00:00:30张氏
00:00:30江城成名
00:00:32是
00:00:33老婆
00:00:35这次是我输
00:00:37我才啊
00:00:38柔柔被他们欺负
00:00:39你别生气
00:00:40柔柔的病不能再耽误了
00:00:44国外有一种特效药正在引发
00:00:46我必须亲自住
00:00:47这段时间
00:00:48柔柔就交给你了
00:00:50柔柔是我们唯一的女儿
00:00:52问她是
00:00:53我一定照顾好柔柔
00:00:55只要柔柔能好起来
00:00:59我愿意付出任何代价
00:01:02柔柔
00:01:05柔柔就要研发成功了
00:01:07太好了
00:01:10手术有救了
00:01:12家属
00:01:12这三年
00:01:13海外各方势力
00:01:14已经归属你新建立的
00:01:15第好集团
00:01:16各负责人正在外面
00:01:18等候你的大家
00:01:18想了一堵你的真容
00:01:20都打发走吧
00:01:21今天是我女儿的订婚宴
00:01:23我要回国给她一个惊喜
00:01:25是
00:01:26家主
00:01:30小姐的订婚宴直播开始了
00:01:33来来来
00:01:36各位
00:01:36让我们欢迎主角登场
00:01:38柔柔
00:01:47这
00:01:48这是怎么回事
00:01:49傻子配狗
00:01:53叶辰哥哥
00:01:55你说
00:01:56他们是不是很有福气香
00:01:58不要
00:02:02不要
00:02:03救我
00:02:05好了
00:02:06别因为了个傻子
00:02:09弄脏自己的手
00:02:10等会儿你爸就要回来
00:02:12这傻子
00:02:13在我订婚宴
00:02:14称自己是大小姐
00:02:15也不撒胖叫
00:02:16罩着自己
00:02:16我让你尝尝
00:02:18我让你尝尝
00:02:20你的手
00:02:21等一下
00:02:21再跟我
00:02:22哎
00:02:22哎
00:02:22哎
00:02:23哎
00:02:23哎
00:02:24哎
00:02:24哎
00:02:25哎
00:02:25哎
00:02:25哎
00:02:26哎
00:02:26哎
00:02:27哎
00:02:27哎
00:02:27哎
00:02:27哎
00:02:28哎
00:02:28哎
00:02:29哎
00:02:29C'est-ce qui ?
00:02:30Tu peux pas être capable de me faire ma fille ?
00:02:32C'est...
00:02:36C'est-ce qui ?
00:02:38Car les gars, est-ce que c'est-ce qui est-ce ?
00:02:40Il s'est-ce qui se plaît pas ?
00:02:42Ah ?
00:02:43Ce ma mère ?
00:02:45Ce ma mère est-ce qui est-ce qui est-ce qui-est-ce qui ?
00:02:47C'est-ce qu'il peut-il peut-il qu'elle de lui a-t-il ?
00:02:49Ma mère ?
00:02:50Je pense que c'est que ça peut être compliqué ?
00:02:52C'est-ce qui ?
00:02:53Ce ma mère ?
00:02:54Ah, ma mère ?
00:02:55Je pense que c'est-ce que c'est-ce qui avec son P.A.
00:02:56C'est parti pour la famille de l'Union.
00:02:58Je vais vous parler.
00:03:00Ok.
00:03:04C'est vrai, c'est vrai.
00:03:06Il y a une heure.
00:03:08Je vais vous faire un petit peu.
00:03:10Oui.
00:03:19Vous avez besoin ?
00:03:21Vous avez besoin ?
00:03:22Je ne suis pas dans la maison.
00:03:24Les enfants ne pas vraiment pas le monde.
00:03:26Il y a de l'air très très grand.
00:03:28Il y a aujourd'hui de la Mère.
00:03:32J'aurais dû le faire.
00:03:34J'aurais dû aller aller à la maman.
00:03:36Aujourd'hui, c'est le Mère de la Mère.
00:03:37J'aurais dû le faire!
00:03:48J'aurais dû le faire!
00:03:50J'aurais dû le faire!
00:03:51J'aurais dû le faire!
00:03:52J'aurais dû le faire!
00:03:54C'est bon ?
00:03:56C'est bon ?
00:03:57Avec cet homme ?
00:03:59Il y a pas eu qui qui commence à ce qu'il y a pas de me déjouer.
00:04:02Qu'est-ce que tu, c'est pour toi ?
00:04:03Qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:04:05Il est l'un des femmes.
00:04:06Ce n'est pas vrai ?
00:04:07Il y a des casqu'aux.
00:04:09C'est une personne qui me dit ?
00:04:11C'est un homme qui me dit ?
00:04:12Je suis à ma mère.
00:04:13Il est un homme qui me dit que je suis un homme.
00:04:16Il est un homme qui veut dire que c'est pas toi.
00:04:18Il est un homme qui me dit ?
00:04:20Je suis à ma mère ?
00:04:21Je suis à ma mère.
00:04:23Je suis avec elle qui se fait.
00:04:25Je ne peux pas qu'elle ait une petite fille.
00:04:27Je te dis que je suis une petite fille.
00:04:29Mais à cause de la petite fille,
00:04:31elle est très bien.
00:04:33C'est bon ?
00:04:35Bien.
00:04:37Je vais vous donner un peu de la petite fille.
00:04:41Je vais vous débrouiller.
00:04:43Je veux que je peux faire.
00:04:45Je vais vous débrouiller.
00:04:47Je vais vous débrouiller.
00:04:49C'est mon cas ?
00:04:51C'est quoi ?
00:04:53C'est mon cas ?
00:04:55C'est mon cas ?
00:04:57Qu'est-ce que vous avez fait ?
00:04:59C'est mon cas.
00:05:01Je suis le mariage.
00:05:03Je suis le mariage.
00:05:05Je suis le mariage.
00:05:07Je suis le mariage.
00:05:09Je suis le mariage.
00:05:11J'ai eu l'air.
00:05:13Je suis le mariage.
00:05:15Je peux me faire des choses.
00:05:17C'est mon cas.
00:05:19el
00:05:29je suis le mariage.
00:05:31Qu'est-ce que tu te rends à la même personne ?
00:05:33C'est son de la même chose,
00:05:35C'est ton cas.
00:05:37C'est vraiment un casco !
00:05:39Je suis le mariage.
00:05:41Je suis le mariage.
00:05:43Je suis le mariage.
00:05:45Je suis le mariage.
00:05:47C'est parti !
00:06:17Je suis ici.
00:06:19Je suis ici.
00:06:21Je suis ma femme.
00:06:22Je suis ma femme.
00:06:24J'ai joué trois ans.
00:06:26Je jouais.
00:06:28Il faut qu'une femme.
00:06:30Il faut que tu te disait que tu es un mariage.
00:06:33Tu veux qu'une femme.
00:06:37Ça fait beaucoup ?
00:06:38C'est vrai qu'une femme et la femme.
00:06:41On se fait avoir un mariage.
00:06:43Il faut qu'une femme.
00:06:45Alors, viens-là, je t'ai une femme pour voir sa ta tête.
00:06:47Vous avez dit que tu est une grande petite fille,
00:06:49et j'ai dû me décider de faire les hommes.
00:06:51En tout cas, n'est-ce qui est arrivé dans ses poids ?
00:06:53Ben, c'est-tu que cette femme de la vie?
00:06:56Si je vous met ça de la femme,
00:06:58elle est très bonne pour la femme.
00:07:00Si elle dit qu'elle dit qu'elle soit une petite fille,
00:07:02elle dit qu'elle a加ie de la femme
00:07:05pour qu'elle a cassoulet.
00:07:06Ce qui est grand-teur, c'est beau dire cette femme
00:07:08c'est vrai que le mec,
00:07:10je ne sais pas quoi de moi.
00:07:11Je sais pas, je ne vais me faire de moi.
00:07:15C'est parti !
00:07:45C'est parti !
00:08:15C'est parti !
00:08:45C'est parti !
00:09:15C'est parti !
00:09:45C'est parti !
00:10:15C'est parti !
00:10:45C'est parti !
00:11:15C'est parti !
00:11:45C'est parti !
00:12:15C'est parti !
00:13:15C'est parti !
00:13:45C'est parti !
00:14:15C'est parti !
00:14:45C'est parti !
00:15:15C'est parti !
00:15:45C'est parti !
00:16:15C'est parti !
00:16:45C'est parti !
00:17:15C'est parti !
00:17:45C'est parti !
00:18:15C'est parti !
00:18:45C'est parti !
00:19:45C'est parti !
00:21:45C'est parti !
00:24:15C'est parti !
00:24:45C'est parti !
00:25:15C'est parti !
00:28:15C'est parti !
00:30:15C'est parti !
00:30:45C'est parti !
00:31:15C'est parti !
00:31:45C'est parti !
00:33:15C'est parti !
00:33:45C'est parti !
00:34:15C'est parti !
00:35:14C'est parti !
00:36:14C'est parti !
00:37:14C'est parti !
00:37:44C'est parti !
00:38:14C'est parti !
00:38:44C'est parti !
00:40:14C'est parti !
00:41:14C'est parti !
00:41:44C'est parti !
00:42:14C'est parti !
00:43:14!
00:44:14!
00:44:16!
00:44:18!
00:44:48!
00:45:18!
00:45:20!
00:45:50!
00:46:20!
00:46:50!
00:47:20!
00:47:50!
00:48:20!
00:48:50!
00:49:20!
00:49:50!
00:50:20!
00:50:50!
00:51:20!
00:51:50!
00:52:20!
00:52:50!
00:53:20!
00:53:50!
00:54:20!
00:54:50!
00:55:20!
00:55:50!
00:56:20!
00:56:50!
00:57:20!
00:57:50!
00:58:20!
00:58:50!
00:59:20!
00:59:50!
01:00:20!
01:00:50!
01:01:20!
01:01:50!
01:02:20!
01:02:50!
01:03:20!
01:03:50!
01:04:20!
01:04:50!
01:05:20!
01:05:50!
01:06:20!
01:06:49!
01:07:19!
01:07:49!
01:08:19!
01:08:49!
01:09:19!
01:09:49!
01:10:19!
01:10:49!
01:11:19!
01:11:49!
01:12:19!
01:12:49!
01:13:19!
01:13:49!
01:14:19!
01:14:49!
01:15:19!
01:15:49!
01:16:19!
01:16:49!
01:17:19!
Commentaires