Skip to playerSkip to main content
  • 41 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00But it's amazing, isn't it?
00:04The queen and the queen of Duhu are working as a friend of the two.
00:10I'm also a friend of the magic school.
00:14I'm so proud of you.
00:16I don't have to do that!
00:19I don't have to be able to be able to be able to be able to be able to be able to be able to be able to be able to be able to be magic.
00:28But I don't have to be able to be able to be a family of Duhu.
00:34I'm not gonna be able to be able to be able to be a family of Duhu.
00:43I'm so proud of my wife.
00:48It's a difficult time to work together.
00:53I'd like to make a complaint that I can only be able to have to allow her.
00:56Oh
01:26How do you feel?
01:28Even if it's hard,
01:30even if it's hard,
01:32even if it's hard,
01:34even if it's hard,
01:36I don't know if it's hard,
01:38but it's hard,
01:40but it's hard.
01:42You can't take everything
01:44you can take everything
01:46to me.
01:48One cup!
01:50Just a little bit
01:52just a little bit
01:54I don't know how much,
01:56I'm going to end this time.
01:58Why can't I tell you?
02:00Why can I tell you?
02:02I'm telling you that I'm here.
02:04I'm here.
02:06You can do what you can do
02:08that's love and peace
02:10I can't get that
02:12either
02:13whatever
02:16you can do
02:18even if it's okay to lose
02:20it's hard,
02:23Hey, what? Say it! Good boy!
02:53That's good, isn't it, Jahee? You're not doing a good act, isn't it?
03:00You're not doing a good act, right?
03:02That's why I'm not a family!
03:05That's why I'm not a family!
03:07That's why I'm not a family!
03:12I'm not doing a good act, but I'm not doing anything like this.
03:16I'm not doing anything like this.
03:19I'm not going to change this sort of thing.
03:22Well, I am.
03:26That's right.
03:31What are you doing!?
03:35But it won't be time for us to speak the act.
03:41It wasn't that bad at all.
03:43So, let's start with the use of the use.
03:48Use of the use?
03:49I'll give you the training for the変化 of the game.
03:55It's done.
03:58It's done.
04:01It's done.
04:03It's done.
04:05It's like you can use the magic.
04:08Can you do this?
04:10It's still ready.
04:12You need to be able to use the magic.
04:17You need to be able to use the magic.
04:20Do you see that?
04:22What?
04:25It's a kid.
04:27It's a kid.
04:29It's a kid.
04:31It's a kid.
04:33It's a kid.
04:35It's a kid.
04:37Non-fuck.
04:39It's an idiot.
04:40It's a kid.
04:42It's just about a surprise.
04:44How are you doing it?
04:46Let's go.
04:47Let's go.
04:49Variant
04:51Variant
05:07強さ
05:09So
05:10Henge
05:11Henge
05:12Henge
05:13Henge
05:14Henge
05:15Henge
05:16Henge
05:17It's
05:18Time
05:19I've
05:20Hef
05:21Thes
05:22I'm
05:23Look at
05:24Hef
05:25Hef
05:26Hey
05:27Hef
05:28Hef
05:29The
05:30Hef
05:31His
05:32The
05:34Hef
05:35Hef
05:36Hef
05:38Hef
05:39Hef
05:40You
05:41Hef
05:42Hef
05:44Hef
05:45Unliant!
05:49Huh?
05:50Huh?
05:53Heee!
05:54Shippo!
05:55Shippo!
05:56Shippo!
05:57J'ai desu!
05:58Ne?
05:59Chant to Imeiji shita no desu ka?
06:00Mo'nto iroiro mite kudasai!
06:02Kono kiwa toka!
06:04Huh?
06:05Kono hane toka!
06:07Uwa!
06:08Kono hane toka!
06:09Kono hane toka!
06:10Kono hane toka!
06:11Kono hane toka!
06:12Kono hane toka!
06:13Kono hane toka!
06:14Kono!
06:15Kono hane toka!
06:16Um...
06:18Nanko to mazukaiki m seams...
06:22Kono hane toka ko mon...
06:23Kono...
06:24Kono hane toka...
06:25Kono hane toka t
06:40Kono hane toka!
06:42Kono hane toka!
06:44What are you doing here?
06:49If it's like this...
06:53You don't have to use your hand.
06:56That's what?
06:58This is the flower that gave you a flower.
07:03It's a flower for 20 years.
07:05This flower can be used as a giant monster.
07:11You can use it when you're ready.
07:15This flower is a nice flower, and I'd like to be able to play with it.
07:20But I don't want to do that.
07:26That's it!
07:29Let's do it!
07:31Let's do it!
07:34Let's do it!
07:36Oh, help it!
07:41It's ingenious!
07:44It's an origami bigger thing!
07:47…Doooo?
07:48Why do you cost so much someone?
07:52Everyone, a video!
07:56privacy!
07:59Where are you from?
08:0125 行くよ 格子
08:09見て見て 大きくなっちゃった
08:1315 行くよ 格子
08:17こんなに大きくなっちゃった
08:21何でもかんでも小さいな
08:25パパも姉ちゃんも小さいな
08:29Everyone is so cute and cute
08:33I'm in the back of my head
08:45I'm in the back of my head
08:49I'm in the back of my head
08:53I'm in the back of my head
08:57It's so large
09:01Even if I could be small
09:05I'm in the back of my head
09:09Even if I could be small
09:13I'm in the back of my head
09:17I'm in the back of my head
09:21I'm in the back of my head
09:23It's the highest quality in this way.
09:28Having a strong state or a body has become again!
09:32Come on, here, these men are !
09:39It's got to look at you now
09:41You're cute.
09:43Hey!
09:46Don't try to leave us!
09:48I'm going to my head!
09:54Whoa!
10:00DOO様!
10:01DOOちゃん!
10:08Ta…助かった…
10:10DOO様のおかげだ!
10:12DOOちゃん、大丈夫か?
10:16DOO… DOO様!
10:18怪我してない?
10:19俺たちは DOOちゃんのおかげで平気だ
10:21それより DOO様こそ 大丈夫です!
10:24DOOは強いから!
10:27じゃあね!
10:31DOO様!
10:33また人間どもを助けるなんて…
10:37DOO様に何もお教えできないとは…
10:40やはり私に側近の資格は…
10:44DOO様?
10:46DOO様!
10:49DOO様!
10:51DOO様!
10:51D、DOO様!
10:53DOO様!
10:53DOO様!
10:54DOO様!
10:55DOO様、大丈夫!
10:56言いたくない! 言いたくないですよー!
10:58DOO様。
10:59DOOさん。
11:00DOO様!
11:01I didn't know how to do it.
11:04What?
11:05I was scared.
11:08I was scared.
11:10I was scared and I was scared and I was scared and I was scared to protect the弱さ.
11:17To protect the弱さ?
11:20That's right.
11:23I was prepared for my words.
11:25Yes.
11:26I was prepared for you.
11:28My sister?
11:30Do-o-sama is a strong girl, so I'm so hungry.
11:42I'm hungry!
11:45Me too!
11:50Thank you, Do-o-sama.
11:54Do-o-o! What did you do? What did you do?
11:58What did you do?
12:00Do-o-o-o!
12:03What did you do?
12:05I'm too late!
12:09How much money?
12:11I'll be able to get anywhere.
12:14I don't have a license.
12:17I'll be able to get 24 hours.
12:20I'll be able to get a job.
12:23I'll be able to get a job.
12:25You can do that.
12:27You're a business owner.
12:28I've been able to get a job.
12:30I don't think so.
12:31I can't.
12:33You're nowhere to go.
12:35You're an ideal person.
12:37You're an ideal person.
12:38Master!
12:40Hey, hey!
12:42You're a new one?
12:44ルーチャー
12:47引っ
12:48えっ
12:50いやったきたねじゃあし
12:54このサティ様と勝負しなさい
12:57速記の座をかけて
13:02サーデー様試練に行きましょう
13:07無視してんじゃないわよかななーきー
13:11つっかかってくれなこのポンクツー
13:14いきなり訳のわからないことを
13:16というかパリカーの仕事はどうした?
13:20やめたわよ
13:22えっ
13:23覚えてるでしょ?
13:25前にあった誘惑の試練
13:27オマセはママに怒られるぞ
13:29バッカラース!
13:32あれで気づいたのよ
13:34私誘惑に向いてないって
13:38じゃあいいお姉ちゃん
13:41みててー
13:43えっ
13:45大成功!
13:47これね師匠と作ったんだよ
13:50ねー
13:51あれ以来 ルーちゃんにいたずらの師匠と慕われて
13:56こうして一緒に遊んであげる中
13:58それで気づいたの
14:02私こそがルーちゃんの側近になるべきじゃないか?
14:06いや絶対になるべきだわってねー
14:09こいつは…
14:11だから勝負よ!
14:12私の方が側近にふさわしいって証明してあげるわ!
14:16はぁ…
14:17ねえねえ これも師匠と作ったんだよ
14:21座って 座って
14:23あっ…
14:25あっ…
14:26やったー!
14:33イエーイ!
14:35うっ
14:36師匠のいだずら最高!
14:38最高!
14:39わかった
14:40受けて立とう!
14:41そうかなくっちゃ
14:43だが負けた方は今後 ドゥー様と会わないという条件付きだ
14:47あら いいの? そんな条件出しちゃって
14:50ああ
14:51ああ
14:55私がお前に負けるなど
14:58万に一つもないからな
15:00うん?
15:01うん?
15:02行くぞ!
15:07え?
15:08ほーいほい!
15:10ほーいほい!
15:12ほほほほい!
15:13ほほほほい!
15:14ほほほほい!
15:16ほい!
15:17ほい!
15:18ほほー!
15:19さすがー!
15:21魔術でこんな一気に散らかしちゃうなんて!
15:24ご協力感謝するわ! 魔王様!
15:26ほほほほほ!
15:27おやすい御用だ!
15:29お前たちの勝負のためだからな!
15:31ためだからな!
15:33うん?
15:34ちょちょちょ!
15:35まさか勝負って?
15:37フッフッフッフッ
15:39そう!
15:40私たちは火事で勝負するのよ!
15:43な… なぜわざわざ火事で?
15:46えー!
15:47だって…
15:49単なる魔術や力勝負じゃか弱い私に勝ち目ないもの!
15:55それに…
15:57淑女の私は血のなぐさいことって嫌いなの…
16:01部屋にスマートに!
16:03やるということよ!
16:05部屋にスマートに?
16:07部屋にスマートに!
16:10あっ… もう何だっていいわ
16:13よーし! まずは掃除よ!
16:15あんたは右半分 私は左半分
16:19どっちが早くきれいにできるか勝負よ!
16:22フッフッ バカね!
16:24あんたが家政婦に火事を任せきりなのは調査済みよ!
16:29今度勝負 いただいたわ!
16:31ん?
16:33ん?
16:34ん?
16:35ん?
16:36ん?
16:37ん?
16:38ん?
16:39サティの側はむしろさっきより汚れてしまったら…
16:42やはりポンコツか…
16:44ファンカチ…はい!
16:46ちがうわ!これは事故よ!
16:48てかなんで私の方に暖炉なんてあるのよ!ずるいわよ!
16:52お前が自分で分けたのだろ?
16:54ん?
16:55と、とにかく…これは農家よ!農家!
16:59仕方ない…
17:01気が済むまで付き合ってやるか?
17:04次よ次!
17:06選択勝負!
17:09次!
17:12つくらいもの勝負!
17:16次!
17:20日曜大工勝負!
17:25何でできんのよ!脳筋のくせに!
17:33誰が脳筋だ!火事なんぞに遅れを取る私ではない!
17:38魔術の鍛錬に比べたら赤子の手をひねるようなものだ!
17:42いい加減に諦めるんだな!
17:44いやよ!
17:45お…デーチャンは私がお世話するんだから!
17:51うひひひ…お腹減った…
17:55次は料理勝負よ!
18:01うーん…おいせえ!
18:03おう…本当にうまいな!
18:06すごいじゃないか!サーティ!
18:08That's right, that's right, right?
18:11I've got a drink.
18:13That's right.
18:14It was good, dude.
18:16Yeah!
18:17I've made a dish.
18:21So, I've always had my mom's cooking.
18:25I forgot about it.
18:27What?
18:32What's this?
18:34Well, it's a little焦げ.
18:37The most important thing is the taste.
18:40That's right.
18:42What's that?
18:44One mouth.
18:46Wow!
18:51Oh, my God!
18:53Just, Jahy!
18:54What did you do?
18:56That's not...
18:59TOO!
19:01You can't eat it.
19:04This is a surprise.
19:06That's not Mog I think.
19:07That's kill.
19:09Oh!
19:11I can't believe this!
19:13I can't believe this!
19:15I can't believe this!
19:17How can I make it?
19:19I can't believe it!
19:22I don't think it's a good thing!
19:26I...
19:28I felt like I was in a good mood for a friend...
19:33But...
19:35I'm in a good mood for a friend!
19:40I'm good!
19:41What's that?
19:43What's that?
19:44What's that?
19:46I'm sure you're going to know.
19:49You're going to the other person.
19:51I'm sure you're going to the other person.
19:53I'm always a dude.
19:55I'm going to teach you and teach you people.
19:58Wow.
20:00I think...
20:01But dude...
20:03I'm not a good friend.
20:06I'm not a good friend.
20:09My sister, I can tell you to go to each other
20:13I'll tell you where she is
20:16That's not bad!
20:18Dooh-chan... Dooh-sama...
20:28Oh! Dooh-sama! Don't you eat!
20:32So, you've been so hard to see the Lord's苦苦しみ!
20:39It's sweet potato, I love it
20:43It's sweet potato
20:47It's sweet potato
20:49What?
20:52Do you love it?
20:54It's a dark one
20:58You said it's sweet potato
21:01Xehee-o-nee-chan...
21:03Doolの好きなもの覚えてくれてたんだ!
21:07あっ...
21:09べ、べつに偶然ですから!
21:12来い!
21:14はい!
21:15フッ!
21:17では勝負は引き分けだな!
21:19認めないわ
21:21ん?
21:21私が勝つまで何度だって挑んでやるんだから!
21:26わぁーーーーー!
21:28That's what I'm trying to say, and I'm trying to get out.
21:33I don't have any noise, but...
21:35What are you doing here?
21:40What? What's this?
21:42This food...
21:44It wasn't so popular...
21:47What? This is so good!
21:50I don't have to eat this!
21:52Why did you eat this?
21:54Why did you eat this?
21:57You're so good!
21:59You're so good!
22:01After that, Sati was scouted at the temple of the魔女's house.
22:06You're so good!
22:08I'm the king!
22:12The woman's house is...
22:16I'm so good!
22:18High-high!
22:24That's what I do!
22:25High-high!
22:26That's something.
22:27That's what I know
22:28That's what I know
22:29That's what I know
22:31After that, I'm the one who's been in trouble.
22:36What the hell?
22:39This place is peace and peace
22:43But a little bit
22:45Do you like this?
22:48Two, two, three
22:52I'll give you all
22:56Everyone together
22:58Everyone together
23:00Everyone together
23:02Everyone together
23:04Everybody together
23:06Everyone together
23:08People together
23:10This is so awful
23:12You don't ever want to
23:14I'm so busy
23:16I'm going to make a world
23:19That's not for me
23:22You don't ever want to
23:24You don't ever want to
23:26I'm too busy
23:28I will give you all
23:30You don't know
23:32Niko, niko, shi chai ko
23:35Ni, nika, nika
Comments