Darling, Is It All Coincidence
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00.
00:05.
00:18.
00:19.
00:20.
00:21.
00:22.
00:23.
00:24.
00:25.
00:26.
00:28.
00:29.
00:30.
00:31.
00:32.
00:33.
00:34.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39.
00:40.
00:41.
00:42.
00:43.
00:44.
00:45.
00:46.
00:47.
00:48.
00:49.
00:50.
00:51.
00:52.
00:53.
00:54.
00:55.
00:56.
00:57.
00:58.
00:59I will not be able to do that again.
01:00Don't go away!
01:04Oh, this guy is so sad.
01:05Oh, my God.
01:06Oh, my God.
01:07Oh, my God.
01:08How have you been here?
01:09Oh, my God.
01:10Oh, my God.
01:18Yes, my son.
01:20If you've been here for this weekend,
01:22you can't wait for a couple of years.
01:24I want to pick up the best of my parents.
01:28I'll ask you to make a good job.
01:31I'll call you a true partner.
01:37I'll answer that.
01:39I'm talking about my best.
01:41I'll ask you what I'll do.
01:54I'm going to go to school.
02:00What's your name?
02:01I'm from ์ ํ์ฐ.
02:02My name is in school.
02:04My name is in school.
02:05My name is in school.
02:24Do you want to teach me what I'm doing?
02:37I know.
02:39I'll do it.
02:44I'll do it.
02:49If you don't want to leave, I'll leave.
02:53I'll do it.
02:55I'll take a bite.
03:00I'll take a bite.
03:06I'll take a bite.
03:12I'm gonna take a bite.
03:15I'll take a bite.
03:18I'll leave.
03:22I'll do it.
03:52์คํ ์ ๋ฐฐ, 5๋
๋ง์ด์ผ.
03:59์ด๋ฐ ๋ชจ์ต์ผ๋ก ๋ค์ ๋ง๋ ์ค์ ๋ชฐ๋์ด.
04:22๊ณง ์กธ์
ํ๊ณ ๋ ๋ ํ
๋ฐ.
04:28์ง๊ธ์ด ๋ง์ง๋ง ๊ธฐ์ผ์ผ์ง๋ ๋ชฐ๋ผ.
04:34์คํ์!
04:38๋ญํด?
04:40์ง์ง ์๊ฒผ๋ค.
04:54์ง์ฌ๋์ ์ฌ๊ธฐ์ ๋๋ด์.
05:10์ ๊ทธ๋? ์ด์ ๋ค ๋ดค์์.
05:23ํ์ฅ๋, ๋์ ์ฃผ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
05:28์ญ์ ๋ ๋๋ฌธ์ ์ ๊ทผํ ๊ฑฐ์์ด.
05:32์ผ๋ง๋ฉด ๋ผ.
05:38๋๋ฌด ๋ง์๊ฐ์?
05:40์ ๊ฐ ์ฌ์ ์ด ์์ด์..
05:41๊ด์ฌ ์์ด.
05:42์ฌ๊ธฐ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค.
05:48๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
05:49๋ค์๋ ํ์ฅ๋ ์์ ๋ํ๋์ง ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
05:55ํ์ฅ๋, ์ฌ๋ชจ๋๊ป์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ญ๋๋ค.
05:58์ ํ์ฐ ์จ ๋ชจ์๊ณ ๊ฐ๊น์?
06:00์๋, ์ ๋ฐ ๋ ๋ฐํ ์ฌ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ๋ฌธํฑ๋ ๋ชป ๋์ด.
06:05๋ง๋ฌด๋ฆฌ ์ํด.
06:081์ต์ด์?
06:13๋ญ๊ฐ ์๋ชป๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
06:17์ ๋ ์ฒ๋ง์๋ง ํ์ํด์.
06:27์ด๋ฒ ๊ฐ๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
06:29๋ค์๋ ๋ณผ์ผ ์๊ฒ ์ง?
06:40์ผ, ์ ํ์ฐ!
06:41์ผ, ์ ํ์ฐ!
06:46์ผ, ์ ํ์ฐ!
06:48๋ ์ข ๋ ๋ฒ๊ณ ๋ค๋๋ ๊ฑฐ ๋ค ์์.
07:00๋ ์์ด์.
07:01์์ด๋ ๋ค ๋ฌ์ธ์ด ๋ณ์๋น๋ ๋ง์ด์์.
07:03์ฐ๋ฆฌ ์๋ง, ์๋น ๋ณด์๊ธ์ผ๋ก๋ ๋ชจ์๋ผ์?
07:05์ผ, ๋ํฌ ์ผ์ด ์๋์์ผ๋ฉด ๋ฏธ๋ฆฌ ์๋งค๋ค ์ง์์ ๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ์ ๋์์์ด.
07:10์์?
07:11๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ธ์ ๊น์ง ๋ณ์์ ๋ ๊ผฌ๋ผ ๋ฐ์๋?
07:14์ด?
07:15์ผ, ๋ฌ์ธ ์ผ ์ํด์๋ผ๋ ํ๋ฃจ๋ผ๋ ๋นจ๋ฆฌ ๋ณด๋ด์ค์ผ์ง!
07:18๋ฌ์ธ์ด๋!
07:20๊นจ์ด๋ ๊ฑฐ์์.
07:21์ผ, ๊ทผ๋ฐ ์ ์๊น๋ถํฐ ์ด๋ ๊ฒ ์ผ์ดํํ
๋์ ํ๋ฐํด!
07:26๋์ ํ๋ฐํด!
07:30์์ฐ, ์ง์ง ์ฑ์ง ๋์ค๊ฒ ์ง์ง...
07:32๊ทธ๋ฅ ์ฐ๋ ๊ธฐ ๋ ์ค์ผ์ง!
07:37์ผ.
07:38์ฌ์ฅ๋, ์ ๊ธฐ ์ ํ์ฐ ์จ ๊ฐ์ต๋๋ค.
07:39์ ๊ฒฝ ๊บผ.
07:41์ ์ฌ์, ๋ ๋ฐ์์ด?
07:44์ ํ์ฐ ์จ ์ฒ๋ง์๋ง ๋ฐ๊ณ ๊ฐ์
จ์ต๋๋ค.
07:51์ผ, ๋ ์กด๋ง์ ๋ ๋ ๋ด๋.
07:53์ด?
07:54๋ด๋. ๋ด๋!
07:55์ ๋ ๋ชป ์ค!
07:56์!
07:57์ผ๋ก ์.
07:58์ด?
07:59์ผ๋ก ์.
08:00์ผ, ์ ๋๋ก!
08:01์ผ!
08:04์ผ.
08:06๋ ๋ญ์ผ?
08:07๋ ๋ญ๋ฐ ๋จ์ ์ง์์ผ์ด ๊ปด๋ค์ด?
08:09๋จ ์๋๋ฐ?
08:11๋ญ?
08:14์ผ, ์ค์ค๋ง!
08:15์ผ, ๋จ๊ฐ?
08:16์ผ, ์ ํ์ฐ!
08:18์ผ, ์ ํ์ฐ!
08:20์ ํ์ฐ!
08:25๋ค!
08:26๋ะธััั!
08:35๋ด๊ฐ ์ ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ฑธ
08:40์?
08:41๋ ํ์ํ๋ค๋ฉด์...
08:43์ ์ฒ๋ง์๋ง ๋ฐ์์ด?
08:45๋ฐ์ ๊ฒ๋ง ๋ฐ์๊ฒ์.
08:46Are you going to take your money?
08:48Are you going to take your money?
08:50I'll give you my money.
09:04I'll give you my money.
09:07Yes, I don't have a money.
09:10But if you want to buy one, once it's enough.
09:14That's how much money is.
09:17I didn't have any money.
09:18I didn't have any money.
09:19I'm going to kill you.
09:20I'm going to kill you.
09:22I'm going to kill you again.
09:23I'm going to kill you again.
09:33Let's go.
09:35Let's go.
09:441.
09:48This is today's house.
09:50What are you doing now?
09:52Are you going to do it?
09:53Are you going to do it right now?
09:55You're going to do it first.
09:58You're going to do it.
10:00You're going to do it.
10:03You're going to do it in the VIP room.
10:06Yes.
10:14You're going to do it right now.
10:17M-
10:31You're good.
10:32Mr.
10:33Mr.
10:34Mr.
10:35Mr.
10:36Mr.
10:37Mr.
10:38Mr.
10:39Mr.
10:40Mr.
10:41Mr.
10:42Mr.
10:43And you said,
10:45I'm sorry to drink.
10:48I don't know.
10:51You're not making a drink.
10:53What are you doing now?
10:55I don't know.
10:57You're doing something.
10:59I'm sorry.
11:01I'm sorry.
11:03What are you doing now?
11:05I think I'm holding you so I'm in.
11:09I'm not going to go.
11:13Please come here.
11:16You're a bitch.
11:18You're a bitch.
11:28You're a bitch.
11:31You're a bitch.
11:43Look? You gave me your gift?
11:50Now it's time to get your money.
11:54How can I get you?
11:56If you look at your face, you can't get your face.
12:00You're a victim.
12:02You're a victim.
12:04You're a victim.
12:06You're a victim?
12:08You're a victim?
12:11You're a victim.
12:14It doesn't matter if I got rights.
12:24Let me, I'm a clown.
12:26But it smells like you have a good smell.
12:29You haven't done it yet?
12:33You're a bitch!
12:37You're a true girl to be a woman.
12:41You've got to get it!
12:43You're gonna kill me!
12:49You're gonna kill me!
12:49did you call me the public officer here?
12:58did you call me the police officer?
13:00did you call me the police officer?
13:04no
13:09we're going to kill you
13:13we're going to go quickly
13:17You are not going to follow me.
13:20You are not going to follow me.
13:22Mr. Chairman, please tell me.
13:27Mr. Chairman, please tell me.
13:28Mr. Chairman, what do you mean?
13:34Mr. Chairman, I can't help you.
13:38Mr. Chairman, what is it?
13:41Mr. Chairman, I can't help you.
13:47Mr. Chairman, I can't help you.
13:52Mr. Chairman, this is not...
13:59I'm sorry.
14:14Oh, my God.
14:23Come on, I'm going to go.
14:26I'll go.
14:27I'll go.
14:32But...
14:35Where are you going?
14:53Why are you so angry?
14:59Yo.
15:01Yo.
15:03What?
15:05I've been to my friends, man!
15:12Treyo, what'd be a case you could say.
15:15For Mr. Kojino.
15:16I've been waiting for you.
15:18Why...
15:19... please.
15:20That's why I'm so scared for you.
15:21Why, why?
15:22Okay, you can't say anything.
15:25I can't say anything else.
15:26No way.
15:28I'll make it for you to make it?
15:32Hey!
15:33I'm going to help you!
15:35I'm going to help you with my wife.
15:38I'm going to help you with my wife!
15:41You're right.
15:45You're right.
15:52I'm going to tell you my wife.
15:58You too?
15:59Yes.
16:01No.
16:02Okay.
16:03Yes.
16:04Do you want to buy your wife?
16:04Yes.
16:05Yes.
16:06My wife, you and you.
16:08Yes.
16:09Yes.
16:10Yes.
16:11Yes.
16:12Yes.
16:13Yes.
16:14Yes.
16:15Yes.
16:16Yes.
16:17Yes.
16:18Yes.
16:19Yes.
16:20Yes.
16:21Yes.
16:22Yes.
16:23Yes.
16:24No.
16:25Yes.
16:26Yes.
16:26Yes.
16:27Yes.
16:28I'm going to go.
16:32Hey, hey!
16:34What are you doing?
16:36What are you doing?
16:50I thought I was going to go.
16:52I thought you were still there.
16:54Why did you go?
16:56I thought you were going to go.
17:02What did you do?
17:04How did you know?
17:08Is it money?
17:10No, I don't have to.
17:12I don't have to.
17:14I don't have to.
17:16I didn't have to.
17:18I didn't have to do that.
17:20I didn't have to do that.
17:22I didn't have to do that.
17:24You've got to pay it.
17:26You're so good.
17:28Your reach is good.
17:30If you're going to pay a fee,
17:32you have to pay away.
17:34Then...
17:36Your pay has to pay an option.
17:38I don't have to.
17:39You don't have to.
17:40I don't have to.
17:41What do you want to do?
17:42What do you want to do?
17:44What do you want?
17:46No
17:50What do you want?
17:55No
18:14No
18:16No
18:18No
18:20No
18:21No
18:22No
18:23No
18:24No
18:25No
18:26No
18:27No
18:28No
18:29No
18:30No
18:31No
18:32No
18:33No
18:34No
18:35No
18:36No
18:37No
18:38์กฐ๊ธ ์ ๊น์ง ๋์๋ฌ๋ผ๊ณ ๋งค๋ฌ๋ฆฌ๋๋ ์ด์ ์์ ํํ๋ผ?
18:42๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ ๊ทผ๋ฐ ์
18:50์ฃ์กํด์
18:54ํ์ฅ๋
19:03์ค๋ ๋์์ฃผ์
์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
19:05๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ค์น๊ฒ ํด์ ์ฃ์กํฉ๋๋ค
19:12์ค๋์ ๊ทธ๋ฅ ๋์ด๊ฐ ์ค๊ฒ
19:19์
19:23๋ง์๋๋ก ์จ
19:25ํ์ง๋ง
19:26๋ด๊ฐ ๋ถ๋ฅด๋ฉด ์ธ์ ๋ ์์ผ๋ผ
19:30์ ๋ชธ์ผ๋ก ๊ฑฐ๋ ์ํด์
19:32๋์์ฃผ์ ์ํ๋ ๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ์ผ๋ก ๊ผญ ๊ฐ๊ฒ ์ต๋๋ค
19:35์
19:38์ ํ์ค
19:40์ฐ๋ฆฌ
19:42์ ์ ๋ง๋ ์ ์ด ์๋?
19:54๋ค์ด์
19:55์ ํ์ค
19:56์ ํ์ค
19:57์ ํ์ค
19:58์ ํ์ค
19:59์ ํ์ค
20:00์ ํ์ค
20:01์ ํ์ค
20:02์ ํ์ค
20:03๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
20:04์ต์ฉ์์ ํ์ฅ๋์ด ์ด๋ค์ฏ ์ด ๋ ๋ฉ์น ์ฌ๊ฑด๊ณผ ๊ด๋ จ์ด ์์ต๋๋ค
20:08๋์ฑ๊ทธ๋ฃน ํ์ฅ ๋์์ด ์ธ์ฌ์๋งค์ ๊ด๋ จ์ด ์๋ค๊ณ ?
20:13์ฌํ๋
20:16ํ
20:20ํ์ด ๋ ์ฌ๋ฐ๊ฒ ๋์๊ฐ๋ค
20:22์ฌํ๋
20:26์ฌํ๋
20:27์ฌํ๋
20:28์ ํ์ค
20:29์ ๏ฟฝ
20:30์ ํฌ๋ internet
20:31๋ฐ์ดํฐ
20:34์ฌํ๋
20:35์ฌํ๋
20:37ํํ
20:38๋
20:39์ฐ๋ฆฌ๊ฐ
20:40I'm so glad that you're here.
20:44Hiya!
20:47Hiya!
20:48Hiya!
20:50Hiya!
20:51I've been looking for a long time.
20:53Right.
20:54I went to college and went to college.
20:58Hiya!
20:59She's pretty young.
21:01She's not like that before.
21:03She's not like that.
21:04She's not like that.
21:05But why are you working here?
21:10Did you get your father's father?
21:13Harin is...
21:14I'm just going to pay for my job.
21:18That's a lie.
21:21That's me.
21:23Let's go.
21:29Hey, don't worry.
21:33I'll try to figure it out.
21:39What's your name?
21:41Why are you here?
21:42You're already there.
21:47Your partner is...
21:48Mr. Chairman,
21:50he's a member of the exchange group.
21:52He's a member of the exchange group.
21:55Can I ask you a couple of questions?
22:03How do you say that?
22:05Don't you talk about this.
22:07Mr. Chairman...
22:09Hey!
22:10Mr. Beard's name,
22:11Mr. Beard's name,
22:12Mr. Boone,
22:13Mr. Toon's name.
22:15Mr. Beard?
22:16Mr. Beard,
22:17Mr. Noone.
22:19Mr. Conway answers.
22:22Mr. Kno.
22:23Mr. Kno.
22:24Mr. Beard,
22:25Mr. Deirdre.
22:26Mr. Looney,
22:27Mr. Kno.
22:33Do you know what's your partner and your partner?
22:37It's very different. I'm in this lounge.
22:41But what's your partner's partner?
22:47I was a friend of mine.
22:51What's it all?
22:53When I was 10 years old, I was a friend of mine.
22:59I decided to get married.
23:01I'm in love with my sister and my sister.
23:05I'm in love with her.
23:07You're a friend of mine.
23:09Do you know what she is doing?
23:11Are you familiar with me?
23:13I'm in love with you.
23:15Really?
23:17But I've got to hear you.
23:21There's someone who has been a friend of mine.
23:23What do you mean?
23:25What?
23:26Who?
23:27Who?
23:28You're a guy?
23:30Who?
23:31You're a guy?
23:32You're a guy?
23:33You're a guy?
23:35What are you doing?
23:36What are you doing?
23:39How are you doing?
23:42He's a friend of the Sojun.
23:45You're a friend of the Sojun.
23:50He's a guy who's so sorry.
23:52I was a guy who was so sorry.
23:55I didn't mean to be a guy.
23:57It doesn't mean to be a guy.
23:59You don't have a guy like that?
24:02Or...
24:04You're a guy who's so close to him?
24:06No, I don't have a guy.
24:08Don't you say it.
24:15You're a guy?
24:16You're a guy?
24:17You're a guy?
24:19You're a guy who's so close to me.
24:22Work is so close to me.
24:25Let's see how she's new.
24:27Have you finished your news yet?
24:29You won't sleep?
24:40How are you things to do here?
24:41What is it?
24:43I'm going to go.
24:49What is it?
24:51I'm going to go.
24:53I'm going to go.
24:57Are you okay?
25:01I didn't hear the sound like that.
25:05It's okay.
25:07I didn't wear it.
25:11You first go.
25:14I'll go.
25:15I'll go.
25:17I'll go first.
25:19I'll go first.
25:23I was not sure.
25:25You haven't seen the president?
25:27I haven't seen the president.
25:31I haven't seen the president.
25:33I'll go.
25:41I haven't seen the president.
25:43I haven't seen the president.
25:45I haven't seen the president.
25:47You haven't seen the president.
25:53I haven't seen the president.
25:55I haven't seen the president.
25:56I'll do it.
26:02I'll do it.
26:05I'll do it.
26:06And I'll do it.
26:08He's going to ask you to turn it on.
26:16I'll do it.
26:18Don't put it on the side.
26:21So...
26:23Who will you stop?
26:25Is it?
26:27I'm sorry.
26:29You're not...
26:31You are...
26:33You're not your father.
26:35You're not your father.
26:37You're not your father.
26:39You're not your father.
26:41You can't keep it.
26:43You can't keep it.
26:45You're not your father.
26:47You're not your father.
26:49What did you ask?
26:51Are you...
26:53Is she...
26:55Or...
26:57Is she...
26:59Is she...
27:01Is she...
27:03Is she...
27:05Is she...
27:07Is she...
27:09Is she...
27:11Is she...
27:13Is she...
27:15What do you think?
27:17What do you think...
27:18Is she...
27:19Is she...
27:22She was
27:38I...
27:41And...
27:43.
27:47I got to go with a client on Myฮผona's lounge,
27:49and I was still gonna have to eat in my own house.
27:52Hey.
27:56Hey, you didn't have to eat too much.
28:01You can go to my house in my house to get away.
28:05I'm fine. I don't have a bad day
28:08I thought you'd be a taxi and going to go.
28:13I don't know what to do, but I don't know what to do.
28:20You don't know what to do.
28:25Do you know what to do?
28:30I'm going to know what to do.
28:37You told me that you were my brother.
28:39You're going to know what to do.
28:43Then I'll go.
28:45I'll go.
28:47Wait a minute.
28:58I'll let you know what to do.
29:04Okay.
29:07You're going to know what to do.
29:12I don't know.
29:13I'm going to know what to do.
29:15You know how to do it.
29:17You're going to know what to do.
29:19Your friend is going to meet you.
29:21You're going to know what to do.
29:22No.
29:23I'm not sure.
29:25I'm going to know what to do.
29:27You're going to go to the lounge.
29:29I'm coming out.
29:31I've been in for a long time.
29:34You didn't want to talk to me today, but you didn't want to talk to me?
29:42No, I didn't want to talk to you.
29:45It's not my fault.
29:47It's not my fault.
29:48It's okay.
29:50It's not my fault.
29:53It's all my fault.
29:55I'm going to talk to you later.
29:58What will I do?
29:59I'm going to talk to you later.
30:01๋ค์ ์ฃผ ๋ํฌ ํ๊ต์ ๋๋ฌธํ๊ฐ ์ด๋ฆฌ์์.
30:06๋ด๊ฐ ๋ ํํธ๋๋ก ๊ฐ์ด ๊ฐ๋ ๋ ๊น?
30:09๊ทธ๋ ์ ์๋ฐ๊ฐ ์์ด์ ์ ๊ฐ๋ ค๊ณ ํ๋๋ฐ.
30:12์์ฝ๋ค.
30:14์ด๋ฒ ๋๋ฌธํ ๋์ฑ๊ทธ๋ฃน์ด ์ฃผ์ฒด๋ผ์ ๋ง์ด์ผ.
30:17๊ทธ๋์ ๊ฐ์ ํ์ ์๊ธฐ ์ข ํ๋ ค๊ณ ํ๋๋ฐ
30:19๋ญ, ๋๊ฐ ์ ๊ฐ๋ค๋ฉด ์ด์ฉ ์ ์์ง.
30:22๊ทธ๋ผ ๋ ๊ฐ๊ฒ.
30:24์ค๋น ๋์์ค ์ ์์ผ๋ฉด
30:26์๋ฐ์ฏค์ ํ๋ฃจ ๋น ์ ธ๋ ๋๊ฒ ์ง?
30:29์ง์ง?
30:30๊ณ ๋ง๋ค ๊ทธ๋ผ.
30:32๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ๋ชจ๋ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ์ฌ๊ฒ.
30:35์ ๊น๋ง.
30:37์ค๋ ๋ฐ๋ ค๋ค์ค์ ๊ณ ๋ง์.
30:53๋ชจ๋๋ด.
30:55๋ชจ๋๋ณด์.
30:57์ฌ๋ณด์ธ์?
30:58์ด์คํ๊ณผ์ ํ์์ ์ด๋ ๋?
31:00์ด์คํ.
31:01์๊ฐ๋ณด๋ค ํจ์ฌ ๊น๋ค๋กญ๋ค.
31:03์๊ฐ๋ณด๋ค ํจ์ฌ ๊น๋ค๋กญ๋ค.
31:08์ด๋ ๋?
31:09์ด์คํ.
31:10์๊ฐ๋ณด๋ค ํจ์ฌ ๊น๋ค๋กญ๋ค.
31:13์ด์คํ.
31:14์ด์คํ.
31:15์ด์คํ.
31:16์ด์คํ.
31:18์ด์คํ.
31:19์ด์คํ.
31:20์ด์คํ.
31:21์ด์คํ.
31:22์ด์คํ.
31:23์ด์คํ.
31:24์ด์คํ.
31:25์ด์คํ.
31:26์ด์คํ.
31:27์ด์คํ.
31:28์ด์คํ.
31:29์ด์คํ.
31:30์ด์คํ.
31:31์ด์คํ.
31:32์ด์คํ.
31:33์ด์คํ.
31:34์ด์คํ.
31:35์ด์คํ.
31:36์ด์คํ.
31:37์ด์คํ.
31:38์ด์คํ.
31:39์ด์คํ.
31:40์ด์คํ.
31:41์ด์คํ.
31:42์ด์คํ.
31:43์ด์คํ.
31:44์ด์คํ.
31:45It's pretty.
31:56Yeah...
31:57What's this?
31:59It's a lot of money.
32:01It's a lot of money.
32:02It's a lot of money, right?
32:05Do you want to come here?
32:10Mr. Chairman.
32:12I'm here to meet you.
32:13Yeah, ๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค.
32:15์ฐ๋ฆฌ ์ ํ๋ก์ ํธ ์๊ธฐ๋ฅผ ์ข ํ๊ณ ์ถ์๋ฐ.
32:20๋ค๋
์.
32:21๋ ๊ด์ฐฎ์.
32:24๊ธ๋ฐฉ ๋์์ฌ๊ฒ.
32:27๊ฐ์์ฃ .
32:34์ธ์ ์ฐธ ์ข์.
32:36์ ๊ทธ๋ ์ ํ์ค์จ.
32:38๋น์ ...
32:39๋ญ ๋๋.
32:40๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง๋ ๊ฒ ๋๋
์ด์์.
32:42์ด์คํ ๊ทธ ์์์ด ๋ ๊ฝ๊ฝ ์จ๊ฒจ๋๋๋
32:45๋๋์ด ์ด๋ ๊ฒ ๋ง๋๋ค?
32:46๋์.
32:51๋ ์ด์คํ ๊ทธ ์์ ๊ผฌ์ค ๋๋
32:53๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ผฌ๋ฆฌ ์ณค์ง?
32:55๋ด๊ฐ ๋๋
๋ฐ๋์ ์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
33:04์ฌ๊ธฐ?
33:06๊ฐ์ฑ๊ทธ๋ฃน ๊ตฌ์ญ์ด์ผ.
33:07๋ ์ ๋ ๋ชป ๋๋ง๊ฐ.
33:20์ด๋กํ์ง?
33:23์ด๋๋ก ๋๊ฐ ์ ์๋๋ฐ.
33:27์์ค ์ค๋น ๊ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์์ด์ง ๊ฑฐ ์๋ฉด ๊ฑฑ์ ํ ํ
๋ฐ.
33:31์์
!
33:35์ด์ธ ์ ๋?
33:36์ ํ์ค.
33:38์ด๋ฒ์ ๋ ๋ฌด์จ ์ง์ ๊พธ๋ฏธ๋ ๊ฑฐ์ผ?
33:40๋ค.
33:41์ด์คํ ์์
!
33:42์ด์คํ ์์
!
33:43์ด์คํ ์์
!
33:44์ฉก์์
!
Comments