أنا الأسمى
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Let's go.
00:30It's too dangerous.
00:32You said you're wearing so much.
00:34If you're falling down, you're going to fall down.
00:36You're going to lose your head.
00:38You're going to lose your head.
00:40You're going to get mad at me?
00:42You're going to get mad.
00:44Let's go.
00:46Let's go.
00:48Let's go.
01:00Let's go.
01:02Let's go.
01:24Who's the car?
01:26A big role.
01:28The car, so strange,
01:30this is...
01:32This is the陣男王.
01:34The Sith?
01:36The Sith?
01:38The Sith?
01:40The Sith?
01:42The Sith?
01:44The Sith?
01:46The Sith?
01:48The Sith?
01:50The Sith?
01:52The Sith?
01:54Yes.
01:55The Sith?
01:56What are you doing?
01:58I'm not going to do anything wrong with you.
02:00What are you doing? I'm not going to do anything wrong.
02:02I'm going to drive a car.
02:04Hey, you're on the road of the brave man.
02:07You're going to die.
02:08Let's go.
02:09The people of the brave men,
02:12the brave men, the brave men,
02:14the brave men,
02:16the brave men,
02:18the brave men,
02:20the brave men,
02:22who are they?
02:24Come on.
02:25Come on.
02:27You're going to be so big.
02:29You're going to hate me all over the world.
02:31I'm sorry.
02:33I'm sorry.
02:35I'm going to send you the good news.
02:37I'm going to go.
02:39Okay.
02:41Let's go.
02:49Your car must be safe.
02:52Next time?
02:54You're on leave.
02:56You are theANE,
03:18几天之分!
03:28传说中的至高无上的至尊,一向神秘不比,几乎没有人见过他的真面目,怎么会见对老师?
03:38丁丁国你来将至尊会吧。
03:41至尊大人导过第一高手宫崎健胜率贼寇来袭
03:45我将中双交谢梦瑶苏清成双双营底并击溃宫崎健胜
03:52他们二人如何来封赏还请至尊大人示下
03:57这三年来至尊一次次暗中帮助谢梦瑶
04:01这一次更是特地让我暗中出手击败宫崎健胜
04:06至尊大人对他的妻子可真是太好了
04:09很好 传我之尊令 战将谢梦瑶玉敌有功
04:15赐一品凤袍配轩缘神剑上单书铁券
04:19封大夏第一女战争
04:22明晚以最高规格举办封出
04:25我将亲自到场为谢梦瑶策封战争
04:30属下礼命
04:32天哪 这姓梦瑶是何等的殊荣
04:36一向神秘的至尊居居然有亲自为他成功
04:41我必定轰动整个大家
04:43叶凡是吧
04:47我是梦瑶大人的亲尉李悦
04:49你听好了
04:50梦瑶大人明日归来
04:52我命令你老老实实在家准备迎接
04:56梦瑶大人有重要的事情和你说
04:59梦瑶大人有重要的事情和你说
05:15梦瑶大人有重要的事情和你说
05:15梦瑶大人有重要的事情和你说
05:17梦瑶大人有重要的事情和你说
05:18梦瑶大人有重要的事情和你说
05:19梦瑶大人有重要的事情和你说
05:20梦瑶大人有重要的事情和你说
05:21梦瑶大人有重要的事情和你说
05:22梦瑶大人有重要的事情和你说
05:23梦瑶大人有重要的事情和你说
05:24I'm sorry for your time.
05:29I'm sorry for your time.
05:31My friend, this is the Master of the Master of the University.
05:35I'm going to sign up.
05:37What?
05:39My friend, what do you mean?
05:51Let me introduce you to the guests of the family.
05:57So, I'm leaving.
06:02You are the king of the king.
06:05I will be here for you.
06:07Why are you when I have to marry?
06:09Why are you?
06:11Good times, my father.
06:13You have been so sweet.
06:15How are you?
06:16Your hands are not enough for three months?
06:18You still want to see him in the middle of my house?
06:22What?
06:24I...
06:25I...
06:26I...
06:27Don't worry.
06:28Today's evening is my friend.
06:30I'll get the time.
06:31Hurry up.
06:35I...
06:36I...
06:37I...
06:38I...
06:39I...
06:40You...
06:41You...
06:42I...
06:43I...
06:44I...
06:45I...
06:46I...
06:47I...
06:48I...
06:49You're not the one that I didn't like.
06:50You are the two years of sin and I can't believe it.
06:52You have been happy.
06:54I wonder that you lived in the wedding of the year.
06:57But now you're just a part of the wedding of the year of the year of the year.
07:01I can't do this anymore, but I mean you won't put me to be alive in it!
07:05Don't...
07:06To help me!
07:07I grew up in the name of the day.
07:09You will be the first one to be the first one to be the first one in the world.
07:13At that time, the Most of the world will be the first one to be the greatest and greatest.
07:20And you, you have a married three years of having a good time.
07:26You're like a fool, you're not going to get a fool.
07:29Hurry up!
07:31I'm eating a fool?
07:33I'm a fool!
07:35How?
07:36It's not?
07:38Let me tell you,
07:39that you can be born in the world.
07:42It's completely because of me.
07:44Yer凡,
07:45you haven't had any other things for three years.
07:47You're all about to talk a lot.
07:49You thought you were still in the
07:51of the town of Yer家.
07:53At the beginning, I still have a lot of愧疚.
07:56Now, I'm going to be with you.
07:58I'm going to be doing the most right thing.
08:03Actually, I'm in your heart.
08:06I'm just like this.
08:07Yer凡,
08:08I know that I'm telling you these things.
08:10You can't accept it.
08:13But I'm telling you,
08:14after I died,
08:16my wife can only be a big person,
08:19and not be you.
08:22I'm telling you,
08:24you still have to take care of me.
08:26Take care of me.
08:28You don't have to use my own way.
08:30I don't want you to...
08:35Okay.
08:37I understand.
08:39I agree with you.
08:41But you remember,
08:43it's not that I'm sorry for you.
08:44It's that you have to take care of me.
08:46You have to take care of me.
08:50Yer凡,
08:51you,
08:51you were not going to kill me.
08:52You're going to kill me.
08:52You are the first female leader of the king!
08:54You will die!
08:59You took my head to my head
09:01Ximena, you're going to kill me?
09:04You're not going to kill me!
09:06Don't you go to me!
09:07Don't you go to me?
09:09I'm not going to die!
09:12I'm going to die at the end of the day!
09:16I'm going to kill you!
09:17Do you want me to kill you?
09:22I'm not going to die.
09:25I'm not going to die!
09:27You have to do what you want to do.
09:29Well, you've been a couple years since I'm married.
09:32I'm going to die.
09:34You are going to die for a while.
09:36I'm going to die for a while?
09:37I'm going to die!
09:38You're going to die for me!
09:40You're going to tell me what you want to do.
09:42You're going to do what you want to do.
09:44Who than can you do to the king's first female leader?
09:48Okay.
09:49I'm going to die for you.
09:51That's why you should know what the real world is.
10:00Send me the command.
10:02I don't know what the king is doing.
10:05Even the king is a big enemy.
10:09I'm going to take care of him.
10:15You're too much.
10:17Shut up.
10:18I didn't say anything.
10:20Oh my God, we are so many years of戰友, and we are so close to you, how do you do this?
10:28What do you mean?
10:30What is it?
10:32Now, I am the first lady of the大廈.
10:37She is going to be for me, and she is going to be for me.
10:41And you know, every one of them is a soldier, who has no power to fight against you, who can help you say this?
10:49That's what I'm saying.
10:51Mr. Susan, you may have a chance to meet me with my lord, but now, my lord is the king of the king.
11:01And now, my lord is the king of the king of the king.
11:04I know, my lord is going to see my lord's king of the king.
11:08But then, I will be a sovereign woman who is the king of the king.
11:12That is why he is the king of the king of the king.
11:16Okay, so...
11:22You are so...
11:26You are so afraid that he is the king of the king?
11:28So you want to be a king of the king?
11:30You want to be a king of the king?
11:34How are you?
11:37Your name is your mother.
11:39Your name is the most beautiful existence of the king.
11:42That's the only place I have given you.
11:46Go ahead.
11:49This is your father.
11:52He is the only one who has the chance to fight.
11:55Now I'm going to take this trash bag.
11:59Go away.
12:01What do you mean?
12:07This is because...
12:09It's the name of the U.S.
12:13The young girl...
12:15She wasn't the name of the U.S.
12:19It's the name of the U.S.
12:25Your son, you're a young girl.
12:31It's the name of the U.S.
12:37It's the name of the U.S.
12:45Your son, why are you here?
12:47What's your name?
12:54Your son, I've finally found you.
12:57Your son, I'll get you a lot of money.
13:03Let's go!
13:04Let's go!
13:05Let's go!
13:06Let's go!
13:07Let's go!
13:08Let's go to the U.S.
13:09Let's go to the U.S.
13:10I won't lose you.
13:12This is the name of the U.S.
13:14Let's go!
13:25Your son, thank you.
13:27I'm so afraid of you.
13:30General!
13:31How did you go to this dangerous place?
13:35Go!
13:36Mom, stay there!
13:38It's not me.
13:39I need you to go.
13:40Come on, my brother.
13:41I'm going to go.
13:42Come on.
13:43Hey, master.
13:44Please come on.
13:46I'm going to come.
13:47I'll take my help.
13:48I'm going.
13:49Let's go.
13:50I'm going.
13:52Hey!
13:53Hey!
13:54Hey!
13:55Hey.
13:56Hey!
13:57Hey!
13:58Hey!
13:59Hey!
14:00Hey!
14:01Hey!
14:02Hey!
14:03Hey!
14:04Hey!
14:05Hey!
14:06Hey!
14:07Hey!
14:08I need you to know whatever your identity is a shame.
14:20I you believe you're a hero.
14:23You're a hero.
14:30You're a hero.
14:33I've always found a hero.
14:35It's you
14:37It's you
14:38It's me
14:39It's me
14:39It's me
14:40Kjong
14:41It's me
14:43I'm sorry
14:44I'm so late at this time
14:46And I'm not going to protect you
14:49It's because of the T-Rap-Xe Moon-O
14:51That you are so upset
14:53But all of you will be here
14:55And the new movie will be your host
14:58You will be your host
14:59The king
14:59This is what are you doing
15:01It's really that fractal
15:02He'll be there
15:03He'll be able to get to the pizza
15:04He'll be able to turn around
15:06Look at the question
15:09He really has to have trouble
15:12He says
15:13This is a funny thing
15:14It's a funny thing
15:15It's alright
15:16I have
15:17Let's get onto the pizza
15:21You can't get to me
15:22I'll tell you
15:23After you're all done
15:25I'll give you my wife
15:26To the interview
15:26You'll be careful
15:27Don't you
15:27I have to try
15:28Please write a letter and write a letter.
15:33You don't want to marry me and marry me?
15:38That's it, I'll make you all of it.
15:48But I can assure you, in the night of the night of the night,
15:51you will be sure to regret.
15:53I will let you completely understand.
15:56You won't let me know, Yer凡.
15:58What will you do?
16:01Yer凡.
16:02Your face is really funny and funny.
16:07You are laughing.
16:09You are laughing at me today.
16:11You have just been laughing at the end of the night of the night.
16:13This night, you will return to your body.
16:17You will return to your body.
16:19You will return to your body.
16:21You will return to your body.
16:24Yer凡.
16:29Yer凡?
16:30You are assaulting willingly.
16:35Yer凡.
16:36Yer凡。
16:37You cannot believe who is the Son of God.
16:38Let me tell you.
16:39I will ask you to CSS of the Father.
16:41Undo you.
16:42Das class leadership programs隘 ligne.
16:44And it is the custom lyme.
16:46Yes.
16:48Yer凡 Marcion caress step.
16:52Thehr...
16:54Thehr...
17:04Thehr...
17:11However, thehr...
17:20宁家大少,令無缺到!
17:25宁家大少,令無缺到!
17:34桐娘,恭喜他,我剛剛得到消息,
17:38志尊即將加入,他的親信手下,
17:41陣守南律九水的七兄戰神,
17:44鎮南皇旗奔委員已經提交了。
17:47據鎮南皇旗,今晚風神戀神,
17:51許真真親自我刺負責。
17:55世尊清風,那可是至高無上的人妙啊!
17:59誰啊,我帶你去跳舞,
18:02今晚的場,是必會成功的。
18:06那我就睡個女生。
18:09對了,今天晚上是我測風戰神的大日子,
18:15也是我人生的高高時刻,
18:18你們兩個不在,豈不是很遺憾嗎?
18:21什麼意思啊?
18:23我的意思很簡單,
18:25今天晚上的風神戀正好卻要不要看我。
18:28我命令你們兩個,今天晚上來給風神戀神戀。
18:32進口,這是戰神戀。
18:35你!
18:36怎麼?
18:38蘇青城你不服啊,敢違抗我的戰神戀?
18:41敢違抗我的戰神戀?
18:45做戰神戀?
18:47謝莫瑤,你太過分了吧!
18:49謝莫瑤,你太過分了吧!
18:50謝莫瑤,別動動。
18:51謝莫瑤現在是戰神,位高權重一言九點。
18:55今晚的風神宴,傳說中的至尊也會將來。
18:58親自為他主持策封大典。
19:01謝莫瑤,我現在的神戀,我們招惹不起他。
19:06還是蘇大小姐誰確定啊?
19:09現在夢寮戰爭的方法,就是金可夢。
19:14並非此結束。
19:16沒錯,如若為命,並斬不饒。
19:21關不大,關威不小啊。
19:26謝莫瑤,你放心。
19:28今晚的風神夜,我和秦城,
19:30一定會去。
19:32而且,你也一定會後悔。
19:35謝莫,你知道我跟你最大的區別是什麼嗎?
19:40就是我謝莫瑤瑤,你身前是從頭來的。
19:43不過我倒是要看看你這個力量是處的。
19:47你看起來,能怎麼到呢?
19:50謝莫瑤,你身前是從頭來的。
19:53謝莫瑤,你身前是從頭來的。
19:55謝莫瑤,你身前是從頭來的。
19:56謝莫瑤,你身前是從頭來的。
19:57謝莫瑤,你身前是從頭來的。
19:59謝莫瑤,你老婆啊,還真做的了。
20:06謝莫瑤,你身前來的。
20:09不好,不對,不對,不對,不對。
20:11應該是你前妻吧。
20:12你放心好了。
20:13行前妻啊,我一定會幫你和你,
20:16你在找你 therefore。
20:17你根本?
20:21I'm dead.
20:25I'm sorry, I'm sorry for you.
20:27Today I'm not with you.
20:29But, if you really feel the end of the day, I'll be sure you'll be dead.
20:38Let's go!
20:51The Shedder, we have a hope to bring the Nine-Cent War to put the Nine-Cent War together.
20:57We hope your son was in the house, your son, that you should enter your house.
21:00The five-year-old?
21:02That's right.
21:04The Shedder, what is your meaning?
21:06Tell me about Nine-Cent War.
21:08He is a good son.
21:10I will give him a chance at the Nine-Cent War.
21:15The Shedder, you understand.
21:17I will tell you about Nine-Cent War.
21:21The
21:28今晚
21:29謝孟瑶的一切榮耀
21:31都將歸水
21:33命無缺
21:34也會自食其餘
21:38葉坦哥哥
21:39你就別安慰我了
21:40散封謝孟瑶戰神的事
21:42是不是孫女決定
21:43十年給你
21:46沒事
21:47今晚你就知道了
21:48咱們走吧
21:49也給你挑點禮物
21:51還要敬晚了
21:51我也都學你
21:54我也都學你
22:00哈哈哈哈
22:03無缺
22:05又要告訴你一個天大的歧視啊
22:09我剛剛得到消息
22:13傳說中人間無敵絕世無雙的至尊
22:18I have given you a chance to turn to the throne of the throne.
22:24What is the throne of the throne of the throne?
22:27It is not only for the throne of the throne.
22:30I will be the king of the throne, which is the king of the throne.
22:34Yes.
22:36I have been in the throne of the throne of the throne.
22:39It is a good thing to say.
22:42But the throne of the throne is to serve your own family.
22:48谢梦瑶自封战神之后,想要重进一步,丁严需要支撑鼎力兴助
22:56有了这层关系吧,谢梦瑶,我看你还怎么逃出我的手长心呢
23:13哎,这不是谢梦瑶那个上门老公嘛
23:15How would he be able to talk to him?
23:18You don't know?
23:19This thing is going to be done today.
23:23What?
23:24He is now the first female leader in江州.
23:27What is it?
23:28It's not a waste of money.
23:31It's not a waste of money.
23:33It's not a waste of money.
23:35It's not a waste of money.
23:37It's not a waste of money.
23:38It's not a waste of money.
23:43It's not a waste of money.
23:47Not a waste of money.
23:50You have to say that the truth is the truth and the truth is the truth.
23:54It's a waste of money.
23:55I've got a waste of money.
23:57It's enough.
23:59People and me are so happy.
24:02By the time,
24:04the kid died of江州.
24:08But now, later, in the next time, he died for the文ic revolution of the most powerful paganist.
24:17He died in vain by the lung.
24:20He was the leader when he was the king of Scotland, and came to a这样子 together.
24:26And so I just had to show his head at the wall.
24:34I think that you and I were in the country of the country.
24:39But now,
24:41I think that you and I were in the country of the country.
24:46Let's see.
24:47Two of us are dead.
24:49Why don't you give up here?
24:51Let's go.
24:53Let's go.
24:55I think that孔天四 and张明洋
24:57are the three of us in the country of the country.
24:59They are the two of us.
25:01We fell in heaven.
25:07We fell in heaven.
25:08We fell in heaven.
25:11Will Toby be the captain of the country?
25:13This is the Captain of the Jedi,
25:15the Captain of the Jedi.
25:16This is Captain of the Jedi.
25:20Wait for me.
25:25West King Xen
25:26was the Captain of the Jedi.
25:28He was the King of the Jedi.
25:29Oh my god.
25:31You're wrong.
25:33You're just a guy who's looking at the door.
25:36What's the chance to fight?
25:39Let's go.
25:41I'm waiting for you.
25:43I'm going to give you a hug.
25:45I'm going to give you a hug.
25:51Oh my god.
25:53You don't give me a hug.
25:55Don't give me a hug.
25:57People are so happy to join the game.
26:00I am so happy to join the music team.
26:03I'm sorry for the people who are so upset.
26:05Tell them all.
26:07My dear wife says we don't have to give you a hug.
26:10I'm still going to give you a hug.
26:12Don't give me a hug.
26:14I'm going to give you a hug more than this guy.
26:16And I'm still going to give you a hug.
26:19You're so weird.
26:21You're like you're also a maniai.
26:25Oh my God, I'm so sorry.
26:27My son was the five-year-old man.
26:30Look at my son's face.
26:32I've been here for you this time.
26:34Let's go.
26:42My son, my son,
26:43I'm sorry.
26:44Since you've been here,
26:46we've been here for a long time.
26:48We've been here for a long time.
26:50You...
26:51You...
26:52You're going to have to fight this shit-like
26:56This is my son.
26:57to death of the war of the army,
26:58and to become a big beast.
27:00I think so,
27:01Peng,
27:02Long and Long,
27:04and the three-year-old-year-old generation together
27:06and the three-year-old-year-old-year-old-year-old-year-old-year-old-year-old-year.
27:08And now,
27:10my son,
27:11have a good idea.
27:12You
27:22I'm not going to do it.
27:24I'm going to be scared.
27:26I know you're going to call a giant knight.
27:30You're going to give up this mess.
27:32Wait, I need to call him.
27:36I'm going to kill him.
27:38I'll kill him.
27:40I'm going to give up this mess.
27:42You're going to give up this mess.
27:44Do you understand?
27:48You don't need to ask me.
27:50Just let me tell you,
27:51I can't give you the rest of my life,
27:53but I can only go out of my life.
27:55It's just my life.
27:57You have a great passion.
28:00And if you're so brave,
28:03you will kick out the power of the king of the king.
28:05Let me be the king of my daughter as the king of the queen
28:08and give you the king of the king.
28:12You truly are the wiseest.
28:14You are the only one that was so fun.
28:16滚打死,男子的胡话,你信不信我打死了,没什么呢?
28:23一个被谢萌尧扫地出面的气虚,你竟敢说出这样的话?
28:31这话恐怕是苏清纯想说的吧?
28:34堂堂战胜世家敌女,被剥夺战将身份,心中不愤,带着气虚闹事。
28:41有意思吗? 今晚,谢萌尧将为至尊大人亲自作风,到时候恐怕都能以我,平起平坐。
28:51我就刚刚说啊,至尊看上去。
28:55如果谢萌尧扬胜生一变,成了至尊夫人,那就是咱俩见了她,都得俯首称臣。
29:02什么?有这事?那呆味,我们可要好好抱一抱,命要战士的大腿呀。
29:10那这么说来,苏清纯企图反抗,简直是皮肤汗大树,可笑不自恋了。
29:19曾经的江州双交啊,一个即将成为母仪天下的至尊夫人。
29:25一个却和烂女一样的戏剧搅在一起,真是可怜啊。
29:32谢夫人。
29:41谢谢夫人。
29:47Thank you very much.
30:17Thank you very much.
30:47What?
30:48Let me and清淳 be her?
30:50She is not the right to give her.
30:52She is not the right to give her.
30:54She is the right to give her.
30:55My son.
31:27She is the right to give her.
31:29She is the right to give her.
31:31She is the right to give her.
31:32She is the right to give her.
31:34She is the right to give her.
31:35She is the right to give her.
31:36She is the right to give her.
31:37She is the right to give her.
31:38She is the right to give her.
31:39She is the right to give her.
31:40It is okay.
31:41She is the right to give her..?
31:44Isn't she laughing?
31:45She's the right to say.
31:46Move out!
31:47She is mom's Hobbes and her parent's mother.
31:49You will be the witches in the future.
31:51It's not just my father.
31:53Let the old man come to you.
31:56What are you talking about?
31:58Mr.清成, look at the same time.
32:01I want to tell you about this.
32:04I'm going to take a look at this.
32:07I'm going to take a look at you.
32:10My father.
32:13I'm going to take a look at you.
32:16I'm going to take a look at you.
32:19What are you going to do with me?
32:22You're a fool! How do you say that?
32:25If you don't want to die, you won't let us do this.
32:28You're not going to do it again.
32:30Hurry up!
32:31Do it again?
32:33It's just them.
32:34Please, don't say anything.
32:39My wife, the two of you,
32:41I'm going to give her a hug.
32:43I'm going to give her a hug.
32:45I said..
32:47..
32:50..
32:52..
32:54..
32:55..
32:57..
32:58..
32:59..
33:03..
33:08..
33:10..
33:11You've already been my daughter to be a big fan of my daughter.
33:14I want to keep you in mind.
33:16Hurry up and get out of this place.
33:19Then, let's go!
33:21Mom, don't let them go.
33:24This is the first woman of the江州.
33:28Mr.清澄.
33:31Mr.清澄,
33:34you are the first woman of the江州.
33:37I am a man of the九陽燕眠.
33:41Now, I'll let you have a good night.
33:48I promise you,
33:49we don't want to talk with this woman.
33:53I can go and ask her to tell her to come.
33:57What is her name?
34:01Why are you so excited to be here?
34:04Who is your sister?
34:06She is a master of the king,
34:08But he is a big man.
34:11You can see he is his honor.
34:14Mr. Kintz,
34:15Mr. Kintz, you can be strong
34:17as my son's son.
34:19This thing is just like this.
34:21Today it's going to happen.
34:23Did you hear it?
34:25Mr. Kintz, you heard it?
34:27My mother has agreed our relationship.
34:29It's been a long time.
34:31It's been a long time now.
34:33I'm going to take care of it later.
34:37Mr. Kintz, you're going to die.
34:41Mr. Kintz, you're angry.
34:44Mr. Kintz, you're angry.
34:48Mr. Kintz, you like this woman?
34:52Mr. Kintz, I'm good.
34:55Mr. Kintz, I'll give you a chance.
35:00Mr. Kintz, after the end,
35:02Mr. Kintz, you can send me to my room.
35:05Mr. Kintz, you'll be happy.
35:07Mr. Kintz, you're the only one.
35:11Mr. Kintz said running seriously.
35:14Mr. Kintz, you bitch, the man good or you want to play this child.
35:15Mr. Kintz, you're the only one.
35:17Mr. Kintz, you and you have the only one.
35:19Mr. Kintz, you're the only one.
35:22Mr. Kintz, the show is the only 10-30-30-30-30-30.
35:26Mr. Kintz of Kintz, you will be strong in there waiting,
35:28Mr. Kintz, who the shί COR?
35:30Mr. Kintz, Hong Kong, is the only one.
35:35What do you want to do with him?
35:38Yevon, you get out of here!
35:40You're crazy! You're gonna die!
35:43I'm going to die!
35:46I'm going to die!
35:48I'm going to die!
35:50I'll die!
36:01I'll die!
36:03I'll die!
36:04We'll die!
36:06I'll die!
36:09Yevon?
36:11Yevon?
36:14What are you doing?!
36:15Yevon...
36:16Yevon, you're coming out of here!
36:18Yevon, you're kidding me!
36:19You can't let me let you go.
36:21I'm going to let you go.
36:23I'm going to let you go.
36:25I'm going to let you go.
36:27I'm going to let you go.
36:29I'm not going to let you go.
36:31My daughter, you don't want to let me go.
36:33She's because she's been in the house.
36:35She's been in the house.
36:37My mother said it was really.
36:39I'll tell you.
36:41Your father is the most important thing.
36:43My father, you told me.
36:45My father is so honest.
36:47She's going to let me go to the house.
36:49She's going to let me go.
36:51I'm going to let you go.
36:53I'm going to let you go.
36:55I'm going to let you go.
36:57You're going to let me go.
37:05Okay.
37:07Very good.
37:09My mother.
37:11You're still the same as you before.
37:13You're just trusting your wife.
37:15You're not trusting me.
37:17I know.
37:19You don't trust me.
37:21Maybe take me for your marriage.
37:23Can I deny you?
37:25Go for what I say.
37:27If I twenty three years ago,
37:29I would no impress you for your friends.
37:31You
37:38never 좋아하는 my other ones.
37:40Even without a selfish wit.
37:42You can kill your mouth.
37:44You can kill your hands.
37:48Oh.
37:50Very.
37:52Very good.
37:54Okay.
37:56I don't want to hear you.
37:58This is the end.
38:00We're all of these huge people.
38:04You and your sister are not so close.
38:07We're going to the place where you're supposed to live.
38:10You are waiting for the Lord of the Lord to come.
38:13Ah!
38:14That's where I and清澄 are we?
38:17Yvonne, you can't hear me.
38:19You and Su清澄 are going to go to the door,
38:23and you're going to go to the door.
38:25Then you're going to go to the door.
38:29You really want us to do this?
38:32You don't think that you're too mad at all?
38:37I'm going to do this.
38:40Oh, I'm so proud of you.
38:43You're so proud of yourself.
38:47My daughter, I see these people are like the guy.
38:52He's like the guy who wants to eat and eat.
38:57He wants some of them to eat.
39:01My daughter!
39:03You!
39:04What are you doing?
39:05He's going to become the king of the king of the king.
39:08It is a great day.
39:09She is also a great day for the death of her.
39:10She is too late.
39:11She is too late to have a good,
39:13she has been stoned with her.
39:15It's nice.
39:16Tonight, it's not only your own dream,
39:18but it's also my own dream.
39:21The boy.
39:22I've seen you this whole day.
39:24This is a whole day.
39:25We've seen you in a long,
39:26but it's not your best.
39:28The day,
39:31it's your own dream.
39:33But it's not your best.
39:38齐昆仑
39:40告訴你 警察
39:42十分鐘之內我滾過來
39:44給我一個交代
39:50家手
39:52車已經備好了
39:53您是現在出發了
39:54還是在等你可
39:56再等幾分鐘吧
39:58再讓鎮南王齐昆仑先去
40:02過了今夜
40:03少爺就是至尊的清傳地址
40:05這區區齐昆仑
40:07有什麼資格讓民高看你
40:09你懂什麼
40:11齊昆仑不但是至尊的左膀右臂
40:14更是大夏為二的七星戰神
40:17最關鍵的是
40:19他坐鎮南域九省
40:22是領主其實的鎮南王
40:25原來老夫目前也在術雜截止
40:28使人墨就算我們令家一步登天
40:31也是得罪不起的人
40:33如果話又說回來
40:35這風水輪流轉
40:37一旦我孫子不缺拜師成功
40:40哼
40:42我令家在這三年之內
40:44一定會以他平起平坐
40:46三年之後
40:47定能取而代之
40:50暑時
40:52都買了
40:53一旦可疑
41:02孫子很難
41:04孫家王
41:06你有什麼吩咐
41:08林建國
41:09你真有一個好孫子
41:11我現在給你十分鐘
41:12立刻趕走紅水燕現場
41:14If not, in the evening, we will be able to meet you at the end of the day.
41:23What is this?
41:27Hurry up!
41:28Hurry up!
41:31He is still alive!
41:33He is still alive!
41:35Hurry up!
41:36Ten minutes!
41:37We must be able to get to the end of the day!
41:39You are still alive!
41:41You are still alive!
41:43You are still alive!
41:45You are still alive!
41:47You thought you were like,
41:49you can make us believe your evil?
41:52Look, this thing is not necessary.
41:56I am going to be able to make the world of God,
41:58and I will not be able to stand by the end of the day.
42:00He is a man, and he is a man, and he is a man, and he is a man.
42:04That is why we can do this,
42:06Is it our big people?
42:08What if we're more than one?
42:12Look at a small fool!
42:14Just you,
42:16you want to see the light of the light?
42:18You want to see the light of the light?
42:20Your mother,
42:22you're the only one to do it.
42:24You're the only one to do it.
42:26You're the only one to do it.
42:28You're the only one to do it.
42:32What are you saying?
42:34What's wrong?
42:36If I can understand you,
42:38what's wrong?
42:40What's wrong with me?
42:42If I don't look at this word,
42:44we're the only ones here!
42:46You finally said the truth!
42:52It's funny!
42:54What's wrong with you?
42:56You're the only one to die.
42:58That's a mistake!
43:02I love you, so you're even a big deal.
43:05That's ridiculous!
43:06Even if my father saw the world before being seen,
43:09he is one of the most critical parts of the nation.
43:11Of course I am,
43:12I'm one of the most critical parts of the nation.
43:15I'd rather believe that I could hear,
43:17I won't believe you.
43:18That means he's a master of life,
43:20and you giver.
43:22Don't you think you're beginning to do this?
43:25Not everybody.
43:26Why can't you imagine that?
43:27I'm not sure I got the truth to that.
43:29My son, the one who has been called before me.
43:33LEGIN
43:34LEGIN
43:35LEGIN
43:36LEGIN
43:38LEGIN
43:40LEGIN
43:42LEGIN
43:44LEGIN
43:44LEGIN
43:45LEGIN
43:46LEGIN
43:47LEGIN
43:48LEGIN
43:48LEGIN
43:54I think it's a seashire.
43:56I've seen a lot of people, but they have a lot of people, but they have a lot of people, and a lot of people.
44:03Like you, like you.
44:05I've seen a lot of people.
44:07I've seen a lot of people.
44:09I've seen a lot of people.
44:11Is it?
44:13You're crazy.
44:14I'll let you two of them take care of yourself.
44:17I'll show you.
44:19Let's go!
44:21You're gonna侮辱 us?
44:23You can't.
44:24You can't.
44:25You can't.
44:26You can't.
44:28You can't.
44:29I'm just using your own words.
44:31You can't.
44:32You can't.
44:33What is the name of the Lord?
44:36I don't know what is the name of the Lord.
44:40I know.
44:42You're a human being.
44:44You're a human being.
44:46You're not.
44:48You don't know what this is.
44:50You're not.
44:51No one to die.
44:53You are your evil.
44:54You're the devil's enemy going out.
44:56You're not.
44:58I'm not or.
45:00Hey bui.
45:01When I look through what is kırc잖 you.
45:04What makes you sad little words.
45:07I've seen your own feelings.
45:09He's positive.
45:11You haven't seen anything then.
45:15But if you're the parents,
45:17Oh, it's a joke.
45:19It's a joke.
45:21It's a joke.
45:23You think you're standing here and say something?
45:25You're just a joke.
45:27You're just a joke.
45:29You're not a joke.
45:31You're not a joke.
45:33You're not a joke.
45:35I want to let him know.
45:37He is a joke.
45:39He is a joke.
45:41Let me know.
45:43He is a joke.
45:45What do you mean three-星战士?
45:49What are your barbarian actual warings?
45:51The sword of the U.S. Senate have been a violent war.
45:53For the five-rankated military period,
45:55I am also a ton of years ago.
45:57It was a hundred years ago.
45:59This is a real war war.
46:01Oh...
46:03I thought you were the usual in the future of this war is like a real war.
46:07It's time tohammer you at all.
46:09What is the name of the Lord?
46:12It's the name of the Lord.
46:14It is the name of the Lord, and the Lord is the name of the Lord.
46:20I will be completely broken.
46:30The Lord, from the Lord, the Lord is the name of the Lord.
46:36苏清成以下犯上大逆不道,已被我贬为大头鞭,战神之位终身不忘,现在又纵容这个上门女士在这里红角完成大放厥词,简直丢尽了战神世家的名字,所以我再次提议,苏甲除去战神世家的名号。
47:06也许苏家只有苏清成这一个大头鞭,凭什么由我空家七娘,我战神世家空家,愿意谢家携手,赋予苏家除名。
47:18不知尊卑,不懂进退,看来,从今天开始,只有谢家能与我张家康家定立为三大战神世家,我战神世家张家故意,苏家除名。
47:36苏家唯一的希望,苏清成,自甘堕落与这个废物搅在一起,既然已经这么自倾自荐了,又何苦可死拼奈臉的奈在他,文静家义不义,将苏家除名。
47:58苏清成降之之后,苏家原本还保护着战神世家的封号,至少还有点减。
48:04这废物,简直把苏家给害死了。
48:09我们杨家,我们李家,我们周家,解同义苏家除名。
48:17你们,你们,你们太多分了,怎么凭什么决定此事?
48:24我只是给你们,你们这废物,赏门鞋!
48:28No!
48:29You're right!
48:30You're right!
48:31You're right!
48:32You're right!
48:33You're right!
48:34It's not that I do you want to thank you,
48:37but you're the one who's so angry.
48:40You're right.
48:41I'm sorry.
48:43You're right!
48:44I'm sorry.
48:45You're right!
48:47I'm sorry.
48:48You're right now.
48:49What can you do to do?
48:52What?
48:53I don't know.
48:55I don't know if you're a fool.
48:57He's truthful.
48:58He said this is weak.
49:00You're right.
49:01He told you this!
49:02The Octavian, Masteries of the Rated� mij.
49:03Is he turned away from you?
49:10The Countender I grupos of the Rated� mij.
49:14Who...
49:16Who can quotes?
49:18The Countender I antluktuo.
49:22Who can quotes on the Rated� mij.
49:26Oh, my God, you're so sorry to come here.
49:32Mother, you're here.
49:35These people are so sorry to hate us.
49:38You're so sorry for us.
49:41If I'm going to hit you with this man,
49:44you're so sorry to come here.
49:47Father, you're right.
49:49You're right now.
49:50You're right now.
49:52You're right.
49:54孟谣战神,我苏家战神世家的称号乃是至尊大人钦锋,还请孟谣战神看在至尊的面子上,放我苏家一条生路,至于这个大放厥词的窝囊废,我宣布从即刻开始,他和我们苏家没有任何关系,
50:21要杀要寡,齐丁尊严!
50:29奶奶,你这样做会害死叶凡呢?
50:32他就该死!
50:36你清醒一点啊?
50:38我和他撇群关系,他再这么疯狂下去,我们苏家全都要被送天脸!
50:45丁粉,失忆这次,你不能再倦相了,赶紧离头人子算吧!
50:51否则,一切无可挽回,生路断绝,那可就彻底完了!
50:55苏青城,这个废物在我们谢家三年,
51:01明明就是一个一无是出,命与草剑,偏偏自尊心疾强,赐以为是!
51:11所以他今天能在这儿躺选费,我一点都不遗憾!
51:15这真是不明白!
51:17一个我不要的垃圾,你到底看上他哪儿了?
51:22梦瑶,
51:23这苏家,
51:25确实是至尊清风的战争主席,
51:28在至尊即将降临的档口,
51:31倒是没有必要的将苏家赶紧杀起来,
51:34倒是这个废物,
51:36不如给他一个废物,
51:38让他自尽现罪,
51:41既然,
51:44既然,
51:45即将成为至尊清川地主的宁少,
51:48都已经开口了,
51:50那你就自我了断了,
51:52啊?
51:53原本我们想让你慢慢感受绝望,
51:57既然宁少大人有量,
52:00那还不跪下寇线,
52:03乖乖自尽!
52:05叶帆,
52:06我听到了,
52:07听到了没有!
52:09我本来想将此件事情,
52:11禀告给我师尊大人,
52:14将你打入天堂,
52:16求生给他求死去,
52:18当自己不行,
52:20你这个垃圾,
52:21根本没有资格让我师尊真大人,
52:24我欠你,
52:26还是赶紧自断生路,
52:28你又不去啊,
52:30就凭你,
52:32和这两个吵鸡娃狗,
52:34就想让我自断生路,
52:36简直是不知所谓啊,
52:39你知不知道,
52:44别说要我的命了,
52:46就算你们弄掉我一根头发,
52:48你爷爷宁建国都得跪地不及,
52:51而你口中的镇南王齐昆仑,
52:54也会出手,
52:56毫不留情地,
52:58念你宁家九族啊,
53:00齐昆仑和宁建国马上就要到了,
53:12来,
53:13给你们机会,
53:14换我一下试试,
53:16快点快点,
53:17还有分车,
53:19还有多久才能到啊,
53:20快点快点,
53:21再快点,
53:22我军命至尊,
53:23我江南镇守,
53:24彼此都保不住了,
53:26快点快点,
53:27我军命至尊,
53:28我江南镇守,
53:29彼此都保不住了,
53:30快点,
53:31你还真是可悲啊,
53:33都到了这个时候了,
53:34你还在追求,
53:35你是想说,
53:36我爷爷宁建国,
53:37会跑在你跟前,
53:38久归不起吗,
53:39还是想说,
53:40震南王齐昆仑要灭了我们宁家九族,
53:42你真以为自己是那位至高无上的至尊吗,
53:56你也不瞅瞅你现在什么样子,
53:59穿上龙袍,
54:01你像太近了,
54:04叶芳,
54:05本来我还在考虑要不要饶你一天,
54:08现在看来,
54:10你自我冷断,
54:12不是就不是,
54:13不然等到震南王齐昆仑和宁建守来了,
54:17你的下场,
54:18我们只会更差,
54:20谢莫瑶,
54:21你放心好了,
54:22齐昆仑和宁建国现在肯定快马下边的赶过来,
54:25在你们眼里,
54:26那两个,
54:27是高不可判,
54:28高高在上的天,
54:30而且他们,
54:32我,
54:33才是这大下的天,
54:36�凤,
54:50灶今生时之后,
54:51�烂横费血缸对 reporter 。
54:52叶芳,
54:53你干什么,
54:54我们这个构想大家要给儿 Donald Wil";
54:55其中的另一声 Map 秀香 summarize。
54:57不,
54:58别乱来,
54:59You
Comments