Skip to playerSkip to main content
Cuteness Level MAX My Daughter's a Hidden Healer
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00This game is so far from the previous video.
00:03This game is so shorter than a while.
00:06This game is too far from the new game.
00:10What is this?
00:12Who are you?
00:14What is this?
00:16I'm going to play two more times.
00:18I'm going to play three more times.
00:20Who is this?
00:21I'm going to play two more times.
00:22I'm going to play one more time.
00:24That's fine.
00:25Even if you have to play one more time.
00:27I'll play one more time.
00:29Oh, you're in love with your mother.
00:31You know you've been given a few years for the past years?
00:35You know you've been given a few years to live in your house?
00:37I know you're wrong.
00:39Don't give me a shame.
00:41Go ahead.
00:42Oh, my God.
00:44Oh, my God.
00:46Oh, my God.
00:47Oh, my God.
00:49Oh, my God.
00:50Oh, my God.
00:55Oh, my God.
00:58Oh!
00:59Oh!
01:00Oh!
01:01Oh!
01:02Oh!
01:03Oh!
01:04Oh, my child!
01:05Where is he?
01:06Then go for your other friend,
01:07and I hope you can find him.
01:09Oh!
01:10Oh!
01:11Oh!
01:12Oh!
01:13Oh!
01:14Oh!
01:15Oh!
01:16Oh!
01:17Oh!
01:18Oh!
01:19Oh!
01:20Oh!
01:21Oh!
01:22Oh!
01:23Oh!
01:24Oh!
01:25Oh!
01:26Oh!
01:27Oh!
01:28Good day, coming back to my brother's house.
01:30What's that?
01:31What's it like?
01:32I'm not gonna have anything to do.
01:34I can't get that.
01:53Don't exist.
01:55I'll go home!
01:58At the end of the day, I'll go to the end of the day.
02:00I'll go to the end of the day.
02:28I'll go to the end of the day.
02:58I'll go to the end of the day.
03:28I'll go to the end of the day.
03:58I'll go to the end of the day.
04:00I'll go to the end of the day.
04:02I'll go to the end.
04:04I'll go to the end of the day.
04:06I'll go to the end of the day.
04:08I'll go to the end of the day.
04:10I'll go to the end of the day.
04:12I'll go to the end of the day.
04:14I'll go to the end of the day.
04:16I'll go to the end of the day.
04:20The end of the day.
04:22I'll go to the end of the day.
04:24I'll go to the end of the day.
04:28And now I'll go to the end of the day.
04:30Oh my god, I'm so hungry.
04:35I'm hungry now and I haven't eaten any food.
04:39That's why I don't have to eat any food.
04:45I'd like to invite you to eat a cake.
04:47I'll have a chance to eat you.
04:49You're so good for me.
05:00Let's eat.
05:09It's delicious.
05:13Let's eat.
05:30I'm going to eat the
05:31little onion.
05:32I'm going to eat the
05:33little onion.
05:34Oh,
05:34my
05:35my
05:36mom.
05:37I
05:38I
05:39I
05:40I
05:41I
05:43I
05:44I
05:45I
05:47I
05:49I
05:50I
05:51I
05:53I
05:55I
05:57I
05:59I'm going to take a break.
06:01I'm going to take a break.
06:03I'm going to take a break.
06:05I'm going to take a break.
06:07Thank you, Father.
06:09Let's go!
06:23Okay!
06:25What's going on?
06:27What's the problem?
06:29What's going on?
06:31What's your problem?
06:33I'm going to do this.
06:35It's a bad feeling.
06:37You don't have to worry.
06:39You son of a big boy.
06:41You don't have to worry about my mom.
06:43You have to worry about my mom.
06:45You didn't have to worry about me.
06:47You are almost there?
06:49I've been a big boy.
06:51I'm going to be friends with you.
06:53You're such a big child, you're able to raise money for a child?
06:56Of course, you're going to go to the bathroom.
06:59Let's go to the bathroom. Bye-bye.
07:12You said I'd be like a child,
07:15isn't it too much?
07:18You said I'd be like a child,
07:23but I still don't know.
07:25The technology has increased,
07:27so you can restore the bathroom in the bathroom.
07:30You can go to the bathroom.
07:32I'll go to the bathroom.
07:34I'll go to the bathroom.
07:36Here is the bathroom.
07:46I'll do the bathroom.
07:47Look at the bathroom.
07:49Maybe the bathroom is full of medicine.
07:51I'm going to be able to wipe the bathroom in the bathroom.
07:55They're going to break them out of the bathroom.
07:58It's so small, it will damage others.
08:00Can you use it?
08:02Of course.
08:03It can be used to use it.
08:15It's too heavy.
08:17Let me give you some money.
08:19Let me buy two glasses.
08:21Okay.
08:23I'm going to see you again.
08:25We'll see you again.
08:28Put your money at me.
08:32Hold me in money.
08:35I'm fine.
08:36We are going to go to the foundation.
08:39We don't want this here to go.
08:41Take the trash to me.
08:42I'll buy the trash.
08:43With my daddy's name.
08:46You're lost.
08:49I'm not going to go.
08:51I'm going to be the trash.
08:53How do I go?
08:55I can't go.
08:57Your age is not good, you get all these dirty things out of your mouth!
09:01You're not a good guy!
09:03You're not a good guy!
09:05You're a good guy!
09:08You're not a good guy!
09:10Why are you not a bad guy?
09:23You're not a bad guy!
09:26I'm sorry, I'm sorry, I'll pay you.
09:28Oh, my child!
09:30Don't let me turn on my face!
09:31I'm sorry!
09:38I'm sorry, I'm sorry.
09:56Oh
10:09Ah
10:11Ah
10:12Ah
10:13Ah
10:16Ah
10:17Ah
10:18What
10:18Um
10:19The
10:19Is
10:19A
10:20Um
10:25Um
10:26Ah
10:26You're welcome, you're welcome.
10:28We're here for the right time to help you with your help.
10:31You're welcome to the hotel room.
10:34You're welcome to the hotel room.
10:36You're welcome.
10:38You're welcome.
10:45What is the hotel room?
10:47The hotel room is the hotel room?
10:49I'm sorry.
10:51I'm a hotel room.
10:53We're not going to be able to let the hotel room.
10:56You'll be ready.
10:58You're ready for the hotel room.
11:00You'll be ready for the hotel room.
11:04You'll be ready.
11:06I'll go.
11:08Okay.
11:10You're so friendly.
11:12You're welcome to the hotel room.
11:14How are you going to spend the hotel room?
11:17You're not going to spend the hotel room in our food.
11:19Look, you're so hungry.
11:21You're getting hungry.
11:23It's true, it's true, you sell it all for yourself.
11:31Yes, my mom has taught me.
11:34Look, it's all for me in the forest.
11:38It's really good to sell it.
11:40It looks like it's hard to sell it.
11:43Yes, my father, you're not in the hotel room?
11:48I'm in the hotel room for dinner.
11:52Oh, it's not me.
11:55But you're not in the hotel room for dinner.
11:58Oh, I'm not in the hotel room for dinner.
12:01They're not in the hotel room for me.
12:04Wow, you're so cool.
12:07You can be used to be a house.
12:09You can be saved, and you can be saved.
12:11You're here to work.
12:13You don't have to be here.
12:16If I could find a daughter,
12:19she's so cute.
12:21Day.
12:23Day, go.
12:24Day, go.
12:26Day

12:27Day...
12:28Day...
12:29Day

12:30Day...
12:31Day...
12:32Day, go.
12:33Day.
12:34Paper, go.
12:35Day, go.
12:36to theïżœïżœâ€Š
12:37Good idea.
12:38Let you go for one more Esoaaa.
12:40Let's go for a walk.
12:43Hi, Dad.
12:44I'm going to take care of you.
12:45I'll take care of you.
12:46Oh.
12:49This is your father's relationship with me.
12:52You still have a lot of love.
13:02Hey, Dad.
13:03Your daughter is so cute.
13:05She is my daughter.
13:06I don't want to talk to her.
13:08Let's take care of her.
13:09If she doesn't have a problem,
13:11I will tell her about her.
13:12Okay.
13:13èŁŽæ€».
13:15Look.
13:16This is the engineering department
13:17who took care of her.
13:18She is the six years ago.
13:22She is the woman.
13:24She is the woman.
13:26She took care of me.
13:27She took care of me.
13:28She took care of me.
13:29She took care of me.
13:30She took care of me.
13:31We can't see her.
13:32We can't see her.
13:39She took care of me.
13:40She was the one who took care of me.
13:41She took care of me.
13:42She took care of me.
13:43I want to go back to your bus.
13:45There is some stuff.
13:47Let me continue.
13:49My son,
13:54my father is a father.
13:57So fast?
13:59He's a good kid,
14:01he's a father.
14:03He's a father.
14:05Although he's poor,
14:07he's good,
14:08he's good.
14:09With my father is such a good feeling.
14:11Yes, it's good for you.
14:13Yes, you should be able to keep your body together.
14:16You should be able to keep your body.
14:18Oh!
14:21My mom, my mom is here.
14:37My mom, I'm watching the video.
14:39It's the one who got out of the house.
14:42It's not the one who got out of the house.
14:44It's the one who got out of the house.
14:46No matter how much, you're so small.
14:48It's not going to let you get out of the house.
14:51Dodo, Pezzo has already答ed me.
14:53Let's go to the hotel.
14:55Let's go to the hotel room.
14:57After that, you'll have to go to the hotel room.
14:59Thank you, Baba.
15:01Well, Baba is coming.
15:03Mom.
15:16You're a little girl.
15:18I'm not using the hotel room.
15:20I'm not using the hotel room.
15:22You're not going to let me eat the hotel room.
15:24Mom, I'm going to help him.
15:26He won't eat the hotel room.
15:28I'll tell him my name.
15:31I'm not going to let you go.
15:33I'll send you the hotel room.
15:34I'll send you the hotel room.
15:35Okay.
15:38Hey, you're so lucky.
15:40I've met you.
15:41My name is Nia.
15:42I'm going to work on my job.
15:45I'm going to help you.
15:46I'm going to help you.
15:48I'm going to help you.
15:49You're going to thank me?
15:51Do you want me to go to the hotel room?
15:54At the hotel room?
15:56At the hotel room?
15:58At the hotel room?
15:59My name is Nia.
16:01I love Nia.
16:02I'm going to love you.
16:04Oh, my God.
16:10Nia.
16:11Nia.
16:12I'll send you the hotel room.
16:13I'll send you the hotel room.
16:14No.
16:15I'm going to come to the hotel room.
16:16I'll send you the hotel room for me.
16:17Nia.
16:18Nia.
16:20But the pleasure of your feelings.
16:21You can't make any of your feelings.
16:23æ€»æœ‰äž€ć€©
16:28æˆ‘äŒšèź©äœ ćżƒç”˜æƒ…æ„żćš
16:31ćŻč䞍蔷
16:39ć°±æ˜Żé‚ŁäžȘćˆšćˆšè·Ÿæˆ‘çˆžçˆžèŻŽèŻçš„
16:43挂äșźé˜żć§š
16:48ć“Șé‡Œæ„çš„é‡Žć­©ć­
16:49ç©żćŸ—ç Žç Žçƒ‚çƒ‚
16:51ç»“æžœæ•ąèŻŽ
16:51You're so happy.
16:52You're so happy.
16:53Do you know who I'm talking to you?
16:56You're so beautiful.
16:58You're so difficult.
16:59You're a little girl.
17:01I'll tear you up.
17:03You're a little girl.
17:05You're a little girl.
17:06You're a little girl.
17:07I'm a little girl.
17:09What's wrong?
17:13You're a little girl.
17:15I'll kill you.
17:16Don't let me see him.
17:18Come on!
17:20Noo, don't worry.
17:21I'm not a child.
17:23I'm an adult child.
17:26You're not getting away with me.
17:28You're taking me to move on.
17:31You're not a child.
17:32You're not taking me to move on.
17:34I'll see you're gonna move on.
17:37You're not Jane.
17:38You're not taking me off.
17:41You're so big, I'm just using half of my strength.
17:52You're not a kid.
17:54I don't think so many people are holding you.
17:58Let's go.
18:02Who's going toæŹș莟 my son?
18:04What are you doing?
18:13I'm going to go.
18:15You're just a kid.
18:18You're a kid.
18:20You're a kid.
18:23You're a kid.
18:26You're a kid.
18:28You're a kid.
18:30You're a kid.
18:32You're a kid.
18:33Your Cindy.
18:34You absolutely must tell me.
18:36I trust.
18:38We're out.
18:39You stupidŚœŚ”?
18:40are you dumb.
18:41You stupid Đ·ĐŽĐŸŃ€ĐŸĐČo leoles?
18:42NeverI'm holding you.
18:44What did you say?
18:46You're a kid.
18:47You are a father.
18:48You aren't like a kid.
18:50You like children.
18:53윔닀는 sin.
18:55You're the Depression.
18:56You're the most massive problem.
18:58A generation of wolves,
19:01You're not going to be the one who has a girl.
19:06What kind of a person?
19:08How?
19:09You are still excited to see me?
19:12You're the one who has a first visit to me.
19:15We are not afraid of anyone.
19:19You're a man.
19:22It's not good that you're the one who is the one who is the one who is a father.
19:28You're the one who is the one who is a father.
19:31You know my wife says it's your best friend?
19:33You're a good friend.
19:34You're a good friend.
19:36You're always trying to do a day.
19:38I'm just trying to get your best friend.
19:40Let's go.
19:41Let's go.
19:43Don't you?
19:44I'll get your best friend.
19:45Don't you?
19:48I'll just go.
19:51I'm not going to be happy.
19:53I'm not going to throw my hands in my hand.
19:56Please pass me.
19:58Do you think he will be the same?
20:05Who can you hold them?
20:07Three dollars, three dollars.
20:09Three thousand dollars.
20:15You should help me.
20:16I'll go to your father.
20:17Don't let him out.
20:18I can also do it.
20:28Oh
20:36Can you play?
20:38Oh
20:46Oh
20:48Oh
20:52Oh
20:54Oh
20:56Oh
20:58What do you think?
21:00Your grandmother is still not in my hands.
21:02Grandma.
21:03Come on.
21:04What do you want to do with my grandmother?
21:06You stand here.
21:07Don't be afraid.
21:08I don't.
21:09I don't.
21:17You're a dead girl.
21:19I'll let you go.
21:20I'll let you go.
21:21I'll let you go.
21:25I'll let you go.
21:27I'll let you go.
21:29I'll let you go.
21:30I'll let you go.
21:31You don't want to kill my grandmother.
21:33Don't let me go.
21:37I'll let you go.
21:39Go.
21:47Father.
21:48Father.
21:49You two are the two men.
21:51You're the mother and your daughter.
21:53I'll let you go.
21:55What the hell?
21:57I'll let you go.
21:58èŁŽæ€»æ˜Żć„œäșș,ä»–äžäŒšćžźäœ çš„
22:01擩,èŁŽæ€»æ˜ŻäžȘæ˜Żéžćˆ†æ˜Žć°Šè€æŒšäŒ˜çš„äșș,绝ćŻčäžäŒšèŻ•ćŒșć‡ŒćŒ±
22:08æ˜Żé‚Łäž«ć€ŽçŽ°çŠ¶çš„æˆ‘
22:10我ć·Č经给䜠道歉äș†,äœ èż˜èŠæČĄäș‹æ‰Ÿäș‹
22:14äœ èŠæ˜Żè§‰ćŸ—ć§”ć±ˆ,ć’±ä»Źć€§ćŻä»„ćŽ»æŸ„äž€äž‹èż™äžȘ监控,çœ‹çœ‹æ˜Żè°ć…ˆćŠšçš„äș‹
22:20æČĄ,æČĄćż…èЁ㐧
22:22ćż”ć€§ć°ć§,äœ ćœšćź¶èŻç‰©ćŽŸć‘łæœ‰äșș捧䜠
22:26äœ†ćœšć€–ćŽæœ‰ä»€äčˆéœžé“,äœ ä»Źæ„ćŸ—çœ‹çœ‹æ˜Żè°çš„ćœ°ç›˜
22:31èŁŽæ€»çš„ćœ°ç›˜äžć…èźžćˆ«äșșæ’’ćœ±
22:35ćż”ć°ć§,èż™é‡ŒäžæŹąèżŽäœ ,èŻ·äœ çŠ»ćŒ€
22:39ć“Œ,ć–Šäžè”·äș†
22:43è°ąè°ąäœ æ•‘äș†æˆ‘,èż™çŸŠçŸ”é€ç»™äœ 
22:48敊,䞍,æČĄé—źéą˜ć•Š,èż™äžȘæˆ‘èż˜æœ‰äș‹,æˆ‘ć…ˆè”°äș†
22:52æˆ‘è·Ÿäœ èŻŽèż‡,äžèŠèź©æœ”æœ”ć—ć§”ć±ˆ
22:55äœ ć°±æ˜Żèż™æ ·äżæŠ€æœ”æœ”çš„ć‘€
22:58æˆ‘è·Ÿçˆžçˆžéƒœæ˜Ż
23:00抈,èż™æŹĄæ˜Żäž€äž‡
23:04爞爞,ć„¶ć„¶ćˆšæ‰äžș什äčˆ,ć„čèŻŽć„还Żé™Șæ€»çš„ćŠˆćŠˆ
23:10敊,äœ ć„¶ć„¶çš„èź°ćż†ć‡șäș†é—źéą˜
23:17ć„č摀,æ€»æ˜Żä»„äžșè‡Șć·±æ˜Żé™Ș总的äșČ抈
23:21ć“Œ,è‡­ć°ć­
23:23ć„¶ć„¶,æˆ‘ä»ŹäŒšć„œć„œç»™äœ è”šé’±æČ»ç—…çš„
23:28ć€šć€šçœŸäč–
23:29äžćƒæŸäș›äžć­ć­,ć±…ç„¶æ•ąçŒ–æŽ’ć„čäșČ抈
23:34ć“Œ
23:35ć€šć€šè‚šć­,è‚šć­é„żäș†ć‘€
23:37ć„¶ć„¶ç»™äœ ćžŠäș†ć„œćƒçš„,è”°,è”°ćƒé„­ćŽ»
23:44ć“Œ
23:45〚〚,ć„¶ć„¶äžçŸ„é“äœ æœ€ć–œæŹąćƒä»€äčˆ
23:51ć„¶ć„¶éšäŸżćšäș†äž€äș›,äœ çœ‹çœ‹æœ‰äœ ć–œæŹąçš„ć—
23:55éšäŸż èż™æ˜ŻæŠŠäžƒæ˜Ÿçș§é…’ćș—çš„ć€§ćŽšéƒœćŒ„èż‡æ„ç»™æœ”æœ”ćšé„­äș†
24:01ć„¶ć„¶ èż™äș›èœæˆ‘郜æČĄè§èż‡
24:07擎擟 我朔朔äč‹ć‰éƒœèż‡çš„什ä舿—„歐敊 é‚Łć°±ćˆ«æ”ȘèŽčäș† è”¶çŽ§éƒœć°äž€ć°
24:15èż™äčŸć€Șć„œćƒäș†ć§
24:21ć„œćƒ é‚Łć°±ć€šćƒäž€ç‚č
24:23旯 è€ćŠˆèŻŽ è‚‰æ˜ŻćŸˆèŽ”çš„ èż™äčˆć€šè‚‰è‚ŻćźšćŸˆèޔ㐧
24:28æˆ‘ä»Źćź¶ćƒćŸ—è”·ć—
24:30äœ æ”Ÿćżƒ èż™äș›éƒœæ˜Żé‚»ć±…äžèŠçš„ć†°è§’æ–™ ćŸˆäŸżćźœçš„ éšäŸżćƒ
24:39旯
24:40äœ ä»Źæ€Žäčˆćœšèż™é‡Œćƒäžœè„żć•Š äžçŸ„é“èż™é‡Œæ˜Ż èŁŽæ€»
24:50èŁŽæ€»ć„č ćˆšçŠ»ćŒ€äș† æˆ‘çŽ°ćœšé™Șæˆ‘ćŠˆć’Œć„łć„żćƒé„­
24:57我ć€ȘäŒšć„żć°±ćŽ»æ‰“ć·„
24:59é€™æŹŸé‡Œ
25:13有件äș‹éœ€èŠäœ ćžźćż™
25:15旯
25:15æ‚šèŻ·èŻŽ
25:16ć„œ
25:22我矄道äș†
25:24èż™æ­ŠéŠ†ćȘ有我矄道悚的èș«ä»œ
25:26æˆ‘äŒšç»™äœ ćź‰æŽ’äž€äžȘ
25:28杂杂的歊銆
25:29è°ąè°ąćź˜é•ż
25:30èż™ć°ć§‘ćš˜
25:36筋éȘšć„‡ç‰č
25:38æ°”æŻçšłćźš
25:39ćƒæ˜Żç»ƒæ­Šçš„ć„‡æ‰ć•Š
25:41〚〚
25:41有æČĄæœ‰ć…Žè¶Łæ„æˆ‘ä»Źæ­ŠéŠ†ć­Šæ­Šć•Š
25:44抱歉
25:46ćź˜é•żçˆ·çˆ·
25:47〚〚ć·Čç»ćŠć…„ćź—é—šäș†
25:49擎
25:50ć€ȘćŻæƒœäș†
25:52äžèż‡æˆ‘ä»Źćź—é—šçš„è‡Șćˆ¶èœœèŻ
25:54ćŸˆć„œçš„
25:55ćŠ‚æžœéŠ†é•żæœ‰éœ€èŠ
25:56æˆ‘ćŻä»„ć–ç»™äœ ä»Ź
25:58ć„œć•Š
25:59ćŠ‚æžœæœ‰æ•ˆæžœć•Š
26:01ä»„ćŽć€šć€šçš„èŻ
26:02ćŸ€æ­ŠéŠ†ç©żćŒ…äș†
26:04耶
26:05è°ąè°ąćź˜é•żçˆ·çˆ·
26:06擎
26:07擎
26:08擎
26:09抈
26:15æ±‰ć Ą
26:16é€ćŽ…é˜żć§šèŻŽ
26:19èż™äžȘćŸˆć„œćƒ
26:20ćŻč䞍蔷爞爞
26:21æœ”æœ”æŠŠæĄŒć­æ‰“çż»äș†
26:23èż˜æœ‰ć„œćƒçš„è‚‰è‚‰
26:25æˆ‘çš„ć·„è”„ć’Œæˆ‘çš„ćŒ»ç–—èŽč
26:27éƒœè””èż›ćŽ»äș†
26:28æˆ‘ä»Źèż˜èŠæ‰“ć·„èż˜ć€ș
26:30扩䞋的钱ćȘèƒœćƒæ±‰ć ĄćŒ…äș†
26:33æ±‰ć ĄäčŸćŸˆć„œćƒć•Š
26:35è‡­ć°ć­
26:36äœ èŻŽæ˜Żäžæ˜Ż
26:37ćŻčćŻčćŻč
26:38æ±‰ć Ąć„œćƒć•Š
26:40杄杄
26:41擎
26:43æƒłäžćˆ°ć•Š
26:54æˆ‘ć ‚ć ‚é™ȘäŸæ€»èŁ
26:56ć…ˆèœźèœćˆ°
26:57ććœšèĄ—èŸčèŻ•äžȘæ±‰ć Ą
26:58èż™éƒœæ˜Żäœ è‡Ș扟的
27:00ç»™æˆ‘ćżç€
27:01朔朔
27:10èż™äžȘ
27:11ć°±æ˜Żæˆ‘ä»Źćź¶
27:13äœ ćœšć“Șé‡Œæ‰Ÿçš„èż™äčˆćĄçš„ćœ°æ–č
27:19敎äžȘć±‹ć­éƒœæČĄæœ‰ć’±ä»Źćˆ«ćą…çš„ćŽ•æ‰€ć‘ą
27:22抈
27:22我ä蟿˜ŻçŹŹäž€æŹĄæ„
27:24我äčŸäžçŸ„é“èż™èż™äčˆćĄć‘€
27:27爞爞愶愶
27:28èż™æˆżć­ć€Șć„œäș†
27:29éźéŁŽæŒĄé›š
27:31ä»„ćŽäž‹é›šć†äčŸäžäŒšæ·‹æčżäș†
27:33æœ”æœ”ćŸˆć–œæŹą
27:35䜠äč‹ć‰
27:36èŻŽçš„æČĄæœ‰èż™äžȘ擩
27:38旯
27:38æˆ‘ć’Œè€ćŠˆäœçš„æˆżć­
27:40ćčŽçșȘć·Čç»ćŸˆć€§äș†
27:42ç»ćžžéœ€èŠäżźèĄ„
27:44ç‰čćˆ«æ˜Żé›šć€©
27:45擎摀
27:45氏氏ćčŽçșȘ
27:46èż‡ćŸ—èż™äčˆè‹Š
27:47äœ ćŠˆèż™æ˜Żćœšè™ćŸ…ć­©ć­ć‘€
27:50äžæ˜Żè™ćŸ…
27:51撱仏柗闚èźČç©¶è‡Ș立æ č生
27:53èż™æ˜Żäž€ç§äżźèĄŒ
27:55朔朔
28:00ä»„ćŽè·Ÿäș†çˆžçˆžć’Œć„¶ć„¶
28:02憍äčŸäžç”šèż‡é‚Łç§ç”ŸæŽ»äș†
28:04爞爞ćŠȘćŠ›è”šé’±ć…»äœ 
28:05旯
28:06æˆ‘ä»Źäž€è”·è”šé’±ć§
28:07爞爞
28:13äœ ćŽ»ć“Ș里摀
28:14æ­ŠéŠ†ćœšèż™ć„ż
28:15çˆžçˆžèź°é”™äș†
28:18ć’±ä»Źè”°
28:18ćŻä»„ç»§ç»­
28:27王ç‰čäž»
28:28有什äčˆè”¶çŽ§èŻŽ
28:29爞爞
28:38䜠怎äčˆćœšć·æ‡’
28:39çˆžçˆžäžæ˜Żćœšć·æ‡’
28:41çˆžçˆžæ˜Żćœš
28:42ćœšäŒ‘æŻ
28:43é‚Łæˆ‘æ€Žäčˆćœšäœ æ‰‹æœș侊
28:45看戰äș†èŁŽæ€»
28:46èŁŽæ€»ç»™çˆžçˆžćź‰æŽ’äș†ç‚čć·„äœœ
28:48è”šé’±ć…»äœ 
28:49é‚Łäœ ć·„äœœæ—¶é—Žè”šć€–ćż«
28:53äžäŒšèą«éŠ†é•żçˆ·çˆ·ć‘çŽ°ć§
28:55䞍䌚
28:55è”¶çŽ§ć›žćź¶è„æ•‘èŻèœ
28:57ćˆ«èą«éŠ†é•żçˆ·çˆ·ć‘çŽ°äș†
28:58äč–
28:59掻搧
29:02èŁŽæ€»
29:09äœ èż™æ ·ć„œćƒćšèŽŒć•Š
29:11èż˜æ˜Żè”¶çŽ§ćŠç™œć§
29:12闭昮
29:13æˆ‘èź©äœ æŸ„çš„äș‹æ€Žä舿 ·äș†
29:15æœ”æœ”ć±…ç„¶æŸ„äžćˆ°èƒŒæ™Ż
29:19éšŸé“äž€ç›Žćœšèș«äžŠ
29:21æ˜ŻäžȘ黑户
29:22爞爞
29:23朔朔
29:26鄿äș†ć§
29:27ć„¶ć„¶ćšçš„é„­ćŻć„œćƒäș†
29:30濫搃
29:31爾爾慈搃
29:33èż™äčˆäč–的歩歐
29:36ćŠ‚æžœçœŸçš„æ˜Żèą«äșșćˆ©ç”š
29:38æ„ç»™æˆ‘ć€±ćŽ»çš„
29:39äčŸć€ȘćŻæ€œäș†
29:40èșČćŸ—äč–
29:45äœ ć…ˆćƒ
29:46爞爞有ç‚čäș‹
29:47èŁŽæœ”ć“„
29:53èŁŽæœ”ć“„
29:56èŁŽæ€»
29:57äœ æ˜Żäžæ˜Żæœ‰ä»€äčˆèŻèŠè·Ÿæˆ‘èŻŽć•Š
29:59䜠杄物銆ćčČ什äčˆ
30:00èż˜äžæ˜Żć› äžșäœ ćœšèż™ć„ż
30:01äžèż‡äœ æ˜šć€©æŹș莟我的äș‹ć„ż
30:04我ć·Čç»ćŽŸè°…äœ äș†
30:05äœ äžèŻ„æ„ç‰©éŠ†
30:06蔶玧蔰
30:07é‚Łäœ äžș什äčˆćœšèż™ć„ż
30:08è·Ÿäœ æœ‰ć…łçł»ć—
30:09我郜调柄枅愚äș†
30:10äœ æ„èż™ć„żæ˜Żäžșäș†é‚ŁäžȘć«äș‘æœ”æœ”çš„ć°ć­©
30:13äș‘æœ”æœ”æ•…æ„ć–Šäœ çˆžçˆžæ˜Żäžșäș†ćžćŒ•äœ çš„æłšæ„ćŠ›
30:15ä»–ćˆ©ç”šäœ ćŻčć„łć„żçš„æ€ćż”
30:17éȘ—ćƒéȘ—ć–éȘ—é’±
30:18ä»–ćżƒæ€äžć•çșŻ
30:19ä»–èż˜æœ‰äž€äș›æ€ȘćŠ›æ°”
30:20他濫柳äș†äœ çš„èŁŽæœ”ć“„
30:22他ćȘæ˜ŻäžȘ歩歐
30:23ćż”ć€§ć°ć§
30:24èŻ·äœ è°šèš€æ…ŽèĄŒ
30:25æˆ‘æ˜ŻäžäŒšèź©äœ 
30:29ćźłäș†èŁŽæœ”ć“„çš„
30:30给我等着
30:31ćź˜é•żçˆ·çˆ·
30:44䜠看见我爞爞äș†ć—
30:45æČĄæœ‰
30:46ćŻèƒœæœ‰äș‹ć„żć‡ș掻äș†
30:48ć„œć§
30:49é‚Łæˆ‘ć†ćŽ»ćˆ«ć€„æ‰Ÿæ‰Ÿ
30:50ćș•ç›˜äžçšł
30:55æ°”æŻé”™äč±
30:56æ­Šćź¶ć…šæœ€ćŸșçĄ€çš„ć§żćŠżéƒœćšäžć„œ
30:59äœ ćˆšćˆšć–é…’äș†
31:00䜠
31:01䜠怎äčˆçŸ„道
31:02䜠äžȘć…”ćŽœć­
31:03ć±…ç„¶æ•ąć·ç€ć–é…’
31:04äœ ä»Źéƒœèż™æ ·
31:05äž‰æ—„ćŽçš„èžąéŠ†æ€ŽäčˆćŠž
31:07ćź˜é•żçˆ·çˆ·
31:08æˆ‘ć…ˆć›žćŽ»çĄè§‰äș†
31:09äœ ç»§ç»­æ•™ć§
31:10拜拜
31:10漘长
31:12ä»–ć°±æ˜Żäœ èŻŽçš„é‚ŁäžȘćˆ¶èŻć€©æ‰äș‘æœ”æœ”ć•Š
31:15ä»–çš„èŻćŻæ˜Żç„žèŻć•Š
31:16èż™äčˆć°çš„ćčŽçșȘ
31:17ć±…ç„¶èƒœćœšćˆ¶èŻäž­æœ‰ćŠ‚æ­€é€ èŻŁ
31:19æˆ‘éƒœäžć…‰
31:20ćˆ¶èŻæœ‰ć€©è”‹
31:22他ćŻčæˆ‘ä»Źæ­Šćź¶ć…š
31:24ä蟿œ‰æ‰€äș†è§Ł
31:25ćƒæž—
31:32äœ äžæ˜ŻèŁŽæœ—ć“„çš„ç«žäș‰ćŻčæ‰‹ć—
31:34æ‰Ÿæˆ‘æ„ćšæ‰‹
31:36ćźć€§ć°ć§
31:38æˆ‘æƒłè·Ÿäœ è°ˆçš„ćˆäœœ
31:39äœ ćœ“æˆ‘ć‚»
31:40æˆ‘è·ŸèŁŽæœ—ć“„ćŻæ˜Żç«™ćœšäž€èŸč的
31:42怎äčˆćŻèƒœè·Ÿäœ ćˆäœœ
31:44äœ ć–œæŹąèŁŽæœ—
31:46æˆ‘ćŻä»„ćžźćˆ°äœ 
31:49ç‹Źćź¶æ¶ˆæŻ
31:50äž‰æ—„ćŽ
31:51䌚有äșșćŽ»æ­ŠéŠ†èžąéŠ†
31:53æ­ŠéŠ†çš„ć‰ä»»éŠ†äž»æœ‰æ©äșŽèŁŽæœ—
31:56ćŻčä»–æ„èŻŽ
31:57ćŸˆé‡èŠ
31:58䜠ćȘèŠćžźèŁŽæœ—ć‡»èŽ„èžąéŠ†äșș
32:01ä»–è‚ŻćźšäŒšćŻčäœ ćˆźç›źç›žçœ‹çš„
32:03äœ æƒłèŠä»€äčˆ
32:04ć’Œćźćź¶ćˆäœœçš„æœș䌚
32:08ç­‰æˆ‘æ¶ˆæŻ
32:12混莧
32:21æˆ‘äŒšèź©æ­Šćź¶ć…šćœ»ćș•æ¶ˆć€±
32:23æ­ŠéŠ†çš„ćœ°çšź
32:24äčŸè‚Żćꚿ˜Żć±žäșŽæ‚šçš„
32:27今旄有äșșèžąéŠ†
32:37ć°±ćˆ«èź©æœ”æœ”ćŽ»æ­ŠéŠ†
32:38èżœçŠ»çș·äș‰
32:39ćŒ€ćŒ€ćżƒćżƒçš„ćŽ»çŽ©ć§
32:40朔朔
32:42èż™æ˜Żçˆžçˆž
32:43给䜠äč°çš„抚物曭闚焚
32:44ä»Šć€©æœ”æœ”
32:45氱掻抚物曭
32:46çœ‹çœ‹ć°ćŠšç‰©
32:47é‚ŁçˆžçˆžćŽ»äžćŽ»
32:50çˆžçˆžèż˜èŠè”šé’±ć…»äœ ć‘ą
32:52ć„œć§
32:52真äč–
32:55ä»Šć€©ć„œćƒæ˜Żæœ‰äșșèžąéŠ†çš„æ—„ć­
33:05äžèĄŒ
33:06我䞍胜ćȘéĄŸç€è‡Ș深掻玩
33:08æˆ‘æ‰żèź€
33:12äœ èż™ć‡ ćčŽçĄźćźžèż›æ­„侍民
33:14ćŻć°±ć‡­äœ é‚Łć‡ äčŽæČĄæœ‰çš„ć€©è”‹
33:16äžćŻèƒœæ˜Żæˆ‘çš„ćŻč手
33:17陈揔
33:18䜠
33:18äœ èż™äžȘ挗捊
33:20æ­Šćź¶ć…šçš„äșșćź¶
33:21äœ äžä»…ć·ć·æ­Šćź¶ć…šçš„ćŠŸæł•
33:24ć·èą­ć…šæł•
33:25ć€§è‚†ç‚«è€€
33:26äœ ä»Šć€©ç«Ÿç„¶èż˜ćŻč付䜠曟经的
33:29驆长撌搌闹
33:30æ˜Żäœ çš„ć„œéŠ†é•żć…ˆèƒŒć›çš„
33:32èŠäžæ˜Żä»–äžè‚Żć€Ÿć›Šç›žæŽˆ
33:34æˆ‘äœ•ćż…è‡Ș立闚户
33:35æ›Žäœ•ć†”
33:36æ‰čéŠ†çš„è§„çŸ©ć°±æ˜Ż
33:37è°è”ąè°ćŸ—ćˆ°æ­ŠéŠ†
33:38ć“Ș那äčˆć€šćșŸèŻ
33:39äœ èż™æ˜ŻæČĄć‹‡æ°”
33:41氏äșș
33:42æ‰čéŠ†ć°±æ˜ŻćœŁè€…äžș㰊
33:44蟓掉的狗
33:45æČĄæœ‰è”„æ ŒèŻŽèŻ
33:46ć„œć•Š
33:47æ—ąç„¶äœ ćŠ‚æ­€ć€žćŠ„
33:49é‚Łć°±èź©æˆ‘æ„èŻ·æ•™èŻ·æ•™äœ çš„æ­Șé—šæ–œæ‹łć§
33:52æ­ŠéŠ†æ”äŒ ć€šćčŽ
33:53ć‡­ć€Ÿçš„ć°±æ˜Żæ­Łäč‰ćŠŸç€Œ
33:56æˆ‘ç»äžäŒšèź©æ­ŠéŠ†äžąćœšæˆ‘æ‰‹äžŠ
33:58æČĄæƒłćˆ°
34:05éŠ†é•żç«Ÿç„¶èŠäșČè‡Șć‡șäș‹
34:06郜æ€Șæˆ‘ä»Źćčłæ—¶ç–äșŽèź­ç»ƒ
34:08éŠ†é•żćŻæ˜Żæ­Šćź¶ć…šç›Žæˆèˆč
34:10äșșèŻŽçš„é€‰æł•äžèż‡æ˜ŻæŠ„èą­
34:11è‚Żćźšæ‰“äžèż‡éŠ†é•żçš„
34:12驆长ć‡ș澈侍抛敊
34:16èż™é€†éŁŽć±€ćŸˆéšŸæ‰“ć•Š
34:17éŠ†é•żæ­Łæ˜Żćœšè§‚ćŻŸćŻč手
34:18ćć‡»çš„æ—¶ćˆ»æ•ŽæŒ‚äșź
34:21ć°±æ˜Żèż™æ ·
34:22黑äș†
34:22äœ äžæ˜ŻéŠ†é•żæ‹›çš„æ‰“æ‚ć—
34:23怎äčˆäŒšæ‡‚æ­Šćź¶ć…š
34:24ä»„ć‰
34:25æ›Ÿè€ć…ˆèą«ć•†äșșéŠ†é•żæŒ‡ćŻŒèż‡æ­Šćź¶ć…š
34:27ćŽæ„ć­Šäč‰äžç»
34:28荒ćșŸèź­ç»ƒ
34:28蟱魔äș†ćžˆä»Ź
34:30驆长ć€Ș掉漳äș†
34:34ć€Ș掉漳äș†
34:35ć­Šæ­Šć…ˆć­Šäșș
34:39䜠ćȘ看侭抛
34:40据侍俼濃
34:41è”°æ­Șé—šæ–œ
34:42ćŠ„ć›Ÿćžćč¶æ­Šćź¶ć…š
34:44äœ èż™æ ·çš„äșș
34:45äž€ćźšäŒšèą«æ­Šć­Šæ·˜æ±°
34:46èƒœèŽŸäž€ćˆ†
34:47我äčŸäžèźĄèŸƒ
34:48äœ è”°ć§
34:48ć°±æ˜Ż
34:49䜠ć·Č经蟓äș†
34:50è”¶çŽ§è”°ć•Š
34:51è”°ć§
34:51æ­Šćź¶ć…šæ—©ć°±ćș”èŻ„èą«æ·˜æ±°äș†
34:53æˆ‘é™ˆèŻŽçš„ć…šæ‰æ˜Żæœ€ćŽ‰ćźłçš„
34:55䜠
34:55䜠
34:56é—čäžœè„ż
34:58èź©äœ ć‡ æ‹›ćŸ—æ„ä»€äčˆ
35:00äœ è€é“¶æ–äœ äžć«æ­ŠćŸ·
35:02äœ çš„éŠ†é•żć·Č经æČĄæœ‰èƒœćŠ›ć†æˆ˜
35:04äœ ä»ŹæČĄäșșäș†
35:05蟓äș†
35:06äœ ä»Źçš„æ­ŠéŠ†ćœ’æˆ‘äș†
35:09è°èŻŽæČĄäșșäș†
35:11é»‘æœ—ć“„
35:22äžç”šæ‹…ćżƒ
35:22è€é©ŹćŻæ˜Żæˆ‘ä»ŽäșŹćŸŽæ‰Ÿèż‡æ„的高手
35:25ä»–è‚ŻćźšèƒœćŠ›
35:26èż™æ˜Żæˆ‘æ­Šćź¶ć…šçš„äș‹
35:28ć°±çź—æ˜Żæˆ‘äșČè‡Ș手
35:29ć°±èƒœäžæ‰Ÿć€–æŽ
35:30斂
35:30èžąçźĄçš„è§„ćˆ™
35:32æČĄèŻŽäžèƒœæ‰Ÿć€–æŽć§
35:34ć‰æŠŠćź‰æŽ’çš„æ‰‹èż‡æ„
35:37那氱é™Șäœ ć„œć„œçŽ©çŽ©
35:38擎
35:39ć€–æŽćˆćŠ‚äœ•
35:41æˆ‘é™ˆèż°çš„æƒ
35:42æ‰“éć€©äž‹æ— æ•Œæ‰‹
35:44ćˆèż˜æŒșäżźæ­Ł
35:46èŁŽæœ—ć“„
35:53ćæ­ŁèżžéŠ†é•żéƒœæ‰“äžèż‡çš„äșș
35:55äœ ć°±èź©è€é©ŹèŻ•èŻ•ç”š
35:56我ć‡ș钱
35:57äœ ćŸ—ćŠ›
35:58䜠怎äčˆçŸ„道
35:59ä»Šć€©æœ‰äșșæ„æ›żæˆ‘
36:01æˆ‘æ„ć€–ćŹćˆ°çš„
36:04看
36:05æŻ”è”›èŠćŒ€ć§‹äș†
36:07è€é©Źçš„è·Żæ•°æœ‰ç‚č愇æ€Ș
36:15æ€•æ˜Żæ‰“äžèż‡é™ˆèż°
36:17èż™é™ˆèż°çš„æ‹›ćŒ
36:19éƒœćŸ€äž‹äž‰è·Ż
36:20äœ ç‹ ç‹Źäș†
36:21è€é©Źçš„ćŸșçĄ€éƒœäžèĄŒ
36:22æ€•æ˜ŻćŻèƒœèŠèŸ“
36:23äžèŻŽ
36:24è€é©ŹćŻæ˜Żç§Šæž—æŽšè
36:26æ€•æˆ‘è·Ÿć‘œèżć›žćŽ»
36:28他䞍䌚
36:29è€é©Ź
36:38è€é©Ź
36:38䜠给我蔷杄
36:39è”·æ„ć‘€
36:40ç«Ÿæ˜Żäș›æČĄç”šçš„ćșŸç‰©
36:43èŠæ˜Żć†æČĄæœ‰äșș站ć‡ș杄
36:45ć°±æŠŠç‰©éŠ†äș€ć‡ș杄
36:46ćźć€§ć°ć§
36:47èż™ć°±æ˜Żäœ æ‰Ÿçš„
36:48我的高手
36:48æŠŠä»–æŠŹäžŠäș†
36:51我äșČè‡Ș侊
36:59爞爞爞爞
37:12è‡­äž«ć€Ž
37:13äžèźžäœ ć–Šé™Șæœ—ć“„çˆžçˆž
37:15äœ çźĄäžç€
37:16èŠ±é˜żçˆ·
37:17ć€Șć„œäș†
37:24é™Șæœ—èż™äș”柶犏
37:25æ·±ćŸ—äș†ć‰éŠ†é•żçœŸäŒ 
37:27ćŻč付äžȘé™ˆèż°
37:28It's not a bad thing.
37:32This is a good thing for us.
37:34It's better than us.
37:36Yes, he's very strong.
37:38I'm sure he said this.
37:40What are you doing?
37:42What are you doing?
37:43Why are you doing this?
37:45What are you doing?
37:47He's not a bad guy.
37:49He's definitely won.
37:53This is a good thing.
37:55He's too strong.
37:57Withersa, carry this.
37:58One, and you can't put it again.
38:00Well, you have to hit this.
38:02Two ten.
38:03Can you do it?
38:04You should be admitted.
38:05Noo!
38:06Don't do it.
38:08Noo.
38:09Noo.
38:10Noo.
38:11Noo.
38:12Noo.
38:13Noo.
38:14Noo.
38:15Noo.
38:16Not so solid.
38:18Noo.
38:20It's like a good guy.
38:23You don't wanna be a killer.
38:25Noo.
38:26You said it, it looks like there's no one can beat me.
38:30If it's not like that, the war is not my fault.
38:37I was completely lost in my life.
38:39I'm going to give you this sort of revenge.
38:45It looks like the war is not my fault.
38:48This war is not my fault.
38:49This war is not my fault.
38:51This war is my fault.
38:53Do you really want to get rid of your family?
38:56Do you want us to get rid of your family?
38:59If you don't trust me now, I can't wait for you.
39:02You won't trust me.
39:04If you don't trust me, then I'll let you feel the pain.
39:09You don't trust me.
39:12Don't trust me.
39:14If you don't trust me, then I'll let you see the end of your life.
39:18Your father, your father.
39:23Your father, your father.
39:26You're a father.
39:27How did you get rid of your father?
39:29Let me tell you, your father.
39:36It's me.
39:37I don't know.
39:39I really don't know.
39:40If you don't trust me,
39:43then he will completely destroy your father.
39:48I don't trust you.
39:51I don't trust you.
39:53I don't trust you.
39:55You will trust me.
39:56You don't trust me.
39:58Listen to me.
39:59You are ashamed of my father.
40:02What can I do?
40:05I chose to take you down to your father's death.
40:08I can't take you down at all.
40:09I told you.
40:11You must take me down.
40:13If you understand me, so I'm gonna take you down to your son.
40:15You're a small arm.
40:17You're a small arm.
40:18You're all going to kill me.
40:19I'm not scared of him.
40:21Come on.
40:22No.
40:23No.
40:24No.
40:25No.
40:25No, you're not too small.
40:27I'm hurting her.
40:28I'm very big.
40:30You don't have to use that?
40:32If you have a stick with a knife.
40:33You're already going to take a shot.
40:36You're going to be at where?
40:38You're going to tell someone?
40:39You're going to tell someone you have a kid.
40:41You're going to kill me.
40:44I'm not sure how the hell is being hit by you.
40:47You're not sure how you're doing it.
40:49You're not sure how you're doing it.
40:51You...
40:53You...
40:54You're not going to go down.
40:55You're still trying to get down.
40:57You're not sure how you're doing it.
40:59I'm just going to kill you.
41:01No, but...
41:02It's not.
41:03It's not.
41:09You're listening to me.
41:11I...
41:14...
41:16LaGail Manïżœ.
41:17Omic...
41:18You're estat.
41:19lum Jackie.
41:20Let's go back.
41:21Get off me.
41:22shut the fuck up.
41:23that's what I'm doing.
41:25Did you die one now?
41:27I'll wait to take you home.
41:29Don't wait...
41:34Dad, you trust me.
41:35I won't let you do it.
41:37please get to go.
41:38I'm going to fire you.
41:40Bye.
41:44Oh my god.
41:46You're a little girl.
41:48Don't worry.
41:50Oh my god.
41:52Oh my god.
41:54Oh my god.
41:56Oh my god.
41:58Oh my god.
42:12Oh my god.
42:14Ah.
42:42I'm not sure what happened
42:44What a person behind me is what?
42:48You behind where there are people?
42:50I don't see them
42:51There are people behind there
42:53There are people behind there
42:55It's not going to be aéŹŒé­‚
42:57No one is aéŹŒé­‚
42:58They're the meaning of
43:00There's people behind there
43:02They are behind there
43:03They're trying to turn around
43:03I said
43:04They're not people
43:06They're not people
43:06We love you
43:07Hey
43:08What are you talking about?
43:10Are you scared?
43:12If you're scared, I'll give you an example.
43:16The computer is lost.
43:18I'm going to take all of you.
43:20I don't care about you.
43:22I'll tell you.
43:24I'm behind you.
43:26I'm behind you.
43:28It's not me.
43:30Not me.
43:32I don't think you're such a person.
43:34I don't know.
43:36He's got me.
43:38I know.
43:40I'm behind you.
43:42Why are you scared me?
43:44You cannot see me.
43:46I'm behind you.
43:48I know.
43:50I'm behind you.
43:52You are the ones who are ahead of me.
43:54You can see me.
43:56You got me down.
43:58You got me down too.
44:00You are out.
44:02You just are The Ida.
44:06èŁŽæ€»,æˆ‘ć°±æ˜Żæ”¶é’±ćŠžäș‹
44:11æ‚šć€§çƒ­ć€§é‡é«˜æŠŹèŽ”ć°‘,æŠ„æˆ‘äž€é©Ź
44:14æˆ‘ä»Źäč‹ć‰äž€ç›ŽæČĄäžŽäœ èźĄèŸƒ
44:16äœ†çŽ°ćœšæ™šäș†
44:19æ•…æ„äŒ€ćźłçœȘ
44:23èŻ·ć„äœè·Ÿæˆ‘è”°äž€è¶Ÿè­ŠćŻŸć±€ć§
44:26äœ æ˜ŻèŁŽæ€»,é‚Łä»–æ˜Żè°
44:30æœ”æœ”ć°ć§,æˆ‘æ˜ŻèŁŽæ€»çš„ç‰č㊩
44:32æˆ‘ć§“çŽ‹,äœ ć«æˆ‘ć°çŽ‹ć°±ć„œäș†
44:34äș‹ć€„有意
44:36æˆ‘ć°±æ˜Ż
44:37擎摀,èż™è‡­ć°ć­,朔朔䞍见äș†
44:40朔朔,䜠怎äčˆćˆè·‘ćˆ°æ­ŠéŠ†æ„äș†
44:44ć„¶ć„¶,äœ çœŸæ˜ŻèŁŽæ€»çš„ćŠˆćŠˆ
44:47朔朔,èż™äžȘäș‹æƒ…äžæ˜Żć„¶ć„¶èŠçž’ç€äœ çš„
44:51æ˜Żäœ çˆžçˆžéžèŠèż™äčˆćš
44:53äœ ćŻäžèŠæ€Ș愶愶敊
44:55抈,ć°±äžèƒœèŻŽæˆ‘ç‚čć„œèŻ
44:58朔朔,手怎äčˆäș†
45:02ćˆšæ‰ç”šćŠ›èż‡çŁšæœ‰ç‚čç–Œ
45:05ć„œ
45:06朔朔,äœ æ‰‹ć—äŒ€äș†
45:08è”°,ć„¶ć„¶ćż«ćžŠäœ ćˆ°ćŒ»é™ąćŽ»
45:12杄
45:13All right, let's go to the hospital and go to the hospital.
45:23Oh, my sister, you suddenly appeared.
45:26You have brought a lot of pain.
45:28I don't want to blame you.
45:30Oh, my brother, I'm also a victim.
45:33He told me he could help me with you.
45:35I'm also a victim.
45:37From today's time,
45:38let's go to the hospital.
45:43Oh, my brother,
45:46I've been working for a long time.
45:48How long did you do it for us?
45:51Because you've lost my mind.
45:53It's the place to be for the hospital.
45:55You're the same, you've lost your hands.
45:57You've lost your hands and you've lost your hands.
45:59You've lost your hands,
46:00and you've already lost your hands.
46:02Oh, I can't take care.
46:04Oh, my brother,
46:06you're so useless to me.
46:09You're so useless.
46:11Oh, my brother.
46:12Oh, my brother.
46:13You've lost your hand.
46:16Oh, my brother.
46:18Oh, my brother,
46:20my brother.
46:22Please,
46:23on me up for lunch.
46:24Thanks so much for everything.
46:25I'm sure you eat this.
46:26Oh, my brother.
46:27I've done this.
46:29My brother,
46:32It's coming my honor to be a baby.
46:35You ready to hug off me?
46:38You're gonna love to eat your little dog.
46:40You can be taken a chance to eat.
46:42You ready to be a baby?
46:43Dad!
46:44You want me to tell me?
46:47I'm listening.
46:49Estab into my parents,
46:50I have a daughter.
46:53She has always been a mother.
46:55She was the first to see me.
46:57So many people have brought me back to the mom.
46:59I used to get married.
47:00I'll see you next time.
Comments

Recommended