是他们死在游州,体干力达,精忠报国,那也是他们身为臣子应尽的本分。
55:31那最后请问陛下,倘若将尘们皆战死,他日游州,将亡国破,
55:39苍蕾的大军直闭京师,陛下您,又准备用哪个女儿去换太平?
55:46放肆!
55:54谁准你这样跟朕说话的?
55:57你身为公主,守万民供养,享尽荣华富贵。
56:02舍你一人,而保万民,难道不应该吗?
56:06平和什么?
56:08是吗?
56:10为祖宗基业,为李氏江山,为南郎百姓,这是你的职责,是你的命!
56:16我的命!
56:17我的命!
56:18正是如此!
56:19江山是你的,皇位是太子的,祖宗的基业现在不会以后更不会轮到我的身上。
56:28守万民供养明明是您和您的儿子。
56:32还有那些庇佑不了江山,也庇佑不了百姓的满朝草包,怎么就成我一个人的职责了?
56:43忠义无道,御前充重!
56:46你信不信朕现在就杀了你?
56:49这条命,陛下随时拿去,但终处死。
56:55我不会让他去幽州送死。
57:02你以为朕舍不得吗?
57:05既然陛下不杀,那儿臣就先告退了。
57:10你就该死在沧泥!
57:16你就该死在沧泥!
57:20死在沧泥!
57:22住在沧泥。
57:30公主
57:32怎么回事? 走路也不看着了。
57:34公主饶瘾!
57:35是奴编不让隐! 冲撞了公主。
57:38怎么了?
57:40慌慌张张的!
57:42回公主的话,是小将军!
57:44小将军他气急攻心,混了过去!
57:47How's it going?
57:54Are you still good at night?
57:56How did you get to get to the end of the day?
57:59You're a traitor!
58:00You're still going to come back!
58:03My son is going to be the only one.
58:04If I'm going to kill you, I'm not going to kill you.
58:08You're not going to kill the queen.
58:11I'm not going to kill her.
58:12I'm going to kill you.
58:13You're not going to kill her.
58:14不对啊
58:15我白天进宫的时候还好好的
58:18怎么就
58:19还不都是因为你
58:21母儿他一心要去幽州
58:22你非逼陛下收回成命
58:25断了他的念想
58:27他追你进宫恢复后
58:29就收到了皇上的旨意
58:33回公主
58:35陛下方才又传了旨
58:41说是
58:42说是楚儿前往幽州的任命
58:46暂且搁置
58:47楚儿领了旨
58:49契机攻心
58:51斗了抠血
58:52现在昏迷不醒
58:54太医说
58:56太医说
58:59心外随时有断损的风险
59:03我不知道会这样
59:07我的楚儿自从娶了你
59:10没有一日安宁过
59:12来人
59:13还不快给我
59:15把这个倒霸心
59:16抢出去
59:16早知道
59:17Have you peł了吗
59:17那我他不过
59:20做这个倒霸心
59:20你想不过
59:21真正好
59:22想不过
59:29他不是
59:30肯定这是
59:31湿利
59:32运凰
59:32注意
59:33凯宇
59:33
Comments

Recommended