تأسيس عائلة من ركام الماضي (مدبلج)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Ooh,
00:07auch
00:20I don't know,
00:23hey
00:28I've been
00:29Daddy, what happened to my mother and my brother?
00:32Go ahead!
00:36You're a girl of a girl
00:38I've got a child of my brother
00:40If something happened to my brother
00:42It's going to be because of you
00:45My son
00:47You have to be safe, my son
00:59I don't want to get them out of my mind
01:14I will give you all my heart
01:17I will give you all my heart
01:17I will give you all my heart
01:19I will give you all my heart
01:24My mother is all right?
01:27Yes, my mother is all right?
01:28I'm a son!
01:30I'm a son!
01:32He's a son!
01:34He's a son!
01:36He's a son!
01:38He's a son!
01:40I just told you that he's the best son!
01:46He's a son!
01:48He's my son!
01:50They're all good!
01:52I'm a son!
01:58Don't be a son!
02:00Don't be a son!
02:02She'll be fine!
02:04He's a son!
02:06I'm a son!
02:08You're a son!
02:10I think he's handsome.
02:12You're a son!
02:14You're a son!
02:16You're a son!
02:18That's the right answer!
02:20It's a little bit difficult!
02:22You're a son!
02:24It's too high!
02:25What's your son?
02:26It's a little bit difficult!
02:28No, I'm not really a son!
02:30You're a son!
02:32If you were not a son!
02:34Tell me how were you?
02:36حمقه حمقه حمقه حمقه حمقه حمقه
02:42أوه كارثة أم الحمقائي جاءت لنهرب
02:46أمي
02:53لوت شاودي لماذا تتلكيين في غسل الملابس؟
03:00أمي أنا لقد سقط أشعر بألم
03:04إذا سقطت فقف بنفسك أيتها الغبية
03:06لا يمكنك حتى غسل الملابس ألا تغجلين؟
03:09هذه فتنيا أمي
03:11لا تبكي هنا أيتها الفتاة المشؤومة
03:14إذا لن تغسلي هذه الملابس اليوم فلن تأكلي
03:17أمي أنا جائع
03:18يا عزيزي أنت جائع خذ هذه
03:22كل الخبس
03:23لماذا تنظرين؟ اغسلي الملابس
03:28يا للقذارة
03:34حسناً وصلنا إلى المنزل
03:46سأذهب لأطبخ لك الآن موافق؟
03:50حسناً
03:51إلى أين تذهب؟
03:57لا تسألي كثيراً
03:58مطالبو الديون على وشك الوصول
04:00بسرعة
04:00هيا
04:02لا تتبددي
04:04هيا بسرعة
04:05لا ماذا عن الأطفال؟
04:09خذي ابننا وتجاهلي الحمقاء
04:11بسرعة
04:12أنا
04:12بسرعة
04:13أمي
04:20شاودي
04:24لماذا لا تزالين هنا؟
04:26والدك مدين للجمعية
04:28وهرب مع أمك وأخيك
04:29الهروب؟
04:31ماذا تعنينا بهذا؟
04:33ذهبوا ولن يعودوا إلى هنا أبداً
04:35لو أنقوا هذا الوغد
04:37إنه بالتأكيد لا يريدك
04:39لا
04:40والدايا لن يتخليا عني
04:42أمي لقد عدت
04:44فتاة مسكينة
04:46أين أنت؟
05:00أبي
05:00أمي
05:02أخي
05:03يجب أن يكون في غرفتي
05:09أبي
05:14أمي
05:15أخي
05:16أبي
05:24أمي
05:26مستحيل
05:41بالتأكيد أخذ أخي إلى مدينة الملاهي لكي يلعب
05:45وسيعودون قريباً
05:48لا تخافي
05:50سأرتب الفناء وأعد العشاء وأنتظرها
05:54أبي
05:56ترجمة نانسي قنقر
05:57أبي
05:57ترجمة نانسي قنقر
05:58Abbey
06:28أمي
06:29لا أستطيع تناول الطعم
06:38أبي وأمي لم يعودوا بعد
06:40يجب أن أكون مطيع
06:42قالت أمي إنني لا أزال طفلة
06:53لا أخاف البرد
06:54إذا شعرت بالبرد فأعمل أكثر
06:57أبي وأمي
07:16يا طفلة
07:21أين والدكي؟
07:25أنا لا أعرف
07:29أبي وأمي أخذ أخي إلى مدينة الملاي ليلعب
07:35أخي هل هرب هذا الجبان؟
07:37ابحث عن
07:39أخي لا أحد هنا تم جمع الملابس لم يبقى سوى هذه
07:56مستحيل أبي وأمي سيعودان من أجلي
08:02لا تبكي
08:05فتاة مزعجة
08:06أخي ماذا نفعل الآن؟
08:09لن نتمكن من تحصيل الدين
08:11خذ هذا المنزل كتعويض
08:15هيا
08:17لا يا أخي ما قيمة هذا المنزل؟
08:19وماذا عن هذه الحمقاء؟
08:20ماذا؟
08:22لو بعنا هذه الطفلة؟
08:24لقد قلت لك مراراً وتكراراً
08:30نحن جامع ديون شرعيين وليس تجار أطفال
08:33لا يا أخي
08:34بسرعة
08:35ما قيمة حمقاء؟
08:37اذهب
08:38أخرجها ودعها تطبب النجات
08:43أنت؟
08:44أيها الحمقاء؟
08:45اسمعي
08:46والدكي لا يريد عنك
08:47سأخذك معي إلى المنزل
08:49هيا تعالي
08:50يا عم
08:51أرجوك
08:52لا تطردني رساءاً
08:53يجب أن أنتظر عودة أبي وأمي
08:56أغروبي
08:57والدكي ووالداتكي قد تخلي عنكي
09:00اذهبي حيث تشعرين بالراحة
09:03أنا
09:04لا أعرف أين أذهب
09:07إذا لم تذهبي
09:09أنا سأخذك وأبيعك
09:11أنا
09:12سأبيعك
09:17هيا
09:18هيا
09:26ما رأيكم؟ هل ستأكل؟
09:28أراهن أنها ستأكل بالتأكيد
09:30أراهن بدولارين
09:31ستأكل بالتأكيد؟
09:34لقد أكلت
09:35أكلت
09:36أكلت
09:37انظروا الحمقاء تأكل القمامة مرة أخرى
09:40مقززة جداً
09:41مقززة
09:42مقززة
09:43مقززة
09:44مقززة
09:45مقززة
09:46مقززة
09:47إنها مقززة حقاً
09:48أيتها الحمقاء
09:49هل تريدين هذا؟
09:52قطعة دجاج
09:54مقززة
09:55أريد؟
09:57إذن
09:58انباحي
09:59نباح الكلب مرتين
10:01وسنعطيك إياها كلها لك
10:06قولي موافقة
10:07لا
10:08لا
10:09قولي عو
10:10قولي عو
10:11قولي عو
10:12قولي عو
10:13قولي عو
10:15قولي عو
10:16قولي عو
10:17قولي عو
10:18قولي عو
10:19قولي عو
10:21ماذا تفعلون؟
10:24موسيقى
10:26موسيقى
10:27موسيقى
10:29موسيقى
10:30موسيقى
10:36موسيقى
10:38يا عم
10:39قال الأخ الكبير
10:41إذا تعلمت نباح الكلب
10:43فسيعطيني الدجاج
10:46أنت
10:47أنت طفلة حمقاء
10:50إذا قال لك كني البراز
10:52هل ستأكله يا حمقاء؟
10:55Who is it?
11:08Daddy, what are you talking about?
11:13Oh my God! If you have eaten these things, I will take you to your blood.
11:19I'm gonna eat some food
11:21What about the food?
11:23Is there a lot of food?
11:25Yes
11:27I'm really good
11:33Bango
11:37My brother, this is me
11:39Oh
11:45Oh
11:47Oh
11:49Oh
11:51Oh
11:57Oh
11:59Oh
12:03Oh
12:05Oh
12:07What are you doing?
12:19Are you able to do it?
12:21Yes
12:23I don't know where I am
12:25That's not what I'm doing
12:27I'm doing
12:29I'm doing my work
12:31And I'm not so good
12:33If you didn't have money
12:35Do you have money?
12:37Don't follow me
12:41Ah
12:43The money?
12:49What are we doing?
12:51We're not able to do it
12:53If you knew Mrs. Cheong
12:55It's going to take us
12:57Money, money, money
12:59Where do we get money?
13:01Come on
13:03Who are you?
13:05Who are you?
13:07What are you?
13:19You lady
13:21Are you understanding the sum?
13:23Huh?
13:25I told you, if you have money
13:27Do not bother me
13:29You
13:30You
13:32Listen, do you want me to beat you?
13:37I am!
13:38I am!
13:39What am I going to do?
13:41It's a big deal!
13:42It's a big deal!
13:43It's a big deal!
13:55Listen, this will be the best of your meal a day!
14:00You're going to eat in my house!
14:02Yes!
14:04But...
14:06From now on, you'll be able to contact me once again!
14:21Erlong! Erlong!
14:25You're going to die!
14:27Good!
14:28You're going to die!
14:30Before seeing you the boss!
14:31You're going to leave me open!
14:32You're going to leave me open!
14:33I'm...
14:34How are you?
14:35How are you going to die?
14:37I'm going to die!
14:38The family has been in trouble!
14:40He's going to be close!
14:42My son, come back to the hospital when he comes to the hospital. I'll ask him.
14:48Isma, don't say that your stomach will hurt.
14:52Go ahead, go ahead, go ahead.
15:01Yilong?
15:05My mom, what's that?
15:07What's that?
15:09It's almost finished the operation in this year.
15:12This is good, come on, come and take a while!
15:17I didn't give you a hand before 10 days! How did you get it?
15:23My brother, did you get it? How did you get it today?
15:26I didn't get anything, the world broke!
15:28What? How did you get it? How did you get it?
15:30How did you get it?
15:31I didn't get it!
15:32I didn't get it!
15:34Why did you get it to the job?
15:37Oh, I'm sorry!
15:40I didn't get it later!
15:42How did you get it?
15:42Oh, it's good, it's good!
15:44Let's go and eat the food!
15:45Oh, it's good!
15:46Let's go and eat this, it's good!
15:50What's wrong with you?
15:51Come and eat!
16:05Who is this?
16:06What's wrong with you?
16:09What's wrong with you?
16:10What's wrong with you?
16:12What's wrong with you?
16:13What's wrong with you?
16:14What's wrong with you?
16:16وَجَلَبْتَ طِفْلَةً لِتَأْكُلْ
16:18أَلَا تَعْرِفُ وَضْعَنَا الْمَالِيَةَ الْأَهَنِ
16:20مَنْ تَظُنُّ نَفْسَكَ لِتَصْرُخْ
16:25هِي لونغ
16:26عائلتنا
16:27أنفقت كثيراً لتجعلك تدخل الجيش
16:30وهذا كان بسبب فشلك أنت
16:33من أجل امرأة
16:34تم طردك من الجيش
16:35أخوك على وشك الزواج الآن
16:37وأنت تأتي بهذه الفتاة الصغيرة
16:40لماذا؟ هيا
16:41قل لنا كيف سنتدبر أمرنا؟
16:45لن نبقيها دائماً هنا في منزلنا
16:52هذا مصروف طعامها ليومين
16:57نحب الحقيقي
17:01أعطني إياه
17:02مه
17:04ايه
17:09تعال أيّ كلي
17:20أين تذهبين؟
17:22أنا سأكل لوحدي
17:24قالت لي أمي النساء لا يأكلن على الطاولة
17:27ألا أنت عليها
17:32Daalai!
17:43Isilisihuna wakuli!
18:02Why are you eating? I'll give you the food, so you don't eat it.
18:11I'm sorry, I'm just happy.
18:16That's a great question. Come on, come on.
18:22Come on, let's eat.
18:28Come on, come on.
18:30Come on, come on.
18:38What are these things that happen in the morning?
18:43Oh!
18:45Hey, I'm good at you. I'm good at you, and I'm good at you.
18:50And you're looking at me for you?
18:53You're looking at me?
18:55You're looking at me?
18:57You're good at me.
19:00You're good at me.
19:02Yeah, I'm good at you.
19:04I'm good at you.
19:05I'm good at you.
19:07I'll give you everything.
19:08Can I follow you?
19:09Why are you following me?
19:11I'm just a secret.
19:13No, you're good at me.
19:15Why are you following me?
19:16Why are you following me? I'm just a secret secret!
19:26No! You're very good!
19:39What are you doing?
19:41What are you doing?
19:47You're all the same!
19:49You're the only one who said I'm good!
19:52You gave me a biscuit and took me to cook!
19:56You're the best person in the world after my father and my mother!
20:01My father!
20:03How did your father take care of me?
20:05How did your father take care of me?
20:07You're the only one who did my father take care of me!
20:13You're the only one who did my father take care of me!
20:19I'm sorry!
20:20I'm sorry!
20:21You're late!
20:22I'm not a family!
20:24I'm sorry!
20:26I'm sorry!
20:28I'm sorry!
20:29Oh
20:31Oh
20:33Oh
20:35Oh
20:37Oh
20:43Oh
20:45I'm here
20:47I'm here
20:49I'm here
20:51How do you want
20:53Hey, I'm here
20:55I'm here
20:57Hey
20:59I'm here
21:01I'm here
21:03I'm here
21:05I'm here
21:09I'm here
21:21Hey
21:23Chaudi
21:25Chaudi
21:27I'm here
21:29I'm here
21:31I'm here
21:33I'm here
21:35I'm here
21:37But
21:39I'm here
21:41What are you waiting
21:43What are you waiting for?
21:45I'm here
21:47I'm here
21:49I'm here
21:51I'm here
21:53I'm here
21:55I'm here
21:57I'm here
21:59Hello
22:01You
22:03This is the place
22:05This is the place
22:07This is the place
22:09Hello
22:11Oh
22:13Oh
22:19Oh
22:21Is it good?
22:22Is it good?
22:23Oh
22:29How did you think this?
22:31Oh
22:32Oh
22:33What?
22:35I'm asking you about the price
22:37Oh
22:38Me for a good
22:40Ha
22:41Long
22:42It's the place
22:44Long
22:45Oh
22:46Long
22:47Oh
22:48Long
22:50Bang
22:52Long
22:52Long
22:53Long
22:54Long
22:56Long
22:57Long
22:58Long
22:59Long
23:00Long
23:01Long
23:02Long
23:04Long
23:06You have to get out of here
23:08No, I'm sorry
23:09I'm sorry
23:10This is the big problem
23:13Are we going to get out of here?
23:14Yes, let's go to the shop in the house
23:17Have a nice day
23:18I'm sorry
23:19I'm sorry
23:20I'm sorry
23:21I'm sorry
23:23I'm sorry
23:24I'm sorry
23:25I'm sorry
23:26Why did you get out of this little?
23:28Hey, Harass
23:29What are you talking about?
23:31I'm sorry
23:32I'm sorry
23:33I'm sorry
23:34Oh
23:36من لديه خردة للبيع?
23:40من لديه خردة للبيع?
23:44لا وليو في هذا العمر
23:46لا يزال يجمع الخردة
23:48مرحبا يا أخ نوم
23:50مالا مالا
23:52لا وليو
23:54على ماذا حصلت اليوم؟
23:57لا شيئ
23:58فقط صناديق ورقية ممزقة وزجاجات
24:01ذاهب للعمل إذان
24:02نعم
24:03Oh
24:05Oh
24:07Oh
24:09Oh
24:11Oh
24:15Oh
24:17Oh
24:19No
24:21Oh
24:23Oh
24:33Oh
24:35Monique
24:37Oh
24:39Oh
24:41Oh
24:43Oh
24:45Oh
24:47Oh
24:49Oh
24:51Oh
24:57Oh
24:59Oh
25:01Oh
25:03Oh, that's what's happening.
25:05I love you.
25:07You get it, get it!
25:09Yes, I get it!
25:11Did you just get it?
25:13Why are you doing this?
25:19Hey, let's go!
25:21Hey, hey! Let's go!
25:23If you get it, you'll never get it.
25:27Can you get it?
25:29I'm going to kill you!
25:35You're a big guy!
25:37Let's go with you!
25:39You're a big guy!
25:41Hey!
25:43You did everything?
25:45Did you kill me?
25:47You're a big guy!
25:49You're a big guy!
25:51Come on!
25:53You're a big guy!
25:55Get off!
25:57Where is she?
26:03She's back!
26:05She came back!
26:07She came back!
26:09Is she still alive?
26:11She's still alive!
26:13You're a big guy!
26:15Is she alive?
26:17Can she come back?
26:19She's not a big guy!
26:21Why is she alive?
26:23If she's alive and she's alive
26:25What's your relationship?
26:27What's your relationship with you?
26:29You're a big guy!
26:31I'm a big guy!
26:33There's a lot of people in the jungle!
26:35If you eat this, I'll eat this!
26:37I can't believe this!
26:39I'm going to tell you!
26:41I'm going to tell you!
26:43Come on!
26:47Bye!
26:49Go ahead!
26:51Follow me!
26:53Go ahead!
26:54You're...
26:55Okay ten times!
26:56We go ahead!
26:57You ask the arrange new space for her!
27:01And you're like...
27:02It's crazy!
27:03Not that you haven't reached nothing?
27:04Can you curiosize me?
27:05You don't eat it any other escapATE!
27:08If I knew I'd love eating...
27:10I drank it into my food from one else!
27:11Oh, no.
27:12Wait.
27:13Wait.
27:14Is this also a jet?
27:17Yes.
27:18A jetpack.
27:19He loves it.
27:21No.
27:22What's that?
27:23No.
27:24No.
27:25No.
27:26That's fast.
27:27What's that?
27:28What's that?
27:30Go.
27:32Oh.
27:34Oh.
27:36Oh.
27:37Oh.
27:38Oh.
27:39Oh.
27:40Oh.
27:41دي، كيف أحضرت معك هذه الحمقاء الصغيرة؟
27:45الحمقاء جيدة، تعرف الأكل فقط، ليس لديها أفكار خبيثة، في المستقبل ستخدمنا أنا وأنت.
27:56الحمقاء جيدة.
28:03أرأيت؟ هذه الحمقاء الصغيرة ستعمل في منزلنا دائماً.
28:07أعمل في ماذا؟ أتعتقد أنها ستكون زوجة لك؟
28:11هاة، هوزي سيتزوج هذه الحمقاء الصغيرة.
28:14هذا هرأ، قال جدي أنها ستخدمنا فقط، أنت من سيتزوج الحمقاء؟
28:20هاة، أيتها الحمقاء، هل سمعت كلامي؟ أتيتي لخدمتنا فقط، في المستقبل افعل ما أقوله ونفذيه فوراً.
28:30Well, I'm now going to eat these things
28:35This is a dish dish, I can't eat it
28:38It's not a dish
28:41When I'm going to eat it, I'm only going to eat it
28:46I'm going to eat it
28:46Oh, what are you doing?
28:56Oh, what are you doing?
28:58Yeah, I'm going to eat it
28:59Ayuhal-عجوز
29:01من الذي سمح لك بخطفها؟
29:04ماذا تقصد بخطفها؟
29:05أمك هي التي أرادت ترضها
29:07أحضرتها بحسن نية وأنت ضربت حفيدي
29:10يا عجوز
29:11ألا تصدق أنني سأضربك؟
29:13إن كنت لا تصدق فاسأل أمك
29:16لو لا يا أنا ماتت في الشارع
29:25أنت بخير؟
29:27No, Lyo! How are you doing?
29:42They are thinking about it
29:44Hafiidi
29:46Hey, my mother
29:48This is the sauce
29:49Come on
29:50The sauce is good this day
29:54Why did you get to here?
29:57من سمح لكما بتسليمها لجامع الخردة؟
30:00حقا؟
30:01تريد إبقاء الفتاة التي تأكل مجانا في منزلنا؟
30:05نحن لا نفتقر إلى طعامها
30:08طالما أنا هنا فلن تجوع
30:11لا تفتقر نحن نفتقر
30:13إنفاق المال الفارغ على الحمقاء
30:15خصصه لزواجي أنا
30:17استمرار النسل أمر مهم
30:19أنت تحب الأطفال
30:20سوف أنجب ابنان
30:22وأجعله يعترف بك كأب حقيقي
30:24لا داعي لرعاية الحمقاء الصغيرة
30:27ابنك
30:29إنه عاق
30:31أنت مقزز
30:32هذا يكفي
30:34ييلونغ
30:35أنت مجنون
30:36تهين أخاك
30:38من أجل فتاة لا تعرفها
30:40هو قريبك في الدم
30:42لماذا تسر على أن تكون أبا لهذه اليتيمة التي بلا أب ولا أم؟
30:47ألا تخشى أن يغضب أبك المتوفى عليك؟
30:51لا تستخدمي والدين الضغط عليك
30:54إذا كنتما لا تحتملان
30:56فادعونا نترك بعضنا
30:58سأربي هذه الفتاة بأي حال
31:00سأربي هذه الفتاة بأي حال
31:02سأربي هذه الفتاة بأي حال
31:11سأربي هذه الفتاة بأي حال
31:14ما الذي تقوله؟
31:16أتريد أن تقتلني من شدة الغضب؟
31:19ربيتك منذ طفولتك
31:21وهكذا ترد لي الجميل
31:24من أجل هذه المشؤومة الصغيرة قمت بالدخل عن أمك حتى
31:29أخي من أجل الغريبة؟
31:31هذا معيب
31:32الإنفصال ليس لعبة سهلة
31:34نعم
31:35إذا انفصلت عنها حقا
31:37فماذا ستكون أنت؟
31:39مشاغب سجن وتريد من العمل هكذا ستكون
31:43ويصاحب حمقاء صغيرة
31:45من هو الشخص الذي سيحترمك؟
31:47لا أحد
31:48بالضبط، تكسب المال القذر وتتظاهر بالخير
31:58ماذا تريد؟
32:01عندما أنفقت مالي لم تكرهه
32:04عندما تحدثت عن الانفصال
32:07ثارت ثائرتك
32:09منذ تركت الجيش
32:11كل قرش كسبته أنا بتعبي وجهدي
32:15قلت إنني أريد أن أتبناها فما هو حقكما في التدخل بشؤوني الخاصة؟
32:21أتريدان امتصاص دمي طوال حياتي؟
32:24ماذا قلت؟
32:26ماذا تعني أننا نمتص دمك؟
32:29مات أبوك مبكراً
32:31وأنتك أخ أكبر، يجب عليك أن تساعد أخاك الصغير
32:36أنا أخوه، أنا لست أباه
32:39لديه يداني ورجلاني لكنه كسؤول
32:42يقول الطفلة تأكل بلا عمل
32:48اذهب إلى الشيحيم
32:50ييلونغ، أنت مجرم كسب المال القذر
32:53هل تعتقد حقاً أنك شخص مهم؟
32:55أنا لم أجمع المال الكافي للزواج بسببك
32:59أنت؟
33:01أكلت بمالي، واستخدمت مالي، فماذا تكون؟
33:03ماذا؟
33:05ماذا؟
33:07ما الأمر؟
33:09أقتل أمك أيضاً، هيا أقتلنا
33:13أنت شخص ناكر للجميل، أنت وحش
33:17هيا اذهب، انفصالك مقبول
33:19هذا المنزل وكل شيء فيه يعود إلى أخيك الصغير
33:23ولن تحصل منه على أي مال
33:25هيا اذهب، لا أريد أن أراد
33:27عمتي، هذا الكلام لا أستطيع الاستماع إليه كغريب
33:30أخي لونغ أيضاً ابنك
33:33هذا المنزل بنية من تعويض إصابتي أخي لونغ
33:36كيف أمكنك أن تعطيه كل شيء؟
33:38لأنني، لأنني أمه، ومن واجبه أن يبرني
33:45حسناً
33:46أخيراً
33:48أخيراً
33:50سعطيك المنزل، الأرض في مدخل القرية، تعود لي أنا
33:55هيا
34:01إنها مجرد أرض قاحلة، لا تنمو فيها حتى فول الصعية، إنها أرض قاحلة لا أريدها
34:09هل تشيني لونغ مجنون؟ ترك المنزل من أجل هذه الحمقاء؟
34:13نعم، بعد سنوات من العمل أعطاها هكذا
34:18تريد الأرض قاحلة ليأكل التراب
34:20ما علاقتكما بهذا؟
34:22لا
34:23أخي لونغ، فكر جيداً
34:27بانغو، أحضر لي الورق والقلم
34:32لا تندم على هذا أبداً، سأرى إلى متى ستصمد، عندما ستفشل في كل شيء، ستعود إلينا وتبكي وتتوسل
34:54لا تظن أن حظك الصغير، يمكنه السيطرة على هذه المشؤومة
35:00لا تدعها، تدمرك حتى العظام وتمتص دمك
35:03لن ندفن جثتك أبداً
35:07ستموت وحيداً
35:09وحيداً
35:10وحيداً
35:19لنذهب
35:26أمي، يؤلمني، يؤلمني، يؤلمني
35:30أخي لونغ، أخي لونغ، أنت متسرع جداً
35:34عند الانفصال، لا يمكنك أخذ الأرض القاحلة فقط، ستخسر كثيراً
35:38اسمعني
35:41وماذا أفعل؟ هل أخرج فارغ اليدين؟
35:45لي مكان للإقامة
35:46انتظر، انتظر، انتظر، انتظر
35:48ضع الطفلة أولاً
35:50ضعها، سأخبرك بشيء
35:53تعال، أخبرني هل ستكون أباً لهذه الحمقاء؟
35:58أبي؟
36:09لا تناديني
36:12بهذا أبداً، ناديني عمي
36:15يا عم، أنا آسفة جداً، قل لي هل أنا حقاً المسؤومة كما يقولون، لا أريد أن أكون مسؤومة
36:27لا تبكي
36:28لا تبكي، لا تصغي إلى كلامهم
36:35أنت، مجرد فتاة حمقاء صغيرة، بل حمقاء حظها سعيد
36:42آه، نعم، نعم، نعم، لا تبكي، كما يقول المثل، الحمقاء لها حظها السعيد
36:48انظري، سأعلمك تعابير وجه المضحكة
36:50لا تبكي، حسناً كما أنت حلوة
36:55حوزي، الليلة سنبيت في منزلك
37:00غداً، سترافقني إلى الأرض
37:03هيا بنا
37:05سأخذك في الطائرة
37:07هيا
37:09هيا، لنفعلها يا أخي لونغ، هيا
37:12هيا، هيا
37:13ثلاثة
37:15هل قد أطرنا
37:20لونغ، لونغ، شش
37:32ما زلت أعتقد أن الأمر لا يستحق
37:36من أجل طفلة كهذه تخسر الكثير
37:40بانجغو، انظر إليها
37:44بعد سنوات من العيش
37:48ما الذي حصلت عليه غيرك يا صديقي
37:53المنازل والمال
37:56ها، كلها أشياء خارج الجسم
38:00لا تدفئ القلب
38:02لكن هذه الطفلة
38:04ليس لها سوائي
38:07وهذا يستحق
38:09صحيح؟
38:18يام، لا تتركني
38:24أنا لن أتركك
38:29نامي
38:33عندما تستيقظين، كل شيء سيصبح أفضل
38:44يا إلهي، أخي ما هذه الأرض السيئة، تبدو كأنها مصنوعة من الحديد، ماذا يمكن سراعتها؟
38:47سرع ما سينمو هنا، لا تتكاسل يا فتاة، أنا لا أتكاسل
39:03أطفلة تعمل بجد، أسرع
39:05هاي أنتي، أراكي مستمتئة
39:07ممتة
39:13هاي أخي، هل كنت متشويقا جدا لرؤية أرضك؟
39:19هل أنت راضا الآن؟
39:21آه يا إيرلونغ، لا تلمس جرح أخيك مرة أخرى، أعتقد أنه ندم بشدة، لقد شعر بالندم الشديد
39:29هاها، الآن لا يوجد دواء للندم، بالأمس كان يتفاخر بأنه سيقسم الأسرة
39:37ظننت أنه لديه خطة كبيرة، لكنه يفكر بشكل أعمى، لا يستطيع الفهم
39:45آه يا إيرلونغ، هذه الأرض أردتها وأخذتها، لا يوجد ما أندم علي
39:52لسانك صلب
39:54ماذا يمكنك فعله بهذه الأرض؟ لا يمكنك زراعتها، ولا تربية الدجاج
40:01أعتقد أنك تبني مقلب نفايات، إنه بعيد عن قريتنا
40:06لن نشم الرائحة
40:09مقلب نفاياته جيد هذا مناسب، شيني لونغ يعمل بالقوة البدنية
40:15ربما بعد هذا الكفاع، يمكنه كسب خوتي يومه
40:20مهما كان، أنا أفضل منك يا عديم الفائدة
40:24لكن، نحن نقلق عليك فقط، شخص في الثلاثينيات من عمره، يأخذ معه طفلة حمقاء، عمل تحصيل الديون قد فشل
40:34مع الاحتفاظ بهذه الأرض، ماذا؟ ستفعل في المستقبل
40:37أنت ييلونغ، يجب أن تذهب وتعتذر لأمك، أنت قد تركت الحياة جيدة
40:45من أجل هذه الفتاة الحمقاء الصغيرة، أصررت على أخذ هذه الأرض السيئة لتعذيب نفسك
40:51أليس هذا اختيار المعاناة دون سبب؟
40:54توقف، إياكم أن تقفوا على أرضي، أخرجوا
40:59هذه أرض سيئة، حتى لو كانت هذه الأرض لك، لقد ابتليت بها
41:05أنت تعتبرها كنز ثميل؟
41:07يا عم، لقد وجدت نجمة حمراء مدفونة في التراب
41:14البروفيسور لي، انظر إلى قريتنا، معزولة وبعيدة، إنها مليئة بالأسر الفقيرة، لا يمكننا العيش أكثر
41:23هل يمكنك مساعدتنا؟
41:25لا تقلق، سنعمل على تخفيف الفقر
41:29الاعتماد على الجبال للعيش، ربما قريتكم لديها موارد غير مستغلة
41:36عشت في هذه القرية طوال حياتي، ولم أرى أي موارد، لو كانت قرية تشين لديها هذا الحظ السعيد، فلن يكون اسمي تشين دانيو بعد الآن
41:46لنذهب ونرى
41:49بانغو، احفر عمق، تراجع، هذه أرضي، أرضي
41:55أخي، انظر، انظر، انظر، ماذا؟
41:58أخي، انظر، انظر مع هذا
42:04حيا نذهب ولنرى أيضا
42:07ما هذا الشيء، عشت في القرية منذ عقود ولم أرى هذا من قبل
42:12ما الذي يدهي شوك، إنها مجرد حجر
42:15تكذب، هذا ليس حجرا أحمد، ربما يكون شيء غريب
42:21إنه مخيف، لا عجب أن هذه الأرض لا تنجح في أي زراعة
42:26أرلون، هل فعلت عائلتك شيئا ما كان خاطئا فعقبتم بهذا؟
42:31لا تتكلم هكذا، لا علاقة لعائلتنا بهذا، هذا الشيء أخرجته لطفلة الحنقاء، بالتأكيد هي التي فعلت هذا الشر بالتأكيد
42:41هذه الطفلة، إنها غريبة
42:44سمعت أنها أدت إلى ديون كبيرة على والديها ولم يستطيعوا سدادها فتركوها وهربوا
42:50هذا الشيء الشيطاني، هل يمكن أن يكون له علاقة بها؟
42:54يا إلهي
42:56إيلون، لماذا أسريت على أن تكون أبا لهذه المشؤومة؟
42:59ألا تخاف أن تقتلك أنت؟
43:02قلت إنها طفلة مشؤومة، هل اقتنعت؟
43:05تخلص منها بسرعة، سأتوسل إلى أمي لتسامحك، هيا
43:08هيا، نعم، نعم، نعم
43:11آسفة نعم، كل هذا خطأي
43:15لا تبكي، هل تصبحين مشؤومة لأنهم يقولون ذلك؟
43:21خذي، سأعلمك، إذا قال لك أحد مشؤومة، اغلبيه بقوة
43:29ماذا تفعلون؟
43:31ماذا تفعلون؟
43:35ماذا تفعلون؟
43:37انظر من أتى
43:39أتى شيخ القرية
43:42ماذا تفعلون هنا؟
43:43شيخ القرية، انظر، انظر إلى هذه الطفلة، أخرجت هذا الحجر، إنها مشؤومة جدا، أعتقد أن محصول هذا العام سيكون سيئا جدا
43:52كفاك هراء، لا تتكلم بكلمات غير محمودة، البروفيسور لي، الخبير من المدينة، جاء بصعوبة للمساعدة في تخفيف فقر قريتنا، وتحقيق الثراء، راكزوا، ولا تتكلموا، أل فهمتم؟
44:05حسنا
44:06هاي، ماذا هناك يا بروفيسور؟
44:10ها ها ها ها ها ها ها
44:13تشيندانيو، حان الوقت للوفاء بوعدك
44:17هل تعرفوا ما هذا الحجر؟
44:19رمل الزئبق، ثمين جدا
44:21ماذا حقا؟ هذه الأرض، هي أسوأ أرض في قريتنا، إنها تنجح أي زراعة من سنوات، كيف يمكن أن تكون جيدة؟
44:28آه، هذا منطقي، الأرض التي تحتوي على رمل الزئبق لها محتوى معدني، تعتقدونها أرض قاحلة، لكنها في الواقع أرض الحظ
44:38ماذا؟
44:39بروفيسور، بكم يمكن بيع هذا الشيء؟
44:40بمبلغ كبير، هذه القطعة، عشرون ألف
44:44عشرون ألف؟
44:45عشرون ألف؟
44:47وماذا عن هذه المنطقة؟
44:50هذه المنطقة بتقدير الخام، عشرون مليون دولار
44:54عشرون مليون دولار؟
44:56يا إلهي
44:57موهووووب
44:58قريةنا بيتمريها، لا يمكن أن تكسب هذا المبلغ في حياتها
45:01عشرون مليون دولار، قراطنا أنتريا، قاطنا أنتريا، غدا،
Comments