Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

🚗
Motor
Transcript
00:00My mother is the second year.
00:03My father is married to her mother.
00:07My mother will take me and my mother to go.
00:10But my father will only take me one.
00:13My mother knew that my mother is the king of the first wife.
00:18She chose my mother.
00:22My mother would like to go with my mother.
00:25She found my mother is in the village of the village.
00:27My mother, my mother, my mother, my father, my mother, my mother, my mother.
00:30My mother, my mother, my mother, my mother.
00:33And with my mother, my mother, my mother, my mother, my mother.
00:36She became the mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother.
00:39連江城太子爷都向我求婚.
00:43妹妹嫉妒我拥有的一切,更恨我抢走了她的男神,彻底发了疯。
00:57ここであ主要、彬岸電 creamy。
01:00彬岸cierの家彬岸彦。
01:02俺の女神が存在住んでいる。
01:10在ising ihre futureは、レイント伝鎖絮明と�ерт死に死ぬ。
01:13別忘はではない。
01:15докум揚紙のために彬岸彬?
01:18ボリア。
01:19It's my life, it's my life
01:21It's my life, it's my life
01:23I'm sorry
01:25I'm sorry
01:27I'm sorry
01:29I'm sorry
01:31I'm sorry
01:33If you're in a dream
01:35I'm sorry
01:37This is the dream of the world
01:39It will be my life
01:41I'm sorry
01:43I'm sorry
01:45I'm sorry
01:47If you're in a dream
01:49I was in a dream
01:51You can't play out
01:53I was in a dream
01:55I'm sorry
01:57If I'm not trying to play out
01:59I'm sorry
02:00I'm sorry
02:01You're not aware of what it is
02:02You might be aware of how long you've seen
02:04I've been living for how long you've seen
02:07My love
02:09My love
02:10I will tenha yourself
02:11I'm sorry
02:12I'm sorry
02:13I'll be fine
02:14找溫如玲泥鸿
02:17如果愛是錯落的
02:19忘了與你相約
02:21走過
02:23幸而我傷了
02:25幸而我傷了
02:26讓我活成自己想要的樣子
02:29讓我活成自己想要的樣子
02:32哀陽
02:35如果從事
02:37只放在你身上
02:38出血的白霜
02:41
02:42救護車
02:43I love you, I love you.
03:13When I came back to my wife, I was born again.
03:20I think it's a young age.
03:22If you really need a child to help you,
03:26then let's look at the child's goals.
03:32I don't want my wife to go back.
03:35I want my new mother.
03:38Mother,
03:41I want my mother to go back and sit down.
03:44I want my mother to be so proud of my mother.
03:47I want my sister to be so proud of my mother.
03:49She will come back to me.
03:51You can't live here.
03:54I won't let you go back to my mother.
03:57Father, I will be happy to be my mother.
04:01I will love my sister.
04:06Mother,
04:07上辈子你选后妈想尽头了无法富贵也该临到你常常当土 包子的资味了以后我会是木家唯一的掌声民主良悦也会是我的
04:22姐我留下来照顾爸妈外婆就交给你照顾了
04:28你只想要紧一玉食这不真的是华丽的秋冬难求
04:31It's hard for me, it's hard for me.
04:34I want to live for myself.
04:44Don't worry, I'll take care of my wife.
04:59We've arrived.
05:00Let's go.
05:01Oh my god.
05:23Oh my god.
05:25Oh my god.
05:27Oh my god.
05:29雅枝的女儿吧。可真有礼貌呀?
05:31楠楠。私家就是橘子。尝一尝,可甜了。
05:35谢谢阿婆。
05:37能和外婆在一起,像普通人一样生活。
05:44不用再生后妈的摆布了,这感觉实在太好了。
05:48看来老董事长家的千亿资产总算是后继有人了。
05:56是呀。
05:57hai ha ha
06:00ah ha
06:02ha ha
06:05
06:05
06:06
06:06
06:08
06:08
06:09
06:10
06:11你们现在就去
06:12把全国最好的老师都请到镇上来
06:15我一定要把大小姐肺氧成定点的人才呀
06:19
06:20老董事长说了
06:22要低调
06:24低调
06:25这是你妈以前住的房间
06:36以后你就住在这吧
06:40乡下不比城里
06:51日子辛苦
06:53只有努力学习这条出路
06:55路是你选的
06:57要是后悔了
06:59我可以送你回去
07:00
07:04小病火好是不是
07:06
07:08乡下又脏又冲
07:10外婆还天天任务学习
07:13我一天都待不下去了
07:16救救你
07:17带我回家吧
07:19叔父
07:20当初是你自己要跟外婆去想想的
07:23路是你自己选的
07:25现在想回来
07:27晚了
07:28
07:29
07:30
07:31
07:32
07:33
07:34
07:35
07:36
07:37
07:38
07:39
07:40
07:41
07:42
07:43
07:44
07:45
07:46你要知道珍惜
07:47懂得感恩
07:48懂得感恩
07:49明白了吗
07:54我不后悔
07:55我喜欢这里的生活
07:57更喜欢您
07:58我一定好好学习
07:59将来找好工作
08:00给您养老
08:07您要多休息
08:08以后这种活我来干就行了
08:10你一点都不想我了
08:12
08:13
08:14我妈
08:16是什么样子
08:17
08:18
08:19
08:20
08:21
08:22
08:23
08:24
08:25
08:26
08:27
08:28
08:29
08:30
08:31
08:32
08:33
08:34
08:35
08:36
08:37
08:38
08:39
08:40
08:41
08:42
08:43
08:44
08:45
08:46
08:47
08:48
08:49
08:50
08:51
08:52
08:53
08:54
08:55
08:56
08:57
08:58
08:59外婆
09:01城市的街道里
09:02你对我真好
09:04穿上你回忆
09:07贴回你的曾经
09:11温热的晚风
09:15只一望
09:16这是镇上周婆婆给你做的
09:19要是不喜欢
09:21喜欢
09:22熟悉的眼睛
09:26我会在你来遇见你
09:30在前方湖畔告诉你
09:33要陪你走过艳阳和大雨
09:40让香尘可笑和你
09:44像着相拥的痕迹
09:46世界太大
09:50我们藏在这里
09:53
09:55
09:56
09:57
09:59
10:00
10:03
10:04
10:05
10:07
10:09
10:11
10:13
10:15
10:17Oh, oh, oh, oh.
10:47Oh, oh, oh.
11:17Oh, oh, oh.
11:19Oh, oh, oh, oh.
11:24Oh, oh, oh.
11:26Oh
11:56Oh
11:58Oh
12:00Oh
12:02Oh
12:04Oh
12:08Oh
12:12Oh
12:13Oh
12:16Oh
12:18Oh
12:20Oh
12:22This is a song
12:23就是我们当年相遇
12:24我跳的那只
12:26美不美
12:26
12:28你呀 一边待着宝宝
12:30还能把洛洛的舞蹈教得这么好
12:33真是辛苦你了
12:34只要孩子能成才
12:36我辛苦点不算什么的
12:38妈妈教育我成才
12:39以后我一定会下车妈妈的
12:41还会照顾好弟弟
12:43爸爸
12:44我听说您是妈妈的伯乐
12:46那你以后可要知道知道我
12:48什么回事
12:50一个见色奇异
12:52携个见钱也开婚内出
12:54还抱孩子来外婆更亲
12:57真不要了
12:58我这院子小
13:02你们想唱戏
13:03太古大了语戏谈
13:05一家三伙去那儿
13:07哎呀
13:11阿姨
13:12我刚才看这门开着
13:14我以为家里没人呢
13:16爸爸
13:18我外婆好凶
13:19我不想待在这儿
13:21I don't want to go home
13:22Oh my god
13:23This is my wife
13:25You have to be礼貌
13:26Mom
13:27I don't want to call my mom
13:28I don't want you to be a girl
13:30Come here
13:32There's nothing
13:33We're here to see the thing
13:36We're here to see the thing
13:36It's not for the thing
13:36It's for the thing
13:37Oh, right
13:38We're here to prepare the thing
13:42Look, you like it
13:44I like it
13:44I like it
13:44I like it
13:45I like it
13:48This is my mom
13:50Some Japanese producers
13:52'll have a lot of商品
13:53About the trading sport
13:56Don't forget to buy these
13:57Bring them
13:58Justin
14:01Us
14:02What did I do?
14:04raped
14:05She bound her daughter
14:10Son 법
14:11Back to the era
14:13rock music
14:14We don't want to be sehen
14:16Now that she falls
14:17If I fall into the womb
14:19That
14:20That's not a good thing to do with the good things.
14:23You're looking for the eyes of the world.
14:26Don't you dare to lie.
14:32Of course, we're from the爷爷's age.
14:35It's the king of the king of the king of the king of the king of the king.
14:38My father is not normal to me.
14:41You, I heard that he was a snake.
14:46My mother was so young and he was gone.
14:49It's too heavy to me.
14:53No, I don't know.
14:56Mom, I don't know what to do.
15:00Don't let me know what to do.
15:03That's what I do.
15:06That's what I do.
15:08I just learned a dance.
15:10Why don't you go to high school and high school?
15:12No matter how old you are,
15:13the dance is all over the world.
15:15I don't know.
15:45Is nervous ?
15:48They said their little sleep is as defeated when theyも how old looking at you if they may be a bit better.
15:51The love with the old man kids are on the ground where family is sleeping.
15:56Would that be too inappropriate?
15:58Yes Are we so hungry, We will go see you next day!
16:03Just get yourself out tomorrow.
16:04Wow, we are right here, listen.
16:10Sister, you just ask me.
16:12I'm going to go to the house with my wife.
16:14I'm going to go to the house with my wife.
16:20My mother, you can see the movie you saw.
16:26I told you that the movie is true.
16:29She's not the king of the king.
16:31She's a poor old man.
16:34She's a poor old man.
16:36She's a poor old man.
16:38She's a poor old man.
16:40¿那又怎么样?
16:44怎么样
16:44等以后你成了人人都嫌弃的乡伯佳
16:49你就会知道当初选择跟他回来
16:52就是你做过的最乓纯的决定
16:55你这身旗袍是镇上周老太婆做的吧
17:00老太婆连件牌子货都没钱给你买
17:04一年到头只能穿这种人工全制的立体货
17:08姐姐 我就不说你现在的样子还真是全山啊
17:16对了 刘氏集团的舞会邀请你了吗
17:19对不起姐 刘望 你生活在这种情山恶水的地方
17:25早就被江城的名言圈给除名了
17:27要不你瞧瞧我 我带你去怎么样
17:30可是你去的时候都不会怕是会丢人
17:38这个钻石好看吗
17:40全球限量款 以后啊 恐怕只能在电视上才能看看
17:47每天保持体重很辛苦吧
17:51我练不好 挨了不少的
17:54我让我猜猜 后妈是罚你进小黑窝 还差一较鞭
17:58一不小心吃多了 脆肚很难受吧
18:01我要是你啊 就应该现在好好祈祷
18:06祈祷身高体重不要长得太快
18:08父子 他们就会带你去取类骨
18:11这样才能穿进最想好的公主军
18:17你说这些都是嫉妒我吧
18:20我嫉妒你
18:22当我成了江城最有名的名媛
18:25首富的继承人梁玉就会向我求婚
18:28到时候我就是首富夫人了 吃点苦算什么
18:31而且妈妈对我严厉也是对我好
18:35既然你这么想 那我就祝你成功
18:38三年后 我必定会成为江城第一名媛
18:42到时全江城的人都会知道
18:46爸爸妈妈交出的是我这样的名言淑女
18:50而曹老太婆交出的
18:53是你这种一无是处的土豹子
18:57到时不知你们祖孙会丢人
19:00就连天上的妈妈也会对人戳几张骨
19:02就等在妈妈的门前会得谢罪
19:05既然你真没有自信
19:08那我们就等着讲
19:10老太婆
19:16今天是你的生日
19:19就吃个蛋糕吧
19:22我也不知道你以前在沐家是怎么过生日的
19:26谁也许你吃蛋糕了
19:32谁也许你吃蛋糕了
19:35谁也许你吃蛋糕了
19:35谁也许你吃蛋糕了
19:40谁也许你吃蛋糕了
19:40谁也许你吃蛋糕了
19:40谁也许你吃蛋糕了
19:41谁也许你吃蛋糕了
19:42你怎么吃都要给我吃了
19:43以后能有我的免許
19:44是要许你吃社区的所有东西
19:46都让我放出来
19:47你走
19:49我干掉
19:50你干掉
19:52你们这是干什么呢
19:54Today is my birthday.
19:59My birthday is my birthday.
20:02I would like to buy my birthday cake.
20:05I just want to buy my birthday cake.
20:10I want to buy my birthday cake.
20:13I'm ready.
20:15Today is my birthday.
20:18It's hard to get you.
20:20This is my birthday.
20:21This is my birthday.
20:23This is my birthday cake.
20:26It's important to learn ballet.
20:28You need to control your weight.
20:30Look at this cake.
20:32It's so high.
20:34It's the most small.
20:36I don't want to wear it.
20:38After that, I'm on the stage.
20:40How can I do it?
20:42For example,
20:46we are as a mother.
20:48We are as a mother.
20:50We are as a mother.
20:51We are as a mother.
20:52After all,
20:53your mother will be scared.
20:55My birthday is better.
20:57Our mother is better.
21:01Let me lose.
21:02I love my birthday.
21:03You need to eat.
21:04You're good.
21:05You need to be good.
21:06You're good.
21:07You're good.
21:08You're good.
21:09Your birthday is our mother's future.
21:12You should have to be able to increase your future.
21:14You can have to improve yourself.
21:15It's so good to see you in the house.
21:17So, you can't wait to see you in the house.
21:25What do you want to do?
21:27You want to eat?
21:37Is it good?
21:38No.
21:40It's good.
21:41That's what I've eaten, the most delicious food I've eaten.
21:55Your wife doesn't know what you want to do.
21:58This hand is my wife's favorite.
22:02I'll send you to my mother.
22:04I hope my mother is the same.
22:11
22:14祝我的宝贝盈盈
22:16随随平安
22:18这世上
22:23只有妈妈和外婆
22:25会祝我随随平安
22:41外婆
22:50我屋里太差了
22:52你能帮我找个补习班吗
22:54屋里啊
22:56你找对面的梁爷爷
22:59让他瞧瞧
23:00他懂这个
23:01就那个每天钓鱼喂鸟
23:04把狗当亲孙子养的梁爷爷
23:06对啊
23:08就是他
23:08明天我给他说一声
23:11你放学以后
23:12直接去找他
23:13看来家里条件是真的很不好
23:16补习班都上不起了
23:18等我以后考上大学
23:19就半工半读
23:21我贴家用
23:22外婆
23:29我考上了
23:31我考上大学了
23:32像什么样的
23:35风格的
23:36考上大学很了不起吗
23:38你妹妹舞蹈又得奖了
23:41
23:42也会
23:43对啊
23:44英雄现在是我在带
23:45有什么想法
23:47这么说
23:48
23:49哪能呢
23:50这不是洛洛芭蕾得奖了吗
23:53正好又是他生日
23:55我就想着
23:56给举办个生日宴
23:58把江城的各界名流都请过来
24:00我呢
24:01想带英雄回去参加
24:03Yang Yang
24:05You are not going to go
24:07You can't go
24:08Father
24:09If you don't want to go
24:11You don't want to go
24:12Because she's been in the village
24:14The last few years
24:15She didn't have to go to the university
24:16She didn't have to learn
24:18She didn't have to go to the university
24:19She didn't have to go to the university
24:20That could be
24:21The wife
24:22I'll go
24:24She didn't have to go
24:54More than you will
24:58More than you are
24:59沐总
24:59You are too虔虚
25:00沐二小姐
25:02年少成名
25:03The future is now
25:04Now is the next show
25:05江城舞蹈界
25:06The new show
25:07前途无量
25:09刘老
25:10You are not
25:11More than you will
25:12More than you will
25:12You will not go to the university
25:14沐二小姐
25:16So優秀
25:17Is沐二小姐
25:18沐总
25:18And the young woman
25:19and the young woman
25:19教导有方
25:19You are not going to
25:21Maybe for the first
25:22说说如何教育孩子吗是啊是啊只有短短三年时间能把孩子教的这么优秀肯定有什么诀窍吧
25:30秘诀只有一个就是作为父母一定要言传身教这样的才能培养出优秀的女儿
25:39爸爸姐姐说他准备的残忆想当众展示作为生日礼物送给我对吧姐姐
25:48这就是穆家的大小姐之前怎么从来没见过哎呀音音呀一直跟外婆在农村生活外婆教她养她我们不好多言的农村那穷乡批养的地方能学到什么才艺啊看她这身心疼不离吐气的难道是要给大家跳广场舞啊农村人啊能教育出什么好名字
26:18我看啊该不会是什么小镇做题家吧
26:21我呢确实算不上什么好名字没有学过什么东西除了会写几笔字以外没有什么拿出手的东西
26:30不如我送给妹妹几个字当做生日贺礼怎么样
26:35这好大的口气啊小小的年纪就懂书法快快唱笔墨
26:40只要你把这个字练好当做写出来你也算有个能拿出手的才艺了继续练
26:57不行不能给她出头的机会
27:01书法可是我们的国粹一个农村出来的还是一个小丫头真的能想好书吧
27:10我看你还是跳个广场舞吧让大家乐呵乐呵吧
27:15你还真别说从农村来的学生那书法工地可是一流的
27:21音音啊刘老可是大书法家你可不要把门弄去
27:26音音啊丢人现眼也得炫个时候
27:30你会写什么字他们给我出去
27:33姐姐这书法可是要讲究名家传承的
27:40难不成你觉得你随便划几笔就是书法的吗
27:44我知道你在老太婆家学了写字
27:49不管你写成什么样子
27:51你觉得我会给你几个点什么
27:54你这是什么意思
27:56二小姐不好了您的钻石不见了
28:01什么
28:05是妈妈在威尔斯拍卖行给我买的钻石吗
28:09是的
28:10妈妈对不起
28:14我弄丢了你给我的十五岁生日礼物
28:17威尔斯拍卖行
28:19是那个被神秘买家排走价值三百万的钻石吗
28:23难道那个神秘嘉宾是莫夫人
28:26莫夫人
28:27莫夫人 你可真是丑女儿啊
28:29让大家见笑了
28:33这本来是想给我女儿一个惊喜的
28:37可是没想到
28:39大姐姐大姐姐房间进去了
28:43大姐姐大姐姐房间进去了
28:53威尔
28:55是不是你拿的
28:57我没见过妹妹的房间也没见过
28:59我不会偷她的东西
29:01姐可是你明明之前对那颗钻石爱不释手
29:05而且还跟我抱怨
29:07说妈妈偏心
29:08说只给我买生日礼物
29:10不给你买
29:11哎哟
29:12莹莹啊
29:13喜欢粉钻
29:15你告诉妈妈的呀
29:17本来还想着过几天
29:19给你拍个四百万的宴台
29:21送给你当做礼物
29:22给你个惊喜
29:23所以没告诉你的
29:25我说过了我没有偷东西
29:27我不喜欢也不需要用这些奢侈品
29:29来证明我的价值
29:31你还在这一样
29:34你什么品性别人不知道
29:37我是你亲爸
29:38我能不知道吗
29:39
29:40你之前在家的时候就喜欢说谎
29:43怎么现在竟然
29:45竟然
29:46因为我还以为你外婆能把你交给
29:49没想到这几年你在农村一点没长进
29:53还多了一个偷东西的坏毛衣
29:55我说什么呢
29:57到了农村才学会偷东西
29:59好好一个大小姐
30:01放到农村养
30:02不养歪才怪
30:03果然
30:04家庭教育最重要
30:06一个农村老太婆
30:07能教出什么好孩子
30:09哎呀
30:10牧总刚才说了
30:11教育孩子的观念
30:12是言传身教
30:14这大小姐偷东西
30:16
30:17老太婆应该也有偷东西的习惯
30:21我再问你最后一次
30:23本钻是不是你呢
30:25如果你再撒谎
30:27别怪我假把子
30:29我沐成川
30:31绝对不会姑息养奸的
30:34哎呀
30:35音音啊
30:37你爸爸这次可是真动气了
30:39你就服个人
30:41道个歉
30:42这在座的叔叔阿姨
30:44也不会说出去的
30:46
30:48你要是真的喜欢那颗钻石
30:50我送给你就行了
30:52你快给爸爸道歉啊
30:54我没有错
30:55我为什么要认
30:57不管你问多少次
30:59我没做过就是没做过
31:01我没有错
31:02我为什么要认错
31:03我就看你的嘴能硬到什么时候
31:07来人
31:08上架吧
31:09上架吧
31:15你这个逆语
31:16你给我跪下
31:18我没有错
31:19我为什么要跪
31:20跪也得跪
31:21不跪也得跪
31:23来人
31:24我把它安住
31:25放开我
31:27你们要干什么
31:28我再问你最后一次
31:30你认不认错
31:31我没错
31:32我不认
31:33我没错
31:34我不认
31:39木中在管教自己的女儿呢
31:41子不教不成器
31:43严厉是家长
31:44才能教育出好多侄女
31:48但我看
31:49是大小姐手上戴的是金丝楠木
31:52这偏向的王可不比钻石场
31:55为什么还要去偷呢
31:57什么
31:58就是块破木头
31:59外婆不知道从哪个小卖部给她买的
32:02想要一块破木头碰瓷我的钻石
32:04真是不知道在想什么
32:08
32:25你认不认错
32:26你有本事就当中把我打死
32:30你打不死
32:32我绝对不会认错
32:34
32:36
32:38那我今天就打死你
32:40诚川
32:43这小孩子犯错
32:44你管教就是了
32:45这打死人
32:47可是要犯法的
32:48
32:49我听说偷东西的人是管不住自己的手的
32:51不然我们就把姐姐的手给废了
32:54这样她以后再偷东西的时候看到自己的手就不敢了
32:59把手废了
33:00你最后那条残疑也没有了
33:02安心做个废物多好
33:05乌娜
33:07我们两个是姐姐
33:09你怎么能这么害我
33:11这因为是亲姐妹
33:13我才不能让你误入歧途啊
33:16姐姐
33:17姐姐
33:21把她的手给我按在这儿
33:23我再问你最后一次
33:26我再问你最后一次
33:27我再问你最后一次
33:28我认不认错
33:31我 我认错
33:32我认错
33:33我的外孙女
33:39住手
33:41住手
33:47我看谁敢欺负我的外孙女
33:54我 나看谁敢欺负我的外孙女
33:59I don't know who's going to欺负 my ex-girlfriend!
34:11Hey!
34:12Hey!
34:13Hey!
34:15What are you doing?
34:17My wife...
34:18My wife...
34:19My wife...
34:20My wife...
34:21My wife...
34:22My wife...
34:23My wife...
34:24My wife...
34:25My wife...
34:26My wife...
34:27My wife...
34:32It's you're against.
34:34She's against me.
34:35She has dealt with me.
34:37She'll send me to me.
34:38She's my fault.
34:40She's about me.
34:42I teach her for it.
34:43I'm at my face of me.
34:45I don't know for you before.
34:48But you're not going to share it without me.
34:50You're not going to play me.
34:52You're not going to go into a little girl.
34:54She's a female.
34:56穿得也挺貴氣的
34:57不像農村人呢
34:59裝裝樣子誰不會啊
35:01能把自己的孫女當作小偷
35:03這身心偷
35:04說不定是中來的西服呢
35:06木總
35:07你好好管教一下孩子
35:09要不然以後成的詐騙犯可怎麼了的
35:12講偷
35:14我家英英
35:16謹覺皆憂
35:17自強自愛
35:18什麼都不缺
35:21你們有什麼東西
35:23值得他偷
35:24什麼都不缺
35:26I'm not sure how you bought the house of my wife.
35:27You know what I'm going to buy?
35:28I don't know if I bought my house.
35:29I can't buy my house.
35:30I can't buy my house.
35:31She's not going to buy my house.
35:33I can't say I'm not going to buy my house.
35:38Then you say.
35:39Yeng Yang is what I'm going to steal?
35:42What are you saying?
35:43I'm not scared.
35:44I'm going to get this guy.
35:45I'm going to steal my house.
35:47That's my mom's gift.
35:49I'm going to steal my house.
35:50No.
35:52You're not going to steal my house.
35:55There are no money.
35:56There are no money.
35:57The money is $300,000.
35:58You have a lot of money.
36:01You don't have to know what your sister is doing.
36:07You need to pay for your sister's money.
36:11$300,000?
36:13You have a lot of energy.
36:17You've never seen that money.
36:19$300,000 can I go to jail for a long time?
36:23为了牧家,
36:24我爸爸就是为他一双手,
36:26那又怎么了?
36:28这孩子手脚不干净,
36:30是需要人管的。
36:32阿姨,
36:33你这也太年 hunter了,
36:35你现在不管,
36:37将来到社会上,
36:39会被别人管的。
36:46好啊,
36:48听说你儿子在早教会把人打呢,
36:51Well I'll be here for the young children.
36:54I'll take care of you.
36:58Come on.
37:00I'll take the help of the young people.
37:02Are you kidding me?
37:07Take care of my kids.
37:08Take care of me.
37:10I'm kidding.
37:11You're not a kid in my house.
37:13What's wrong, you're not a kid.
37:14What's wrong with me?
37:15You're a kid.
37:17What's wrong with me?
37:18What do you mean?
37:19Did you say anything about me?
37:21Did you say anything about me?
37:24You can't let them tell the kids.
37:26What are you talking about?
37:28Let's say something.
37:38Lola, you need to talk about the evidence.
37:42If you don't have a evidence, you can't say that the thing is your sister偷.
37:47The other mother understands you and your sister's feelings.
37:51That's right.
37:54I'm going to give you a hand to your sister's pardon.
37:57You're still a friend of the other.
37:59My brother.
38:00I'm not a pardon.
38:03What are you doing?
38:03Don't touch me.
38:08Don't touch me.
38:09Don't touch me.
38:11I'm living in a house.
38:14I'm sorry.
38:14谁像你当你坏孙女
38:16你 好
38:27既然你不信了
38:30那就只好报警解决了
38:32报警
38:34报什么奖
38:39只要我说 yeah
38:40I mean I think it's the other thing.
38:42The game is the one.
38:44The game is the two.
38:46I mean.
38:48It's true.
38:50It's the only time I have left off.
38:56Oh, do you have to speak with me?
39:00Oh, my mother,
39:01I can't remember my mother.
39:04My mother will forgive me.
39:06That's what we're going to do with you.
39:10No, I can't.
39:13You...
39:14You...
39:15You...
39:16You...
39:17If you don't apologize,
39:18I'll have to deal with you.
39:20You'll have to deal with me.
39:21From now...
39:22You won't be my mother!
39:28Mother...
39:29I have to look at you.
39:31Without her mother's name,
39:32this day,
39:33you're still going to be together.
39:36Huh?
39:38This is my mother's mother.
39:40I don't like you.
39:45If it's like that...
39:49Let's all of you have to make a statement.
39:52From today's beginning,
39:54her mother is our mother's father.
39:57She will never have a relationship with her.
40:00She will never have a relationship with her.
40:04Shut up!
40:05You see?
40:06If I had a relationship with her,
40:07I will never have a relationship with her.
40:12You're the best!
40:14You're the best!
40:15Let's go.
40:18Let's go.
40:20Wait.
40:22I have to go.
40:24Let's go.
40:29Let's go.
40:40She really does.
40:45Let's go.
40:50Let's go.
40:51I'll put you in the book.
40:53I'll send you a book.
40:56I'll send you a book.
40:59Let's go.
41:02Let's go.
41:04Ok.
41:05This is what I mean
41:21You say we're a little old
41:23You say we're a little old
41:24You say you're a little old
41:25You say you're a little old
41:26You say you're a little old
41:27I look at this
41:29I don't know how much it is
41:30How much it is
41:31How much it is
41:32You say you're a little old
42:02this is like a
42:05five years ago
42:06at the time of the
42:06festival
42:07the
42:08the
42:08the
42:09best
42:09the
42:10the
42:11帝王
42:11
42:11
42:11
42:11
42:12
42:13
42:13老太太
42:14
42:14
42:14老太太
42:14不会
42:14真的是
42:15什么
42:16不得了
42:16的人物
42:17
42:17什么
42:17身份
42:18
42:18
42:18就是个
42:19
42:19
42:19老太
42:19
42:19
42:19
42:20
42:20
42:21
42:21
42:21
42:21
42:22
42:22你们
42:22
42:29
42:29
42:30
42:30
42:30My wife won't come here.
42:37My wife!
42:51I'm dying.
42:53I'm still dreaming.
43:00My wife, you're right.
43:02I?
43:03My wife?
43:04You're not sure.
43:08You're not sure.
43:12I didn't know.
43:13The President just said that,
43:15you're the only one of the members of the team.
43:20We're the only one of the members of the team.
43:23My wife?
43:24You're the only one of the members of the team?
43:27You're the only one of the members of the team.
43:30The President.
43:32The President.
43:33Your wife,
43:34My wife,
43:35you're the only one of the members of the team.
43:37You're the only one,
43:38The President.
43:39My wife wrote the writing down the book.
43:40She's themitry card.
43:41Her husband and the king is the only one.
43:43And this one is the second one.
43:45Your wife,
43:46The President.
43:47As the President.
43:49The President.
43:50The President.
43:52I don't know.
44:22I don't know.
44:52I don't know.
45:22I don't know.
45:52I don't know.
46:22I don't know.
46:52I don't know.
Comments

Recommended