Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
01:00订酒店订机票订火车票
01:02超级省的同城旅行
01:03邀您收看高光时刻
01:05我意思是您这个岁数呢
01:08就在家想想福
01:09让孩子省心嘛
01:11就是想让孩子省点心
01:13他是阿福
01:16我的AI好朋友
01:18阿福
01:19帮我看一下体检报告
01:21健康问题问阿福
01:23他都知道
01:23健康是福
01:25健康的事就找阿福
01:27玛雅福邀您观看奇迹
01:30你怎么知道我们在这
01:44之前是我做的不地道
01:54这个工作确实没我想的那么简单
01:58对不起
02:01对不起就完了
02:03你走吧
02:04我想加入你妈
02:07还想加入我们
02:11你不差钱来旅游
02:14是你自个的事
02:16但你不能打到我们的饭碗
02:17你快走
02:18
02:19行行行
02:21别人叫
02:22饭钱饭钱饭钱
02:24来来来来
02:24
02:25要不然
02:28你去问问老李他们家了
02:30还敢找老李
02:31这个大厦一天的一个月额
02:35就被他砍了一半
02:36老李砍他就不错了
02:38你给我撤去
02:42你给我撤去
02:54行行 来
02:58这咖啡还挺贵的
03:08老李砍
03:15那刀难怪一生都不肯
03:19给我发红口
03:21哉得冰当响
03:28活儿挺多
03:29很高兴
03:39I'm home.
03:42Today I'm a lot more than I'm a lot more than I'm a kid.
03:48I'm so proud of myself.
03:51I've lost my規矩.
03:52I've lost my mind.
03:53I've lost my mind.
03:56I can't help you.
04:02Why are you here?
04:05I was here in 2000.
04:06I'm here.
04:07I'll take a meal.
04:09I'll be able to give you a meal.
04:10I'll be able to take a meal.
04:12I'm looking forward to seeing one of the small squares.
04:15I've lost my house.
04:16I've lost my house.
04:17I've lost my house.
04:18I've lost my house.
04:19I've lost my house.
04:20I've lost my house.
04:22I've lost my house.
04:25Who's there?
04:27The only one who wants to do is to do.
04:29No one's管.
04:30Don't you pay me.
04:31You can't do it.
04:32It's only you can do it.
04:35That's why I've lost my house.
04:36Even before I've lost my house.
04:37I've lost my house,
04:38they're doing the same way.
04:39Even when I'm still in college,
04:40I'm still in college.
04:41I've lost my house.
04:42I've lost my house once more.
04:43I've lived here to my house.
04:44I've been wanting to buy a meal.
04:45Now, I'm home.
04:46I'll be fine.
04:48Then I'll go to the house.
04:50And I'll go to the customer's house for the car.
04:53And I'll go to the house for the car.
04:57Mom!
04:59It's hard to find.
05:00It's hard to find.
05:06My wife,
05:09I'm not a man.
05:12I was angry at the time when I was a kid.
05:14I thought it was a bad thing.
05:16I can't do anything, I can't do anything.
05:18Now I can't do anything.
05:21The future is the best way to create the future.
05:27It's the best way to create the future.
05:30The future is the best way to create the future.
05:38I don't care about my son.
05:43I don't care about my own.
05:45I do、 I do not care about my son.
05:49The future is the best way to create the future.
05:54The future is the best way to create the future.
05:56Please do it.
06:08You are the best way to create your future.
06:10Oh
06:40Who does he think the person is the one?
06:45It's not my crying
06:49I love the feeling of love
06:54I love this love
06:59My favorite personality is
07:04How long do you feel?
07:07做行李
07:14这是你写的
07:191008深岗电路版制造怎么走
07:25东门旋梯
07:27东门旋梯入腐地
07:31闯开右转必须走
07:33川塘旋梯上十楼
07:35港山电路藏其中 玻璃墙后 芯片闪 转角黄灯 标石宽 三路逆差 莫迟移 贴墙直走 莫转弯 深蓝门牌欠银字 1008 信延前
07:50那层是安全槽 你贴墙直行 你过得去吗
08:03你过不去 我过得去
08:06你为什么想要加入我们
08:12我想闯过难关
08:15欢迎你加入我们
08:24把他拉进群里了
08:29姐 我现在给你拉去
08:30你姐咱得加个微信
08:33别装算了
08:35咱门口都听了两天了
08:37还不是你在这儿给他通风报信啊
08:39还留一下了
08:40加一个
08:41至少
08:45你现在下个跑王的
08:50今天开始养胃
08:56不要冰
08:57不要油
08:58不要散昏
08:59不要轻炭
09:00
09:01胃痛
09:03用三酒胃态养胃书
09:05三酒胃态养胃书
09:07致胃痛
09:07还养胃
09:08要您精彩继续
09:09九壁二七
09:11谢谢啊
09:12应该的
09:14这儿
09:14
09:15师傅
09:15你到哪儿了呀
09:30怎么离我越来越远了
09:32别跑楼师傅了
09:33是个女的
09:34范姐
09:38C座十八层有一个鸡蛋
09:41你能不能
09:42就B30
09:44你好
09:48您的外卖
09:49用餐愉快啊
09:52谢谢
09:52收到了 收到了
09:54好嘞
09:55谢谢啊
09:56是我儿子
09:59给人打工还债
10:01不想让我知道
10:02谢谢
10:05不客气
10:06本次台风
10:25为五年来最大
10:27气象部门温馨提示
10:29工厂 学校
10:30提前安排时间
10:31请大家提前准备
10:33生活物资
10:34少少出门
10:35我送了好几趟了
10:46还这么多
10:47我重新安排一下
10:50这些区域都归老州
10:53送办公室
10:54这些
10:55相见归你
10:56没问题
10:56可是这些
10:58电梯
10:59无法直接送达的
11:01我来吧
11:02
11:03你行吗
11:05我一切能打
11:12包办公室
11:16小姐 小姐
11:18你注意一下
11:24下午听说
11:24A12通道里老板会上货
11:26可能会有堵塞
11:27先放进东区的柜台区
11:30柜台一块啊
11:31下午听说
11:32下午听说
11:33快点
11:33老周
11:35你那家外卖桌是坏的
11:37注意别碰倒啊
11:39范姐
11:41你还行吗
11:42目前
11:43监裂
11:45我听说
11:46小姐小姐
11:47五三一四闢
11:48店铺的外卖要超时了
11:50
11:50你抓紧时间送过去
11:52芳姐
11:54你叫我小姐
11:56那你知道我姓什么吗
11:57姓什么
11:58小姐
11:59我姓刘
12:13Come on, let's go for dinner.
12:23How are you doing?
12:25Oh, I just want to make the last one.
12:27Your last one is the last one.
12:29It's the new one.
12:30It's the new one.
12:31Wait a minute.
12:33I'm going to help you.
12:34The new one is the new one.
12:36The new one is the new one.
12:38The new one is the new one.
12:40Come on.
12:41Come on.
12:42Let me bow down and hammer.
12:47As a while, the new one is holding the other one.
12:50The new one is to the only one.
12:52I love you.
13:00The new one is the new one.
13:03The new one is looking for the new one.
13:07All right.
13:09One more time, just a good one.
13:15You're so good, man.
13:26It's been a long time.
13:28It's been a long time.
13:30I'm going to go.
13:31I'm going to go.
13:32I'm going to go to the VIP.
13:39I'm sorry.
13:51That's why you are driving.
13:53You told me.
13:56It's okay.
13:59Do you have anything else to do?
14:00In this room, they work out in a McDonald's room.
14:03Yay.
14:04It's not possible.
14:06No doubt it is.
14:07Wait a minute.
14:09Hey!
14:14I'm really hungry.
14:17I'm hungry.
14:18I'm not really hungry.
14:19Of course, I'm hungry.
14:21I'm just in the car.
14:24If you don't send me to me, I'll send you.
14:39Sorry.
14:41It took me a few minutes.
14:43I can pay you.
14:44Don't send me to me.
14:46I don't send you to me.
14:47You've met me.
14:49You've just sent me to me.
14:50You've just sent me to me.
14:51You have to send me to me.
14:52You have to send me to me.
14:53No, no, no, no.
14:55It's still you.
14:56I can tell you,姐.
14:57I don't want to send you to me.
14:59I'm going to send you to me.
15:02I'll send you to me.
15:03Thank you,姐.
15:09and you've got some fun.
15:13I'm going to be here.
15:16See you then.
15:17You've played with me?
15:22A gun.
15:24A gun.
15:25A gun.
15:26A gun.
15:27A gun.
15:28A gun.
15:29A gun.
15:30A gun.
15:32You are doing that before.
15:34I started to work.
15:35I used to try a company.
15:37You're still in here.
15:38I'll be right back.
16:08I'm going to help my 5409
16:09to make sure that I'm going to do it.
16:175409 is not going to do it.
16:18That 5409 is my son's house.
16:21I'll give my son's house.
16:22You're my son's house.
16:23That's my son's house.
16:25My son's house.
16:26He paid for money.
16:28I don't know.
16:29I'm going to call you.
16:30I'm going to call you.
16:30You're not going to call me.
16:32I'll give my son's house.
16:34Hey.
16:35Hi.
16:36Your son's house.
16:37Your son's house is in the house that Mitzlund's house in the house, as well?
16:41No, we're not.
16:42We're still going to play once again.
16:44That's why the son's house is young at the time.
16:47Yeah, I'm really, although I'm a young man.
16:49I'm going to find the name that I've gotten to buy,
16:52so I'm going to call me.
16:54Well, that'll be fine.
16:55You won't know why I'll get married anyway.
16:57That's...
17:00Ma, let me ask you for a minute.
17:03I'll talk with her and a friend.
17:05Ma,
17:06What's wrong with you?
17:08What's wrong with you?
17:11I'm sorry.
17:14I have a new job.
17:16You're doing a job?
17:17I'll give you a good job.
17:19I'll give you a good job.
17:21I'll give you a good job.
17:23This...
17:25Wang,
17:26why is your company called新鹏?
17:29My name is王新鹏.
17:31If you're calling all four channels,
17:34you can come up on it and see your new one.
17:37You push me out.
17:39You can go down.
17:41You can vide it.
17:43I know you can smell.
17:46You can now make it a problem.
17:48Which guy wants to film you by?
17:50Do everyone else help me.
17:52I want you toうわ hele collaborated with so team.
17:54You've got him.
17:55It's a game.
17:57It's a game.
17:58Oh
18:28高楼里的窗 是谁的名人堂
18:36总有人听你提抬头看 有天也要这样
18:45这些年租过的房 也换了好几个地方
18:54看不见月弯弯又何妨 心里藏着光
19:02难来对望的人 来到这里扎根
19:11用青春葬同一座城 相信人
19:19追梦的人啊 摇摇看星光
19:26黑花染上白霜
19:29追梦的人啊 摇摇真重要
19:33这灯火有落天的光
19:37归来的人啊 摇摇对风转
19:43看见头起别别装着
19:47归来的人啊 摇摇近海浪
19:51亲爱的人都在身旁
19:59天啊 摇摇看星光
20:05天啊 摇摇看星光
20:07天啊 天啊
20:09天啊
20:11天啊
20:13天啊
20:15天啊
20:17这灯火有着
Comments