- 6 hours ago
Where Our Love Couldnt Live
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I love the驭马 Greyjah
00:00:01She was the most hate each other
00:00:04She hates me who did I have to with her
00:00:06And her son
00:00:07I want her to the love
00:00:08All her heart can't live
00:00:09Always meet another woman
00:00:11I want you to die
00:00:11I want you to die
00:00:16You don't need to be any
00:00:17A feh
00:00:17Jhout
00:00:19And Shun
00:00:19Will gather the same
00:00:19And Shun
00:00:20And Shun
00:00:20And Shun
00:00:21If I couldn't live
00:00:21You did
00:00:22It's you
00:00:22And Shun
00:00:22And Shun
00:00:23This is you
00:00:24Greyjah
00:00:25You don't want me to die
00:00:26But Shun
00:00:26You don't want me to die
00:00:27And Shun
00:00:28And Shun
00:00:28He yang
00:00:29I don't know.
00:00:59But he took me to his throne.
00:01:01I'm going to go.
00:01:03Don't go away.
00:01:05And he took care of me.
00:01:07No!
00:01:09He took care of me.
00:01:11He took care of me.
00:01:13Go!
00:01:17No!
00:01:19No!
00:01:21No!
00:01:23No!
00:01:25No!
00:01:27No!
00:01:29No!
00:01:31No!
00:01:33No!
00:01:35The last time you were born,
00:01:37you will take care of me.
00:01:39The same time you came.
00:01:41No!
00:01:43No!
00:01:45No!
00:01:47No!
00:01:49No!
00:01:51No!
00:01:53No!
00:01:55I don't think I would do this
00:01:57You will be able to get me
00:01:59I want to make you feel free
00:02:01I will only let me
00:02:04Let me know
00:02:06I will become a woman
00:02:08I will be able to take my life
00:02:10I will be able to do this
00:02:12You will be able to do this
00:02:15But I will be able to do this
00:02:17I will never be able to do this
00:02:25I lost my heart.
00:02:27My lord, I will return to my father and I will make my wife with him later.
00:02:33Lord, the king of the king and the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king is a great.
00:02:43The king of the king of the king must finally be the only one.
00:02:47He will be a good one for this time to give me the king of the king of the king of the king.
00:02:51父皇,儿臣不嫁陪诗安了,儿臣自愿使用了,北京合情了。
00:03:03此话当真,那陪诗安的婚约,你不要了。
00:03:09前世陪诗安战争,大舟父母,皆因皇位合情后不堪重重压力自杀,引起北京愤怒,若唤我去合情。
00:03:19或许能阻止贝迹重压力,从前是儿臣不懂事,江山设计前儿女私情不足挂志,与裴将军的婚约就留给皇妹了。
00:03:31儿臣愿替皇妹合情。
00:03:33合情一事,不容儿戏。
00:03:38拓子无悔。
00:03:40昭雪,当真想好。
00:03:45父皇,儿臣想清楚了。
00:03:51来人,拜圣旨。
00:03:54父皇的眼神虽有不识,可是在我和主颜霜之间,她的确更喜欢那个,嘴天会撒娇的小女儿。
00:04:04前世若不是我誓死不走,父皇最终也会让我戴妹合情。
00:04:13所以她才会答应得如此痛苦。
00:04:16她才会答应得如此痛苦。
00:04:20杀了。
00:04:22求陛下收回成命。
00:04:24起来。
00:04:25起来。
00:04:26起来。
00:04:27来人,将裴将军抬走。
00:04:29前世。
00:04:31我命名强行把裴世安抬进了后,
00:04:34身后,也是强行与她沉默。
00:04:37我的爱人,不自一切。
00:04:42我不禁能留念,想要求你的作念。
00:04:50来做什么?
00:04:52佩世安,你有没有想过,如果父皇收回成命,那只能是我这个长公主,被送去北京合情。
00:05:01臣乃孤国大将军,必不会是我朝任何一位公主,以身换去合情。
00:05:07大将军,我与皇军,必定有一人要去北京,明贵多久,都不可能改变这个事实。
00:05:17只要长公主练习,我无论点或设计,合情之权,会找不可阻止。
00:05:27那还真是可惜了,这一次,我不会再阻止她。
00:05:38你又在打什么主意?
00:05:41怎会?
00:05:43那本宫,就住陪将军,如愿一照。
00:05:49我并没有告诉她,和亲之人,已经换成了婚。
00:05:54前世她那么憋屈,让她再多憋屈一会儿,也没水。
00:05:59等到真正成亲了,她看到新娘子是皇妹而不是我,只会更开心。
00:06:06我曾用尽一切手段,让佩珊留在我身边。
00:06:11可哪怕她把命给了,心血早就跟着皇来,一起死在了北极。
00:06:17但是,前世你也命相救了,这一次,还我给你一份大流。
00:06:24何许今天,为何走得如此干脆利落?
00:06:29若换走王朝,她定会大吵大闹,让人将我带走。
00:06:34她又在耍什么活招?
00:06:37北京的匈奴王护颜柯,对中原则出了一个城市。
00:06:42其实,我们嫁过去不到一年,就不堪折磨选择自己。
00:06:47此事直接导致软博开仗。
00:06:52如果,我可以稳住北京吗?
00:06:54大周朝甚至就不会打仗了。
00:06:56可是,我又怎么保证我可以呢?
00:07:00可是,我又怎么保证我可以呢?
00:07:12竹童区,你为什么一定要挑拨陛下?
00:07:16让二公主去喝气?
00:07:18佩世安,你能偷我了?
00:07:21说话?
00:07:22说话!
00:07:23佩将军,你站着做什么?
00:07:25滚开!
00:07:26竹童区,想我这样善毒恶毒,残害同胞的女人,有什么资格让别人去爱我?
00:07:36我真的觉得,你求来赐婚,我就会服从我?
00:07:41她现在这副咬牙切齿的表情,以前是我们剑拔母装的时候又有什么不同?
00:07:51佩将军,请注意你的身份。
00:08:01对不起殿下,我会最好。
00:08:05何其乃国策,王妹自有出路,结果,必定如将军所愿,将军不必费心。
00:08:17只要有殿下才,双尔愚子会有出路。
00:08:23佩世安,复世至重。
00:08:28你多没有想过我的出路。
00:08:30将军请怀吧。
00:08:32放心吧,佩世安,用不了多久,可今的摄旨就会下来了。
00:08:35Please worry, I'm not a long time ago.
00:08:43The water will be removed.
00:08:45The water will be removed.
00:08:46You should have been with the water.
00:08:48I will never mehr be in trouble with you.
00:08:51Father, I'm going to bring you to my special order with the skin.
00:08:54I'm going to ask for the skin.
00:09:01This skin is for the skin.
00:09:03It's supposed to be a special order for the skin.
00:09:05The only thing I have to do with is to protect her.
00:09:08She is the only one who has been to her.
00:09:11She has been to me as a brother-in-law.
00:09:13I have had a lot of confidence.
00:09:15I should not be able to do that.
00:09:17I should not.
00:09:18Let's go.
00:09:20Yes.
00:09:21The長公主 can't be able to change her.
00:09:30The other one is calling me.
00:09:31What is the need for?
00:09:32父皇赐婚的圣旨
00:09:36恭喜你
00:09:38去北京那种寸草不生的
00:09:39蛮夷之地何妻
00:09:40也将赐婚吗
00:09:42黄姐
00:09:43你怎能如此削辱我
00:09:45你要不要认真看看
00:09:46这上面写了什么
00:10:02黄姐平日里不是一心请嫁给裴哥哥吗
00:10:07怎么会这么轻易就将他让给我
00:10:09还带我去和亲
00:10:11你 究竟有什么样的
00:10:14我没什么目的
00:10:18但是 我有一个要求
00:10:23什么要求
00:10:26你与裴将军成亲当日
00:10:29便是我和亲之事
00:10:32直到那雨 此时才可昭告天下
00:10:38只要你乖乖答应
00:10:40嫁给裴将军
00:10:42就是你
00:10:44好
00:10:48我答应你
00:10:50这算是我报答裴时安
00:10:52前世救命之人的惊喜
00:10:55也是我们今生的聚合
00:10:57真的没
00:10:58只是裴时安还蒙在鼓里
00:11:01这段时间
00:11:02一样在为黄魏和亲的实行
00:11:04平大人
00:11:06傅赵雪
00:11:11傅赵雪
00:11:13你是来看我笑话的吗
00:11:15傅赵雪
00:11:15I tell you, I won't let the two of you go to the beach.
00:11:20I will never be able to meet you for your sake.
00:11:22Well, I will be able to get you.
00:11:26Mr.
00:11:27Mr.
00:11:27Mr.
00:11:28Mr.
00:11:29Mr.
00:11:30Mr.
00:11:31Mr.
00:11:32Mr.
00:11:33Mr.
00:11:34Mr.
00:11:35Mr.
00:11:36Mr.
00:11:36Mr.
00:11:37Mr.
00:11:38Mr.
00:11:39Mr.
00:11:40Mr.
00:11:41Mr.
00:11:42Mr.
00:11:43Mr.
00:11:44Mr.
00:11:45裴哥哥守这般灵巧,是不是有很多女孩子求着哥哥做木鸟?
00:11:51那怎么能呢?
00:12:01只为在意的人鸟。
00:12:06这套木鸟手艺是母妃传给裴山的,母妃在世时会为我雕小东西和我开心。
00:12:15这套木鸟手艺是母妃传给裴山的,母妃在世时会为我雕小东西和我开心。
00:12:21这套木鸟手艺是母妃传给裴山的,母妃在世时会为我雕小东西和我开心。
00:12:23这套木鸟手艺是母妃在世时会为我雕小东西和我开心。
00:12:24这套木鸟手艺是母妃在世时会为我雕小东西和我开心。
00:12:25这套木鸟手艺是母妃在世时会为我雕小东西和我开心。
00:12:30裴山!
00:12:31你又给他雕小东西了?
00:12:36我不是跟你说不准给他雕吗?
00:12:38不准雕!
00:12:39都是给我的,不准给他雕!
00:12:41够了!
00:12:42你要闹到什么时候?
00:12:43裴山!
00:12:44黑虾!
00:12:45你忘了!
00:12:46我的母妃是被楚颜双的母妃害死的!
00:12:50那双儿还想要别的母妃,可以吗?
00:12:54当然可以!
00:12:55双儿想要什么?
00:12:56那就做小木剑吧!
00:12:59小木剑?
00:13:01那是母妃为我做的最多的东西。
00:13:04楚颜双并不喜欢这个东西。
00:13:06她只是在故意挑战。
00:13:08黄姐为什么走了?
00:13:13黄姐是不是,
00:13:15生气了?
00:13:16裴山!
00:13:17你如此厌慕我,
00:13:22你放心,
00:13:23三日之后,
00:13:25你永远,
00:13:26此生不相见。
00:13:28殿下,
00:13:32真是奇了怪了,
00:13:34这一大清早,
00:13:35也不知道是谁将这个木匣子放在公主府的门口。
00:13:38我知道,
00:13:41有这个手艺的人,
00:13:44只有陪识爱。
00:13:46幼稚。
00:13:48殿下,
00:13:54那这件。
00:13:55罢了,
00:13:57就当这是今生,
00:13:58她送我的最后一件令。
00:13:59殿下,
00:14:00借一半清醒,
00:14:01给我,
00:14:02早知命运无对错。
00:14:04这一段黑暗,
00:14:05借一半清醒,
00:14:06借一半清醒,
00:14:07给我,
00:14:08借一半清醒,
00:14:09借一半清醒,
00:14:10给我,
00:14:11早知命运无对错。
00:14:13借一半清醒,
00:14:14借一半清醒,
00:14:15给我,
00:14:16借一半清醒,
00:14:17借一半清醒,
00:14:18借一半清醒,
00:14:19借一半清醒,
00:14:20给我,
00:14:21早知命运无对错。
00:14:23借一半清醒,
00:14:24借一半清醒,
00:14:26借一半清醒,
00:14:27借一半清醒,
00:14:28借一半清醒,
00:14:29借一半清醒,
00:14:30借一半清醒,
00:14:31借一半清醒,
00:14:32借不知那他危険羡
00:14:34借而来的那天。
00:14:36就这也,
00:14:37大人不知哪一天。
00:14:38去了,
00:14:39这恩 Saint婶,
00:14:40將云赢去追求。
00:14:41暑大习百羽,
00:14:42有ущた硅。
00:14:43真不知道楚 temporal湖走,
00:14:44是什么能当做了。
00:14:45这种时候还挺胸,
00:14:47满脑子,
00:14:48都是就叫葾 sig for Gd presence,
00:14:50还有,
00:14:51汗alle。
00:14:52ました姐姐,
00:14:53I was the queen of the queen of the world.
00:14:58I am the queen of the queen of the city.
00:15:00She is the queen of the queen of the world.
00:15:03What are you doing?
00:15:07It's still a part of the queen of the queen.
00:15:10She is so important to come to the queen of the queen.
00:15:13She doesn't have a great deal.
00:15:15Who said she didn't come to the queen of the queen?
00:15:18更何况,今日本宫来与不来,竹的女士我一直不喜欢这种场,平时中秋宴都是不参加的,楚颜说明显是算到了这一点,才会当住麦克林。
00:15:36他楚仗雪什么意思啊,真是看不起我们双二吗?
00:15:40要不然是他去和亲啊,不就是死了母妃吗?
00:15:44好像全世界都欠他。
00:15:45现在是敌军破城的时候,他们的下场,天是天惨。
00:15:52现在多走几句,倒是比国国家王要好。
00:16:05姐姐。
00:16:05姐姐。
00:16:05我知道姐姐代替了我去和亲,但是这是姐姐自愿的,我可没有逼你。
00:16:16毕竟,这种苦差事,本来就是落在我头上的,是姐姐抢走原属于我的功绩。
00:16:23我在宴会上说两句,不过分了。
00:16:27公务?
00:16:29你以为凭你嫁过去就能稳定居士?
00:16:34楚颜说,凭你这种没有骨气的现在,嫁过去,真以为自己可以撑过一年,无非就是用你意思,让两方关系恶化罢了。
00:16:42是我给你收拾烂摊子,你就不要再往自己脸上贴心了。
00:16:45你。
00:16:46你。
00:16:53姐姐,你为何要追我?
00:16:55。
00:16:56。
00:16:57。
00:16:58。
00:16:59。
00:17:00。
00:17:01。
00:17:02。
00:17:03。
00:17:04。
00:17:05。
00:17:06。
00:17:07。
00:17:08。
00:17:09。
00:17:11。
00:17:12。
00:17:13。
00:17:14。
00:17:15。
00:17:16。
00:17:17。
00:17:18。
00:17:19。
00:17:20。
00:17:21。
00:17:22。
00:17:23。
00:17:24。
00:17:25。
00:17:26。
00:17:27。
00:17:28。
00:17:29。
00:17:30。
00:17:31。
00:17:32。
00:17:33。
00:17:34。
00:17:35。
00:17:36。
00:17:37。
00:17:38。
00:17:39。
00:17:40。
00:17:41You're crazy.
00:17:43You're crazy.
00:17:45What do you have to do to kill your sister?
00:17:47You can take her to the West Coast?
00:17:49I...
00:17:50You're...
00:17:51I've never thought of it.
00:17:53I've never thought of it.
00:17:55You're so evil.
00:17:57You're so evil.
00:17:59You're so evil.
00:18:01You're so evil.
00:18:03You're so evil.
00:18:05You're so evil.
00:18:07You're so evil.
00:18:09This is the same thing.
00:18:11For the eight years,
00:18:13we had to kill each other.
00:18:15We won't kill each other.
00:18:17But this time,
00:18:19the last time we'll kill each other.
00:18:21Ah...
00:18:23Ah...
00:18:25Ah...
00:18:27Ah...
00:18:29Ah...
00:18:31Ah...
00:18:33Ah...
00:18:35Ah...
00:18:37Ah...
00:18:38Ah...
00:18:39Ah...
00:18:40Ah...
00:18:41Ah...
00:18:42Ah...
00:18:43Ah...
00:18:44Ah...
00:18:45Ah...
00:18:46No.
00:18:47No.
00:18:48No.
00:18:53Oh, my brother.
00:18:56Oh, my brother.
00:18:59I don't want to go to the river yet.
00:19:01Why are you still going to go to the pool?
00:19:03Oh, my brother.
00:19:04Oh, my brother.
00:19:09Oh my brother.
00:19:12The first time I was living with you, I was not going to be able to come to the office.
00:19:16What are you doing?
00:19:18I'm sorry, I'm not going to be able to do this.
00:19:22The second time I was waiting for you to be with you, I don't need to be sorry.
00:19:28I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:19:33It's my first time, I'm sorry, I'm sorry.
00:19:36It's my first time, I'm sorry.
00:19:40You are afraid, it's going to be a future life.
00:19:47God, it's the future of peace!
00:19:49If I'm going to leave for the end of it,
00:19:51I'll be able to see you as a single只 education.
00:19:55You will never see me again.
00:20:07Questions, what's your name?
00:20:09Is it my bagel bagel?
00:20:15Is it?
00:20:22Oh, my sister!
00:20:28My sister, I'm going to leave.
00:20:30I've never played these small things.
00:20:32Don't worry about it.
00:20:34Okay?
00:20:35You're too late.
00:20:42You're too late.
00:20:43You're going to use a gun.
00:20:45You're too late.
00:20:46I was going to take my small gun.
00:20:47I'm going to take my small gun.
00:20:49I'll take my small gun.
00:20:51I'll take my small gun.
00:20:53Only the same gun.
00:20:55You're too late.
00:20:56I'm going to go to the house,
00:20:57not your hand.
00:20:58She has been torn down.
00:21:00Please don't kill me.
00:21:01That's why I wasted these small guns.
00:21:02I'm going to take my small guns.
00:21:04Do you think your mother will give me one hand?
00:21:08I know.
00:21:10It means that I will give you a girl.
00:21:13You think you're who?
00:21:15You don't care!
00:21:29Don't!
00:21:31Don't!
00:21:33Don't!
00:21:36Don't!
00:21:38This is a moment before we have been to die.
00:21:40We will always be able to take the best of the most.
00:21:46Don't do it.
00:21:47Don't do it.
00:21:50Don't.
00:21:52Don't!
00:21:53Don't!
00:21:55Don't!
00:21:57Don't!
00:21:58Don't!
00:22:00But...
00:22:01Our dream will never hurt you.
00:22:04The dream of my dream is my dream.
00:22:08It's my dream.
00:22:11Ah, Ah-Hu!
00:22:13Why don't you die?
00:22:15Why don't you die?
00:22:17What's the end?
00:22:19What are you doing?
00:22:21Ah-Hu!
00:22:23Ah-Hu!
00:22:25Well!
00:22:29Since that day,
00:22:31I opened my door for the family.
00:22:38Until it was my Wohnens,
00:22:40I still didn't only let him go.
00:22:49Ah-Hu!
00:22:51I will die you!
00:22:54I'm going to use this life to help you heal.
00:22:59I'm going to give you the glory of the past.
00:23:04I don't know if I'm going to die.
00:23:08I'm going to marry him.
00:23:11I'm going to marry him.
00:23:18I'm not going to let any other people go.
00:23:20You're mine.
00:23:22You're mine.
00:23:23I'm going to marry him.
00:23:25I'm going to go out with him.
00:23:28I'm only going to be a hundred feet.
00:23:30Over the river.
00:23:34Did you go out here?
00:23:35They would enjoy the night.
00:23:37Good night.
00:23:38We see the day.
00:23:40We will see the day.
00:23:43It's time for the day.
00:23:46We will never go.
00:23:47You will know what will happen from an hour and a half.
00:23:50That it will still get to know after him.
00:23:57If a dream will come back, you will see us in the future.
00:24:03Shawn.
00:24:05May I bring you back?
00:24:08Why did you love me to marry your other brother?
00:24:11She thought I was Magel Baer.
00:24:14She thought he'll be waiting for her to be here.
00:24:15I didn't see any surprise.
00:24:19But this is what I want her.
00:24:22Sorry.
00:24:24I can't stop you with your decision.
00:24:26But...
00:24:27If you regret, you can tell me.
00:24:30I can let you walk away.
00:24:31I'll never find you.
00:24:35This is what you want me to do.
00:24:37Holy shit!
00:24:38You're back!
00:24:46I'll never forget, you're back.
00:24:48You're a little girl.
00:24:49She's a little girl.
00:24:50I'm gonna die.
00:24:51Holy shit!
00:24:56I'm not as good as you're alive.
00:24:58I'm gonna die.
00:25:00Maybe you're gonna die.
00:25:01But...
00:25:02Even if we're gonna die again,
00:25:04we'll be happy.
00:25:05Say!
00:25:06Say!
00:25:07Say!
00:25:09Say!
00:25:10Say!
00:25:15Hey
00:25:21Today, it's not bad for me.
00:25:23It's not only refused all of us,
00:25:25but I can't say anything.
00:25:30If I'm trying to努力,
00:25:32it's not going to be able to die.
00:25:34It's definitely going to kill me.
00:25:36But what can I do?
00:25:38If I'm going to die,
00:25:40I can't believe it.
00:25:43Now,
00:25:45let me be back.
00:25:47Well,
00:25:48why are you trying to do it?
00:25:50To the end of the night,
00:25:52I will be with you.
00:25:54I can't believe to.
00:25:55I am not going to die again.
00:25:58Let me live again.
00:26:00It's not bad for me.
00:26:01What will do you think of the magic?
00:26:04Why would you go into the magic?
00:26:06I am not going to die again.
00:26:08I am not going to die again.
00:26:11将军
00:26:21说二
00:26:24怎么是你
00:26:25我 我也不知为何
00:26:28昨日圣旨突然改口
00:26:30唤姐姐去和亲了
00:26:31你说什么
00:26:32和亲的人是阿雪
00:26:34怎么说
00:26:36那个只身一人奔赴沙漠的女子是
00:26:39阿雪
00:26:40抱歉
00:26:49我没能阻止你和亲的结局
00:26:53但是如果你后悔的话
00:26:55可以告诉我
00:26:56我可以让你远走高飞
00:26:58再也无人找得到你
00:27:09说
00:27:09说二
00:27:10说二
00:27:11说二
00:27:12说二
00:27:13说二
00:27:19父亲
00:27:20父亲
00:27:21你要去哪儿
00:27:22阿雪
00:27:23啊
00:27:24船干爵
00:27:25才会一年蠢聪
00:27:27阿雪
00:27:28船
00:27:28船
00:27:29船
00:27:29船
00:27:30船
00:27:30船
00:27:31船
00:27:32船
00:27:33船
00:27:34Let's go.
00:28:04I don't know.
00:28:34I'm your head.
00:28:35I'm your head.
00:28:36I'm your head.
00:28:37Why are you so happy?
00:28:39I'm not a little bit of a man.
00:28:42I'll let you get it.
00:28:45I don't know.
00:28:47How do you call me?
00:28:53Ah, I'm your head.
00:28:56I'll let you go.
00:28:58I'll let you go.
00:28:59I don't know.
00:29:29她巴不得正义申军功辉去给皇位长领
00:29:33每天都想娶你的笑少人头开玄回常门
00:29:36你以为我嫁过来她就放弃了
00:29:39她想我死在这里
00:29:41然后好好找一个借口给我父皇
00:29:43来讨伐你这个蛮蟅
00:29:44你敢当面呵斥我为蛮蟅
00:29:48上一个这么做的时辰
00:29:52头颅早就灌在城山之上
00:29:53上一个这么做的时辰
00:29:58頭顱早就灌在層層之上
00:30:00醬大男如果我死在這裏 有他替我報仇
00:30:08今日可汗若是穩操勝券 musai
00:30:12便動手吧
00:30:16還是有幾分骨氣的比之前那幾個公主好多
00:30:22I don't know.
00:30:52I don't know.
00:31:22I don't know.
00:31:52会引起周朝的距离放异.
00:31:56裴石安是个值得敬重的随手,对付他尚需一段时间准备。
00:32:01如果让他死在老虎的手下,那跟我们就没什么关系了。
00:32:05凭周朝皇帝那股怯怯戒,只能正义之言闭一之言。
00:32:09这样,我们就有充足的时间准备对付佩山了。
00:32:13认真看他,倒是伤了灵动武力。
00:32:16这只可惜,他生错了神,还错了帝人,注定要成为双方王女的牺牲品。
00:32:23一会儿现在给他收拾。
00:32:25是,可恨。
00:32:27可安,有情况。
00:32:29他把脚洒在肩上点燃了。
00:32:30可安,有情况。
00:32:40他把脚洒在肩上点燃了。
00:32:42Let's go.
00:33:12I'm not sure what I can believe.
00:33:13Is this woman's kind of a good idea?
00:33:16Kho, I'll give her a shot.
00:33:19Kho, I'll give her a shot.
00:33:24Kho, I'll give her a shot.
00:33:27Yes, Kho, I'll give her a shot.
00:33:31Kho, what are you doing today?
00:33:37Why did he let this woman out of the jungle?
00:33:40I'm not sure what happened to you, but I didn't tell you what happened to me.
00:33:52I didn't tell you what happened to me.
00:33:56I didn't tell you what happened to me.
00:34:10I didn't tell you what happened to me.
00:34:28I didn't even know what happened to me.
00:34:32What a fool!
00:34:36What do you want to kill me?
00:34:41What do you want to do?
00:34:55What do you want to kill me?
00:35:05I'm here.
00:35:10What do you want to kill me?
00:35:15What do you want to kill me?
00:35:38What do you want to kill me?
00:35:43What do you want to kill me?
00:35:50What do you want to kill me?
00:35:55I'll take you to a place today.
00:35:58Where do you want to kill me?
00:36:04What do you want to kill me?
00:36:13What do you want to kill me?
00:36:25What do you want to kill me?
00:36:27What do you want to kill me?
00:36:32What do you want to kill me?
00:36:34What do you want to kill me?
00:36:37I'm going to kill you.
00:36:41What do you want to kill me?
00:36:43What do you want to kill me?
00:36:48What do you want to kill me?
00:36:49What do you want to kill me?
00:36:51I don't know if I want to kill you.
00:36:53今天天气不错
00:37:06我带你去逛逛
00:37:10今天天气不错
00:37:16我带你去逛逛
00:37:23在大中 是谁教你骑射
00:37:38裴时安
00:37:40裴时安 是我母妃的养子
00:37:45如我青铜手足
00:37:47我嫁到北京
00:37:48兄长担心是人质长情
00:37:50可寒不必多想
00:37:51雨后
00:37:53有我来教你
00:37:59来
00:38:01我在江南下把很多路线
00:38:13驾
00:38:15驾
00:38:17驾
00:38:19驾
00:38:21驾
00:38:23驾
00:38:25驾
00:38:27驾
00:38:29驾
00:38:31驾
00:38:33驾
00:38:41驾
00:38:43驾
00:38:45驾
00:38:46驾
00:38:47驾
00:38:48驾
00:38:49驾
00:38:50驾
00:38:51驾
00:38:53驾
00:39:09驾
00:39:11Yeah, we won!
00:39:35He said he was the most jealous of the village,
00:39:37especially the little princess.
00:39:39He's very happy today.
00:39:43It's time not too late.
00:39:46Let's go.
00:39:48Let's go.
00:39:54Let's go.
00:39:55You haven't decided to try that little girl.
00:39:58She isn't a little girl.
00:40:01She's the one who's the most aggressive actress.
00:40:07Here!
00:40:09I'm going to be able to get into the enemy of the enemy.
00:40:27The doctor will always leave me in my room,
00:40:30but he won't really touch me.
00:40:32The time is so long,
00:40:33I'm going to be able to sleep in my room.
00:40:35I can feel that he didn't have that much before.
00:40:38But,
00:40:39it's just a good feeling for me.
00:40:41He's still a good person to be in my room.
00:40:44He's the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is.
00:40:47This is your story.
00:40:59The end of the night is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is.
00:41:01I'm very close to you.
00:41:03But I'm not sure how you are.
00:41:06Thank you,
00:41:08I'm going to be able to see you soon.
00:41:10夫人和我
00:41:17我 我想出去看看
00:41:22此话
00:41:24当真
00:41:25你要是不乐意
00:41:27我就不去了
00:41:28何时归了
00:41:32我不知道我还能不能回来
00:41:35等剑的影子
00:41:37转到这边
00:41:38我就回来
00:41:39我不知道贵人和是不是真心
00:41:49裴将军
00:42:01裴将军
00:42:01裴将军
00:42:03这是阿雪此生对我最陌生的车
00:42:05阿雪
00:42:07跟我回家吧
00:42:10将军是想两国开战吗
00:42:12送过来的和亲公主
00:42:15没多久就被抢回去
00:42:16霍颜柯一定不会伤大甘雪
00:42:18我绝对不能让霍颜柯的铁器
00:42:20他与中原罢了
00:42:22前世楚原生死后
00:42:25裴是要为大甘扛了七年
00:42:27这一世
00:42:28没有我脱后腿
00:42:29他或许确实有可能挡住北京
00:42:31但是反映战争必有成员
00:42:34最后我只能把信承担
00:42:35更多况
00:42:36裴将军不是爱战本身
00:42:38裴将军不必担心
00:42:40裴将军不必担心
00:42:41有我在的一天
00:42:42边疆就不会有战事
00:42:44裴将军回去陪夫人吧
00:42:46我没有娶她
00:42:48你说什么
00:42:49你说什么
00:42:53我说
00:42:55我没有娶双尔
00:42:58将军请回吧
00:43:02花军
00:43:03你要是为了我去的北京的话
00:43:05我希望你回来
00:43:07我会接近我所有的可能
00:43:09保护好你
00:43:11将军多虑了
00:43:14你不是说
00:43:16我枉为公主吗
00:43:17我只不过只想证明一下而已
00:43:19够了
00:43:23别再装磨作药了
00:43:25从来没想过
00:43:26你是什么子乐都善动
00:43:28也会为公主
00:43:29我会对白心
00:43:31希望你无非死的草
00:43:33我曾看见你
00:43:35如今这个灭灭可造的模样
00:43:37黑虾
00:43:38阿雪
00:43:43我不是那个意思
00:43:45我只是一世气
00:43:46好了 黑虾
00:43:47我既然当得了这个公主
00:43:51就认这个命
00:43:52这是我自己的选择
00:43:55和你没有关系
00:43:56还请将军不要自作多紧
00:44:02卑士安
00:44:04我会想尽一切办法
00:44:07拖住护颜柯
00:44:08只要有我在
00:44:10我便不会让护颜柯
00:44:12踏入中原
00:44:13若我失败
00:44:14自当以身殉活
00:44:16还有
00:44:17这是我们最后一次见面
00:44:20阿雪
00:44:28培石安
00:44:32这一世
00:44:33我祝你儿孙满堂
00:44:35福寿安康
00:44:37阿雪
00:44:39阿雪
00:44:41阿雪
00:44:47To be continued...
00:45:17张公主,必定是跟着那个姓陪的跑了
00:45:19没错
00:45:20犯陷了,可汗
00:45:21说不定还带走了我们的机密
00:45:26可汗
00:45:27你有以前病吗
00:45:28我这就去那两队下手人头
00:45:31好
00:45:35我心里也拿了不好的预感
00:45:38可是
00:45:39我不想再跟他下手了
00:45:41罢了
00:45:44霍言特
00:45:47霍言特
00:45:53阿雪
00:45:54阿雪
00:45:55你能想想的
00:46:08那么沉的凯甲
00:46:09延长三天的吃成香成功
00:46:11只可抱一个门子不在
00:46:13可汗
00:46:16可汗
00:46:17力气变小了
00:46:18小
00:46:25可汗
00:46:26可汗饶命
00:46:27放过我吧
00:46:28我错了
00:46:29可汗最勇猛
00:46:30力气一点也不小
00:46:32可汗
00:46:33可汗
00:46:34可汗
00:46:35可汗
00:46:36可汗
00:46:37可汗
00:46:38可汗
00:46:39愿与长公主殿下
00:46:42一生一世
00:46:43一双人
00:46:44可汗
00:46:45可汗
00:46:46可汗
00:46:47从哪里学的这些诗句
00:46:49长公主殿下
00:46:51喜欢吗
00:46:52喜欢
00:46:54黑哥哥
00:47:00你终于回来了
00:47:02双儿
00:47:03我
00:47:04黑哥哥
00:47:05这些时日你究竟去了哪
00:47:07为何新婚之夜将我一人抛下
00:47:09让我成为全京城的笑话
00:47:13双儿
00:47:14是我辜负了你
00:47:15明日
00:47:16我就去找陛下请罪
00:47:18没关系的
00:47:19只要你回来就好
00:47:21双儿
00:47:24我不能娶你
00:47:29为什么
00:47:30是因为助长雪吗
00:47:31我身为大洲的大将军
00:47:33应当保护大洲子民的安全
00:47:35我不能让长公主
00:47:37一个人去北京和亲
00:47:38双儿
00:47:39在把阿雪接回来之前
00:47:42我不能
00:47:44再顾及儿女私情
00:47:46这样的结局不是皆大欢喜吗
00:47:48除朝雪出在和亲
00:47:50天下太平
00:47:52你我终成眷属
00:47:54这也没有人能拆散我们了
00:47:57你为什么要这样
00:47:59双儿
00:48:01双儿
00:48:03你不是最喜欢小木剑了吗
00:48:05双儿
00:48:06双儿
00:48:07双儿
00:48:08双儿
00:48:09双儿
00:48:11双儿
00:48:12双儿
00:48:13双儿
00:48:14双儿
00:48:15双儿
00:48:16双儿
00:48:17双儿
00:48:18双儿
00:48:19双儿
00:48:20双儿
00:48:21双儿
00:48:22双儿
00:48:23双儿
00:48:24双儿
00:48:25双儿
00:48:26双儿
00:48:27双儿
00:48:28双儿
00:48:29I'm just a beast
00:48:31I'm going to hit a little bit
00:48:33How would I not like it?
00:48:35Why wouldn't you like it?
00:48:37If you really like it, it would be like you to give it a light.
00:48:49Hold on!
00:48:59I really don't like this small thing.
00:49:03It's the only thing I've ever seen before.
00:49:05I've seen so many things.
00:49:08General!
00:49:10Who is he?
00:49:16General!
00:49:17You have to find out what I've found.
00:49:19You can tell yourself!
00:49:21General!
00:49:22General!
00:49:23That day, the奴才 was in the house.
00:49:25The奴才 would love to see that
00:49:26her queen亲自抓在 her room.
00:49:29No!
00:49:30She's going to be there!
00:49:34Don't you've ever heard of this?
00:49:36Needless to be a strange word,
00:49:38your mind does not happen to me!
00:49:39Don't you care how much she can?!
00:49:42Operator...
00:49:48Is it?
00:49:50She is so ironic.
00:49:52The person who is me is the king of the world.
00:49:55还是黄姐抢走了本该属于我的荣耀,还想抢走培根的女,我不过是气不过,楚少教训她一向行了?
00:50:01穿了,你怎么会变成这个样子?
00:50:09当初厌恶楚昭雪的人是你,喜欢当日丢下我,去找楚昭雪的人还是你,你现在又正在什么立场而指责我?
00:50:23You don't think you're very silly.
00:50:28Or...
00:50:32Do you want to go on a ship?
00:50:35Don't you dare say that.
00:50:38Are you not saying that I'm going to say that?
00:50:40You don't have to understand yourself.
00:50:46If you're a real person,
00:50:48you're a real person.
00:50:50You're a real person.
00:50:51The way you are,
00:50:52you will be the way best.
00:50:54How far?
00:50:57I have been working with you.
00:51:01I'm not sure that you are willing to go to the ship.
00:51:03But you are still the one who would like to help you to be.
00:51:06You're not wise to remind yourself,
00:51:08but you don't want to lose yourself.
00:51:10You will also have a relationship for me.
00:51:12You're welcome.
00:51:15You don't have to be a guy who will be a man.
00:51:17Your friends.
00:51:19Whose care are you and the people to gather up on the tiger?
00:51:24They are
00:51:29so serious.
00:51:31He said he is here to go travel to K Kok Tun.
00:51:32The tiger wants to go on.
00:51:34Mr. McHugh.
00:51:34Mr. McHugh.
00:51:36Mr. McHugh.
00:51:37Mr. McHugh.
00:51:38Mr. McHugh.
00:51:39Mr. McHugh.
00:51:40Mr. McHugh.
00:51:40Mr. McHugh.
00:51:41Mr. McHugh.
00:51:43Mr. McHugh.
00:51:44Mr. McHugh.
00:51:45Mr. McHugh.
00:51:46Mr. McHugh.
00:51:46Mr. McHugh.
00:51:47What?
00:51:49guru,
00:51:51master.
00:51:54It's Ryo Sula.
00:51:55He's Ryo Ki-K Po.
00:51:57He is a Jiles Kingman.
00:51:59Master.
00:52:01Master.
00:52:03Master.
00:52:05This is Ryo.
00:52:07He's also my...
00:52:09...
00:52:10...
00:52:12...
00:52:13...
00:52:15...
00:52:15セリア
00:52:17她一定是為了棄王
00:52:17才故意這麼說的
00:52:20我乃周朝護國大將軍
00:52:22裴氏安
00:52:23今日特奉天子之命
00:52:26前來探望長公主
00:52:28裴將軍是周朝赫赫有名的戰士
00:52:31本王
00:52:33也早有二緣
00:52:35這兒呢
00:52:37是一些鶴禮
00:52:38還希望您
00:52:40能笑鬧
00:52:42裴氏安大伯想幹什麼
00:52:44I would like to thank the king of the king of the king.
00:52:49If the king of the king will come back to the king of the king,
00:52:55then the king of the king will not be able to lose the rest of the king.
00:52:59Here!
00:53:03Let's go!
00:53:05Yes!
00:53:09The king of the king!
00:53:12My friend, you haven't even started here because he has come back to me,
00:53:15oh come on, Mr.
00:53:16golden rule is right!
00:53:19The teachings of the king of the kingdom of kings and kings are coming here!
00:53:25Did you realize that I'm not sure that I'm here?
00:53:27Why are you here?
00:53:28How about Mr.
00:53:33I told him, Mr.
00:53:34Now Mr.
00:53:36Let me, Mr.
00:53:37I can't wait to see you.
00:54:07I don't know.
00:54:37They are usually as a ball, but we are the most most vulnerable people.
00:54:46If it is a ball, if it is a ball, it is a ball.
00:54:50It is a ball.
00:54:54If it is a ball, it is a ball.
00:54:59It is a ball.
00:55:00竟然裴将军说五刀弄枪是赢了,不知你敢不敢与我比一招,就比作师。
00:55:16有何不敢,不过我有一个请求,若是我赢了,我要带公主,终于是谁。
00:55:33海诗安,请注意你的分寸。
00:55:39怎么,北京王是不敢吗?还是怕自己输了?
00:55:46好,但,这是我们男人之间的动作。
00:55:53本王的克敦,不是故意。
00:55:57他是要跟你走,还是故意,当由他自己决定。
00:56:04够了,裴将军。
00:56:11北京不是你撒野的地方,回你营帐去。
00:56:16明月一早,便办事回京。
00:56:19夫人,在担忧什么?
00:56:26是怕夫君王会输给他吗?
00:56:31可汉。
00:56:35那这场比试,就由本寒的克敦来主持。
00:56:41裴将军,意下如何?
00:56:45非常公寓。
00:56:47来人,上笔墨。
00:56:57这些兄母如毛隐形。
00:57:00听说北京王,连自己的名字都不会写。
00:57:03长公主的大好前景,都毁在了北京王手上。
00:57:08夫人,替我言墨。
00:57:10可汉。
00:57:21可汉。
00:57:22你用左手写字。
00:57:25夫人,稍后便知。
00:57:29青海长云。
00:57:35暗雪山。
00:57:36孤城遥望。
00:57:38御门关。
00:57:39皇沙百战春金桥。
00:57:42夫破楼兰,终不还。
00:57:46夫破楼兰,终不还。
00:57:49夫破楼兰,终不还?
00:57:51好事。
00:57:52裴将军果然胸怀天下。
00:57:54裴将军文韬武略样样惊狂,
00:57:56不愧是我大洲第一将士。
00:57:58裴山疯了吗?
00:58:01竟敢在北京王的领地,写这种挑衅的诗。
00:58:14顾颜柯竟然会显受惊体。
00:58:17军不见,黄河之水天上来,奔流道海不复回。
00:58:21军不见,高唐明镜背白发,朝如青丝目成雪。
00:58:25这事有点异常。
00:58:27直升得意虚尽关,末世金中空对月。
00:58:29等等,怎么感觉,
00:58:31后面写的似乎还挺好的。
00:58:33天生我才必有用,千金散尽黄复兰。
00:58:37这句子妙啊!
00:58:38没想到北京王的才却尽这般出众,
00:58:40单凭这一句便可流传千五啊!
00:58:43北京王的字,锋芒毕露,
00:58:45炙瘦而不识其肉,
00:58:46富有凹骨之气,
00:58:48好字啊!
00:58:50想不到,
00:58:51他竟还有如此文采?
00:58:55这怎么可能?
00:58:57裴将军,
00:58:59本寒,
00:59:00赢了吗?
00:59:02北京之王尹,
00:59:04裴时安,
00:59:05是我的幸福寇。
00:59:06我……
00:59:07裴将军,
00:59:08回去,
00:59:09请帮我给父皇带一句话,
00:59:10我……
00:59:11裴将军,
00:59:12回去,
00:59:13请帮我给父皇带一句话,
00:59:14我……
00:59:15裴将军,
00:59:16回去,
00:59:17请帮我给父皇带一句话,
00:59:18我在北京过得很好,
00:59:19郭颜柯也对我很好,
00:59:20让他不必担心。
00:59:21裴将军,
00:59:22回去,
00:59:23请帮我给父皇带一句话,
00:59:24我在北京过得很好,
00:59:25郭颜柯也对我很好,
00:59:26让他不必担心。
00:59:27裴将军,
00:59:28回去,
00:59:29请帮我给父皇带一句话,
00:59:31我在北京过得很好,
00:59:32郭颜柯也对我很好,
00:59:33让他不必担心。
00:59:34裴将军,
00:59:35当初是你的真心,
00:59:36如今却也看不惯,
00:59:37你倒真是活该,
00:59:38是臣无勇,
00:59:39臣灵明。
00:59:40你……
00:59:41是臣无勇,
00:59:42臣灵明。
00:59:52我想见天边,
00:59:53那龙江落,
00:59:54微落的玄渊。
00:59:59你们去给我下了楚照去,
01:00:01绝对不允许他回到大洲。
01:00:03这件事,
01:00:05只准成功,
01:00:07不准失败。
01:00:08是。
01:00:12陛下交给我的事情,
01:00:17我已经完成了,
01:00:19跟我走好不好。
01:00:25阿絮,
01:00:26你真不跟我回大洲吗?
01:00:28这是最后一次机会了,
01:00:29我答应你。
01:00:30只要你肯回来,
01:00:32哪怕是死,
01:00:34我也会保护好你。
01:00:40不必了,
01:00:41裴将军,
01:00:43请回报。
01:00:48阿絮,
01:00:49裴将军死刑,
01:00:50若是担心父亲的安危,
01:00:52不如辜,
01:00:53害几个人保护您。
01:00:58不如辜,
01:00:59害几个人保护您。
01:01:01不必。
01:01:02霍颜柯,
01:01:05我想,
01:01:06送裴将军一程。
01:01:07我等你回来。
01:01:08我等你回来。
01:01:09嗯,
01:01:10好。
01:01:11途中还要麻烦裴将军,
01:01:12替本王,
01:01:13照顾好阿絮。
01:01:14保护公主,
01:01:15是本将军的分内之士。
01:01:16无须可汗,
01:01:17无须可汗,
01:01:18特地祝福。
01:01:19裴将军,
01:01:20替本王,
01:01:21照顾好阿絮。
01:01:23保护公主,
01:01:24是本将军的分内之士。
01:01:25无须可汗,
01:01:26无须可汗,
01:01:27特地祝福。
01:01:28裴将军,
01:01:29走吧,
01:01:30早去早回。
01:01:31把血推缩,
01:01:32师父也一直跟我回去。
01:01:34是,
01:01:35这!
01:01:36这!
01:01:37这!
01:01:38这!
01:01:39这!
01:01:40这!
01:01:41这!
01:01:42这!
01:01:43这!
01:01:44这!
01:01:45这!
01:01:46这!
01:01:47这!
01:01:48这!
01:01:49这!
01:01:50这!
01:01:51这!
01:01:52这!
01:01:53这!
01:01:54这!
01:01:55有刺客!
01:01:56追!
01:01:57追!
01:02:01裴虾!
01:02:03怎么回事?
01:02:08裴虾!
01:02:16裴虾!
01:02:17裴虾!
01:02:21裴虾!
01:02:22裴虾!
01:02:23裴虾!
01:02:24裴虾!
01:02:25裴虾!
01:02:26裴虾!
01:02:27裴虾!
01:02:28裴虾!
01:02:29裴虾!
01:02:30裴虾!
01:02:31裴虾!
01:02:32裴虾!
01:02:33裴虾!
01:02:34裴虾!
01:02:35裴虾!
01:02:36裴虾!
01:02:37裴虾!
01:02:38裴虾!
01:02:39裴虾!
01:02:40裴虾!
01:02:41裴虾!
01:02:42裴虾!
01:02:43裴虾!
01:02:44裴虾!
01:02:45裴虾!
01:02:46裴虾!
01:02:47裴虾!
01:02:48裴虾!
01:02:49裴虾!
01:02:50裴虾!
01:02:51Oh
01:03:21陛 che merry
01:03:25谷 Rosen
01:03:25俊耶
01:03:27怎么样啊
01:03:28它伤得重不重啊
01:03:29也算有惊无心
01:03:31那伤差点就伤及到心口
01:03:35je olvid
01:03:36你 golden joy
01:03:36哪怕它前世以命起世
01:03:38今生不愿再与我有瓜哥
01:03:40却还是再次救了我
01:03:48何臣
01:03:50何臣
01:03:51阿絮
01:03:53阿絮
01:03:55阿絮
01:03:57阿絮
01:03:59阿絮
01:04:01你醒了
01:04:03阿絮
01:04:05阿絮
01:04:07出了這麼多汗
01:04:09自己擦擦吧
01:04:11我做了一個
01:04:13好長好長的夢
01:04:15我想我們成親了
01:04:17雖然每天都會吵架
01:04:19雖然每天都會吵架
01:04:21我也會讓著你
01:04:25直到有一天
01:04:27撐架被公佈
01:04:29好不容易把你送出去
01:04:33但是您回來
01:04:35嬌春要死傷
01:04:39阿絮
01:04:41阿絮
01:04:43阿絮
01:04:45我腦子裡的這些東西
01:04:47這些東西
01:04:49是不是都是真的
01:04:51是因為你經歷過
01:04:55所以你要去北江和親
01:04:57對不對
01:04:59相見先回吧
01:05:01我該走了
01:05:03阿絮
01:05:05阿絮
01:05:07阿絮
01:05:09阿絮
01:05:11阿絮
01:05:13沈
01:05:28阿絮
01:05:29阿絮
01:05:31协世之情
01:05:33You will know I will be in the future.
01:05:36I will never will be in the future.
01:05:38My father will never be in the future.
01:05:47So, I won't go.
01:05:50I won't go.
01:05:52Oh
01:05:54Oh
01:05:56Oh
01:06:02Oh
01:06:04Oh
01:06:06Oh
01:06:08Oh
01:06:10Oh
01:06:12Oh
01:06:14Oh
01:06:22Oh
01:06:28Oh
01:06:32Oh
01:06:38Oh
01:06:40Oh
01:06:42Oh
01:06:44Oh
01:06:46Oh
01:06:48Oh
01:06:50How did you come here?
01:06:54Do you want me to run away?
01:06:57I'm going to die.
01:07:05Okay.
01:07:07You bring me back.
01:07:10Okay.
01:07:12I bring you back.
01:07:20Okay.
01:07:28I'm going to die.
01:07:30I'm going to die.
01:07:32I'm going to die.
01:07:34I'm going to die.
01:07:37You are not alone.
01:07:39I've been alive.
01:07:41I'm not alone.
01:07:43I'm not alone.
01:07:45I can't.
01:07:47I will be a father of my lord,
01:07:50and will not let the world come.
01:07:56I will not let the queen of my lord,
01:08:00but I will not let the queen of my lord be alone.
01:08:09I will not let the queen of the one.
01:08:14Ah...
01:08:16Ah...
01:08:18Ah...
01:08:20Ah...
01:08:22Ah...
01:08:24I took the last one in the last time.
01:08:26I was in this tragic...
01:08:28Ah...
01:08:30I was only a one who died.
01:08:32Ah...
01:08:34It's only one who was in this dark space.
01:08:36Ah...
01:08:38Ah...
01:08:40Ah...
01:08:42Ah...
01:08:44Ah...
01:08:56Help me first thank you for you.
01:08:58That war last me.
01:09:00Ah,
01:09:03Ah...
01:09:09Ah...
01:09:10Ah...
01:09:11In the past few years, I will try to see you again.
01:09:15When I took my home, I took my home home.
01:09:18And I took my home home.
01:09:20And I took my home home.
01:09:22I took my home home.
01:09:25I took my home home.
01:09:28I took my home home.
Comments