Skip to playerSkip to main content
#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie
Transcript
00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:02I'm sorry, I'm sorry.
00:04I'm sorry, I'm sorry.
00:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:10This is my second time.
00:12There was a time I was born in the Lord.
00:14I was dead in the Lord's house,
00:16and I was killed by the Lord's house.
00:18This time,
00:20those who were born in my life,
00:22I was told to be a little bit more.
00:24The Lord,
00:26I was so sad that I didn't think I could go out.
00:28I could not walk you out so long.
00:30Myきます is worse.
00:32The Lord...
00:34I... I can't?
00:42It doesn't seem to be...
00:44I'm sorry, I'm sorry.
00:46I'm sorry, I'm sorry,
00:48I'm sorry.
00:50I'm sorry.
00:52I'm sorry in your life.
00:54I am...
00:56I am your father...
01:02Shish...
01:03You are the prince of the king's queen.
01:06He is the king's queen.
01:08He is the king's father's father.
01:10The next year, he is the king's queen.
01:12He is not...
01:14The king's father was the king's king for the throne.
01:17The throne was no one to die.
01:19The throne was turned into the throne.
01:21Here, all that would be princess.
01:24Shish...
01:25mother, you would also be the king.
01:27A son of a three...
01:28The king's king, the king's father.
01:30She is the king's king.
01:32I have a son of a king.
01:33You are the king's queen.
01:35You are the king who are the king of the king's father.
01:37Who is the king of queen and your king?
01:40You are the king of the king?
01:42I will not be with me.
01:44In my eyes, I will kill him.
01:46She will kill him.
01:48She will kill him.
01:49I will return to the throne of the très doulens,
01:53and give them the return to the throne.
01:58Get it!
01:59Get it!
02:03My name is the throne of the throne.
02:04You summed the throne of three years,
02:06and the throne of my wife.
02:09You're not, theriki for that?
02:14You don't see my daughter-in-law,
02:16and have a great father-in-law
02:18How would I娶 you this crazy thing?
02:28If you were to die, I was going to娶 you the queen,秦婉儿.
02:34If she entered皇宫 for two months, she was going to die for two months.
02:38She was going to die for two months.
02:40If you were to die for the prince,
02:42it was your crazy thing.
02:48My sister is so crazy.
02:52It's not that long.
02:54I can't!
02:56She's like a queen.
02:58She was so crazy.
03:00My sister's face is so crazy.
03:02She's like a queen.
03:04It's not that long.
03:06I can't do that.
03:08She's like a queen.
03:10She's like a queen.
03:12蓮兒
03:14蓮兒
03:16蓮兒不怕
03:18蓮兒不怕
03:21你看
03:23我又懷上了
03:26太子殿下
03:31當初 您非丁的相國抵你的身份不放
03:35犀了我
03:36如今
03:37您也沒了太子職位
03:39妹妹
03:39It's even still a child.
03:43I can't regret it.
03:48This throne is not the throne of him.
03:50He has been the king of his mother.
03:51The king of the king thought his own job is better.
03:55His father is the king.
03:57The queen of the queen is harmed me.
03:58He has beaten me the throne.
04:01You have to be angry.
04:06You should not let me.
04:07You should not let me.
04:08Let me.
04:08I will not be able to die.
04:10Take my hand.
04:12Don't go.
04:17I'm going to kill this random crap.
04:29I'm going to be fine.
04:32I'm not going to be fine.
04:33I'm not going to be fine.
04:35No, but today, I will be able to meet you.
04:45I have no idea how my mother died.
04:47I have no doubt.
04:49I have no doubt.
04:51I have no doubt.
04:52I have no doubt.
04:53I have no doubt.
04:54I have no doubt.
04:55I have no doubt.
04:57I have no doubt.
04:59I have no doubt.
05:00But he knows that he liked one.
05:04I should not inform her.
05:05He wants to protect her friends.
05:06You are an extremely brave girl.
05:07But he knows that he loves someone.
05:11I want to protect her.
05:13You are the only brave man.
05:15Oh, you are the absolute man who is the king.
05:17I will join you.
05:18You will marry me.
05:19Let me cook you.
05:24Ok, if you don't want him to know.
05:26等世事长大后 给朕当皇后
05:29奉天承运 皇帝诏曰 朕闻相国嫡女秦师 书胜端方 功顺千和 朕特教恩旨 册秦氏为太子妃
05:50布告天下 天子恩君 钦此
05:55犯人未知 the future of my future of me
05:58难道这么多年 都是我一厢情愿吗
06:02沈世 真不能生于此三 怎能误你
06:07只能给你尊贵的身份 融化一生
06:11苏世 不管发生任何事 他都一定会在你身边
06:20太子选妃答天
06:22只会想办法
06:24一定不会让你受委屈
06:26由陛下真惊我了
06:28实施什么都不怕
06:30万物皆无关
06:36只有你的眼明亮
06:40今太子已戒若冠
06:44未顾国本
06:46严宗寺
06:47特召天下
06:48士灵贵女入宫
06:50临选太子妃
06:52月下青州渡
07:00星河影月落
07:04妹妹
07:06长幼有婿
07:08还是姐姐先进吧
07:11尊卑有别
07:13姐姐是庶楚
07:15难道想让旁人
07:16使下我相府礼教吗
07:18活时夜观天象
07:25说大厨有神与相助
07:27掌凤印主六宫
07:29妹妹一个月前去佛寺
07:31为早逝的大娘子祈福
07:33如今这乔着销售不少
07:36如此缠乱的身子
07:39怎能担得起一人之下的凤凰命格
07:41我是轻受不少
07:47我是轻受不少
07:49不像姐姐体格货人
07:51早与太子安通管去
07:53这凤凰命格
07:55王主妃之为一定是我的
07:57你别想了
07:59现在退出还来得及
08:01否则
08:03休怪我不留情面
08:05那就说浅浅
08:07心想是成了
08:09我身怀奉命
08:11我身怀奉命
08:22就跟着主中宫
08:24而不是东宫
08:26前妹位便是相国敌女
08:30秦师
08:31古师曾预言
08:33相国之女身怀奉命
08:35这姐妹二人
08:36不知奉命在谁
08:38太子选中谁做正妃
08:40
08:41谁就是奉命
08:42传言陛下龙根有损
08:45不能生育自私
08:46太子是从宗室过去来的
08:49若我成为太子妃
08:51便是未来的皇后
08:53我母家一脉天生意孕
08:56我特意在大选前一个月去找陛下
08:58就是为了怀上龙翼
09:00一举得子
09:01陛下驾到
09:04薯心
09:05冲伏
09:06秋升
09:10冲伏
09:10冲伏
09:11冲伏
09:11冲伏
09:13冲伏
09:15冲伏
09:16冲伏
09:16Oh
09:22Oh
09:29Oh
09:46I will come back from the earth, I will come back to you.
09:53I will come back from the earth, I will come back to you.
09:59I will come back to you.
10:06How did you get into this?
10:16I will come back to you.
10:21I will come back to you.
10:27I will come back to you.
10:33The lady, the Lady of thearch of the princess, the future of the future.
10:38The world had to direct me from her, that the angels did not understand me.
10:41The children who would consider the daughter.
10:47Who is the future of the bride?
10:50In the last time that the bishop suddenly gave me a wedding to the楚енс.
10:55In this time, the楚енс suddenly suddenly gave me an婦.
10:59The Order of the Lord has been in恵.
11:02I'd like to make the money for him to lose his life.
11:09The lord of you can't.
11:10Let's leave the lord of you.
11:14Okay.
11:15I'm fine.
11:17Thank you, the lord.
11:22The lord.
11:23The lord of you, the lord of you would like to do it.
11:32Amazing.
11:33It sounded too late.
11:35Let's listen to my mind.
11:37Do you love the sound of the hour?
11:39The Lord is a deep end.
11:41The low blood of you, is a family.
11:42The Lord is a deep end.
11:43In fact, the water is a deep end.
11:44The west is the red top.
11:45It has a deep end.
11:46The time is a deep end.
11:47The Whip of You and the Lord.
11:48Let's leave it to the end.
11:49To the end of you, the Lord is a dream.
11:50The Lord is the dream.
11:51To the end of you.
11:52To the wake to the same Lord.
11:53There is a feeling.
11:55The earth is a door and Julien.
11:57The Lord is the dream.
11:58On the end of you, the Lord is the dream.
12:00Let us know how to go.
12:11Look!
12:14The queen of the mails came here.
12:20Only the queen of the mails came.
12:23The queen of the mails is the birth of the mother.
12:27How many times the lord would be sent to the throne?
12:30This is the holy thing.
12:33It's the holy thing to choose the king of the king,
12:36to be the king of the king.
12:38The king looks like he could not want to be a king of the king.
12:42He was so close.
12:44I should have to be a king of the king of the king.
12:48If you were in the king of the king,
12:50then he would be a king of the king.
12:53楚衍,原来你也碰上了。
13:23果然,我才是身怀奉命之人。
13:30上天锤帘,朕不比你儿子多情。
13:34太子竞选了术女作为正妃。秦师身为敌女,却连彼尸的勇气都没有。
13:40此番落选,也是他不甘。
13:43我要是他,都没脸见着。
13:46这一世,姑绝不会再选错。
13:50等秦婉儿为孤生下南台,吻孤出君之位,孤就能顺利集成恶同。
13:57楚衍,你该不会真以为选了秦婉儿,就能子孙满堂吧?
14:03陛下荣禀,臣女自幼便爱慕一人。
14:10若是此生不能嫁于此人,请愿清灯古服,了此残生。
14:16这个贱人,难道还想缠着孤?
14:21父皇,您答应过儿臣,此次太子妃人选,全凭儿臣心意。
14:27当然是谁?
14:29臣女爱慕之人,有惊天伟帝之才,得备四海。
14:33世民如上,使这世间上少有的英雄。
14:37姑有这么厉害吗?
14:38这女人为了让姑娶她,竟对姑如此高赞?
14:42真在她心中,竟这般伪安吗?
14:47秦氏。
14:50求嫁陛下。
14:52求嫁陛下。
14:58求嫁陛下。
15:02以后嫁父皇。
15:06父皇,此事实在荒唐呀。
15:13秦氏,就因为姑要娶你姐姐。
15:16以极恨之下,请做出如此大逆不道之事。
15:20妹妹,身怀奉命不过是则欲言。
15:23已经如此执着,想要风光为后,真真是魔证了。
15:27在姑看来,她是痴心妄想。
15:30朕却说,她是德才配位。
15:35朕却说,她是德才配位。
15:37朕却说,她是德才配位。
15:39朕却说,她是德才配位。
15:41朕却说,她只无论验射歉。
15:51朕!
15:52朕却顺其勤。
15:53罗紑!
16:54国师曾说龙凤城祥会诞下贵子
16:58届时天教祥瑞彩云漫天
17:01也不知太子与陛下谁先诞下贵子
17:04上爷时秦师三年无所处
17:11只得了个冰泱泱的女儿
17:13这一世嫁给不能生育的父皇
17:16更是子嗣无妄
17:18朝野皆知陛下不能生育子嗣
17:20等太子继位
17:22我就是皇后
17:24我才是真正身怀奉命之人
17:27两个蠢货
17:29我会让你们知道
17:30谁才是真正的奉命所归
17:33玄鸟鸣鸣鹤
17:54秦姑娘果真身怀奉命
17:56由祥瑞相走
17:57怎么样国师
17:58这当真有容易了
18:00恭喜陛下
18:03朕要极客照顾天下
18:04举国同庆
18:05陛下
18:06前面十年浮水
18:07朕要去太庙祈福上乡
18:10陛下
18:11时事
18:18将要谢谢
18:19您是国之功臣
18:21是朕之福
18:22是大楚之福
18:23陛下
18:24严重了
18:26陛下
18:27陛下请听臣一言
18:28秦姑娘胎相不稳
18:30不宜宣扬
18:31依臣之间
18:32等历后大典册封结束
18:33胎相稳固
18:34再昭告天下
18:36既是国师所言
18:38那就再等下时日也无妨
18:40明日我去此堂祭祖
18:43将此事
18:44禀告母亲
18:45告诉她
18:48我为她找到了
18:50这世间
18:51最好的女婿
18:52等这明日忙完正午
19:02就去为岳母大人上香
19:04哎呀
19:14祖宗保佑
19:16我请见两个女儿
19:18一个嫁给皇帝
19:19一个也嫁给太子
19:21这是光宗要祖啊
19:23光宗要祖啊
19:25祖宗保佑啊
19:27
19:29我既以为太子妃
19:31女儿恳请爹爹
19:33将我娘亲服彻
19:34这身福补
19:37本不该肖像
19:39相府夫人的位置
19:40只是
19:41婉儿将要嫁入东宫
19:43上至达官贵人
19:45下至普通百姓
19:46接言
19:47婉儿是妾室所出
19:49实在是油损相国颜面啊
19:52
19:53你二人所言有理
19:57既然如此的话
19:58不如就
19:59不行
20:00不行
20:02刘小娘亲服
20:07当初还害死我娘
20:08她怎可配做相国夫人
20:10你胡说
20:11亲生一心想安稳度日
20:15二小姐何出此言无限呢
20:17难道成为皇后
20:20就可以肆意栽赃吗
20:23
20:23婉儿
20:25以后
20:25要是有什么流言飞语
20:27你只管忍着
20:29谁让你是树橱
20:30比不上未来皇后的
20:32母亲当初一尸两命
20:34先因为你刘小娘
20:36养大母亲腹中的胎儿
20:38生产当日
20:38你又霸占父亲和大夫
20:40现在还敢肖想她的位置
20:42你做你的春秋大梦呢
20:43放肆
20:44你还不是皇后呢
20:45你就敢对成辈不敬
20:47这相府还轮不到你做宠
20:49姐姐
20:54难道为了相府
20:56你在九泉之下都不能体谅一下吗
20:59姐姐
21:00你好狠的心
21:01你别碰我娘的牌位
21:03
21:07你看
21:11鲜尸
21:13你凭什么当我娘
21:16长着自己要当皇后就可以无法无天了吗
21:19
21:19他今日敢打我娘
21:21明日就敢对您动手啊
21:23陛下自私艰难
21:25天下终归要交到太子手中
21:27我可不能站错了队
21:29你幼年无体母管教
21:31又不服小娘
21:32如今才要成这样的模样
21:34人后你进了宫
21:35你少不了惹怒陛下呀你
21:38还不快跪下
21:39给你小娘道歉
21:40他命薄无辅
21:42怕是受不了我这一半
21:44你放肆
21:45爹爹纵容柳氏
21:47害死我娘
21:47又强逼我向她认罚
21:49如此宠妾灭妻
21:51就不怕传到陛下耳中
21:53让相府大难临头吗
21:54
21:55你还敢威胁我
21:57好啊好啊
21:58你现在还不是皇后呢
22:00就算是
22:01我拐教自己的女儿怎么了
22:02皇上过来
22:04她也拐不了我
22:05来人
22:05请加法
22:06今天我就敲敲你
22:10什么叫尊卑有序
22:11什么叫做克攻克顺
22:14你有本事
22:19就放开我
22:21那我放开你
22:22让你跟自己的亲爹斗手吗
22:25你这个逆女
22:26二小姐虽然得陛下青睐
22:30但是大楚上下无人不知
22:33陛下与子嗣一世上
22:36十分艰难
22:37这江山
22:39这后卫
22:40还有相府未来的荣华
22:43都少不了
22:45要看婉儿呢
22:46如此大腻不道的话
22:48你是想害死全府
22:50上上下下吗
22:51
22:51
22:52你姨娘再如何
22:53他也是为了相府考虑
22:55不像你
22:56不乎尊长
22:57况且他说的也没错
22:59日后
23:00你在陛下面前
23:01务必多切美言
23:02稳固婉儿和太子的位置
23:04若陛下要更换处军的想法
23:06你一定要披死阻拦
23:07你笑什么
23:11蠢货
23:12你当求我之尊的陛下
23:14是你们养的白猪吗
23:16陛下圣人
23:17得不配位者
23:19自然做不得那皇位
23:20岂能容他人多言
23:22得不配位
23:23说的是姑吗
23:25残居殿下
23:28起来吧
23:31谢谢殿下
23:33就凭你也配嘲讽姑
23:40得不配位
23:41等婉儿生下小皇孙
23:46姑的太子之位便无可撼动
23:49至于你
23:51与姑那位无法生育的父皇
23:54倒是天生一顿
23:56放心
24:07戴姑登记以后
24:09立马就送你去见历代先皇
24:12今天这场戏
24:14你可要配合我好好饮
24:16一会陛下亲眼见到你如何残忙
24:18老者跟储君之位说有个别吧
24:21
24:27你什么意思
24:28你是在先姑恶心吗
24:29曹这样子
24:31倒像是有了身孕了
24:33可能
24:35他怎么可能会有身孕呢
24:37刘世
24:38你再敢胡说八道
24:39给我寡了你
24:40殿下
24:42殿下
24:42姜母失言
24:43殿下
24:44请您宽恕
24:45太子殿下
24:46您这是为何呀
24:47上辈子
24:49秦师三年才生了个病秧子女儿
24:51这会怎么可能碎碎变变就坏生了
24:54
24:55不知您吃了东西
24:57当真还硬朗
24:58还不坏说
24:59对啊
25:01恭喜父亲
25:03你马上就要做外公了
25:05你竟敢与人似通
25:08为何陛下立你为后
25:10这可是欺君之罪
25:11被陛下知道了
25:13那可是要终求足的呀
25:15说谁敢动我腹中
25:17胎儿分毫
25:18神头落地
25:19我怀的是陛下的龙翼
25:21你休要回忧了云
25:23月前
25:23我替娘亲祈福
25:25在寺庙前偶遇了陛下
25:27一夜欢好
25:28就便有了
25:29你不吃廉耻
25:30不吃廉耻啊
25:32陛下无法生育
25:34举国上下无人不知
25:36怎么可能一夜便与你有了孩子
25:38一定是野种
25:39一夜便有
25:41那上辈子姑娘三年算什么
25:43算效果吗
25:44父皇有了自己的亲骨肉
25:46我们这些国际的皇子
25:48就什么都不是了
25:50秦师
25:50是那自寻死路
25:53相国大人
25:54竟敢祸乱皇室血脉
25:57待顾禀报父皇以后
25:58竟将他们凌迟处死
26:01殿下无人
26:03要想活命
26:05只有一个办法
26:07请殿下明示
26:09钱家二小姐
26:10出发恶期
26:11于祭祖回府的路上
26:14报辟和皇
26:16出眼
26:17很好
26:18陛下驾到
26:20陛下驾到
26:24陛下万岁
26:27都起来吧
26:28不必多礼
26:29谢陛下
26:31朕听闻相国今日祭祖
26:34特意过来
26:35怎么不见诗诗
26:39小女身体不适
26:42朕就让她给王母磕了个头
26:44必让她先回去了
26:46诗诗回府去了
26:48
26:49当日约好朕一定会来
26:51她不可能匆忙回府
26:53必须有什么蹊跷
26:54赏空看看
26:55你是不是真的怀孕了
26:57你这个住手
26:58你放开我
26:59放开
27:00陛下
27:01陛下
27:01贼人
27:06初衍
27:07你的这条狗命
27:08等着你父皇来烧
27:10这处苦如鸡虽疼
27:11但若能送你下地狱
27:13千刀万亡
27:14知了
27:15贼人
27:15你怎么可能还原
27:17你怎么可能还得上
27:18父皇的孩子
27:19姑为什么不行
27:20姑不可能不行
27:22姑要扑开你的肚子看看
27:25谁一定什么都没有
27:27陛下
27:28陛下
27:30想必是
27:35祠堂里面洒洒的小丝
27:37他又打坏了东西
27:38侵扰了陛下
27:39谁才该死
27:41该死啊
27:42是吗
27:44朕既然来了
27:45也该给未来岳母上一炷香
27:47也该给来岳母上一炷香
27:51女下
27:54王妻等待不及啊
27:56陛下
27:56陛下
27:57陛下
27:58陛下
28:02贱人
28:03姑娘让你亲眼看着自己的肚子被抛开
28:06请住手
28:07师师
28:12你怎么样
28:13陛下
28:15陛下
28:17师师
28:18太子对国母不敬
28:20编武师
28:21立刻执行
28:22父皇
28:23父皇
28:26父皇
28:27儿臣知错了
28:29父皇
28:29儿臣真的知错了
28:31出手
28:31父皇
28:34您相信儿臣
28:35儿臣真的知错了
28:37父皇
28:38儿臣
28:38儿臣
28:39儿臣
28:39儿臣
28:40儿臣
28:40儿臣
28:41儿臣
28:41儿臣
28:42I have no idea how to tell you.
28:50You are not a fool.
28:51You are not a fool.
28:53You are not a fool.
28:55You are a king of the world.
28:57Father, let me let you.
28:59Father, let me let you.
29:01Father, let me let you.
29:03Father, my lord.
29:05The father of the king,
29:06the king of the king is a black man.
29:08He is a king.
29:10In this way, he was dead, and turned out.
29:11He is the witness of the never- ótima was given.
29:13He is his own guitar!
29:14He is his son!
29:15He is what he said.
29:17He is your father's god?
29:18He is his son, and he will win.
29:20He is his son.
29:22The Lord is no strategy.
29:23He is not a fool.
29:24This year.
29:25I would've been sent to her in the寺庭.
29:28I do not have any people.
29:30He takes you.
29:31You said he took a fool with a friend?
29:34He is your son.
29:35That is the work on the mountains.
29:36Do not let him die?
29:38ت
29:39微臣不敢
29:41田田
29:45我和姐姐
29:46都是你亲生的女儿
29:47你为何偏心至此
29:49全当着陛下的面
29:51狐追女儿寡命
29:52难道
29:53你要逼这女儿去死吗
29:55
29:55你这孩子
29:59莫要胡说呀
30:00你幼年世世
30:01爹心疼你还来不及呢
30:03又怎么会偏心你姐姐呀
30:04可是刚刚因为姐姐的一句话
30:06你需要将柳依宁扶正
30:08难道这是假的吗
30:09
30:10是吗
30:12
30:13
30:14姐姐的束缀变迪储
30:16我又没有母亲的丈夫
30:18我在这个府中
30:19可是无人在意我了
30:22
30:22柳是要为相国正辑
30:24相国大辑
30:26怎么也不知会朕一生
30:28难道是朕的岳母早逝
30:31连带着朕
30:32也不放在眼里了吗
30:34朕不敢
30:35陛下说嘴
30:36真不敢的
30:37臣臣一生呢
30:38只有世世的亲娘为整齐
30:39绝无二心
30:41可不敢对陛下父亲呢
30:43
30:44只差一点点
30:47娘就能做相国夫人
30:49我也再不是小娘养了
30:51都是秦师这个贱人
31:05
31:08你看
31:09我要嫁就嫁这世间最好的儿了
31:12她还帮你出气了
31:14师师贤德殊胜
31:19朕念及岳母玉女有功
31:22特追封为一等告命夫人
31:24张旗教女之德
31:26谢陛下
31:28谢陛下
31:31朕给岳母大人的见面礼
31:36可还满意
31:37老爷
31:40你快说句话呀 老爷
31:41谢陛下隆恩
31:44此外
31:44柳氏无状
31:45就在先夫人的领位前
31:47跪上三天三夜
31:48好好想想
31:49何为尊卑
31:51陛下
31:52家母年事已高
31:53还请陛下从轻发
31:55姐姐
31:55你急什么
31:56陛下只是反柳余娘
31:58静心思过而已
31:59若她成亲
32:01我娘定会保佑她无病无灾的
32:04谢氏
32:06带我成为太子妃
32:07太子登基
32:08我必为皇后
32:09一定将你千刀万挂
32:11将你娘
32:12毫分鞭尸
32:13将写遵旨
32:15怎么了
32:18许是太子刚刚
32:20寒胆寒山
32:21动了胎气
32:22还不滚过来赔罪
32:25父皇
32:28这秦师还未受理
32:30儿臣实为太子
32:31向他赔罪
32:32会免有些不妥啊
32:34陛下
32:35即便这个孩子生下了
32:38也会遭储君厌弃
32:39将来
32:40哪还有我们母子活路
32:42倒不如
32:43就趁现在打掉
32:45化作一滩血水作罢
32:46你是觉得他受不起
32:50还是真受不起
32:51父皇
32:52儿臣不敢
32:53师师腹中是朕的亲骨肉
32:56你如此厌恶的
32:57是想让朕断死君孙吗
32:59父皇
33:00儿臣就是您的孩子呀
33:01况且天下皆知
33:03您子嗣艰难
33:04谁又能保证他腹中的胎儿
33:06就一定是皇子
33:07而不是个野种呢
33:10测试
33:11朕看你是巴不得朕生不出孩子
33:13如此便没人和你抢储君之位了
33:16儿臣皇控
33:17儿臣绝无此意
33:20既无此意
33:21朕便断了你的念想
33:22传之
33:23太子得行有辉
33:25屡试储君之一
33:27苦难成社稷之众
33:28朕未顾无本
33:29即日起
33:30废习太子之位
33:46多谢陛下
34:02多谢陛下
34:06你本就是真的妻子
34:07你我二人之前
34:08不必演戏
34:09不必演戏
34:09陛下
34:10陛下
34:12别说话
34:14你别怀疼
34:16陛下
34:17别说话
34:18你别怀疼
34:19朕只需要一划
34:23就一小划
34:25故事说
34:29咱们的孩子无碍
34:32否则他出演
34:32就算是有九个脑袋
34:33If we say that our children are not alone,
34:36or even if it's the end of the death,
34:39I'll just let him go.
34:41Father, if I didn't have a throne,
34:45would you still娶 me?
34:56I don't want to let you know.
34:58It's not because you have a throne,
34:59but because I can give you a child.
35:03I can give you a throne.
35:05That...
35:06If it's the throne,
35:07would you give me a throne?
35:11If it's not that you and me,
35:13you would be a throne.
35:17Why?
35:18I don't know that you are such a fool.
35:20If it's the throne,
35:21I won't let you marry him.
35:23Why are you asking me?
35:25Do you have to ask me?
35:26I want to do what?
35:29I thought,
35:30in the past,
35:31you are the king of the throne.
35:32You are the queen.
35:33I can't give you a throne.
35:34I can give you a throne.
35:35I can give you the throne of the throne.
35:36I can give you the throne of the throne.
35:42How would you have such a fool?
35:44Well,
35:45I'm the first one.
35:46Lord,
35:47Lord,
35:48this is the one important fool.
35:49Lord,
35:51Lord,
35:52I'm the first fool.
35:53笨蛋
36:01就连国士都说
36:04朕是历代楚皇中最英武的皇帝
36:07也就只有你敢说朕是笨蛋
36:09陛下
36:13能不能答应我一件事
36:15日后
36:16无论发生怎样的变故
36:18你都不可以抛弃实事
36:21我不要你所谓的你为我好
36:24我想要的从来不是什么尊荣 荣华 富贵
36:28我只想要一生一世 一双人
36:34我们再也不要分开了好不好
36:38好 朕答应你
36:43你有伤在身 还怀着身孕
36:58不易 不易承受余露
37:01我想跟陛下亲戚 又不是只有那一个法子
37:08贱人
37:16贱人
37:19岂是这个贱人
37:20贱人
37:24岂是生下孩子
37:26我的太子之位就被废了
37:28为何重来一次
37:29果还不如上一辈子呢
37:32为何呀
37:34什么生辈子 太子 不会是疯了吧
37:41殿下 且不说 秦师能不能生下孩子
37:46即便平安降生 也不见得是男胎啊
37:52继续说
37:54况且 如今 仍然都知道
37:58我才是身怀奉命之人
38:00陛下想废了您 朝野上下的臣民
38:05也会有意义吧
38:07楚渊不过就是让着秦师怀孕
38:10才敢肆无忌惮地废了我
38:19那是五谷
38:20秦师肚子里的孩子
38:25没了
38:26没了
38:27没了
38:29上世 秦师应金光寺的柱池相邀
38:32来寺庙上香
38:34这可是难得他孤身外出的好机会
38:36请女施主在此休息沐浴
38:40晚些柱池便请您过去
38:42谢谢小师傅
38:44多谢秦大小姐
38:52愿意为我等
38:54迎接未来的皇后娘娘
38:55听说陛下对秦二小姐一见重情
38:59还特意追封她娘亲为一等告明
39:02人已经去
39:05只等我将众人带去
39:06把事情闹大后
39:08再请出大皇子即可
39:09妹妹的厢房就在这边
39:12我们过去吧
39:13试试
39:19秦二小姐房内怎么会有男人的声音
39:24我也听见了
39:25难道秦二小姐在里面私混
39:28住口
39:29我妹妹是未来皇后
39:30怎么可能与外男私混
39:32可大家都听见了
39:34我听说
39:35相府曾派人偷偷请了大夫
39:38开的是安胎药
39:40府中除了两个未出格的女儿
39:43便只有一位姨娘
39:44都不曾怀孕啊
39:46谁说没有
39:47里面的人不仅有孕
39:50眼下还有肩膚在呢
39:52这里面
39:55这或许不是我妹妹的厢房
39:57小师傅
40:00这厢房里面住的何人呢
40:03是相府秦二小姐的住所
40:05并无旁人
40:06我真是他
40:07如此淫荡
40:08怎么会为未来国母
40:10把门打开
40:11住持
40:19秦二小姐的厢房里有男人
40:21贵人们已经将厢房包围起来了
40:23吵着要踹门呢
40:25什么
40:26出院
40:30等秦氏名声尽回
40:33兔子里的小夜中也化为血水后
40:36你还是要复礼我太子之位
40:40瞧着他那虎妹药
40:47打从骨子里就盼着做淫妇
40:50只可惜生错了地方
40:52该去勾兰院里调扇子
40:55快把门打开
40:57阿弥陀佛
41:01想请如何
41:03我与住持都已知晓
41:05秦二小姐是父皇亲定的皇后
41:08想来应该不会做此等下座之事
41:11许是有人故意蒙骗陛下
41:13只要把门打开
41:15给我等看一眼
41:16便知清白与否
41:17若真有人胆大包天
41:19大皇子在此
41:21并不能轻饶他
41:22妹妹
41:30你还是快些出来吧
41:32姐姐月同你
41:33一起去向陛下请罪啊
41:35真是家门不幸
41:36历后大典在即
41:38秦师竟敢在佛门圣地与人苟且
41:41这般不知廉耻的东西
41:43也配站在天子身侧
41:45若换作是我
41:47你恐怕不行
41:48怎么可能
41:51你为什么会在这儿
41:53那姐姐认为我应该在哪儿
41:56屋里边闷我出来走走
41:58秦师
41:59废话少说
42:00叫屋里那个野男人出来
42:02秦师
42:04你竟管不住你能银剑的身子
42:07为何要求嫁给陛下
42:08连累向我遭难
42:10让开
42:12我这就进屋砍了那个野男人
42:15和你一道送去见父皇
42:17站住
42:19怎么
42:20你想包庇这个野男人吗
42:22今日就别说是你了
42:25如果是玉皇大帝来了
42:27也不可能进去
42:28笑话
42:31就算你躲过了那个乞丐
42:37也做不成皇后
42:39果然是
42:40你自己水性洋花
42:42关我什么事
42:44亏得陛下还称他贤良端方
42:47原是块裹着紧端的乌女
42:49未出隔壁暗渡陈操
42:51进了宫
42:53岂不把凤他当成钩篮床
42:54银剑之躯还妄想为后
42:57趁让他进了宫
42:58获贤皇后的名声
43:00必然一冲万年
43:01他要真入主中宫
43:03怕是六宫嫔妃都要学得跟他一样偷人养
43:07把皇家体面踩在脚下
43:10太子德行有亏
43:12被废除太子之位时
43:13可曾顾及过皇家体面
43:16
43:17够了
43:17你做出这种不要脸的事还敢还嘴
43:20我若是你
43:21辞得无悔之事被人撞破
43:23早就一头撞死了事
43:25你却还包庇的奸夫
43:26奸夫奸夫
43:28你们可曾看到过我与人苟且
43:31我们都听见了
43:33其实
43:36今日之事你若再敢处
43:38当心我连你一块杀了我
43:41我好言相劝
43:43若太子非要执意硬撞
43:45可别后悔
43:47我没提醒你
43:48我最后悔的是
43:50就是这一世
43:52没有再睁开眼的第一时间就结果了你
43:56不知死活的狗东西
44:04我跪下受死
44:06不知死活的狗东西
44:12父皇
44:16你死
44:17你想失负吗
44:18你死了
44:19你想失负吗
44:20我先不知死活的狗东西
44:21神经病
44:22你死活的狗东西
44:22我不知死活的狗东西
44:25我不知死活的狗东西
44:26我不知死活的狗东西
Comments

Recommended