00:00Hey, Fel.
00:05What is this cave?
00:08It's not just a cave. It's a dungeon.
00:11Dungeon? Why?
00:14Sometimes you can do something like this. This dungeon is still young.
00:20That's not it! Why are you here?
00:23It's a game.
00:25At least, you'll be able to do something like this.
00:32Next, you'll be able to do something like this.
00:48No, I've decided to do something like this. I won't do it!
00:53No, it's not. I've entered here before, but I didn't.
00:58I didn't do anything like this.
01:00You don't have to do anything like this!
01:01You can learn how to do something like this.
01:04I'll be able to do something like this.
01:06But, you know how much time it takes?
01:10I don't worry about it. I'll be able to do something like this.
01:14But at this point, you'll be able to do something like this.
01:18when I look at myself.
01:21Then you will be able to protect yourself.
01:22Huh.
01:26I understand.
01:29If I go anywhere, now, we're ready.
01:32You'll have to do it.
01:34We'll be able to do it.
01:35We'll be able to do it.
01:37Mr. Net Super!
01:39I don't know.
02:09I don't know.
02:39I don't know.
03:08I don't know.
03:38I don't know.
04:08I don't know.
04:38I don't know.
05:08I don't know.
05:38I don't know.
06:08I don't know.
06:10I don't know.
06:12I don't know.
06:16I don't know.
06:20I don't know.
06:22I don't know.
06:24I don't know.
06:26I don't know.
06:28I don't know.
06:30I don't know.
06:34I don't know.
06:36I don't know.
06:38I don't know.
06:40I don't know.
06:42I don't know.
06:44I don't know.
06:46I don't know.
06:48I don't know.
06:50I don't know.
06:52I don't know.
06:54I don't know.
06:56I don't know.
06:58I don't know.
07:00I don't know.
07:02I don't know.
07:04I don't know.
07:06I don't know.
07:08I don't know.
07:10I don't know.
07:12I don't know.
07:14I don't know.
07:16I don't know.
07:18I don't know.
07:20I don't know.
07:22I don't know.
07:23I don't know.
07:24I don't know.
07:26That's not a mistake.
07:28I don't know.
07:30I was thinking of now, but why'd the people are here,
07:34because they're not in the field?
07:36No way, it wouldn't go out to the field.
07:39You could not be expected to be in the field.
07:43Definitely.
07:45Yeah.
07:46It's just a genre.
07:47I don't know if I can't get caught, but I don't know if I can get caught.
07:51I'm going to get out of here.
07:54What about...
08:02I can't escape from my feet.
08:14I'm done!
08:15I think it depends on the practice.
08:18How is it? It was good for now.
08:21It's still a while.
08:23It's like you're going to fly like a big rock.
08:26Okay, let's do it.
08:28Let's do it!
08:30Let's do it!
08:32That's it.
08:33The dungeon will be the next level.
08:35This is aๅบๅ ด.
08:38There were 10 shells.
08:41Let's take care of it.
08:43There are 10 shells.
08:58Isn't this too many?
09:00It's increased.
09:02I think it's going to be the same amount of time.
09:06It's impossible!
09:08Let's take care of it and take care of it.
09:10There are no points, but we're not worried.
09:13If there's no chance, we're still here.
09:15Yeah, yeah, yeah, yeah!
09:17You're so excited.
09:19You're so excited.
09:20You're so excited.
09:23I'm so excited.
09:25You're so excited.
09:26If you're getting into love the zombies,
09:29whatever she may say drummer Nancy then you'll quit her,
09:31don't get scared pause-
09:33No!
09:34Let's do it!
09:35Who came together?
09:41Hello!
09:42What the hell is it?
09:50Ah, it's heavy.
10:03Come on, I'll go.
10:06Don't fall!
10:17Don't fall!
10:19Don't fall! Don't fall!
10:23Don't fall!
10:24Don't fall!
10:28Don't fall!
10:35Die, we have to get an engine.
10:44Um...
10:46Ah!
10:51Ah!
10:51Ah!
10:53Ah!
11:09Ah!
11:10Mm-hmm!
11:11Oya!
11:12Arie al!
11:17I'm a Gobalt King. If you think I'd like it, I'd like it.
11:22I'm sure I'd like it.
11:24I think I'd like it.
11:28If you've noticed, I'll go first!
11:31I'll do it!
11:41I can't do it!
11:43Stop it!
11:46What are you going to do?
11:48What are you going to do?
11:50What are you going to do?
11:52What are you going to do?
11:54What are you going to do?
11:56What are you going to do?
11:58What are you going to do?
12:00I forgot about it.
12:02If you're going to do this attack,
12:04I might be dangerous.
12:08What?
12:10Don't touch me.
12:12STONE BALLETT!
12:16What?
12:18What is that?
12:20What?
12:22What?
12:24What?
12:26What?
12:28Hey!
12:30What?
12:32What?
12:34What?
12:38What?
12:40If you haven't got any weapons,
12:42I can't see the event.
12:44I can't believe that I can destroy my fate.
13:14Oh, my God!
13:28See...
13:44ใใ! ใตใณใกใใ!
13:51ใใโฆใชใใ โฆใฉใใใ?
13:59ในใคโฆ
14:02ๅฟ้
ใใฆใใใฆใใฎใ?
14:04ไฟบใฏๅคงไธๅคซใ
14:06ใใใฃใใผ
14:08ใๅใๅคงไธๅคซใ?
14:09ใใใๅคงไธๅคซใ ใ
14:12ใใใใใใใใจใใชใๅฉใใฆใใใฆ
14:16ใใฃ! ไปใฎๅฃฐใใใใใใฆในใคใ?
14:20ใใใในใคใ ใ
14:22ใใใฃใฆใใๅโฆ
14:24ใใฎๅคงใใใใคๅใใใใญใ่ฉฑใใใใใซใชใฃใใฎ
14:30ไธป?
14:31ไธปใไฟบใฎใใจใ?
14:34ใใใ ใใในใคใฎไธป
14:38ใใใใใพใใฏๅฏๆใใชใผ!
14:41ใใฃใใใฃใใๅใใใใใซใชใฃใใฎใ
14:45ใใใ ใใชใใใใ ใๆฆใฃใใใ
14:49ใฌใใซใใใใถใไธใใฃใใใช
14:51ใ ใใ ใ?
14:53ใ? ใใใผในใฉใคใ ใใใชใใชใฃใฆใ?
14:57ใใฃโฆ
15:00ใใฎๆใโฆ
15:02ใใใใใใฌใใซ7ใพใงไธใใฃใฆใใโฆ
15:06ในใญใซใฎๆฃๅผพใฃใฆใใใ ใใชโฆ
15:09ไฟบใฏ?
15:10ใฌใใซใ4ไธใใฃใฆ7!
15:13ในใญใซใซๅ้ญๆณใใคใใฆใ!
15:15ใใ!
15:16ใใโฆ
15:18ในใใผใฟในโฆ
15:22็ใพใใฆ14ๆฅใฎในใคใซ่ฒ ใใใจใฏใชโฆ
15:24ไธปใในใคใๅผทใใชใใฎใโฆ
15:31ๅซใใใชใๅซใใใชใใไฟบใฏในใคใๆ้ทใใใฎใฏใจใฃใฆใๅฌใใใโฆ
15:37ใใผใผใโฆ
15:39ใโฆ ใใใใใใงใซใฏโฆ
15:40ใๅบใใใใฆใใใฃใฆโฆ
15:42ใใฃใโฆ
15:43ในใคใฏใใงใซใจใ่ฉฑใใใใ ใชโฆ
15:46่ฉฑใใใใผโฆ
15:48ใ?
15:50ใชใในใค?
15:51ใๅใฃใฆ็นๆฎๅไฝใชใฎใ?
15:56ใใโฆ
15:57ใใใใชใโฆ
15:59ในใคใฏในใคใ ใโฆ
16:01ใใโฆ
16:03ใพใใ็ใพใใใฐใฃใใ ใใชโฆ
16:05I don't know.
16:07It's just happened.
16:09Wow, Fer!
16:11You're driving from the dungeon.
16:15What? That red thing.
16:19I've never had to wake up.
16:21I've had a heart rate.
16:23I've had a heart rate.
16:25But I think I've had a good food for you.
16:29Please make something.
16:31I've learned my magic.
16:33Let's just say what I want to do.
16:35You can't even make a myth.
16:37Oh, you know what?
16:39You're lying to the wall.
16:41I've had a power for you.
16:43I've had a power.
16:45I've had to make a lot of money.
16:47I want to make something new.
16:49I've had been using my magic for many times.
16:51I'm not sure how much it might be.
16:53I've had a skill that I've had to make a gift.
16:55I like it.
16:57The skill that I've had to make a gift.
16:59I've had to eat like this.
17:01I've had a skill in this area.
17:03ใใใๆฑบใใใ
17:05็ใญใใซ็ ็ณใจใฟใใใฏๆฎใฃใฆใใใชใ
17:09ใจใชใใจใใใจใฏใ ใ้คๆฒนใ ใ้คๆฒนใ
17:12ใใใจ็ฑณใ
17:14ใใผใฆใใใใ!
17:17ใพใใฏ็ใญใใ่ๅใใซใใฆใ
17:20ใญใใฏใใผใใฎ่ใไธๅฃๅคงใซๅใใ
17:23ๅตใฏๅฒใฃใฆ่ปฝใๆบถใใฆใใใ
17:26ใใฉใคใใณใซใ ใ้คๆฒนใใฟใใใ
17:30็ ็ณใๅ
ฅใใฆ็ซใซใใใๅฒใไธใไฝใใ
17:33็ซใ้ใฃใใใๅตใๅๅใ ใๅ
ฅใใฆใๅผฑ็ซใง็
ฎใใ
17:38ๅตใๅบใพใฃใฆใใใใๆฎใใฎๅตใๅ
ฅใใฆใใใซใ
17:43็ซใๆญขใใฆใไฝ็ฑใง็ซใ้ใใ
17:46็ใใใฆใฎใ้ฃฏใซไนใใใฐใๅฎๆ!
17:53ใใผใใใงใใ!
17:56ๅตใจใฏใใใใ้ฃในๆนใใงใใใฎใ ใชใ
18:00ใใซใใฉใ่ใจ็ตกใพใฃใฆใใพใใ!
18:05็ใใฆใในใคใ็พๅณใใใใ
18:08ใใใใใใใ่ฏใใฃใใ
18:10ใใใใใ ใ
18:11ใใผใซใใใใ่
นใใใใใใฆใใใใใใชใใฎ?
18:14ในใคใใ
18:16ในใคใฏใพใ ้ฃใน็ตใใฃใฆใชใใ ใ?
18:18้ฃใน็ตใใฃใใ้ฃในใใ
18:21Well, I think we're good to eat them.
18:31So yeah, Sui has already talked about it, right?
18:34Yeah, while the owner is asleep.
18:37Sui, I've talked a lot to talk about it.
18:42Oh, Sui!
18:44Don't laugh! Sui, I'm telling you to call them to my uncle!
18:49Well, well, it's okay. Sui is born until the 14th century.
18:55And if you compare it to my uncle...
18:58He's a uncle, right?
19:00Well, I'm a uncle.
19:03I'm a uncle! I'm a uncle!
19:07I'm a uncle! I'm a uncle!
19:10He's a uncle!
19:12He's a uncle!
19:15He's like, Sui!
19:17Sui, I'm calling them to be Fell. I understand.
19:22Sui is Fell-oji-chan!
19:24I understand!
19:25I understand!
19:26Look, Fell, don't you hear me?
19:29Fell-oji-chan is Fell-oji-chan.
19:35You're so funny!
19:37What are you doing?
19:38Sui's story, you're talking about Sui.
19:41You're so funny.
19:42You're talking about Sui's name.
19:43You're talking about Sui's name.
19:45Fell-oji-chan is so small.
19:47Fell-oji-chan is so small.
19:49I don't have a small heart.
19:52Sui's name is Fell-oji-chan.
19:54Sui's name is Fell-oji-chan.
19:56Sui, you're talking about Sui's name.
19:58Sui's name is Fell-oji-chan.
20:08I'm so cute.
20:10Sui's name is Fell-oji-chan.
20:15It's not that it's all right
20:32Don't have to do it
20:34Take more happy days
20:37Lucky days
20:38That's how it's done
20:41Hungry night
20:43That's how it's done
20:45Oh yeah, Humbugging feeling good
20:49Yeah, sounds good
20:51Doki Doki na story
20:53Doki Dokiๅคฑๆ
20:55ใใฆใๆฐใซใใชใ
20:58ใใใ My Journey
21:01ใใใใปใ Get up Get up
21:06ใใฎ็ฌ้กใ
21:10Make me smile again
21:13ไธ็ทใซ่กใใใ
21:15ใใชใใชใช
21:16ใซใผใใงใ
21:17Going going down
21:19ไฝใ่ตทใใใฃใฆ
21:22ใจ่ฟทใใชใ
21:23ๅใจ็ซใฃใใ
21:25ๆชใใช
21:26ๆฅใ
ใซใชใ
21:27Woki-woki round
21:29Groovyใซ
21:31Bless
21:32ๅใใใฆใใใ
21:34ๆๆฅใฎใฉในใใฉใใ
21:40We don't even know
21:44ใ ใฃใฆ
21:49ๅ
จใไธ่ฉฑใ็ผใใ
21:51ไธปใๅคงไธๅคซใใช?
21:54ใ?
21:55ๅคงไธๅคซใ ใใญ?
21:56ในใคใใๅ่ฉฑใใใจใใงใใใฎใ?
21:59ใ?ในใคใฎๅฃฐ่ใใใใฎ?
22:02่ใใใฆใใ
22:03ๆฌๅฝ?
22:04ใใใในใคใใ่ฉฑใงใใใใใซใชใฃใใฎใใ
22:09ใใฃใใผ!
22:10ในใคใใ่ฉฑใงใใ
22:12้ฉใใใช
22:13ใใผใใใ่ฉฑใ่ฉฑ
22:16ไธปใจ
22:17ในใคใไธปใจใ่ฉฑใใใ
22:23ๅฟ้
ใใใช
22:25็ดใซ็ฎ่ฆใใ
22:26ใใค?ใใค?
22:28ๆๆใ
22:30ใใใพใงใฏๆใงๆๆ
ขใใ
22:32ใใใฃใใผ
22:34ในใคใไธปใ่ตทใใใพใง
22:36ใใงใซใใใกใใใจใ่ฉฑใใใใผ
22:39ใ?
22:40ใใใใใกใใ?
22:41ใใงใซใใใกใใ
22:43ใชใๆใใใใกใใใชใฎใ ?
22:45ใใใ ใฃใฆ
22:47ในใคใใๅ
ใซ็ใพใใฆ
22:50ๅคงใใใฆ
22:52ๅผทใใฆ
22:54ใใฃใใใใฆ
22:56ใใคใใใฃใใใงใผ
22:58ใใใใใฆใผ
23:01ใใใฏใใใกใใใชใฎใผ
23:04ใ ใใ็ฎใใใใกใใใชใฎใผ
23:07ใ?
23:08ในใคใฎไธญใงใฏใใใกใใใจใฏใใใใใใฎใชใฎใ?
23:11ใใ
23:12ใใตใ
23:15ใใใใใใ
23:17ใใฏใๆใใใใกใใใจๅผใถใฎ
23:19ใชใใงใผ?
23:20ใชใใงใใ
23:21ๆใฏ่
นใใธใฃใ
23:23ๅบใใใฆใใ
23:24ในใคใฏไธปใจใใใผ
23:26้ฃใใฆ่กใใจใฏ่จใฃใฆใใใ
23:33ใใฎๆฃฎใฏๅฑ้บใชใใคใใใ
23:35ๆใๆปใใพใงๆฑบใใฆ็ต็ใใๅบใใชใ
23:38ใใใช
23:39ใฏใผใ
23:41ใใฃใฑใๅบใใใใกใใใชใฎใผ
23:44ในใคใ ใใผ
23:46ใใในใใใใใซใชใฃใใใใญใผ
23:49ๆฌกๅไบๅใไปปใใใใฎใผ
23:52ใชใชใซใใฏ้ญ็ฃใจ่ธใ
Comments