Skip to playerSkip to main content
A Night of Mistakes and Miracles
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
02:10.
02:11.
02:12.
02:14.
02:16I don't know.
02:46Do you want me to know how you are?
02:48Then you can't follow me.
02:50I'm sorry.
02:52I'm sorry.
02:54I'm sorry.
02:56I'm sorry.
03:00I'm sorry.
03:06I'm sorry.
03:08I'm sorry.
03:10I'm sorry.
03:12She's a bad person.
03:14Your skin is good.
03:16Your skin is good.
03:33Who is this?
03:38The cat.
03:44The cat is too bad.
03:46I'm going to wash my hands.
03:50It's a cat.
03:55I'm not a cat.
03:57I'm not a cat.
03:59It's a cat.
04:01It's a cat.
04:03It's a cat.
04:05I'm not a cat.
04:07I'm not a cat.
04:09I'm not a cat.
04:11I'm not a cat.
04:15It's a cat.
04:16I'm not a cat.
04:18I'm going to wash my hands.
04:20I'm not a cat.
04:21I'll bring you up your hands.
04:22It's your cat.
04:23I'll give you a little more.
04:29Let me show you a cat.
05:01You have to get me out.
05:05I just want to walk.
05:07You are going to have to walk.
05:11Go for it.
05:13It's my home.
05:15I need to eat.
05:17I need to eat.
05:19I need to eat.
05:21I need to eat.
05:23Don't worry about it.
05:25I need to eat.
05:27I need to eat.
05:29My name is a little girl, I'll eat a little.
05:31I will eat a little.
05:33We'll eat a little girl.
05:35Thank you, my little girl.
05:37You can eat it all, I'm not a little girl.
05:49What is your name?
05:51My name is S.
05:52My name is S.
05:53My name is S.
05:54My name is S.
05:55S.
05:56What is S.
05:57What is your name?
05:59I'll be at 6 years ago.
06:01It was just a small girl.
06:03I'm pregnant.
06:05I'm pregnant.
06:07I won't be a child.
06:09I don't care about you.
06:11I'll be pregnant.
06:12I have a family.
06:13My name is S.
06:15I will be pregnant.
06:17I'll be pregnant.
06:19I'm pregnant.
06:21You are pregnant.
06:23You can do time to come back to me.
06:25I'll be pregnant.
06:26孩子们,妈妈要出去一趟,你们在家乖乖的,不许乱跑。
06:33妈咪,你去哪儿,我也要去,我也要去,我也要去,妈咪要出去找工作,不找工作呢,就没钱给你买好吃的,你们在家要乖乖的。
06:47那妈咪,为什么不找爹地帮忙呢?
06:49是呀,人家孩子都是爹地来养的,妈咪,你带我们去找爹地吧。
06:56妈咪,带我们去找爹地。
07:01你们的爹地死了,以后不要再提到他,否则,妈咪会很伤心的呢。
07:10妈咪,你别哭。
07:13我们不要爹地了,妈咪,你不要再伤心了。
07:18妈咪,你哭呀,哭呀,哭呀,哭呀,真可爱。
07:27妈咪,你不要再伤心了,不好意思啊,孩子爹,我不想说你死的,可如果不这么说,孩子们就会闹着找爹地,拜托你以后千万别诈尸啦。
07:41哎,西野在这儿。
07:48哎,派出来了。
07:50害得走了。
07:53你干什么呢?
07:53你干什么呢?
07:54对不起。
07:55是他?
07:58是他吗?
08:01刚跟孩子们说,他们的爹地怎么瞧瞧了,出门就撞到了一起。
08:06要是让这个男人知道,我头就是摸摊的孩子。
08:09会不会跟我抢孩子?
08:11Sorry.
08:20We're going to go for him.
08:22What?
08:23Let him go for a coffee.
08:26We'll go for it.
08:34The director,
08:35I just want to let that guy go for that.
08:38That's why we're here to be a美人鱼.
08:41He's not a service worker.
08:43Do you want him to become a service worker?
08:46The house of four children will not be able to take care of them.
08:50They don't like a美人鱼.
08:56You don't need to be a美人鱼.
08:58Why?
09:00This is for me.
09:01I'm not going to take care of the美人鱼.
09:04I'm going to take care of you.
09:07Sorry, I won't drink.
09:11But you know who is who?
09:13The guy was the man who has a friend.
09:17He is a friend of the discoverer.
09:18He's a real thief.
09:20The greatest women of all we live in蜜蜜.
09:23This is for her to be
09:36来吧
09:37这次
09:38来吧
09:44夕月小姐 请
09:53情况不对 大不了跑的事
09:59这个事
10:04
10:04该不会就是
10:06It's not possible, it's not possible.
10:09The child is just a business owner.
10:15How do you feel?
10:17I don't like it.
10:18I...
10:21Yes!
10:22I just don't like it.
10:24You're the same.
10:26You're the only weak woman.
10:29I'm scared.
10:30Let's go.
10:31Let's go.
10:36I'm scared.
10:39Mrs. Faye Lien.
10:43What's this?
10:44Mrs. Faye Lien.
10:45What do you think?
10:49Let's see what's called Faye Lien.
10:55I'm scared.
11:03You're not that bad at all?
11:05I don't understand what you're saying.
11:11I don't understand.
11:18Are you sure you don't understand anything?
11:20I'm too dumb.
11:22I'm still going to change my mind.
11:25Let's go.
11:30What are you doing?
11:32What are you doing?
11:34What?
11:35You're not even in a meeting.
11:36You're so dumb.
11:38How are you?
11:39How are you?
11:41You're not even in a meeting.
11:43You're not even in a meeting.
11:45You're not even in a meeting.
11:47If you're not,
11:48you're going to be able to give me a child to me.
11:50Yes.
11:51Like you're such a man,
11:53who is a woman,
11:54who is a woman.
11:55What kind of woman you haven't seen?
11:57I don't like you.
11:59I'm not going to lie.
12:01I'm not gonna lie.
12:02You're not staying in a meeting.
12:04I'm not going to lie.
12:05You're not going to lie.
12:06You're not going to lie.
12:07What's the last five years?
12:09What's the last five years?
12:10You're wrong.
12:11I'm not going to lie.
12:12I'm not going to lie.
12:13I am hungry.
12:16I am hungry!
12:19Stop!
12:23Why is it supposed to be a business?
12:25I want to spend money to work,
12:26I don't have to pay money.
12:28Do you have to pay money?
12:30Come here!
12:33You'll be drinking it!
12:35How much do you want?
12:36How much do I give you?
12:38Sorry, I won't drink.
12:40You won't drink?
12:41You're right here.
12:42You're right here.
12:43You're right there.
12:44You're right here.
12:45I'm going to call for a job.
12:46I'm going to do this for a job.
12:49That's right.
12:50That's right.
12:51You're right here.
12:52You're right here.
12:53Then you have to go.
12:55Then you have to go.
12:56You'll have to go.
12:57Don't worry.
12:58What are you doing?
13:00You're right here.
13:06Oh!
13:07You come here.
13:09Oh.
13:11That's it
13:12Mr.
13:12Mr.
13:14Mr.
13:14Mr.
13:15Mr.
13:17Mr.
13:18Mr.
13:18Mr.
13:19Mr.
13:20Mr.
13:20Mr.
13:21You have to call me a
13:21symbol
13:23a girl.
13:24Mr.
13:24The
13:25my
13:26Mr.
13:26Mr.
13:27Mr.
13:27Mr.
13:28Mr.
13:29Mr.
13:29Mr.
13:29The
13:30Mr.
13:31Mr.
13:31I've never
13:31heard of
13:32Mr.
13:33Mr.
13:35Mr.
13:35I don't want
13:38Mr.
13:39Mr.
13:39Mr.
13:41You can't even get your face.
13:46Is it your new?
13:47Yes, Mr. Dung.
13:50You look so stupid.
13:52You just don't understand.
13:55Mr. Dung, please.
13:57I will be better to help you.
14:00Help me?
14:05Don't worry.
14:06You're late for a while.
14:08Don't let me.
14:09Don't worry.
14:11Oh, my girl's character is pretty bad.
14:14I want to see how I'm going.
14:15Why are you not so happy?
14:19You're crazy.
14:21This is our boss.
14:23You're crazy.
14:24You're so crazy.
14:26You're crazy.
14:29Kung先生, he is my boss.
14:32If you don't listen to me, you should be teaching me.
14:34Yes.
14:41He is helping me.
14:45He looks like he's more handsome than a year ago.
14:48Mr. Huy!
14:50I'll give you 5 minutes.
14:52I'll give you this house of the house.
14:54I'll give you the house of the house of the house.
14:56What?
14:57I'm the owner of the house of the house.
14:59You're not alone!
15:04What are you doing?
15:06What are you doing?
15:07What are you doing?
15:08What are you doing?
15:11If you want to do it here,
15:14I'll give you this house.
15:17What are you doing?
15:18What are you doing?
15:19What are you doing?
15:20What are you doing?
15:21What are you doing?
15:23What are you doing?
15:25Wow!
15:26Some people are so good.
15:27Mr. Huy,
15:29can I stay here?
15:33This woman
15:35I'll give you the job.
15:38After all,
15:40I've been working on my job.
15:42You've been working on my job.
15:44You've become a job.
15:46You're a main job.
15:48You're working on my job.
15:49I'm working on my job.
15:50I'm not working on my job.
15:52I'm not working on my job.
15:54You're a dumbass.
15:55You know this is a lot of people
15:56who are trying to make it?
15:58It's not possible.
15:59You're crazy.
16:00You're watching the場合.
16:01You're trying to get who is talking.
16:03I'll tell you.
16:04If you're working on your job,
16:05you're done.
16:06If you're working on your job,
16:09I won't give you money.
16:11Don't you?
16:12Don't you?
16:13You...
16:14Mom, you're working hard.
16:28You haven't slept yet.
16:30You're working hard.
16:31I don't know.
16:34You're working hard.
16:35I'm working hard.
16:37I'm working hard.
16:39I'm working hard.
16:41You're looking hard.
16:42Maybe.
16:43But you're working hard.
16:45房租一个月三千
16:53护士费
16:56护士费一个月两千
16:59学费三万
17:02怎么还算
17:04付价两万八
17:15
17:17夕月 你就回来嘛
17:19立即 我是不会回去的
17:22公先生说了
17:23只要你可回来
17:24会做任何岗位
17:25随你挑工资随你开
17:27只要你愿意去上班啊
17:29提什么条件都行
17:31真的 条件任我提
17:33那我要是不愿意回去呢
17:36那我就工作不包了
17:38他恐怕会亲自来你家找你
17:41不行
17:42公星要是找到我家
17:44那四个孩子秘密就保不住了
17:46我明天就去
17:49宝贝们 吃早餐啦
17:57妈咪早安
17:58早安
17:59妈咪今天有人认识吗
18:02我也想吃肉肉
18:05那等等好不好
18:06妈咪今天就要去上班赚钱了
18:09回来就给你们带肉肉
18:10现在呢 先吃面包
18:14那Young
18:16是你
18:22宝贝先生
18:22老小姐来了
18:23宝贝先生
18:24老小姐来了
18:29宝贝先生
18:29老小姐来了
18:30屁股先生
18:31老小有党
18:32老小艾来
18:32郭先生
18:33老小姐了
18:33老小姐来
18:34郭先生
18:34これ
18:35医老小姐来了
18:35郭先生
18:36索牛先生
18:37拿着
18:37这是什么呀
18:38这是什么呀
18:39午万八
18:39物品
18:40昨天弄坏了你的衣服
18:41这是给你的赔偿
18:43妈 我不用赔偿
18:46我那衣服不值钱
18:47你这个太贵了
18:50我宫信义送出去的东西
18:56就没有收回来的道理
18:58也是第一个可拒绝过的人
19:01过来
19:01干嘛呀
19:03穿上吧
19:04试试效果
19:05那 那你出去
19:09你在这儿我怎么换
19:11我还用出去啊
19:13我怎么记得六年前的你
19:15没这么害羞啊
19:17你说什么呢
19:19什么六年前
19:21还不承认
19:23当时的你开放的超乎我的想象
19:27不禁当我的面脱衣服
19:30还展示脱衣服
19:33什么脱衣服
19:35我根本就不会跳
19:37你到底是个什么样的女人
19:39我爱不虚荣
19:41我爱不虚荣
19:43爱不虚荣
19:44
19:45我不仅爱不虚荣
19:47我还贪财好色
19:48见前眼开
19:49为了是福
19:50贪财好色
19:51好色这一点我倒是见熟了
19:53至于贪财嘛
19:55我真的特别贪财
19:57我这件衣服我其实可想要了
19:59我刚才就是不好意思
20:01
20:03既然你这么贪财
20:05那六年前
20:07你竟然给了我三张票子
20:09真大方
20:10三张
20:11不可能
20:12我明明给了五张
20:13不可能
20:14我怎么记得只有三张哪来的五张
20:16而且还扔在了地板上
20:18绝对是五张
20:19我清楚的记得是五张
20:20而且我还放在了卷头旁
20:21该死了
20:22我又上当了
20:24张实吧
20:25你还放在了整套边上
20:27我宫心意不这么大
20:28从不染指任何女人
20:29可是那晚
20:31我却被你非离了
20:33你一个大男人
20:34怎么可能轻易被一个女人非离了
20:36怎么可能轻易被一个女人非离了
20:38怎么可能轻易被一个女人非离了
20:39怎么可能轻易被一个女人非离了
20:41还还扔在了地板上
20:42绝对是五张
20:43绝对是五张
20:44我清楚的记得是五张
20:45而且我还放在了卷头旁
20:46该死了
20:47我又上当了
20:48我又上当了
20:49Why are you going to be a woman?
20:51It's true that you're going to have to fight me for a while.
20:54I'm so sorry that I've spent 20 years in my life.
20:58You're going to have to fight you.
21:01You're not going to believe you're evil.
21:03You're going to have to fight me.
21:05You're going to have to fight me.
21:07You're going to have to watch that video.
21:10What?
21:11You have to watch that video?
21:13I can't imagine that you're going to leave me for a while.
21:17I have to watch that video.
21:20Do you want to watch that video?
21:23Do you still have such a joke?
21:25Oh my god.
21:27What kind of joke?
21:28I don't want to watch that video.
21:30You can watch that video.
21:32But you have to be responsible for me.
21:35What kind of joke?
21:38What kind of joke?
21:39What kind of joke?
21:40What kind of joke?
21:42I don't know.
21:44I don't know.
21:45I'm still asking you.
21:46Why don't you have to娶 me?
21:48Why don't you have to try me?
21:49Why don't you give me the sum of菩唐?
21:50Why don't you love me?
21:53Can I watch that video?
21:54I have such a joke.
21:55I don't know.
21:56This is what can I do.
21:57I'm not.
21:58I'm sorry.
21:59I'm wrong.
22:01I don't know.
22:02It's true.
22:03So you just don't want to talk about that person.
22:05So do you just fuck with a drinker?
22:11So you could not tell me?
22:17I'm not a certain person.
22:18I'm a body of my body.
22:20I don't want to be able to be able to be able to handle it.
22:23To make sure I'm capable of doing my own own experiences,
22:26it won't be a good thing.
22:28I'm a woman.
22:31I'm the biggest one.
22:33You're a woman.
22:34What's your name?
22:36You're a big one.
22:37You're not a big one.
22:39You're a big one.
22:40You're a big one.
22:42That's not you.
22:45You're a big one.
22:47I don't have any other people.
22:49I don't have any other people.
22:51You're the first one.
22:54What's the first one?
22:58You're the First girl.
23:00That's not me, I'm the first girl.
23:03That's your first girl.
23:11You're the first girl.
23:13You're the second girl.
23:16Damn.
23:17Damn!
23:19You're the first girl.
23:21You're not a big one.
23:24No.
23:25Out.
23:27I'm going to get out of the way.
23:29I'm going to get out of the way.
23:31I'm going to get out of the way.
23:41What are you doing?
23:43Sorry, sorry.
23:45I'm going to work.
23:49I hope you will work carefully.
23:51At the end, you won't have any problems.
23:57You're going to get angry.
23:59I don't know.
24:01I'm going to get angry.
24:03It's expensive.
24:05It's expensive.
24:07It's expensive.
24:09I'm going to get it.
24:11I'm going to get it.
24:21This is a fish.
24:23The fish is good.
24:25I'm going to get angry.
24:27It's expensive.
24:29I'm going to get angry.
24:31I'm going to get angry.
24:33I'm going to have a chance.
24:35I don't want to get angry.
24:37You don't want to have any problems.
24:39He's going to have a bag.
24:41I want to get angry.
24:43You're going to get angry.
24:45郭先生!
24:47这里全是水,让他上来拖干净。
24:50他这么表演呢?要不,我来拖吧?
24:54让他把整个大厅都拖一拖。
24:57还有,郭先生,想拖干净。
25:00啊,可是,他...
25:03子嬷,我说的话难不。
25:07这就好。
25:11好说胆说才把冷气月给叫回来。
25:14不是说好,他想干你个岗位,就让他干你个岗位的吗?
25:17现在又让他去拖地。
25:19这个冷气月,到底是怎么惹着郭先生啊?
25:24诶,夕月,过来。
25:31郭先生,让你上岸。
25:33他怎么这么好,太阳从西边出来了?
25:38呃,郭先生,让你去把大厅拖一遍。
25:42另外,工资减半。
25:44什么?
25:48郭先生,需要帮忙吗?
25:50不需要。
25:51这个小姑娘。
25:56这个小姑娘。
25:57阿琴。
25:58阿琴。
25:59阿琴。
26:00宝票。
26:01听你阿琴。
26:02是。
26:03
26:04
26:05
26:06
26:07
26:08
26:09
26:10你什么意思啊?
26:11好好的干嘛我拖地?
26:12还叫我工资?
26:13我到底犯了什么错啊?
26:15你说呢?
26:16
26:17
26:18
26:19我,我不干啊!
26:20
26:21
26:22
26:23
26:24那我要是不愿意回去的?
26:26
26:27
26:28
26:29
26:30
26:31
26:32
26:33我不是说老师托地没什么不好?
26:35他要是真追究死了,
26:37
26:38
26:39
26:40
26:42我拖
26:44
26:45
26:48我不是自私自利,
27:00
27:02果然不一般啊
27:03连保鞋都这么正点
27:06瞧瞧这脸蛋
27:08这身材
27:11
27:12帅死
27:19妈的这个臭婊子
27:22保镖
27:23行李拉几
27:24
27:26你干什么
27:28
27:29快动啊
27:30送给我
27:31送给我
27:32这个公司 英雄救美玩上瘾了
27:35这是你的工作服 换了吗
27:43真让我当宝剑了
27:45这么大
27:49大马透气 两块 换上你的新衣服 接着工作
27:56别太狂
28:01变态狂 我这样一凶我 这样一凶我
28:05该死的女人竟然敢骂我变态
28:07看不出来我实在保护你吗
28:09真是个平行
28:12刘夕 再忍一忍 等赚过了钱
28:15我对头也不回来走 再也不回来
28:18这个女人很缺钱吗
28:27想不想赚她钱
28:30
28:31给我捏肩膀
28:34一小时十万
28:36什么 一个小时赚十万
28:38正是真能赚到十万块
28:40我明天就带着四个小宝贝远走高飞
28:43再也不会出现在公司一间
28:45怎么
28:46十万先少
28:48五十万
28:50一百万
28:52一百万
28:54你没开玩笑吧
28:56一百万
28:58你真舍得改
29:00一百万而已有什么多的
29:02只要你给我捏肩膀捏舒服呢
29:04我就一定改
29:06
29:07
29:08说到做到
29:09做不到的是小狗
29:15不就是捏肩膀
29:17来吧
29:18来吧
29:19来吧
29:21来吧
29:22Actually the last thing you found was great.
29:24It was huge,
29:28It could be big,
29:29but we were able to do it.
29:34Maybe even if you want to do it.
29:36What's your goal,
29:37how are you doing?
29:38How do you do it?
29:39You're not in good shape.
29:42It's very easy to me.
29:43Oh…
29:45I've been talking to you first.
29:47I'm a human who lives in everyone.
29:50That was a genius.
29:51要是每天都能拿到这么多钱
29:55那我岂不是马上就能变成小婚婆了
29:58
29:59先捏完今天再说吧
30:02万一你觉得我技术不满意呢
30:05这个地方不满意
30:08总有别的地方让我满意
30:13想不想看视频啊
30:21What are you doing to me, babe?
30:27I'm really feeling your tired.
30:30Your skin is good.
30:34Sorry.
30:35You shouldn't have done it.
30:37I'm going to be here for myself.
30:38I'm going to be here for you.
30:42Ah, don't look at this place.
30:51I'm gonna be here for you.
30:56It's so scary.
30:58I'm not a little late.
30:59I'm going home.
31:01I'm going home.
31:06I need to go home.
31:09Look.
31:10My hands are on my nose.
31:12I'm getting rid of my feet.
31:14I'll go home tomorrow.
31:17I'll go home.
31:18Thank you, my boss.
31:19I'm going to bring you four of them in the morning.
31:21I'm going to bring you four of them in the morning.
31:27Your clothes?
31:29Okay.
31:30I'll bring you to the next day.
31:32Huh?
31:33It's 8 o'clock.
31:34We'll bring you to the next day.
31:36Okay.
31:37You said you're going to the next day
31:39and I'll go to the next day?
31:41It's not easy.
31:43As a leader,
31:44I certainly have the responsibility for you.
31:46Your team will be all good.
31:48Your job will be all good.
31:51Your friends are coming in as a small town.
31:57Your mom is coming.
31:59Good morning.
32:00Mom, we come back!
32:02Mom, you're coming back!
32:04Mom, look at it.
32:06Look at it.
32:08Ok, Mom, we'll give you two watches.
32:11Mom, I'll tell you a good news.
32:14Today, I'm going to bring you to eat some food.
32:17Oh, it's so good.
32:22Let's go.
32:23Bye-bye.
32:25Xiyue, I have to tell you something.
32:27I'm going to invite you to your home.
32:28It's tomorrow morning, 8am.
32:30I'm going to go with her.
32:31You have to prepare for it.
32:33What?
32:34I'm going to invite you to your home.
32:36That's why I'm going to have to take care of my children.
32:40I can't.
32:40I can't.
32:41I can't.
32:42I can't.
32:43I can't.
32:44I can't.
32:45I can't.
32:46Xiyue, you don't want to talk about it.
32:48Who's going to do it?
32:50Who's going to do it?
32:51But I have...
32:53I have a dog.
32:55I have a dog.
32:56They're afraid to kill people.
32:58They're afraid to kill people.
33:00I'm going to do it.
33:01Oh, it's crazy.
33:03What kind of house are you doing?
33:05Is she already know I'm going to take care of her children?
33:10What are you doing?
33:11What are you doing?
33:12What are you doing?
33:14Is it a dog?
33:15Is it a dog?
33:16Is it a dog?
33:17Is it a dog?
33:18Is it a dog?
33:19I'm wrong.
33:20I'm wrong.
33:21That's my new owner.
33:22He's going to go home.
33:23He's going home.
33:24The place is definitely not to be hiding.
33:25I'm going to have to hide them.
33:27I'm going to have to take care of her children.
33:28No, I'm going to call her.
33:33Hey, Kim.
33:34Hey, I'm going to have to take care of her.
33:36I'm going to take care of her.
33:37I'll have to take care of my children.
33:38Well, I'll take care of them.
33:40I'll take care of them.
33:41Okay, I'll take care of you.
33:42Okay.
33:43I'll take care of you.
33:47Oh, my lord.
33:48My mom, there's a big deal.
33:50I can't let you go to her.
33:52But I can bring them to her.
33:54We will take care of her.
33:55We'll come to her and get her.
33:57Okay, I'll take care of her.
33:59Mom is a fool.
34:01Mom, don't leave me alone.
34:05Mom...
34:07Mom...
34:09Mom said that this time,
34:11I will bring you all tomorrow.
34:15Then I will bring you to eat a big meal.
34:17I will bring you a lot of meat.
34:19Thank you, Mom.
34:29Mom.
34:31I'm mad.
34:33Mom, don't you.
34:35Mom, don't you.
34:37Mom, don't worry.
34:39Mom, we have to take care of your children.
34:41Mom, don't you.
34:43Mom, don't you.
34:45Mom...
34:47Mom, don't you?
34:49Mom, don't you?
34:51Mom, don't you?
34:53Mom, don't you.
34:55Mom...
34:57Dad...
34:58她要是真心喜欢你的
35:01是不会在乎你有没有孩子的
35:04哎呀 我的好经纪
35:06你就别问了
35:08依我说呀
35:11你就大大方方的把孩子介绍给她认识
35:14你要是这么隐瞒实情
35:17万一哪天她知道真相
35:19肯定不会原谅你的
35:20不行
35:22我不能让她知道
35:24难道你要隐瞒一辈子吗
35:26对 我得隐瞒一辈子
35:29金姐 你不知道她这个人很能折腾的
35:33反正为了孩子们的安全
35:37我必须要把他们藏起来
35:39哎呀 好吧
35:41你一个人也挺不容易的
35:43又要在公寓打扫卫生
35:45找个男人疼
35:47不容易
35:48
35:56酒店后面的那栋老房子就是冷昔月的住处了
36:11不过这里好像不让车过
36:14他只住在这种地方
36:18他没有固定的住室
36:19这个房子还是他租的
36:21租这么破的房子
36:22冷昔月公寓也告诉你很多
36:25哎 对了
36:26顾先生
36:27你怕蛇吗
36:29什么意思
36:30冷昔在房子里
36:33养了好几条大猫蛇
36:35还是食肉的呢
36:36你可得小心点
36:38猫蛇
36:39他还喜欢有这种类型
36:43也是
36:44这女人六年前说走就咋了
36:47没心灵状
36:48会蛇一样的生气
36:50干嘛这么找你走啊
36:53人家一夜没睡
36:54我困死了
36:56哎呀 你可
36:56你快别废话了
36:57我老朋友来捉我
36:58你要不想出丑
36:59赶紧走
37:00真是可恶
37:04你到底什么时候跟他离婚啊
37:06叫你欣月啊
37:07他在这儿
37:09快别废话了
37:11赶紧走
37:11别让他堵来
37:12真是
37:14原来这儿住宿的都是陆水鸳鸯
37:16冷昔月在这样的环境里
37:18能不受影响吗
37:20我们走
37:39我们走
37:42还得ですね
37:43棘旭
37:44灵旭
37:44灵旭
37:45灵旭
37:47灵旭
37:50灵旭
37:50灵旭
37:51灵旭
37:51那你到底什么时候跟他离婚啊
37:52灵旭
37:53快别废话了
37:53赶紧走
37:54别让他堵了
37:54After the last season, he allora has to know that he is passing along The Threelights.
38:00I thought he was going to get to him.
38:01My name is Tim Hsu.
38:03Are you looking at this time?
38:05Mr. D'all is here.
38:06After the last season, you're just standing here.
38:10After the last season, you're just going to be here.
38:14I don't have to do anything like that.
38:17I'm here for help.
38:19Made me here, I'm helping.
38:21Yes, a person's命.
38:23You're just trying to make these people
38:25without any kind of person.
38:27Every day you have to take care of everything,
38:30it's really not easy.
38:32Yes,
38:33a person, a person,
38:34as you're like,
38:35you can only take care of everything.
38:38Every day you have to take care of each other,
38:40it's really not easy.
38:42You...
38:44What?
38:45What?
38:46I have 80 kms,
38:48but you wouldn't have the second person.
38:50I'll save it.
38:51If you don't have a chance.
38:53林雪 你找我要你的金手链 我根本就没看见好吧 我从这个房间进来不到五分钟
39:01行了 你就别在这给我装了 除了你还能有谁啊 我最瞧不起你这种人了 自己没本事勾搭有钱男人 这是偷别人的
39:12表面上看起来像一朵青春的白莲花 实际上卑鄙里坏得很
39:17你胡说什么呢 行 你说你的金手链在我们女馆丢了是吧
39:23那我报警行了吧
39:24不许报警啊 你怎么故意的吧 你明明知道我跟他不是夫妻
39:30你在警方介入 我都问会坐牢的
39:32不是 你又不让我报警 又缠着我要金手链 你缠上我了是吧
39:39冷西月 我的金手链就是你拿的 就承认吧 你之前就认出我来了
39:47你这么做 就是为了报复我啊
39:50我跟张帆在一起哦 是因为你啊
39:52是你总不让他碰他才过来勾搭我的
39:56停 打住
39:57以前的事我是一点也不想听 尤其是你跟张帆那点破事
40:02不听就不听 反正我的金手链就是你拿的
40:06你今天要是不把他给我 我还就不走了
40:09走啊
40:11林雪 你不是说你回来拿东西吗 你怎么又躺在这儿了 你存心害我
40:18走 我没有想害你啊 我在等这个女员把我的东西给我
40:25林雪 我都说了我没拿你金手链 你 你问问他 你看是不是在他身上
40:31不可能 我的金手链就是他买给我的
40:34金手链 你金手链丢了 那有可能在别的地方丢了 我们先走回头在厨营里买一个啊
40:42不可能 我的金手链就是在这儿丢的
40:46亲爱的 你知道他是谁吗
40:48他就是六年前害我处处的冷西月
40:50他这么做就是为了报复我
40:52是吗 姓冷的
40:56我不管你有没有拿金手链
40:58但是在你们旅店丢的 你总得承担责任吧
41:01
41:02八十块黄金价值三万
41:04你要是交不出手链 就赔三万块钱
41:06对 赔他
41:07冷静啊 拿钱
41:09林雪 我实话跟你说吧
41:11我现在比六年前更困难
41:14你别说三万了
41:15我 我就是三百也拿不出来
41:18你逼死我也没有用啊
41:20林雪 你已经穷到这个地步了吗
41:22连我的金手链你都敢偷
41:24你以为我是为了你的三万块钱吗
41:26我是为了我的金手链
41:28你赶紧还给我
41:30快点 给我
41:31快点 给我
41:32快点
41:34快点
41:35快点
41:36快点
41:37快点
Comments

Recommended