- 2 days ago
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00Yeah, that model could be from the 30s. It's a real collection.
00:10Meinst du, this is worth?
00:12I'd like to have a so important sponsor personally known.
00:16Toller man.
00:18He's going to come back.
00:20But he's coming back.
00:22Here, your part.
00:24No, no, I don't want to have anything.
00:26I've done it.
00:28No, it's eure Spielzeugeisenbahn.
00:32And you need that money.
00:34Okay.
00:36No, I really don't want to have it.
00:38It's all good.
00:40Then I'll take you to the dinner.
00:42No, no, no, no.
00:44Sonst smuggle I that in your spin.
00:46Okay.
00:48Okay.
00:50Benetrenko, my uncle Massimo Fogetti.
00:54We know each other.
00:56Always more...
00:58...we know each other.
01:00We know each other...
01:02...we know each other.
01:04Well done!
01:06Over theí° story we're playing mostly sheets
01:07Inhallção
01:08,
01:10It's never past the cast.
01:11There's no time left.
01:13Can I do it?
01:14Trying to wok Emile
01:16At this time there's nothing.
01:18O stretch a pen.
01:19Just one day without you, I could throw my heart away. Can't you hear I'm asking you to stay through the rainbow-colored night?
01:36Stay, stay, why don't you stay?
01:57Wirklich. Ich bin mir sehr sicher, dass ich sie noch nie gesehen habe.
02:01Doch, doch, doch, doch, doch.
02:02Dann setz du uns doch erst mal.
02:04Ăhm, ich kann das Sal Timbocca sehr empfehlen. Es ist eine SpezialitĂ€t des Hauses.
02:10Nur mich veritarisch und ganz leicht.
02:12Dann vielleicht ein leichter Sommersalat mit gegrilltem SchafskÀse?
02:16Komm, setz dich doch zu uns.
02:20Entschuldigen Sie, wenn ich noch mal drauf zurĂŒckkomme, aber ich bin mir sicher, dass wir uns schon einmal gesehen haben.
02:27Mein Enkel ist Sommelier.
02:29Nein, nein, nein, nein, nein, nicht in einem Restaurant.
02:32Aber ich komme nicht drauf.
02:36Ich bin mir ganz sicher, dass Sie mich verwechseln.
02:38Es fÀllt mir noch ein, ganz sicher.
02:40Ich habe ein gutes GedĂ€chtnis. Ganz besonders fĂŒr Gesichter.
02:44Hannu, bringen Sie uns doch bitte drei GlĂ€ser und eine Flasche Champagner zum AnstoĂen.
02:49Eine wunderbare Idee.
02:51Und dann, dass wir uns das mal wieder durchziehen.
02:52Dann, wenn ich noch mal wieder da rein.
02:53Dann, wenn ich noch mal wieder rein.
02:54Dann, wenn ich noch ein paar Sachen drinnen.
02:55Und ich habe noch ein paar Sachen drinnen.
02:56I love you.
03:18Have you heard a private sphere?
03:20If your PrivatsphÀre is so important,
03:26then you should not be half-nackt and free.
03:29Excuse me, if this irritates me.
03:31Actually, I just wanted to...
03:36The Places that start with actually begin with are never right.
03:38What?
03:39Because it's actually not true.
03:41Or it's true, but it's not true.
03:43Is it for me?
03:48Yeah, allgemeiner Zimmerhibiskus.
03:54Wollte ich dir eigentlich zum Einzug vorbeibringen.
03:57Und jetzt nicht mehr?
03:58Doch, doch.
04:00Danke, ist wohl lieb.
04:02Ich hoffe, ich kann damit umgehen.
04:04FĂŒr so zarte BlĂŒmchen habe ich nicht so ein HĂ€ndchen.
04:07Ja, wenn man will, hat man eigentlich immer ein HĂ€ndchen dafĂŒr.
04:11Na gut, und dass die Expertin sagt,
04:14ich stelle sie vorlÀufig mal hier hin.
04:20Man muss die Pflanzen nur beobachten,
04:22dann merkt man schon, was sie brauchen.
04:24Du verÀppelst mich gerade, oder?
04:26Eigentlich nicht.
04:28Ups.
04:32Was hast du denn hiermit vor?
04:34Ich muss eine UmzĂ€unung fĂŒr junge BĂ€ume bauen,
04:36damit sie von hungrigen Waldbewohnern nicht angeknabbert werden.
04:39Aha.
04:40Du kĂŒmmerst dich um die groĂen Pflanzen und ich um die kleinen.
04:42Sozusagen, ja.
04:44Dann gehst du.
04:46Wohin?
04:47Na, in den Wald.
04:48Ich könnte helfen, wenn du willst.
04:50Echt?
04:51Ăh, ja.
04:53Eigentlich wollte ich davor noch ins Hotel.
04:56Da muss ich auch eigentlich hin.
04:58Na dann.
05:00Komm, Hildegard.
05:01Nur einen kleinen BegrĂŒĂungsschluck.
05:02Na gut.
05:03Danke.
05:04Interessantes Thema, dein Seminar.
05:05Ja.
05:06Du, ich habe wirklich eine ganze Menge gelernt.
05:07Ja.
05:08Das muss ich dir nachher alles erzÀhlen.
05:09Mhm.
05:10Du, Àh, Hildegard.
05:11HĂ€ttest du eventuell Lust, heute noch mal nach MĂŒnchen zu fahren?
05:14Was?
05:15Ja, wenn es dir zu viel wird, kann ich es verstehen.
05:16Aber der Herr Klee hatte eine Idee.
05:17Oh, das reimt sich und dann ist es gut.
05:18Jemand sollte mit Gary in den Zoo fahren, damit er sieht, und dann ist es gut.
05:20Damit er sieht, ob es seinem ErdmÀnnchen gut geht.
05:21Seinem ErdmÀnnchen?
05:22Mhm.
05:23Seinem ErdmÀnnchen?
05:24Mhm.
05:25Naja.
05:26Naja, also, eigentlich hÀtte ich mir das anders gemacht.
05:27Ja.
05:28Naja.
05:29Eigentlich hÀtte ich mir das anders gemacht.
05:30Naja.
05:31Naja.
05:32Naja.
05:33Naja.
05:34Du, Àh, Hildegard.
05:35HĂ€ttest du eventuell Lust, heute noch mal nach MĂŒnchen zu fahren?
05:36Was?
05:37Ja, wenn es dir zu viel wird, kann ich es verstehen.
05:38Aber der Herr Klee hatte eine Idee.
05:39Oh, das reimt sich und dann ist es gut.
05:41Jemand sollte mit Gary in den Zoo fahren, damit er sieht, ob es seinem ErdmÀnnchen gut geht.
05:47Seinem ErdmÀnnchen?
05:48Mhm.
05:49Naja.
05:50Naja, also, eigentlich hÀtte ich mir das anders gedacht, aber, ach ja.
05:55Also fĂŒr den Gary mach ich das.
05:57Du, den haben wir so lange nicht gesehen.
05:59Bestimmt.
06:00Hallo.
06:01Servus.
06:02Frau Sonnbichler, Sie sind ja wieder da.
06:04Ja.
06:05Gerade angekommen und wollte mal nach meinem fleiĂigen Mann gucken.
06:08Wo waren Sie denn?
06:09Ich war in MĂŒnchen auf einem Seminar fĂŒr nachhaltige Ortsplanung.
06:13Wow.
06:14Cool.
06:15Ăhm, Herr Sonnbichler, wo ich Sie gerade hier treffe.
06:19Ja.
06:20Ein Gast hat mich gefragt, er wĂŒrde sich mal gerne einen der HĂŒtten anschauen.
06:23Geht das?
06:24Ja, ĂŒberhaupt kein Problem.
06:25Ăh, es muss ihn halt jemand begleiten.
06:28Die KarwendelhĂŒtte ist bis morgen noch frei.
06:30Ja?
06:31Ăh, das kann ich dann gerne machen.
06:32Ach, Sie wĂŒrden das tun?
06:33Ja, dann gehen Sie an der Rezeption vorbei und lassen sich einen SchlĂŒssel geben.
06:37Wer ist es denn?
06:38Wie?
06:39Wer?
06:40Ăh, der Gast.
06:41Ach so.
06:42Ăhm, sein Name ist, ist mir gerade entfallen.
06:47Ăhm, ja also, wir haben uns bei einem Pferd getroffen, sind da ins GesprĂ€ch gekommen und dann hat er mich gefragt.
06:53Ja, dann könnte es einigermaĂen schwierig werden, sich zu verabreden, oder?
06:57Ja, also, ich weiĂ ja noch, wie er aussieht.
06:59Ja, ja, aber bitte in solchen Situationen immer höflich nach dem Namen fragen, ja?
07:04Klar, danke.
07:06Ja, ich muss dann auch schon wieder.
07:09Ja, du, da geh ich mit.
07:11Geh ich mal nach Hause und packe in Ruhe aus und mach mich dann fertig fĂŒr MĂŒnchen.
07:16Ach, du Hildegard, der Hirs hat jetzt dann gleich eine Fahrt zum Flughafen.
07:20Der kann dich dann daheim absetzen, oder?
07:22Ach, ehrlich?
07:23Ach, toll.
07:24Ja, klar.
07:25Ja, prima.
07:26Also, schönen Tag noch.
07:27Servus.
07:28Servus.
07:29TschĂŒss.
07:30TschĂŒss.
07:31TschĂŒss.
07:32Ciao.
07:33TschĂŒss.
07:34Man soll den SchĂ€rfpott hier nicht anflunkern, Oberstes FĂŒrstenhofgesetz.
07:42Du hast das gemerkt?
07:44Was habt ihr denn vor, du und dein Gast?
07:48Ich will einfach nur mal mit Leo in Ruhe chillen.
07:53Also, ohne die Angst, dass uns jemand sieht.
07:56Vergesst bloà nicht aufzurÀumen.
07:58Keine Sorge, meine Schwester ist ja ZimmermÀdchen.
08:00Ich weiĂ schon, wie das geht.
08:02Viel SpaĂ.
08:03Viel SpaĂ.
08:12Das ist doch ausgezeichnet gelaufen.
08:14Ich sehe mir noch mal in Ruhe den Vertrag an.
08:16Und dann haben wir den ersten GroĂsponsor.
08:19Ja.
08:20Ich wĂŒrde vorschlagen, wir richten ein extra Sponsorenkonto ein,
08:24damit die Gelder gebĂŒndelt ankommen und nichts durcheinander kommen kann.
08:27Gute Idee.
08:28Und wir hÀtten dann beide drauf Zugriff.
08:30Ja.
08:31Ausgezeichnet.
08:32Hat dieser RenĂ© Trenco seinen GlĂŒcksgriff?
08:34Ja.
08:35Da hat Herr Klee ganze Arbeit geleistet.
08:37Wieso meint er denn, dich zu kennen?
08:41Der Trenco?
08:42Ja.
08:43Ich hab keine Ahnung.
08:45Aber da er noch eine Nacht bleibt, spielt so eine Runde Golf zusammen.
08:49StĂ€rkt die GeschĂ€ftsbeziehung und hieb seinem GedĂ€chtnis vielleicht auf die SprĂŒnge.
08:54Was schaust du denn so?
08:57Sollte das nicht lieber Eric Klee machen?
09:00SchlieĂlich ist er ein alter Bekannter von Herrn Trenco.
09:05Eric ist und bleibt, was das Golfen anbelangt, ein Greenhorn.
09:09Ja, aber ich hab doch auch erst damit angefangen.
09:11Aber du bist ein Naturtalent.
09:12Du musst ja wohl in der Familie liegen.
09:17Ja.
09:18Aber Eric wird sich ausgebotet fĂŒhlen.
09:20Er war ja schlieĂlich auch beim Essen nicht dabei.
09:22Ach komm, Eric kennt das Business.
09:24Er hat zwar den Sponsor akquiriert, aber du hast die Projektleitung.
09:27Na gut, wenn du das willst.
09:29Ja, will ich.
09:32Ich hab was im BĂŒro vergessen.
09:35Ich wĂŒrde es noch kurz holen.
09:36Ja.
09:37Dann bis spÀter.
09:46Sandy.
09:48Hi Schatz.
09:49Was ist los? Du klingst komisch.
09:51Ja, es ist jemand hier am FĂŒrstenhof aufgetaucht, den ich von frĂŒher kenne.
09:55Und er scheint sich vage an mich zu erinnern.
09:57Und jetzt will Werner auch noch, dass ich mit ihm Golf spiele.
10:01Also circa alle vier Tage gieĂen.
10:04Und darauf achten, dass der Hibiskus zwar im Hellen und Warm steht,
10:08aber nicht wieder in der prallen Sonne.
10:10Okay.
10:11WeiĂt du, darum liebe ich ja Wildpflanzen.
10:13Sie kĂŒmmern sich selbst darum, wo sie stehen.
10:14Und sie kĂŒmmern sich auch selbst um ihre Versorgung.
10:17Wie konnte ich nur glauben, dem neuen Förster eine Freude mit der Zimmerpflanze zu machen.
10:22Ich hole sie morgen wieder ab.
10:23Ah nee, ich krieg das hin.
10:25Aber einen Namen muss ich ja nicht geben, oder?
10:27Nee.
10:28Hattest du schon.
10:29Na klar.
10:30Und wie heiĂt sie?
10:31Willst du raus?
10:34Hey.
10:35Hey.
10:37Servus.
10:38Ah, hallo.
10:41Rufst du mich an, Schatz?
10:42Ja, natĂŒrlich.
10:57Alles okay?
10:58Ja.
11:12Viele von euch haben mich gefragt, ob man die PartnerĂŒbungen, die ich euch letzte Woche gezeigt habe,
11:28auch ohne Partner machen kann.
11:30NatĂŒrlich könnt ihr das.
11:31Wir Single-Girls brauchen doch keinen Mann, um Sport zu machen.
11:34Alles, was wir brauchen, ist ein Yoga-Gurt.
11:38Damit könnt ihr bei der Beinpresse denselben Druck erzeugen wie mit einem Partner.
11:43Ihr legt euch erstmal auf den RĂŒcken.
11:47So.
11:48Volle Kraft aus den HĂ€nden.
11:50Ziehen und halten.
11:52Und darauf achten, dass der untere RĂŒcken, Beckenboden und Bauch fest angespannt sind.
11:59Seht ihr, geht auch ganz ohne Partner.
12:02Also, ich freue mich auf eure Kommentare.
12:04Bis dann, eure Lale.
12:08Kannst du bitte?
12:09Ja, klar.
12:15Hier.
12:16Ach, danke dir.
12:17Du, ich wollte nur sagen, dass ich fĂŒr heute fertig bin.
12:19Ach, schön.
12:22Ich treffe mich mit Elias.
12:23Er hat anscheinend irgendwas vor.
12:25Aha.
12:28Du weiĂt was.
12:31Vielleicht ein kleiner Tipp?
12:33Kleiner Tipp.
12:35Du kannst dich drauf freuen.
12:39Gut, dann.
12:40Bis spÀter.
12:41Bis spÀter.
12:42Aber lasst euch bloĂ nicht erwischen.
12:44Und zwar unsere Alibi-Beziehung fĂŒr die Katze.
12:46Versprochen.
12:48Ach so, Àhm.
12:50Ja?
12:53Was du fĂŒr uns machst, ist echt mega.
12:55Also, falls ich mal irgendwas fĂŒr dich machen kann, dann...
12:56Ja, ich meld mich schon.
12:57Ich mach das super gern fĂŒr euch.
12:59Bis dann.
13:00Bis dann.
13:02So, dann posten wir das mal.
13:04Super Lale.
13:13WeiĂt du, ich check's einfach nicht.
13:15Hm?
13:16Fanny verbringt eine Nacht mit ihr Sohn Rudloff.
13:19Der macht auf extrem verliebt.
13:21Heiratet am nÀchsten Tag aber Larissa manke.
13:24Und Fanny...
13:26Meint ihm immer noch hinterher?
13:29Ja, es ist komplizierter.
13:32Da fehlt Salz.
13:34Wir sind davon, dass...
13:36Larissa manke, ein ganz anderer Typ Frau,
13:38irgendwie so ein ete-petite LuxusmÀuschen,
13:40das macht gar keinen Sinn.
13:42Frau manke arbeitet bei uns als ZimmermÀdchen.
13:44Ja, ist ja auch wurscht.
13:46Sag mir lieber, warum Fanny immer noch an dem Kerl hÀngt.
13:49Wie gesagt, es ist kompliziert.
13:54Ich verstehe auch komplizierte Geschichten, Fritz.
14:01Ich kann's dir nicht sagen.
14:02Willst du auch Salz?
14:06Also nicht.
14:08Kannst du's nicht sagen?
14:09Oder darfst du's nicht sagen?
14:12Schau, Àhm...
14:15Fanny versucht gegen ihre GefĂŒhle anzukĂ€mpfen.
14:21Ja?
14:23Es ist nicht so leicht, jemanden zu vergessen,
14:26wenn man ihn tÀglich sieht.
14:28Auch wenn du weiĂt, dass sie eigentlich die Richtige ist.
14:30Er, dass er...
14:32der Richtige ist.
14:34Was soll heiĂen, ich hab keine Chance?
14:36Du musst Geduld haben.
14:46Okay.
14:48Ja, okay.
14:50Dann...
14:51hab ich jetzt Geduld und...
14:52nehm mich zurĂŒck.
14:54Und werd...
14:55vorher ist Fannys bester Freund.
15:00Der schmeckt mir ja gar nichts.
15:02Sag ich doch.
15:05Ach so?
15:28histiker.
15:30Sie hab ich gesucht?
15:31It's about Herrn Trenko. I remember reading that he was in a
15:36Betrugs-Skandal. I don't think so.
15:40Our sponsor must have a blue-white vest,
15:43otherwise we will get a Skandal.
15:45He has a little bit of money for the Pferdewetten.
15:48But I'm going to get out.
15:50Pferdewetten?
15:52I don't know if everything is clear, but it should all be fair.
15:58Regardless of that, the Trenko has not only taken it, but also given it.
16:05What is that?
16:07Social projects, Entwicklungshilfe.
16:10Entwicklungshilfe? For what?
16:12Frauen. Westafrika, Burkina Faso,
16:17frĂŒheres Oberwolter, but directly in Ouagadougou.
16:21There are women.
16:25Interesting.
16:27Yeah, and now a small question.
16:30Do you believe that I am full of my intellectual powers
16:34here a gauner at the hotel of my Ura, or?
16:38Okay.
16:39I wanted to be sure.
16:40I also.
16:42And now a Wrauner.
16:44And now a Wrauner.
16:45And now a Wrauner.
16:58Now let's take a deep breath in and out.
17:04And again.
17:10That's really good.
17:13Thank you very much.
17:15See you tomorrow.
17:16See you tomorrow.
17:17See you tomorrow.
17:18See you tomorrow.
17:19See you tomorrow.
17:27Ah, schon 40 Likes, Lale.
17:31Viele von euch haben mich gefragt, ob man die PartnerĂŒbungen, die ich euch letzte Woche gezeigt habe, auch ohne Partner machen kann.
17:37NatĂŒrlich könnt ihr das. Wir Single Girls machen doch keinen Mann, um Sport zu machen.
17:44Single Girls?
17:49Oh Gott, das ist dieser Ben.
17:53Mist.
17:56Erik ist ein ganz besonderer Mensch. Und er ist mein bester Freund.
18:00Cool. Und warum ist er so besonders fĂŒr dich?
18:04Er hat mir ganz viel beigebracht.
18:06Zum Beispiel?
18:08Ich kann nicht so gut schreiben.
18:10Aber wegen Erik weiĂ ich jetzt, wenn man das mit einem Ss und wenn man das mit zwei Ss schreibt.
18:17Oberlehrer kann Erik.
18:19Und Erik ist immer fĂŒr mich da.
18:22Wenn ich traurig bin, dann merkt er das, auch wenn ich nichts sage.
18:26Und wenn ich Hilfe brauche, dann ist er immer da und lacht mich nicht aus.
18:31Geri, hier sind Sie. Hallo, Fanny.
18:32Hallo.
18:33Ja, hier sind wir. Wir arbeiten. Es macht SpaĂ.
18:36Das glaube ich.
18:38Ja, Geri ist eine Riesenhilfe. Ich wĂŒrde dann nochmal rĂŒber zum GestĂŒt. Du weiĂt ja, was zu tun ist, oder?
18:44Ja, weiĂ ich.
18:46Bis dann.
18:47Servus.
18:49Ăh, Geri. Ich habe gerade mit der Hildegard gesprochen.
18:52Ist sie schon wieder zurĂŒck?
18:53Ja. Und wir wĂŒrden gern was mit Ihnen unternehmen.
18:58Was denn?
18:59Ja, wir haben jetzt einmal an den Zoo gedacht. Da könnten Sie nach Ihrem ErdmÀnnchen schauen, wie es dem geht.
19:05Das ist eine super Idee, Herr Sonnenbichler.
19:07Gut.
19:08Ich vermisse Mehmet nÀmlich.
19:09Das glaube ich. Dann machen wir das heute Nachmittag.
19:12Heute geht nicht. Haben Sie morgen Zeit?
19:14Ăh, nein. Morgen geht es bei uns nicht. Da mĂŒssen wir arbeiten. Haben Sie heute nach der Arbeit schon was vor.
19:19Ja. Aber wir können uns ja beeilen.
19:23Naja, wir mĂŒssen nach MĂŒnchen. Das dauert schon seine Zeit. Und dann auch im Zoo.
19:28Dann gehen wir nur zu den ErdmÀnnchen.
19:29Okay, dann dauert es natĂŒrlich nicht so lang.
19:33Dann machen wir das.
19:34Ja gut, dann machen wir das. Bis spÀter.
19:37Bis spÀter.
19:38Bis spÀter.
20:08Bis spÀter.
20:09Bis spÀter.
20:10Bis spÀter.
20:11Bis spÀter.
20:12Bis spÀter.
20:13Bis spÀter.
20:14Bis spÀter.
20:17Ilias?
20:26Hey!
20:29Wow!
20:31Ist das fĂŒr uns?
20:33Klar.
20:35Danke.
20:38Why did you do that?
20:43Well, if we could not show up in the public,
20:49then we would like to find places.
20:53And how do you pay?
20:57Not yet.
20:59You've got a bit of a trick.
21:03Hopefully you won't get anger.
21:09And if?
21:11Oh.
21:13I don't care now.
21:16And how much time do we have?
21:22Small food.
21:33I'm Sarah.
21:38It's important.
21:40Come here.
21:43Hey.
21:45I have a problem.
21:47I had a video posted and I had to say that I'm single.
21:51What?
21:52And your colleague Ben saw it.
21:55That's not true.
21:57What do we do now?
21:58Maybe he didn't hear it with the single.
22:00And what if not?
22:02It's not that we're together.
22:03Oh man.
22:04It's so bad.
22:05I didn't realize it.
22:06That's it.
22:07That's it.
22:08Now I'm going to hear it again.
22:11Or not.
22:12I don't know.
22:13I don't know.
22:14I think I have no idea.
22:23I don't know.
22:24I don't know.
22:26I don't know.
22:27I don't know.
22:28I don't know.
22:29I don't know.
22:31I don't know.
22:32Okay.
22:33Because of the Wiesnblum.
22:35For the secret restaurant critic,
22:37who is still not yet?
22:39Exactly.
22:41And you, as my Test-Esser,
22:44you're right.
22:49What do you say?
22:51Optically, I think it's a 6 out of 10.
22:54It's beautiful, but...
22:56it's been seen.
22:59You're right, it could be innovative.
23:02Let's hope,
23:04that it tastes better than it looks.
23:08Oh no, sorry.
23:11It's too much sugar.
23:13What?
23:15It's not bad.
23:16I'm good.
23:17Are you sure?
23:19It's sweet.
23:20Yeah.
23:21It tastes great!
23:22It tastes great!
23:23It tastes great, but great!
23:28Mmh.
23:32It's good to taste.
23:34It's not good to taste, it's good to taste.
23:38Wait.
23:45A bit of SĂ€ure could help.
23:47It's a regular note.
23:50SĂ€ure?
23:53Yes.
23:54I'm gonna do it.
23:56Yeah.
23:58I have already got some ideas.
24:03The tip was worth.
24:09Wer is that?
24:11Frau Manke?
24:17The rest of the room had to be on the person.
24:21Oh, no.
24:24Hello, I'll be right back.
24:31What do I have to do with this whole Luxus-GĂ€se?
24:40That was at the beginning.
24:43But we have a lot of nice guests.
24:46Really? If you had a chance, would you give it for gourmet and 5-Sterne-Overnachting?
24:51I would of course the world retten.
24:54Maybe not the whole world.
24:57But a piece of a bit of a Recon.
25:06Something wrong with that doesn't matter.
25:09Stop!
25:10What?
25:11There you go.
25:12Where?
25:13The Shafgarve.
25:14I didn't see the Shafgarve.
25:16It's often so.
25:17It's a great tool and it's nice to see.
25:21What do you do?
25:22I'm going to put it in a Schafgabe for you.
25:24No, no!
25:25The Blutens have Nectar and Pollen for the Bienes and Hummels.
25:30And they also offer a great cup of water for Kiefer and Wanzen.
25:33What do you say?
25:35You are the first, you can't just go to the nature.
25:38I understand a little differently.
25:42You are the judge in the plant.
25:45That's a great deal.
25:47That's the man who has the gold.
25:50Okay, then it's just one to one.
25:59Haha.
26:00Thank you, that you help me.
26:02Gerne.
26:04We know, I also want the nature and the climate.
26:06That's why I got here.
26:08But it's also a job.
26:11So it's mainly about the Kohle.
26:14Yeah.
26:15Yeah.
26:16Weil man damit auch so wahnsinnig reich wird.
26:18Nee.
26:19Ich wĂŒrde einfach sagen, ich bin irgendwie ein bisschen pragmatischer als du.
26:23Hm.
26:24Hm.
26:25Okay.
26:26Okay.
26:27Okay.
26:28So, wir machen das hier.
26:29Und dann, wie, wir machen das hier.
26:30Okay.
26:31Okay.
26:32Okay.
26:33Okay.
26:34Okay.
26:35Okay.
26:36Okay.
26:37Okay.
26:38Okay.
26:39Okay.
26:40Okay.
26:41Okay.
26:42Okay.
26:43Okay.
26:44We'll see you later.
26:46By the way, we do not only play golf tournaments, but also play golf tournaments.
26:52That's very important to my grandfather.
26:54Maybe you could also initiate a small event in the form of the tournament.
26:58That's a great idea. I'm going to give you a great idea.
27:00If you need to contact, I'm well trained.
27:03Especially, what's called Entwicklungshilfe.
27:05Entwicklungshilfe?
27:07That's it! You have right!
27:09We've met us already.
27:11Yeah, and it was on a... on a WohltÀtigkeits-Veranstaltung for Westafrika.
27:16Hmm.
27:17It was about Mikrokredite for women.
27:20Well, that's possible.
27:21I've been a long time for this topic.
27:23Yeah, yeah.
27:24Yeah, yeah.
27:25Yeah, yeah.
27:26Yeah.
27:27Yeah.
27:28How small the world is.
27:30Herr Fugetti, your Fahrer is waiting for you.
27:32Super, thank you.
27:33And then we're...
27:34Yeah, and then we're...
27:41Okay, ready?
27:42Yeah.
27:43Okay.
27:44And...
27:45Let's go.
27:46Hello, my dear.
27:47Yeah, it's still quite fresh.
27:50That's why we wanted to keep it for us.
27:52But some of you know already about it.
27:55Stichwort FuĂballplatz.
27:56Yeah, and before there's more GerĂŒchte...
27:59Yeah, I'm again forgiven.
28:02And that's my Leo.
28:04Hey.
28:06Here, for you.
28:07Oh, thank you.
28:08How nice.
28:09Ja, tut mir leid, Leute.
28:10Aber Lale ist jetzt kein Single Girl mehr.
28:12Ja, ihr wisst ja...
28:13Ich hatte keine leichte Zeit.
28:15Aber jetzt bin ich einfach nur noch happy.
28:18Ich auch.
28:20Lale ist einfach das Beste, was mir hier passiert ist.
28:23Oh.
28:24Ich hoffe, ihr freut euch fĂŒr uns.
28:28Bis dann.
28:29Eure Lale und euer Leo.
28:31Ach.
28:35Danke.
28:36Gerne.
28:37Again.
28:45Let's start with him.
28:46Okay.
28:47I think he needs help.
28:53Right.
28:55Parallel hold.
28:56Also ich finde ja du und der Chefkoch irgendwie, ihr habt nicht so viel gemeinsam, oder?
29:07Warum?
29:09Ich weiĂ nicht, du bist so ein ehrlicher und warmherziger Mensch und der, ich weiĂ nicht, nur auf seinen eigenen Vorteil bedacht.
29:23Du kennst Kilian noch gar nicht.
29:27Wo habt ihr euch eigentlich kennengelernt?
29:34Wir haben zusammen getanzt und da war von Anfang an so eine Anziehung da. Von beiden Seiten.
29:42Und ich hatte das GefĂŒhl, er sieht mich. Das war schön.
29:51Aber da war er schon mit Larissa Manke verlobt, die er dann geheiratet hat.
29:56Nein, so war das nicht.
29:57Warum hat das mit euch nicht funktioniert?
29:59Wegen der ganzen Heimlichkeiten.
30:01Was fĂŒr Heimlichkeiten?
30:03Ich kann da nicht drĂŒber sprechen.
30:06Warum kannst du nicht drĂŒber sprechen? Wer verbietet dir das?
30:09Fanny, ich wĂŒrde das echt gern verstehen. WeiĂt du? Und ich kann Geheimnisse sehr gut fĂŒr mich behalten. Versprochen.
30:21Okay.
30:22Aber was fĂŒhle ich jetzt?
30:37Ăber Werner. Ăber den eigere ich mich. Ăber Werner und sein Möchtiger, ein Lieblingsenkel, diesen Schleimer. Das schreibt man ihm jetzt auf.
30:52Das hat aber nichts mit Yvonne zu tun, oder?
31:03Ich bin nicht da.
31:04Hey, lass du mir trotzdem ein bisschen Mehl, bitte.
31:12Mehl ist nicht gleich Mehl, Vincent. Sag halt, was du brauchst. Dinkelmehl, Kokosmehl, Weizenmehl.
31:17FĂŒnffĂŒnfzig, TausendfĂŒnfzig oder Kicher.
31:20Ich will Pizza backen.
31:22Ja, aber dann sag doch, FĂŒnffĂŒnfziger backstark.
31:25Wie viel brauchst du?
31:27300 Gramm.
31:32Wobei, habe ich dich praktisch steuert?
31:34Nix.
31:35Ja, danach sieht es auch aus.
31:37Das ist privat.
31:40Mein Gott, das ist so ein...
31:42GefĂŒhlsdings...
31:45Tagebruch.
31:47Ja.
31:48Nein, das war Gerys Idee.
31:50Der schreibt so ein Ding fĂŒr seine Frau und jetzt hat er mich genötigt.
31:53Und ich depp wette aber noch mit ihm.
31:56Oh.
31:57Wie sieht aus, als wĂŒrde Gary die Wette gewinnen?
31:58Was sind denn 330 Gramm in Unsen?
32:02Zehn ungefÀhr.
32:04Worum ging es bei der Wette?
32:07Ja, einmal kochen.
32:08Na gut, das kriegste hin.
32:10Vincent, es geht doch um die Ehre.
32:12Ich bin das groĂe Vorbild hier fĂŒr Gary.
32:15Der, der vergötet mich doch.
32:16Gegen ihn kann ich doch keine Wette verlieren.
32:18Stell dir mal vor.
32:19Wie steht denn der dann da?
32:21Ich bringe hier nix zu Papier.
32:24Ja, dann hör doch mal auf, drĂŒber nachzudenken.
32:26Was ist das Erste, woran du denkst, wenn du Anibon denkst?
32:29Dass ich sie vermisse?
32:30Gut, ist ein Anfang.
32:31Na ja, ist ein Anfang.
32:32Das muss doch auch gut klingen.
32:33Mach dich doch mal frei von irgendwelchen Urteilen.
32:34Sag doch mal einfach, du ganz pur.
32:35Okay.
32:36Okay.
32:37Yvonne ist sexy.
32:38Diesen kurzen Leorock finde ich so richtig heiĂ.
32:39Und ihr habt so eine durchsichtige Bluse.
32:40Das ist nicht romantisch.
32:41Ach gut, ich lass mich hier gehen.
32:42Ja, dann denk vielleicht doch nochmal drĂŒber nach.
32:43Geh raus n bisschen an die frische Luft.
32:44Und dann komm mal wieder.
32:45Ja, du bist ja mal frei von irgendwelchen Urteilen.
32:46Sag doch mal einfach, du ganz pur.
32:48Okay.
32:57Yvonne ist sexy.
32:59In diesem kurzen Leorock finde ich sie richtig heiĂ.
33:02Und ihr habt so eine durchsichtige Bluse.
33:03Das ist nicht romantisch.
33:04Ach gut, ich lass mich hier gehen, ja?
33:07Ja, dann denk vielleicht doch nochmal drĂŒber nach.
33:10Geh raus n bisschen an die frische Luft.
33:13Dann kommen die Gedanken besser, hm?
33:19Das ist gut, wenn sie denn das mache ich.
33:26Eine Scheinehe.
33:27Es ging um Larissas Erbe.
33:29Die Firma ihrer Eltern.
33:30Das hatten die so im Testament festgelegt.
33:33Und worum ging's Kilian?
33:35Geld fĂŒr sein eigenes Restaurant.
33:37Ganz schön abgebrĂŒht.
33:45Und du hast da mitgemacht?
33:52Eine Zeit lang.
33:53Warum?
33:55Na ja, weil ich Kilians Traum nicht im Weg stehen wollte.
33:58Ja, aber andere Köcher öffnen auch ein Lokal, ohne dass sie die Person, die sie angeblich lieben, verletzen, oder?
34:03Du kannst es nicht nachvollziehen.
34:05Ja, das kann ich wirklich nicht nachvollziehen.
34:09Kann man so dÀmlich sein, bei so was mitzumachen?
34:12Danke.
34:13Das hab ich jetzt echt gebraucht.
34:14Boah, ich bin echt gespannt.
34:15Mhm.
34:16Mike Most Wanted 03, kennst du den?
34:17Mhm.
34:18Du?
34:19Mhm.
34:20Mhm.
34:21Mhm.
34:22Du?
34:23Mhm.
34:24Mhm.
34:25Ja, ich bin echt gespannt.
34:26Mhm.
34:27Mike Most Wanted 03, kennst du den?
34:28Mhm.
34:29Du?
34:30Mhm.
34:31Ja, Ben!
34:32Er hat Leo, deine Freundin ist echt hĂŒbsch.
34:33Er hat's abgekauft.
34:34Yes!
34:35Ja, dann Mission F.
34:36Ja.
34:37Dann Mission F.
34:38Ja, ich bin echt gespannt.
34:39Boah, ich bin echt gespannt.
34:40Mhm.
34:41Mike Most Wanted 03, kennst du den?
34:44Mhm.
34:45Du?
34:46Mhm.
34:47Ja, Ben!
34:49Er hat Leo, deine Freundin ist echt hĂŒbsch.
34:53Er hat's abgekauft.
34:54Er hat's abgekauft.
34:55Yes!
35:00Ja, dann Mission erfĂŒllt.
35:05Tut mir leid, dass ich euer Date gestört habe, aber ich weiĂ ja, was fĂŒr dich auf dem Spiel steht.
35:08Alles gut.
35:10Danke, dass du das alles so ernst nimmst.
35:12Mit gefangen, mit gehangen.
35:19Also, viel SpaĂ euch.
35:21Danke, dir auch.
35:24Danke.
35:30Dann können wir ja eigentlich da anfangen, wo wir aufgehört haben, oder?
35:48Was ist?
35:49I understand everything, but...
35:57But?
36:00The Stimmung is a bit behind.
36:05It's all right, but it must have been.
36:08I know.
36:13But...
36:14That's not a wall for a fake video.
36:44That's a great idea with the Zoo.
36:48Toll, how did your ErdmÀnnchen live?
36:51Yes.
36:53It's amazing to see you.
36:55It's amazing to see you.
36:57It's amazing to see you all the others.
37:00The Pfleger rief him with the code.
37:03It's important to see ErdmÀnnchen.
37:06It's important to see ErdmÀnnchen.
37:09Now riecht Mehmet nach den MĂŒnchner ErdmĂ€nnchen
37:11and he's not dead.
37:13That's I didn't know.
37:15Did you know that ErdmÀnnchen live in the Matriarchat?
37:18That's always a woman, the Chefin.
37:20But that's also a lot of people.
37:22Yes, not for us.
37:24Thank you for the flight.
37:26And thank you, that you are now the Pate of Mehmet.
37:29And thanks to our Alters-Teilzeit
37:31can we visit the little boy.
37:33Yes.
37:35Can you send me photos and videos,
37:36so I know how it goes to Mehmet.
37:37I know how it goes to Mehmet.
37:38Yes, of course.
37:41Gary, do you want to come to us yet?
37:45Yes.
37:47But I'm with Eric.
37:49Ach so?
37:51He said to me,
37:52he's afraid that he could be angry,
37:53because he didn't have enough time.
37:55No, I don't want to be angry.
38:00I'm going to go.
38:02Eric is like a man.
38:03If he's late,
38:04he's got tired,
38:05he's got tired,
38:06he's got tired,
38:07he's got tired and put him all the time.
38:09Are you going to go home?
38:11Thank you, Gary.
38:12Yeah, thank you.
38:17It's done.
38:19It's done.
38:20It's done.
38:22It's not done.
38:24It's done.
38:25It's done.
38:26It's done.
38:27It's done.
38:28It's done.
38:29I didn't know how you could do it.
38:35I can't.
38:38Okay.
38:40You didn't want to go with Fanny in the woods?
38:43We were already.
38:46Yeah?
38:49Then he told me Fanny about the love between Kilian Rudloff and Marissa Manke.
38:54And then I said something pretty bad.
38:58She had you married?
39:01Yeah.
39:03Okay, good.
39:04I couldn't say it.
39:06It's fine.
39:07I'm sorry.
39:08I'm sorry.
39:09What did you say?
39:12How can you do it?
39:15Oh, Marlon.
39:18I don't know.
39:19She was totally hurt, but I didn't mean it.
39:22That's how she came out.
39:24Fanny is sensitive.
39:25Yeah, that's I noticed.
39:26And you are too direct.
39:29I'm not a female woman, who takes off the line.
39:32I'm not a female woman.
39:33No, I'm a gold hammer and KettensÀge.
39:35So I'm just.
39:36Yeah.
39:37Yeah.
39:38Man kann sich aber auch weiterentwickeln.
39:46Wie kann Marlon mir sowas an den Kopf werfen?
39:49Er war weder dabei, noch geht ihm das irgendwas an.
39:54Andererseits, wenn mir jemand diese ganze Story erzĂ€hlt hĂ€tte, vielleicht wĂŒrde ich an Marlons Stelle genauso denken.
40:04Auch wenn es mir nicht geschmeckt hat, was er gesagt hat.
40:08Ich weiĂ, er hat's nicht böse gemeint.
40:11Ich find's schon gut, dass Marlon ehrlich ist.
40:18Manchmal vielleicht nur etwas zu ehrlich.
40:23Also dein Tipp war wirklich goldrichtig.
40:34Jutsu hat meinem Parfait Flora den letzten Kick gegeben.
40:38Ich bin sicher, dem Restauranttester wird es schmecken.
40:41Jetzt muss er nur noch auftauchen.
40:43Ja.
40:44Ist dir schwindelig?
40:48Mir ist irgendwie ĂŒbel.
40:50Hat das vielleicht was mit deinem Diabetes zu tun?
40:53Ich muss mich setzen.
41:03Ich glaub, ich hÀtte dein Dessert nicht essen sollen.
41:07Aber ich wollte dir unbedingt helfen.
41:09Kann ich irgendwas fĂŒr dich tun?
41:11Es geht gleich wieder.
41:13Aber ein Glas Wasser wÀre nett.
41:15Krieg ich dir.
41:28So, damit wÀr's jetzt also offiziell.
41:30Wir werden es nicht bereuen.
41:32Wie bereits besprochen, die erste Ratenzahlung von 150.000 Euro wÀre dann schon in zwei Tagen fÀllig.
41:38Wir mĂŒssen ja unverzĂŒglich mit der Planung beginnen.
41:40Ja, in Ordnung.
41:41Die Bankdaten haben Sie mir schon zukommen lassen.
41:43Das ist korrekt.
41:45Dann freue ich mich auf die Zusammenarbeit.
41:49Ich hoffe, die wird besser als Ihr Abschlag auf der Driving Range.
41:51Das ist ja nicht schwer.
41:53Ich sag nur ĂŒben, ĂŒben, ĂŒben, dann wird das was.
41:55So.
41:56Und jetzt gönne ich mir die Massage, die Sie mir freundlicherweise noch gebucht haben.
42:00Ja, ich begleite Sie hinaus.
42:01Also schönen Tag noch, hat mich sehr gefreut.
42:03Mich ebenso.
42:04GenieĂen Sie die Anwendung.
42:05Ja.
42:31Danke.
42:32Das ist sehr lieb von dir.
42:34Ich hab schon ein schlechtes Gewissen jetzt wegen des Desserts.
42:38Ach Quatsch, das musst du doch nicht haben.
42:39Das war meine Entscheidung, das Dessert zu essen.
42:40Und das hat ja auch geholfen.
42:41WĂ€re es nicht trotzdem besser, wenn du den Blutzucker testen wĂŒrdest?
42:42Wenn ich genug trinke, dann geht's gleich wieder.
42:43Ich kenn das ja schon.
42:44Gut.
42:45Gut.
42:46Aber etwas Gesellschaft wÀre schön.
42:48ErzÀhl mir doch was von deinem neuen Rezept.
42:49ErzÀhl mir doch was von deinen Rezeptideen.
42:50Oh.
42:51Oh.
42:52Ja.
43:23Du bist so vorgestellt.
43:24Ah, Yannick, wir wollten ja joggen gehen.
43:30Dich hab ich ja voll vergessen.
43:33Larissa, geht's nicht gut?
43:34Was hat sie?
43:35Anscheinend Ăberzucker.
43:36Sie hat zu viel von meinem Dessert gegessen.
43:37Kannst du mal schauen?
43:38Okay.
43:39Du bist gut eingestellt.
43:40Eigentlich dĂŒrfte das nichts machen.
43:41Möglicherweise hab ich heute Morgen vergessen, meine Tablette zu nehmen.
43:55Dann mĂŒssen wir kontrollieren.
43:58Wo ist dein BlutzuckergerÀt?
44:00In der Handtasche.
44:01Der ist bestimmt wieder normal.
44:04Sicher, sicher.
44:05Danke.
44:31FINN
44:51Das kommt.
44:54I don't know.
45:24Was machst du da?
45:26Was machst du an meinem Ameisen?
45:28Wie, Àhm, Erik?
45:30Da muss auch mal durchgesaugt werden.
45:32Ich hab gedacht, du bist mit Sonnenbeschloss unterwegs.
45:34Ja, war ich auch.
45:36Aber wir haben uns beeilt.
45:38Und? Wie war's?
45:40Schön.
45:42SchlĂŒssel.
45:44Jetzt bin ich hier, wie verabredet.
45:46Gut.
45:47Das kannst du mir vorlesen,
45:49was du in das GefĂŒhlstagebuch geschrieben hast.
45:51Ich hab heute wirklich noch was zu erledigen.
45:54Ich fand die sich selber.
45:55Nein, Geri, das ist privat.
45:56Doch, Geri.
45:57Sie ist privat.
45:58Privat ist privat.
45:59Du musst dabei sein, Geri, Geri.
46:01Ach, guck mal da hinten.
46:02Da fall ich schon lange nicht mehr drauf rein, Erich.
46:04Ist das alles, was du geschrieben hast, Erich?
46:19Du hast gesagt, aus dir sind die Worte nur so herausgesprudelt.
46:25Da ist gar nichts herausgesprudelt.
46:27Da ist gar nichts herausgesprudelt!
46:30Eric!
46:32Hey!
46:33Hey!
46:34Hey!
46:35Hey!
46:36Stör ich grad?
46:37Nee.
46:38Darf ich reinkommen oder stichst du mich dann ab?
46:41Ăh, nee, geht rein.
46:43Zerschneidest du alte T-Shirts und machst Lappen draus?
46:44Mhm.
46:45Witzig, das mach ich auch immer.
46:46Ist voll nachhaltig.
46:47Ja.
46:48Ăh, eigentlich wollte ich, jetzt hab ich eigentlich gesagt, ich wollte mich mit entschuldigen.
46:49Eigentlich oder wirklich?
46:50Wirklich.
46:51Wirklich.
46:52Schon okay.
46:53Ich bin nicht mehr sauer.
46:54Ahhh!
46:55Ah, ja!
46:56Ich will nicht.
46:57Ich will nicht.
46:58Ja, das ist richtig.
46:59Jetzt verstehe ich mich.
47:00Darf ich hier reinkommen oder stichst du mich ab?
47:01Ăh, nee, geht rein.
47:02Zerschneidest du alte T-Shirts und machst Lappen draus?
47:03Mhm.
47:04Witzig, das mach ich auch immer.
47:05Das war nachhaltig.
47:06Ja.
47:07Eigentlich wollte ich...
47:09Jetzt hab ich eigentlich gesagt, ich wollte mich mit entschuldigen.
47:14Eigentlich oder wirklich?
47:16Wirklich.
47:17Schon okay.
47:19Ich bin nicht mehr sauer.
47:21But it doesn't matter, just Kilian and me.
47:25Well, almost.
47:28You don't have to worry about it or break your head.
47:33It's not easy to worry about it and break your head.
47:37Why?
47:39Because I love you.
47:42Well, we'll meet you soon.
47:52And then we'll go back to Bad Tanz.
47:55There's a lot to talk about it.
47:58You don't have to wait for me.
47:59Werner has something.
48:00Christoph juckt.
48:01Then he comes back to Massimo.
48:02Do you have time, Eric?
48:03Yes.
48:04How many?
48:05Three to four weeks.
48:07Until tomorrow.
48:09You need calm, Eric.
48:11Dann kannst du auch was Schönes schreiben.
48:12Hallo Frau SchÀtze, Dana Seifelt hier.
48:14Wir sind gerade auf dem Golfplatz.
48:16Also der Teich, der stinkt sehr unangenehm.
48:18Könnten Sie mal vorbeikommen?
48:21Ja, gut.
48:22Du musst zurĂŒck.
48:24Frau Sonnbichler vertritt mich bestens.
48:26Aber nicht in diesem Fall.
48:27Du musst die beiden Sterne verteidigen.
48:29Sag bloĂ, der Restauranttester ist da.
48:31Er will heute Mittag bei dir essen.
Comments