The Hidden Fang
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00The
00:01Queen
00:02The
00:03Queen
00:04The
00:05Queen
00:06Is
00:07a
00:08monk
00:09the
00:10Queen
00:11The
00:12Queen
00:13The
00:14Queen
00:15She
00:16has
00:17a
00:18queen
00:19The
00:20queen
00:21has
00:22been
00:23a
00:24queen
00:25The
00:26Queen
00:27has
00:28been
00:29She didn't give her water.
00:31She died.
00:33She died.
00:35She died.
00:41She died.
00:43She died.
00:45Your mother.
00:47Your mother said she was able to forgive her.
00:49She died.
00:51She died.
00:53She died.
00:55She died.
00:57She died.
00:59She died.
01:01She died.
01:11Aunt if you,
01:13laudato.
01:15I can't wait.
01:17She died.
01:19She died!
01:21Is it?
01:23Oh, no.
01:24I have no idea.
01:25I have no idea.
01:26I've been so scared to have them.
01:27The crap is so bad.
01:30I'm so scared.
01:32And I'm so scared.
01:33How is that?
01:34Oh.
01:35Oh.
01:36Oh, no.
01:37Oh.
01:38Oh.
01:39Oh.
01:40Oh.
01:41Oh.
01:42Oh.
01:43Oh.
01:44Oh.
01:45Oh, oh.
01:46Oh.
01:47Oh.
01:48Oh.
01:49Oh.
01:50Oh.
01:51Oh.
01:52Oh.
01:53泡一下竟然不疼了
01:56回娘娘 奴婢听为娘娘正为脚伤烦忧
02:00所以奴婢特泡了家乡的偏方来为娘娘解忧
02:03倒是调慧省时夺势的好狗
02:08还有什么本事拿出来让本宫瞧瞧
02:12奴婢还会接鼓
02:14放肆 娘娘的御座也是你这剑壁能碰的
02:18无妨 你且试试
02:21但若让本宫逃呢
02:24但若让本宫逃呢
02:25但若让本宫逃呢
02:45你这手法是跟谁学的
02:48回娘娘是奴婢的阿姐
02:55阿姐你看我把明明的腿给接好了
02:57阿姐你看我把明明的腿给接好了
03:05阿姐你看我把明明的腿给接好了
03:09You're a girl.
03:11She's got a good job.
03:13She's got a good job.
03:15She's got a good job.
03:17She's got a good job.
03:19I'm the first girl.
03:21If I get a good job, she can get me.
03:23She's got a good job.
03:25She's not feeling good.
03:27What did you use?
03:29What's your name?
03:33She can get a good job.
03:35She can't get a headache.
03:37She can't get a good job.
03:39How are you?
03:41You're so good.
03:43You're so good.
03:45You're the first girl.
03:47You're the first girl.
03:49I'm so good.
03:51You can't get a good job.
03:53You're the only girl.
03:55I'll go to the house.
03:57I'll go.
04:01You're the only girl.
04:03I'm the only girl.
04:05Hey, I'm gonna die.
04:07She needs a good job.
04:09My wife.
04:11She's not a good job.
04:13She's not a good job.
04:15My wife.
04:17She's ok.
04:19She's ok.
04:21陛下
04:30这才几日
04:31姐儿的脚便好了
04:35天生吧
04:39都说医者妙手回春
04:40送医你的
04:41的确有双妙手
04:43皇上谬赞了
04:51终于拿到了鱼儿自爱吃的桂花糕
04:57这大伙子
04:59小丫头的高兴得要命
05:03贵妃娘娘一职
05:05抓住医女送职
05:09娘娘
05:11贱致
05:12这个病还变着法子
05:14想要勾引陛下
05:17给本宫
05:19成功砍了她的手
05:24跪下
05:26娘娘明鉴
05:27下官没有
05:28还敢狡辩
05:30动手
05:39都说送医女医术盖世
05:41想必
05:43断手这样的小病
05:45难不得
05:47那就请送医女自己医好自己
05:51没治好之前
05:53不准离开
05:55求娘娘
05:56放了下官
05:58求你这样的贱婢
06:00还敢勾引皇帝
06:02这就是你的下场
06:04娘娘
06:06这个贱人
06:08当着您的面都敢勾引陛下
06:10奴婢想着
06:11陛下好像
06:12奴婢想着
06:13陛下好像
06:15送医女
06:16在为本宫请脉时
06:18想要下毒
06:19想要下毒
06:20你们为了保护本宫
06:22情急之下
06:23不得已砍了她的手
06:26你们说
06:27你们说
06:28陛下知道后
06:30你怎样处着她
06:32啊
06:33啊
06:34啊
06:35啊
06:36啊
06:37啊
06:38啊
06:39啊
06:40啊
06:41啊
06:42啊
06:43啊
06:44啊
06:45啊
06:46啊
06:47啊
06:48啊
06:49啊
06:50啊
06:52啊
06:53啊
06:54啊
06:55啊
06:56啊
06:57啊
06:58啊
06:59女儿
07:00啊
07:01宋旨企图毒害贵妃
07:02圣上有职
07:03宋家上下三十五口
07:05一个不留
07:06杀
07:07啊
07:08啊
07:09啊
07:10啊
07:11啊
07:12啊
07:13啊
07:14啊
07:15啊
07:16啊
07:17啊
07:18啊
07:19啊
07:20啊
07:21啊
07:22啊
07:23啊
07:24啊
07:25啊
07:27neh
07:28啊
07:29娘
07:35娘
07:36娘
07:40娘
07:41sprób
07:45娘
07:46娘
07:47娘
07:48娘
07:49啊
07:50娘
07:51娘
07:53Oh, my God.
07:55Oh, my God.
07:57Oh, my God.
07:59Oh, my God.
08:01What happened?
08:03Oh, my God.
08:05I'm going to let him go.
08:07Let's go.
08:09We'll take him.
08:11Oh, my God.
08:13Oh, my God.
08:15I'm going to go to the doctor.
08:17Oh, my God.
08:21Oh.
08:22Oh, my God.
08:23I'm gonna let her break- Garrett.
08:25Oh, my God.
08:27Oh, my God.
08:28Oh, my God.
08:29I will take her back to me.
08:30Otherwise, if a girl is empty again, you're modo causing it.
08:35Oh, my God.
08:36Oh!
08:39Oh, my God.
08:41Oh, my God.
08:43I'm going to take you to meet him.
08:45Oh, my God.
08:48Oh, honey.
08:49Please come and hold,
08:50with my two eyes.
08:52In here,
08:53Lady,
08:54it's good for us.
08:55Look at me.
08:56I don't see he's already down.
08:58Alicia,
08:59come on!
09:04You know you're left?
09:06You're over.
09:15A guy,
09:16a girl,
09:18a girl.
09:19You're unhappy.
09:21No?
09:22I want you to take a look at me.
09:24You should have asked me to take this.
09:29I want you to take this.
09:31I want you to take a look at the city of the city.
09:37The city of the city.
09:39Oh, my God!
09:51Oh, my God!
09:55Oh, my God!
09:59Oh, my God!
10:06It's a good way.
10:08Today, I'm so sorry for you.
10:12You don't want to.
10:13Come on!
10:14Come on!
10:18Oh, my God!
10:20Oh, my God!
10:21I don't want you to be free.
10:23If you're not alone in this world,
10:26then you won't let me know.
10:38What's your name?
10:40My God!
10:41My God!
10:42My God!
10:43What's your name?
10:44My God!
10:45My God!
10:46My God!
10:47My God!
10:48My God!
10:49My God!
10:50My God!
10:51My God!
10:52My God!
10:53My God!
10:54My God!
10:55My God!
10:56My God!
10:57My God!
10:58My God!
10:59My God!
11:00My God!
11:01My God!
11:02What's your name?
11:04What's your name?
11:14She's a lady in the house.
11:16She looks pretty good.
11:20She's in the house.
11:22She's a girl who's a girl.
11:24She's a girl.
11:26Let's go.
11:28Let's go.
11:30Yes.
11:32You are lost.
11:34Let's go.
11:36Speak to me.
11:38She is a girl who would come to visit me.
11:40Be careful when I was in her house.
11:42She was a girl.
11:44She was a girl.
11:46She was a girl.
11:48She was a girl.
11:50She was a girl.
11:52She was a girl.
11:54She was a girl.
11:56She could come to the house in the house.
11:58She was cold.
12:00You are so proud to be in the house,
12:03but you are so proud to be in the house of the house.
12:09Yes,
12:11I am so proud to be in the house of the house,
12:13so I am so proud to be in the house of the house of the house.
12:19But,
12:21you are so beautiful.
12:25You don't care about me?
12:29Do you know how to stay at the house of the house?
12:53You don't care.
12:59Don't worry.
13:01However, it's a good choice.
13:06Do you think it's okay?
13:08彌陛只想在娘娘身边伺候,还请娘娘成全.
13:31You are so good.
13:33You don't want to call me the devil.
13:35You will be in the devil's side.
13:39You will be in the devil's side.
13:45The devil.
13:46The devil is so mad.
13:48He's afraid he's not good.
13:50He's not good at all.
13:52He's not good at all.
14:01I want you to be blessed, but be careful, don't waste your love for you.
14:08Hold on, I don't want you to do that.
14:12What is that?
14:15The lady is here.
14:19My sister, the lady is going to get me.
14:21I don't know.
14:52There's a lot of beauty in the temple.
14:54There's a lot of beauty in the temple.
14:58Let's go.
15:06My lord, I don't want to.
15:10It doesn't matter how much it is.
15:12I'm going to give up my lord.
15:15My lord, I'm sorry.
15:17This is the one who has healed my lord.
15:19I'm sorry.
15:23Let's go.
15:27My lord is not to die.
15:29My lord, I don't want to die.
15:30The lord was to die and the lord was defeated.
15:32I'm sorry.
15:34You're sorry.
15:36You're not talking to me.
15:37My lord, I'm afraid of my lord to take care of my lord.
15:39I'm not wanting my lord to take care of my lord.
15:42I don't want to die to my lord.
15:45Without anything that you are more important.
15:47秦燕 我就陪着你
15:49这几日都留在你这儿
15:52多谢陛下
15:53好丫头
16:03是个可心人
16:05小小年纪
16:07就知道帮本宫留住陛下
16:09不像这些虎媚族
16:16说是忠于本宫
16:18实际上
16:20一个个都想着如何勾引陛下
16:26娘娘息怒
16:27奴婢还有个法子
16:29可以让陛下更加丑爱你
16:31哦
16:33说来听听
16:36陛下疼爱娘娘
16:38娘娘一有病痛
16:40陛下就来陪娘娘
16:41奴婢有一个家乡祖传的方子
16:44可以让娘娘
16:46看似壮感风寒
16:47让太医都看不出端倪
16:49实则无碍
16:51确定喝了无碍
16:53娘娘
16:54药怎可乱喝
16:55您别听这个丫头胡言
16:57娘娘
17:00奴婢可以用性命担保
17:02前面怎可与娘娘相逼
17:04刘盈
17:05刘盈
17:09刘盈
17:10本宫信你的装心
17:12不过
17:13既然你如此惦念本宫
17:16那本宫再给你个恩赐
17:19这药
17:20你陪本宫一起喝
17:23可好
17:24奴婢愿意
17:25奴婢愿意
17:28阿姐常说
17:29是要三分多元
17:30没问题
17:31既然你想靠装六祸仇
17:33那我就让你装一杯
17:35一杯
18:05还不快去请陛下
18:30还不快去请陛下
18:31是
18:35这每日的穿心毒喝下去
18:58总有你想不出来的时候
19:01阿姐
19:02我要研制一位穿心毒
19:04中毒者情绪越差
19:07毒性越强
19:08最后一点点溃烂而死
19:11这得多大的仇
19:14才能用得到这种毒啊
19:15阿姐
19:17这仇不共代替
19:19这毒无药可以
19:22我要他们
19:24一天一天地感受溃烂
19:26感受得与我
19:28救命运烂而死
19:29救命运烂而死
19:30救命运烂而死
19:31救命运烂而死
19:32嘛
19:35童谣
19:36娘
19:37拖着它
19:39丢柴盆微蛇
19:41娘
19:42娘
19:43Mother! Mother!
19:45Mother!
19:46Mother!
19:53Mother, don't cry.
19:54I'm sorry.
19:55I'm sorry.
19:56But I don't want to hurt her.
19:57The Queen of the Queen is still alive.
19:59She said that she was a traitor.
20:01She doesn't care for her.
20:03She doesn't care for her.
20:04If she had a daughter for us,
20:07she could be a queen for a few years.
20:09How could she become the Queen?
20:11Mother.
20:12The Queen of the Queen is to give her a woman.
20:14Oh.
20:15Do you have a woman who is dying for her?
20:18The Queen of the Queen is to give the Queen the Queen.
20:21Since the Queen is not the child of the Queen,
20:23the Queen of the Queen is to give the Queen the Queen.
20:27It's easy.
20:29The Queen is the most polite.
20:31How could she not give the Queen the Queen?
20:35The current day of the storm is over.
20:37The Queen can say she can't give her a woman.
20:40She'll be able to give her a woman.
21:11Your mother will be here.
21:13Come to me, my mother will give me my father to me.
21:17I'm just...
21:19You don't want to say anything, don't be afraid of me.
21:23My mother will give me the help of my mother.
21:25My mother has a heartburn.
21:27She has no more heartache, she has no more heartache.
21:31My mother will give me the help of my mother.
21:32My mother will give me the help of my mother.
21:36Really?
21:37It is a good thing.
21:39It is a good thing.
21:43The queen is怒.
21:45She is weak.
21:47She is weak.
21:49The queen is weak.
21:51Three days of her stomach,
21:53she is weak.
21:55She is weak.
21:57I don't want her to give up.
21:59She is weak.
22:03She knows she's in love.
22:05It's been a long time for her, but now it's been a long time for a long time.
22:12It's been a long time for her.
22:16That...
22:18...is that...
22:20...is that...
22:21...is...
22:22...
22:23...
22:24...
22:25...
22:26...
22:27...
22:28...
22:29...
22:30...
22:56上书嫡女江氏,给太后请安,给陛下请安。太后千岁千岁千千岁,陛下万岁万岁万万岁。
23:07嗯,皇帝,你看,这位是江上书的嫡女江夙月,是个秀外惠中的可人儿,家事高贵,配得上我们皇家。
23:20你看她的模样,像不像啊,索月,抬起头来,让皇帝看看。
23:28像,实在像是颜儿年轻时的模样。
23:46嗯。
23:48倒是让朕想起了与颜儿年少的时光。
23:54唯贵妃的美,旁人自然比不得。
23:59但她年岁渐长,身体也渐渐差了,玉玉皇寺的事儿又久久没有消息。
24:09皇帝啊,你也该与陆君瞻了,让这些年轻的妃子们替我们皇家开枝散叶呀。
24:21。
24:23爱妃快平身吧。
24:27。
24:28。
24:29。
24:30。
24:31。
24:32。
24:33。
24:36。
24:37。
24:42。
24:43。
24:44宣,将结于士寝。
24:51。
24:52。
24:53。
24:54。
24:55Please tell me!
24:59Your mother was angry.
25:01The goddess gave birth to your mother,
25:03but the goddess was to die for her.
25:05She took her to the queen.
25:07She took her to the queen.
25:09What?
25:11That's not possible!
25:13You're a traitor!
25:15You're a traitor!
25:21People!
25:22Let me take her clothes!
25:25Oh,
25:27Mother?
25:28Mother?
25:29Mother?
25:30Mother?
25:30Mother?
25:34Yes.
25:35You are going to kill me!
25:36You are going to kill me!
25:37I can't do it!
25:53Mother?
25:54How would this be?
25:55Your mother has been hurt.
25:57She's hurt her.
25:58Let's go.
25:59Yes.
26:01Mother.
26:02Mother.
26:05Mother.
26:07Mother.
26:16Mother.
26:17Mother.
26:19What are you doing?
26:20Let's go to the陛下.
26:21Yes.
26:24Yes.
26:26Ah.
26:26Ah.
26:27Ah.
26:28Ah.
26:29Ah.
26:30Ah.
26:32When I got you, you've got no ground, I'll want to break you together.
26:39Ah.
26:41Oh, Lord.
26:46Ah.
26:47Ah.
26:48Father, the Hillary family is sick.
26:50I want to continue to find her.
26:52皇上,貴妃娘娘好像病了,皇上快去看看吧。
27:00那不過是炎兒妖寵的方式罷了。
27:05可是這次好像有些不一樣呢,否則也不會叫一個受了傷的婢子來叫你。
27:19他都有力氣打人,想來無礙。
27:26倒是你,這麼著急讓朕走。
27:30陛下,這還有人呢。
27:34回去告訴你們娘娘,有病就請太醫,朕又不會治病。
27:40是。
27:42娘娘娘娘。
27:53陛下呢?
27:55陛下呢?
27:57陛下在陪新來的結語,她說她不是太醫,不會看病。
28:04不是太醫,不會看病。
28:09什麼?
28:15娘娘。
28:16沒用的東西,連陛下都請不來。
28:19你。
28:26我的手。
28:27貴妃娘娘。
28:35說手窺爛的感覺如何?
28:37娘娘。
28:38你。
28:44啊!
28:45你。
28:47啊!
28:48你個賤兵。
28:49竟敢作詔本宮。
28:50啊!
28:51娘娘。
28:52您在說什麼?
28:54What are you talking about?
28:55The queen is not here.
28:59Mother,
29:00you can't get angry,
29:02but you can't kill the queen.
29:04You don't want to kill your queen.
29:07What?
29:08How was it?
29:09It was the queen of the queen.
29:12Mother,
29:13you must kill the queen of the queen.
29:15The queen will be asking the queen.
29:17Stop!
29:20If you were to let the queen of the queen of the queen,
29:23I'm not going to let陛下 take care of you.
29:27You're not a doctor.
29:29This little disease is from you to help you.
29:32Don't let him go.
29:34I'm a slave.
29:45Your mother,
29:46you must keep your heart happy.
29:49If it's so fast,
29:51I don't have to play.
29:57Lillian,
29:58the palace has been so sad for a lot.
30:01Nia,
30:02you just came out of the hospital,
30:04but you will be able to restore the palace.
30:07You need to prepare the palace for the palace.
30:10You understand?
30:11Yes.
30:13When I was in the palace,
30:15people say that I am a queen.
30:17I am a queen.
30:18I am a queen.
30:19Now I see a queen.
30:20You cannot imagine you.
30:21Is it my queen?
30:23It's nothing.
30:24No,
30:25you must be the queen.
30:26You can defeat me.
30:29I am a queen.
30:31Your queen is the king.
30:32The queen is one king.
30:33My queen cannot be a queen.
30:35You do you need a queen.
30:37Yes you did...
30:38Your queen is the queen.
30:41You've got a queen.
30:43Take the throne of the palace.
30:45Take one if you want.
30:47Take one.
30:48Take mine.
30:49Justice Carson.
30:54You rapidly Brigade!
30:57The dad will not allow you leaving your disguise!
31:00That's the only thing.
31:02Blessed?
31:04The Queen has beenργited by the butterflies.
31:09And he'll let them cheese-upree.
31:12The Queen?
31:15光江所岳的确放肆无赖
31:19可他如今正得圣仇
31:21您若把他送去公正寺
31:23陛下内面
31:24本宫怕他不成
31:25可是娘娘
31:29賤臂
31:31不会说话
31:32本宫就缝了你的嘴
31:34奴婢之错
31:35娘娘说嘴
31:36滚远些
31:41以后
31:42就让刘莹伺候本宫
31:45Mother!
31:46If there's another one,
31:47you're going to kill me!
32:01You're going to die of me,
32:03you're going to lose my position.
32:05I'm going to hold you to your hand.
32:08You...
32:12When you...
32:13The Lord said to the messenger to the messenger and to the messenger.
32:17Now, the messenger is getting on the messenger.
32:26My mother, I'm not sure.
32:28The messenger is going to give her some advice.
32:31If the king, the Lord asked me.
32:36How?
32:37You're not like that one's old.
32:39I'm just going to pay for that guest.
32:42The lord will be for her to take her back to the throne.
32:45The lord has to be convinced of the lord.
32:48The lord knows that the lord and the lord are in love.
32:51The lord of course is not because of other women.
32:56But...
32:58But it's not possible for the king's fight.
33:02The lord thinks that the lord should be in the lord's face.
33:08How is it?
33:09The lord thinks that the lord should be in the lord's face.
33:11The mother had wounded the Lord for the Lord,
33:14but if it was the end of the death of the Lord,
33:17the mother had wounded the Lord.
33:22This is the place where the Lord was with the Lord for the Lord,
33:28and the Lord was killed in the temple,
33:31and the Lord was killed in the temple.
33:34The Lord, you can do the best to make the Lord for the Lord.
33:39This is the one that has been used in the royal palace in the royal palace.
33:47The damage of the royal palace is broken.
33:50The effect of the royal palace is better.
33:52It's a good thing.
34:01Let's go.
34:02The royal palace, there's some pain.
34:04You can't.
34:09Let's go.
34:39Let's go.
34:40Yes.
34:49You...
34:51Oh, my lord.
34:53If you fall from the sky and fall from the sky,
34:56you will be able to protect your body.
35:09What did you do?
35:14You know what?
35:18You don't care.
35:23I'm not here to help you.
35:26Who knows, you're the one who gave me.
35:30It's just because of this.
35:34I'm sure he knows it.
35:36If you're living with her, she'll have to die here.
35:41It's not possible.
35:43The lord will protect me.
35:45The lord and the偉也 are young with me.
35:48The偉也 has to do it for him.
35:51If you're young, you're young.
35:54You're trying to kill him.
35:56So, you're here to take the偉也 to me.
36:03Don't go.
36:06I'm afraid.
36:10It's still there.
36:12What do you want to do?
36:14I have a rule.
36:16I can protect you.
36:18I can kill him.
36:20I don't want to do it.
36:22What do you want to do?
36:24Why do you believe me?
36:26Did you see me on this road?
36:31If it wasn't this road, I can also do the people.
36:34I can't do it.
36:36I can't do it.
36:38I can't do it.
36:40I can't do it.
36:42I can't do it.
36:44I can't do it.
36:46I can't do it.
36:48I can't do it.
36:52What do you want to do?
36:54I can't do it.
36:56I can't do it.
36:58I can't do it.
37:00If you need something, I'll take care of yourself.
37:07I'm not sure what you're doing!
37:11I'm not sure what you're doing!
37:22Oh
37:24Oh
37:26Oh
37:28Oh
37:30太后驾到
37:39老不死怎么来了
37:42母后 您就是坐上
37:50该问你的好贵妃
37:53自己怀不上了
37:55就见不得他人怀上吗
37:57臣妾不知您在说什么
38:02你还装
38:03姜节瑜在公正寺
38:06挨了那么重一顿仗则
38:08孩子掉了
38:10什么
38:12到底是怎么回事
38:14终于来了
38:17这到底是怎么回事
38:22陛下
38:24陈妾只是想承接一下姜节瑜
38:27都没有让公正寺下重手
38:29谁知道他怀孕了
38:31肯定是有人想陷害陈妾
38:36姜节瑜和你是有什么深仇大恨
38:39甚至不惜牺牲黄寺来陷害你
38:43就算不是他 那肯定是宫中有其他人想陷害本宫
38:49是谁 站出来
38:51够了
38:52皇帝
38:53汪海黄寺是大罪
38:56你还护着他吗
38:58贤儿
39:01你这样做
39:02实在是太命之失望了
39:06陛下真的不知臣妾
39:10启禀陛下太后
39:14奴婢知道是谁害了姜节瑜还想嫁祸贵妃
39:17谁
39:19是他
39:20奴婢早前看到
39:22刘盈去了公正寺
39:24是他
39:29是你
39:32是你要陷害本宫
39:34刘盈懂一
39:35肯定是他去害了结瑜
39:37嫁祸给贵妃
39:38皇上太后
39:42奴婢没有
39:42我没有
39:43奴婢对娘娘一片重心啊
39:45我亲眼所见
39:46还能有假
39:47奴婢恳请陛下
39:50为我们娘娘做主啊
39:53我 我没有
39:54不是我
39:55够了
39:55宫女流盈
39:57谋害黄寺
39:58嫁祸贵妃罪大恶极
40:00拖出去
40:01乱棍打死
40:03娘娘
40:04娘娘救我娘娘
40:05多谢陛下
40:07为臣妾做主
40:09为臣妾做主
40:10严儿也不必太难忘
40:13这种背信弃义的奴才
40:15不要也好
40:16打死之后
40:17丢到乱葬岗胃口
40:20是
40:22娘娘
40:24是你让奴婢去宫中撕的呀
40:26奴婢也是听你的命行事
40:28你为何
40:29胡言乱语
40:32给本宫撕了他的嘴
40:34陛下息怒
40:36陛下
40:38此事臣妾还有话要说
40:42爱妃刚小缠
40:46可要仔细身子
40:47朕定会为你出这口恶气
40:49竟然
40:53到这个时候了
40:55还不枉勾引陛下
40:57姜杰宇
41:04姜杰宇
41:06你尽可以实话实说
41:08本宫却不会寻思
41:10谢娘娘
41:12陛下
41:13早前刘盈确实来宫正寺见过臣妾
41:16她还给了臣妾一颗药
41:20她还给了臣妾一颗药
41:26秦宇娘娘
41:27你在说什么
41:28现必
41:29主子们说话
41:32轮得到你插嘴
41:33陛下
41:35臣妾不敢隐瞒
41:37刘盈给臣妾
41:39是一颗宝胎样
41:42刘盈善医术
41:43早在御花园时
41:45她便看出臣妾身子有意
41:47便偷偷来公正司确认
41:50她还跟臣妾说
41:52贵妃娘娘只是久病欲劫于心
41:55并非是真心想琢磨臣妾
41:58所以才给了臣妾保胎药
42:01还说
42:02等回去回禀贵妃
42:04贵妃定会接臣妾出来
42:06此话当真
42:10回禀太后
42:14回禀太后
42:15贵妃娘娘
42:16回宫后便担心公正司的人每个轻重
42:18才主了奴婢
42:19偷偷去看望结语
42:29可这胎为何还
42:30臣妾服了保胎药后
42:32流营便走了
42:33是有人
42:34有人要害臣妾
42:36求陛下为臣妾和臣妾腹中胎儿做主
42:40你且说是谁
42:41朕必将她千刀忘过
42:44是她
42:45是她要害臣妾
42:47她还说
42:48要为贵妃娘娘出气
42:50娘娘
42:51奴婢没有
42:52奴婢没有进过公正司
42:53李欣姑姑
42:54你刚才分明说在公正司见过我
42:57为何现在矢口否认
42:59难道
43:00难道
43:01难道你想当灭其君吗
43:03我只是跟踪你
43:05我没有进去
43:06张剑宇
43:07我与你无冤无仇
43:08你为何要帮着流营这个箭人来害我
43:11放肆
43:12你散个什么东西
43:14娘娘主子
43:15难道还会诬陷你
43:17你为何要帮着流营这个箭人来害我
43:19放肆
43:20你散个什么东西
43:21娘娘主子
43:22难道还会诬陷你
43:23你不成
43:26放肆
43:27敢谋害黄寺
43:29将这剑壁拖出去
43:31拔了这剑壁的舌头
43:33将它牵刀万剐
43:35娘娘
43:40娘娘
43:41奴婢没有
43:42奴婢没有
43:43奴婢没有 娘娘
43:44奴婢
43:45奴婢
43:46娘娘
43:47玉仙跟踪我来了公正司
43:50我们要想报复维言啊
43:52就要先除掉她伤兵了
43:54娘娘
43:55娘娘
43:56娘娘
43:58娘娘
44:00你们
44:01害了孙家的
44:02一个都保不掉
44:04娘娘娘
44:06艾妃
44:07快请起
44:08谢陛下
44:09陛下
44:14陛下
44:15是臣妾玉下不言
44:17才惹出祸端
44:18请陛下责罚
44:20不
44:21不
44:22太后陛下
44:23是奴婢
44:24奴婢
44:25奴婢没有完成
44:26娘娘交代的事情
44:27才让离姓姑姑起了坏心
44:28要惩罚
44:29就惩罚奴婢吧
44:30将解语
44:31是谁送去公正司的
44:33她为言而无辜
44:34皇嗣就不无辜吗
44:35母后
44:36言而
44:37皇帝
44:38皇帝
44:39此事起源于贵妃
44:40还死了一个皇嗣
44:41你若不乏
44:42岂不叫后宫
44:43人人都效仿
44:44母后
44:45言而
44:46皇帝
44:47此事起源于贵妃
44:49还死了一个皇嗣
44:50你若不乏
44:51岂不叫后宫
44:52人人都效仿
44:53母后说的是
44:55穿迟
44:56贵妃为侍
44:57将为贵嫔
44:58罚一年新奉
44:59去清安殿
45:00禁足
45:01母后说的是
45:02穿迟
45:03贵妃为氏
45:04将为贵嫔
45:05罚一年新奉
45:08我思过
45:09为夭折的黄色
45:11祈福败日
45:14臣妾
45:16孙侄
45:17孙侄
45:38孙侄
45:42永连
45:43一年促
45:44娘娘
45:53你
45:54这死老太婆
45:55她本宫降落位分
45:57她要去清安殿祉福
45:59岂不是
46:00铃像要冷落本宫
46:03属百日
46:04You?
46:08Why am I going to Open purge?
46:15The judge wants to feed the judge.
46:17target the judge.
46:19So he has died.
46:21the judge.
46:22What a problem is going on?
46:28The old man who is so good is going on.
46:34And there was the one who died in the death of my wife.
46:40She was for her to punish me.
46:44Mother.
46:50Mother.
46:52Mother.
46:55The pain is more than the pain.
46:57The pain is more than the pain.
46:59The pain is more than the pain.
Comentarios