Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30A
00:00:39A
00:00:42A
00:00:44A
00:00:46A
00:00:48A
00:00:50A
00:00:52A
00:00:52A
00:00:54A
00:00:55A
00:00:56A
00:00:58How are you, Leon?
00:01:04How are you, Leon?
00:01:06It's just me.
00:01:10It's just me.
00:01:20What do you think?
00:01:22My mother is the only other.
00:01:24You're in your brain.
00:01:26You're alone.
00:01:28How are you, Leon?
00:01:30We're there.
00:01:32What are you doing on this?
00:01:34I'm this person.
00:01:36I am in your brain.
00:01:38You know what I'm doing?
00:01:40I'm doing it.
00:01:41You're doing it.
00:01:43I'm not doing it.
00:01:45What's the thing about this?
00:01:47You're doing it if you're eatovers.
00:01:49At ano ka ba talaga?
00:01:51Ikaw ang may gawa nito.
00:01:53Kung hinayaan mo lang siyang masakripisyo sa balon sa isla,
00:01:57iisa pa sana kami ngayon,
00:01:58imbis na nahati sa dalawa.
00:02:01Pero magiging isa rin kami pagdating ng panahon.
00:02:05At kailan naman
00:02:06mangyayari yun?
00:02:12Sa pagsanib namin sa katawan mo.
00:02:16Bakit pa ubses na ubses ka sa katawan ko?
00:02:18Ba't di nalang kayo magsama sa katawan ng iba at manahimik na?
00:02:23Di mo alam kung gaano siya kabilis lumaki?
00:02:28Hindi kaya...
00:02:30Hindi lang paglaki ang mabilis,
00:02:33kundi pati pagtanda.
00:02:37Yun ang binigay sa iyong sumpa.
00:02:40Nakakita ako ng pagkakataong baguhin ang kapalaran ko.
00:02:44Sa pamamagitan ng pagiging draon?
00:02:46At kung nagawa ko sana yun,
00:02:49ako at hindi ikaw ang anito ng Becdodekan.
00:02:52Kaya naghihiganti ka.
00:02:56Kaya sa dami ng mga imortal na katawan,
00:02:58yung sa akin ang pinupangtirya mo.
00:03:01Para lang alam mo,
00:03:03mas malakas na ako ngayon sa kanya,
00:03:05maglala ko na siya ng tuluyan.
00:03:06Papatayin kita.
00:03:07At pag ginawa mo yun,
00:03:09tapos na rin siya.
00:03:11Kaso pag niligtas mo siya,
00:03:12mangangahulugan naman ang kamatayan mo.
00:03:16Kaya mamili ka.
00:03:18Sarili mo?
00:03:19O siya?
00:03:25Ayoko sanang sabihin to.
00:03:28Pero wala si mga sinabi mo
00:03:29ang gugustuhin ating mangyari.
00:03:39Dumaldal ka hanggat gusto mo.
00:03:42Pero di ko hahayang makuha mong katawang to.
00:03:54Mahina ka.
00:03:56Ano?
00:03:57Hindi kaya...
00:03:58humihina ka habang inaangkin ang katawan niya.
00:04:02Mas malaking parte ng lakas at abilidad
00:04:04ng imuginan dun sa isa.
00:04:05Kung tutuusin pala puso lang sa'yo.
00:04:08Kaya kailangan mo si Gia para meron kang shield.
00:04:11Para hindi mahalata kung kano ka kahina!
00:04:17Wala sa inyo.
00:04:19Makakapigil sa nakatakda na.
00:04:23Pag wala ka na, tapos lang lahat.
00:04:26Ikaw na lang.
00:04:28Ikaw na lang ang kailangan ko, Gia.
00:04:33Ikaw na lang.
00:04:36Sige na.
00:04:37Isuko mo na lang yung katawan mo at mamatay ka na.
00:04:40Ikaw na lang sa'yo.
00:04:41I know you're listening to me, Gia, but I know you're here.
00:05:01You're laughing.
00:05:03You're coming back to me.
00:05:06Even how long I've been waiting for you.
00:05:12So you're coming back to me.
00:05:14I don't want to wait for you.
00:05:20I'm waiting for you.
00:05:23When we're here, we're not going to lose.
00:05:26Twenty-four hours, I can't wait for 24 years.
00:05:30I'm going to tell you where you're going.
00:05:32I can't wait for you.
00:05:35I can't wait for you.
00:05:41I can't wait for you.
00:05:58Leon…
00:06:02Oh, I'm petite.
00:06:08Oh, my heart's sweet.
00:06:10Lady.
00:06:11Oh…
00:06:12Oh…
00:06:13Oh…
00:06:14Oh…
00:06:14Oh…
00:06:16Oh…
00:06:16Oh…
00:06:19Oh…
00:06:21Oh…
00:06:21Oh, my heart's gonna be dead.
00:06:23Help me.
00:06:31Help me, Leon.
00:06:34Let me die.
00:06:37Let me die.
00:06:40Oh, my god.
00:06:45Oh, my god.
00:06:52Julia's best.
00:06:55Someone's best.
00:07:10Dr. Ku, thank you very much for your life.
00:07:15You should have saved us.
00:07:16Mr. Lee, Mr. Lee, not me.
00:07:18You should be careful, huh?
00:07:22Oh, Mr. Lee?
00:07:27I'm going to go.
00:07:33I don't know if Leion or the Imugi is here.
00:07:35This is the ground cherries.
00:07:37Ha, ha, ha, ha.
00:07:38Wala nang iba, ha, ha, ha.
00:07:40Kamusta?
00:07:45Ay, konting ingat naman sa pagmamaneho.
00:07:47Ano ba?
00:07:48Sino ha?
00:07:49Ako nga pala si Yon, Eong.
00:07:51Nandito ako para bawiin niyang ground cherries.
00:07:54Sinong naguto sa'yo?
00:07:55Ang Imugi?
00:07:56Ah, hindi. Si Leion?
00:07:57Mahalaga pa ba kung sino?
00:07:58Ang importante lang, hindi naman yan sa'yo.
00:08:00Manahimika!
00:08:03Akin lang ang ground cherries!
00:08:04Akin lang!
00:08:07Aray, sakit naman nun.
00:08:09Ayoko talaga ng amoy ng pulvura.
00:08:11Makinig ka sa'kin.
00:08:13Hindi mo dapat nilalabanan kung ano ang nakatakda, eh.
00:08:16Sandali.
00:08:17Ano ka ba?
00:08:18Halimaw!
00:08:20Halimaw.
00:08:22Di bale, mukhang malapit na tayo magkita ulit.
00:08:24Eh, marah faik.
00:08:26Wa
00:08:27ye.
00:08:35Encik Lee!
00:08:37Pawar!
00:08:43Pawar!
00:08:44ман ni
00:08:46ho
00:08:48ayo
00:08:49ayo
00:08:54So now, Miss Nam is right now, right?
00:09:24What?
00:09:30I want to know.
00:09:34It's possible to have an advantage of the Imugi
00:09:36that they have to do with the two.
00:09:40But it's also the same thing.
00:09:42What do you mean?
00:09:44The Imugi that I've used to do
00:09:46is different from the Imugi that I've been looking for.
00:09:48One Imugi?
00:09:50But it's different?
00:09:52It's different from what I've been looking for.
00:09:56What can I help you?
00:09:58You can go to the Snail Bride
00:10:00so that you can find out about the Mammu Hula.
00:10:02Isn't that the famous fox bead?
00:10:12I'll do it again.
00:10:16You can check the list.
00:10:18There are a few hours left.
00:10:20But I'm trying to get out of the way.
00:10:22Okay.
00:10:23Okay, let's go.
00:10:24Let's go.
00:10:25My loves, do you want me to eat?
00:10:26Fritters or something like that?
00:10:28Extra cheese, huh?
00:10:30Okay.
00:10:31Extra mozzarella cheese for you.
00:10:33And the anghang is level 3 for you.
00:10:35And the one for me is level 1.
00:10:37I'm good.
00:10:38Let's go.
00:10:41Let's go.
00:10:46Let's go.
00:10:51Let's go.
00:10:52Malaking kaguluhan to
00:10:53pag hindi ko siya pinigilan ngayon.
00:10:56That's what I'm going to do with you.
00:11:02That's what I'm going to do with you.
00:11:26I'm sorry.
00:11:29Hindi mo kailangan mag-sorry.
00:11:35Ito mismo mga kamay ko.
00:11:38Sinaksa kita gamit ng mga to.
00:11:41Gamit ito, sinaktan kita.
00:11:48Ako higit sa lahat ang nakakaalam na hindi ikaw yun.
00:11:52Tumingin ka sa akin, Gia. Hmm?
00:12:05Anong nararamdaman mo? Ayos ka lang?
00:12:08Bakit ba ako pang inaalala mo?
00:12:11Ikaw na nga to nasaktan eh.
00:12:14Gusto mo ba ng coffee?
00:12:18Eh, chicken feet.
00:12:22Ayoko.
00:12:26Gusto mo hatid na kita?
00:12:28Parang di ko yata kaya.
00:12:31Paano kumang ibaba ulit yung halimaw?
00:12:34Tapos masaktan ko ang parents ko.
00:12:37Baka tuluyan na ako mabaliw nun.
00:12:39So you whole段hin niyo.
00:12:40So Secretly
00:12:47Zeest Arab.
00:12:48Gusto mo ba sa iba tayo pumunta?
00:12:52Okay, let's go to a place where there's no other people, but there's no two people.
00:13:13Don't worry about your parents. I'm going to buy them from Shinju.
00:13:22Let's go.
00:13:25Let's go.
00:13:26Let's go.
00:13:27Let's go.
00:13:28Let's go.
00:13:29Let's go.
00:13:47Do you remember when we first saw it?
00:13:50Let's go.
00:13:51Let's go.
00:13:52Let's go.
00:13:53Let's go.
00:13:54Let's go.
00:13:55Let's go.
00:13:56Let's go.
00:13:57Let's go.
00:13:58Let's go.
00:13:59Let's go.
00:14:00Let's go.
00:14:01Let's go.
00:14:02Let's go.
00:14:03Let's go.
00:14:04Let's go.
00:14:05Let's go.
00:14:06Let's go.
00:14:07Let's go.
00:14:08Let's go.
00:14:09Let's go.
00:14:10Let's go.
00:14:11Let's go.
00:14:12Let's go.
00:14:13Let's go.
00:14:14Let's go.
00:14:15Let's go.
00:14:16Let's go.
00:14:17Let's go.
00:14:18Let's go.
00:14:19Let's go.
00:14:20Let's go.
00:14:22Let's go.
00:14:23Let's go.
00:14:30It's gone to the force.
00:14:32Let's go.
00:14:33Let's go.
00:14:34Let's go.
00:14:35Let's go.
00:14:37I'm sorry.
00:14:39I'm sorry.
00:14:41But, I can't believe that's what I've been doing.
00:14:44I'm sorry.
00:14:46I'm sorry.
00:14:48I'm sorry.
00:14:50It was a strange one.
00:14:52No one was so.
00:14:55I'm sorry.
00:14:56I'm going to die.
00:14:58I'm not aware of that.
00:15:00What's that?
00:15:01You're going to die.
00:15:03huh
00:15:08Pinnanganak ka sa maraming barong-barong na yun bilang alipin.
00:15:11Malayo na rin ang narating mo.
00:15:15Nak, dahil po yun sa inyo.
00:15:17Iniligtas kita bago kabitain sa salang pagtatraydor.
00:15:20Oh, po. Paano ko ba yun makakalimutan?
00:15:23Kung ganun...
00:15:25Bakit mo tinulungan si Leon, Traydor ka?!
00:15:33I've heard a lot of people say to him.
00:15:38Sir, please, sir.
00:15:40Please, sir.
00:15:41I'll give you a second.
00:15:42I don't need that.
00:15:43I don't need anything.
00:15:46I don't need anything or anything.
00:15:51I have a different plan.
00:15:59I want your life to be miserable.
00:16:03Kasama ng bawat isang taong nabubuhay ngayon.
00:16:13Sumuko ka na.
00:16:16Mas bagay sa iyong maging kriminal.
00:16:29Gusto mo maglaro tayo?
00:16:30Are we playing?
00:16:32What are we playing?
00:16:34Like you said,
00:16:36we're going to have two people
00:16:38where we don't know.
00:16:40What's that?
00:16:42For example,
00:16:44you're just a few people
00:16:46who are boring and ordinary life.
00:16:48And I'm not a dummy.
00:16:52Are we known?
00:16:54Are we?
00:16:56We?
00:16:58We're married.
00:17:00We're married.
00:17:02We're just an average couple.
00:17:04We're going to go to work
00:17:06and we're going to cook for dinner.
00:17:08Do you think?
00:17:09I'm the breadwinner?
00:17:10No, I have a lot of buildings
00:17:12and I have a lot of money.
00:17:14I want to be a husband
00:17:16who has a lot of rent a month.
00:17:18Are you serious?
00:17:20Okay, what am I going to do?
00:17:24Just wait.
00:17:26Just wait.
00:17:34Oh, game.
00:17:35I'm going to go.
00:17:36Come on.
00:17:37Come on.
00:17:38Come on.
00:17:39I'm going to work.
00:17:40Wow.
00:17:41It looks like this.
00:17:42Okay.
00:17:43I'm going to go.
00:17:44Come on.
00:17:49I'm going to go.
00:17:50Come on.
00:17:51Come on.
00:17:52Come on.
00:17:53Come on.
00:17:54Honey.
00:17:55Honey, I'm here.
00:17:57Come on.
00:17:58Come on.
00:17:59I'm going to go.
00:18:00Come on.
00:18:01Come on.
00:18:02Why are you sick?
00:18:03Oh, it's so good.
00:18:06It's been a long time?
00:18:07You always have to be a kid
00:18:09that you're going to get late
00:18:10because you're working out.
00:18:11But you didn't promise
00:18:13that you're in the house
00:18:14at midnight?
00:18:15You didn't say that?
00:18:16I'm really a curfew.
00:18:17Oh.
00:18:18Last month,
00:18:19you've been on the curfew twice.
00:18:20You're not a good promise.
00:18:22Yes, I'm not a good chance.
00:18:24It's not possible.
00:18:28You can't go there.
00:18:29You can go there.
00:18:30Let's go.
00:18:32Let's go.
00:18:33Let's go.
00:18:34Honey, I'm sorry.
00:18:35I'm not going to go back to this.
00:18:38Me?
00:18:40Ah.
00:18:42You're right.
00:18:43You have a back story.
00:18:44Darling,
00:18:45you're a new one.
00:18:47Do you really love me?
00:18:51You love me.
00:18:58I love you.
00:19:00I love you.
00:19:01Ano, Honey,
00:19:02bating na ba tayo?
00:19:03Ano pa nga ba?
00:19:04Hindi naman tumatagal
00:19:05ng five minutes
00:19:06ang away natin, eh?
00:19:07Nakakainis.
00:19:12Huh?
00:19:15It's so gross.
00:19:18Why do we have an ordinary life like this?
00:19:25It's so unfair.
00:19:27It's so unfair.
00:19:37It's so unfair that you become ordinary human.
00:19:44And we're going to be married.
00:19:47And if we don't have a living in the world,
00:19:52if we're going to be a living in our lives,
00:19:57then we're going to be married.
00:20:27Do you want to be one of our greatest dreams?
00:20:30Yeah.
00:20:31The time to live,
00:20:32don't know me.
00:20:33I'm not alone.
00:20:34I'm not alone.
00:20:35I'm not alone.
00:20:37It's so unfair.
00:20:39To me,
00:20:40my heart is so unfair.
00:20:44My heart is shining in the warm-up
00:20:51My heart is shining in the warm-up
00:20:58I'll protect you.
00:21:14Whatever happens.
00:21:17After the fight, you need to save your life.
00:21:23Even if it's good for me, it's good for me.
00:21:39I'll tell you, Leon,
00:21:51I'll tell you what kind of world I'm missing.
00:22:21Yes, hello?
00:22:28Yes, hello?
00:22:32Magsisimula na ang party.
00:22:34Wala na akong balak na maging mabait sayo mula ngayon.
00:22:37Antay ka lang.
00:22:39Alam mo, nakakaawa ka.
00:22:45Hindi ka kasi natutong magmahal o makaramdam ng pagmamahal.
00:22:49Ang alam mo lang gawin, manakot at magbanta ng tao.
00:22:52Oo, binabantaan nga kita.
00:22:54Dahil magiging parang bombang sasabog ang katawan mo.
00:22:57Tingnan mo sarili mo.
00:22:59Di magtatagal kontrolado na yan ang buong pagkatao mo.
00:23:11Sa sandaling yun, papatayin mo si Leon gamit ang sarili mong kamay.
00:23:18Ah, ah, ah, ah, ah.
00:23:36Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:23:54Nababaliw ka na ba?
00:24:00Bakit sumisilip ka sa laman ng kompyuter ko ha?
00:24:02Anong iniisag mo?
00:24:03Isak mo, pinakikialaman mo ang araw ng kamatayan ng babaeng yun?
00:24:09Siya mismo ang kalaban.
00:24:11Ang tunay na Imugi.
00:24:13Anong ibig mo sabihin?
00:24:15Nananahan sa loob mismo ng katawan niya ang tunay na Imugi.
00:24:18Kailangan niyang mawala para mawala rin yung isang nanggugulo.
00:24:21Isasakripisya mo?
00:24:23Ang inosenteng babae para mahuli siya.
00:24:25Kahit alam mo kung gaano siya kaalagak kay hiyon?
00:24:27Tama ka. Alam ko yon higit kaninuman.
00:24:30Kung ganun, bakit?
00:24:31Yun na nga mismo ang dahilan ko.
00:24:33Hinding-hindi papayag si Leon na mamatay siya.
00:24:36Kahit ang Imugi, alam na alam yun.
00:24:38Ano sa palagay mo ang mangyayari kapag nakuha niya ang katawan ni Leon na gumihong?
00:24:42Papatay ka para sa bagay na hindi pa nangyayari?
00:24:44Sa gagawin mong yun, ano sa tingin mong pinaprotektahan mo?
00:24:48Gagawin ko lang ang tungkulin ko!
00:24:50At yun din mismong dahilan.
00:24:52Kaya nawala lang asawang anak natin at nawala siya sa atin.
00:24:56Dinagdag mo rin sa lista ng pangalan ng asawa niya nung panahong yun.
00:25:00Dahil doon, nagpakamatay ang anak natin at hanggang ngayon.
00:25:05Wala pang kaligtasan ang kaluluwa niya.
00:25:08Pero napigilan natin ang pandemya.
00:25:09Pero hindi mara-reincarnate si Bokeel!
00:25:11Ganon na nga.
00:25:21Marahil yun ang kapalaran niya.
00:25:23Akala ko, kahit paano nagbago ka na.
00:25:26Matapos mawala ang anak natin.
00:25:29Pero mali ako.
00:25:31Dahil ganyan ka pa rin.
00:25:33Mas malaking kalamidad ang parating.
00:25:37Pag di natin, pinigilan yun.
00:25:39Sige na.
00:25:40Pingilan mo yung kalamidad.
00:25:42At pipigilan naman kita.
00:25:46Ano sa tingin mong ginagawa mo?
00:25:48Kapag binago mo ang araw ng kamatayan niya,
00:25:51Tapos na ang lahat sa atin.
00:26:21Ginawa ko itong sulat habang natutulog ka.
00:26:36Leon, nag-decide na akong bumalik sa Seoul.
00:26:40Pagkatapos yung mga nangyari kagabi,
00:26:44ito ang naisip ko.
00:26:46Kahit saan pa tayo tumakbo,
00:26:51hindi tayo makakatakas.
00:27:02Nasa beach lang ako.
00:27:05Tara, samahan mo ako maglakad.
00:27:08Lakarin natin ang kahabaan itong beach na magkasama.
00:27:16Mahinan tao lang ako, Leon.
00:27:19Hindi ko kaya ang bigat ng nakatadhana para sa akin.
00:27:23Pakiramdam ko, lulubog ako sa ilalim ng dagat dahil doon.
00:27:29Pero Leon, ikaw nagtutulak sa akin pataas.
00:27:33Lumulutang ako dahil sa'yo.
00:27:36Sinisiguro mong di ako lulubog.
00:27:39Sumumpa akong bibigin ko siya.
00:27:54Nang buhay na...
00:27:56karaniwan.
00:27:58At buhay na punong-puno ng pagmamahal.
00:28:01Gaya nang sa mga ordinaryong tao.
00:28:05Pero nung nasa beach kami,
00:28:08ito ang sinagot niya.
00:28:10Ayoko mag-isa.
00:28:13Gusto niya magkasama kami
00:28:16sa buhay man o kamatayan.
00:28:19Kaya lang,
00:28:22hindi ko yata kayang tuparin yun para sa kanya.
00:28:36Inigtas mo si Mr. Lee.
00:28:38Ginawa ko na ang lahat pero wala pa rin eh.
00:28:41Pero bakit naman?
00:28:44Bakit naman kita tutulungan?
00:28:46Kasi sinaksan ko lang siya dahil yun ang utos mo.
00:28:48Responsibilidad mo rin to.
00:28:52Sandali, ano ba ako sa palagay mo, ha?
00:28:54Ang may-ari ng ground cherry tree.
00:28:57Hindi ako takot sa'yo.
00:29:00Seryoso ka.
00:29:01Pero diba dapat may mapalarin ako
00:29:03kung pagbibigyan kita sa gusto mo?
00:29:05Mukhang wala ka namang may aalok sa akin eh.
00:29:08Kahit ang half-breed na to,
00:29:09wala na rin namang silbi sa akin ngayon.
00:29:16Kunin mo ang buhay ko.
00:29:19Kapalit ng kanya.
00:29:21Sigurado ka dyan.
00:29:24Tagha, sandali lang.
00:29:29Mr. Lee,
00:29:31hindi na kita masasamahan.
00:29:33Mabuhay kang matagal.
00:29:35Kumain ka ng marami.
00:29:37Para magkalaman ka naman.
00:29:39Tigilan mo na rin yung kapatid mo.
00:29:41Kahit konti lang.
00:29:45Sana makahanap ka ng happiness.
00:29:57Okay, go.
00:30:07Huwag mo lang patagali!
00:30:08Mas nakakairita pa ang ganyan!
00:30:09Humph.
00:30:13Dumilat ka na.
00:30:16Tuto pa rin kung gusto mo.
00:30:18Pero ikaw,
00:30:20sasama ka na sa akin.
00:30:29Kapag tinawag ka ng imuging nasa kanya,
00:30:32kikilos ka bilang sundalo ko.
00:30:33Pag nagtagal ka sa mga ganyang lugar,
00:30:46lalamunin ka ng kadiliman.
00:30:47Anong may tutulong ko sa inyo?
00:30:48Susuko na ako.
00:30:49Ha?
00:30:50Ha?
00:30:51Aamin na ako sa krimen ko.
00:30:52Aamin na ako sa krimen ko.
00:30:53Ako ang pumatay sa kanya.
00:30:54Pumatay kanino?
00:30:56Pumatay kanino?
00:30:57Doon sa mummified na babaeng nahanap niyo.
00:30:58Doon sa mummified na babaeng nahanap niyo.
00:30:59Teka,
00:31:00seryo na ako?
00:31:01Ako ang pumatay sa kanya.
00:31:02Pumatay kanino?
00:31:03Doon sa mummified na babaeng nahanap niyo.
00:31:05Teka,
00:31:06seryo ka ba?
00:31:07Meron pang apat.
00:31:08I-review niyo yung GPS history ko.
00:31:33That's my story.
00:31:34You can find the places where my victims are.
00:31:38Check it out.
00:31:39Yes, sir.
00:31:40Go ahead.
00:31:41What's your motive?
00:31:42You're the CEO of the Broadcasting Station.
00:31:44Why?
00:31:45I really want to live for a long time.
00:31:50If you know what I've experienced,
00:31:53I know that you're going to do it.
00:32:03Hey, come on.
00:32:05Do you want it?
00:32:06It's not going to be a part of my parents' mind.
00:32:09I want it to be a part of my parents' mind.
00:32:14I want it to be true.
00:32:15It's not going to happen.
00:32:17But it's okay,
00:32:21if you want.
00:32:26I wouldn't remind them.
00:32:27He's always going to be a part of their own family.
00:32:33Or if there's a detectable damage.
00:32:48Wait, hold on.
00:32:55How did you do that?
00:32:57I'm going to continue the same thing.
00:33:02I'm going to continue to be a long time ago.
00:33:06I'm going to continue to die.
00:33:27I'm going to go to Snail Bride.
00:33:32I'm going to take part-timers to the house.
00:33:35Are you going to go to Serum at Jeewan?
00:33:45Yuri, where is she?
00:33:47She's going to leave.
00:33:49She's going to be afraid.
00:33:51She's not going to leave.
00:33:57Don't you tell me either?
00:33:59Do you know what's going to say?
00:34:03Do you want to ask me?
00:34:05I'm asking myself to know my friends.
00:34:08It's not even my spirit.
00:34:11Is it yours?
00:34:13Truthfully, I'm going to ask you, I'm just going to ask you.
00:34:18One of the secrets in life,
00:34:21is often left and left in a place.
00:34:27Okay, so...
00:34:29Okay, so...
00:34:31Man is trying to talk to him,
00:34:32Ok, what about this one?
00:34:33Hey!
00:34:34Let's go...
00:34:35Okay, let's talk to him if he has these numbers.
00:34:36Okay, so...
00:34:37Let...
00:34:38Oh!
00:34:39Wo o, what are these guys?
00:34:40For me.
00:34:41?
00:34:42From the church, never let me go with anything else to find my legs.
00:34:46It doesn't have a chance to be healthy.
00:34:48Ah...
00:34:49But she is busy.
00:34:51She is still using it for this one?
00:34:53Oh...
00:34:54Ako, ang ganda.
00:34:56Bagay sa akin, di ba?
00:34:58Isukat niyo po.
00:35:00Ay, parang ayoko yata itong maluma.
00:35:04Ano ba? Nag-aba lang nga ang anak nating bilang tayo eh.
00:35:07Pasasalamat yung pagsusuot natin.
00:35:10Sige na, isukat mo.
00:35:12Talaga ba?
00:35:24Hindi naman ito ang daan pa uwi.
00:35:38Give me five minutes.
00:35:42Masarap ba? Hmm?
00:35:46Oh, Yuri!
00:35:48Ba't bigla kayatang napadaan?
00:35:54Hindi ko in-expect yun ah.
00:36:02Goodbye kiss yun.
00:36:04Maghiwalay na tayo.
00:36:06Anong ibig mo sabihin?
00:36:08Shinju, ayoko na sa'yo.
00:36:12Kaya wag mo na akong hintayin.
00:36:14Tsaka ayoko rin na hanapin mo pa ako.
00:36:18Teka, may nagawa ba akong mali?
00:36:20Sawa na kasi ako sa'yo.
00:36:22Ganon talaga ako. Mabilis akong mabor.
00:36:24Hindi.
00:36:26Alam kong hindi ka ganon.
00:36:28Medyo matagal nga lang pero kapag
00:36:30handa ka na, binubuksan mong puso mo.
00:36:32Kunwari masungit ka lang pero malambing ka.
00:36:34Feeling mo, kilala mo na ako?
00:36:35Kilala na kita.
00:36:36Yung pagrato mo kay Lirang at dun sa aso natin.
00:36:38Wag mo nga akong kausapin ng ganyan.
00:36:40Pinakaayoko talaga pag pinagtutulakan mo sa'kin
00:36:42na kailangan ko ng kaibigan at pamilya.
00:36:44Tingnan mo nga yung sarili mo.
00:36:46Mukhang kawawa pero lagi nakangiti.
00:36:48Nakakairita.
00:36:52Hindi na kita pipilitin.
00:36:56Isusuot ko na rin yung gusto mong isuot ko.
00:36:58Tsaka hindi na rin akong ingiti.
00:37:00Pwede bang itigil mo na to?
00:37:02I hate you!
00:37:04Kaya ayoko na sa'yo!
00:37:08Sinungaling.
00:37:14Ayoko rin nilalapitan mo ako.
00:37:22Diyan ka na?
00:37:24Hindi.
00:37:26Ayokong mag-iwalay tayo.
00:37:28Bitaw.
00:37:29Ayokong.
00:37:30Hindi ako bibitaw.
00:37:32Bawiin mo muna yung mga sinabi mo kanina.
00:37:38Kuxinjo.
00:37:41Lalo ako naiina sa'yo sa ginagawa man to.
00:37:43Sorry na.
00:37:47Sorry na.
00:37:49Sorry na para sa kung anumang nagtulak sa'yo nang magkaganyan.
00:37:53Kuxinjo.
00:38:06Huwag mo ako sundan.
00:38:16Basta mawala ka nalang sa buhay ko, pwede ba?
00:38:23Kuxinjo.
00:38:40Sabi niya, ngiti ako ng ngiti.
00:38:42Ayaw niya rin ang itsura ko.
00:38:44Tsaka ayaw niya rin sa pananamit ko.
00:38:46Oo nga. Para naiintindihan ko nga yung ibig niya sabihin.
00:38:53Ha ha ha ha ha ha.
00:38:56Ah. Yung magnanakaw ng ground cherry na yun iba rin ha.
00:38:59Kapal na mukha niyang paglaruan ka ng ganyan.
00:39:01Huwag mo siya pagsalita ng ganyan!
00:39:04Please!
00:39:07Huwag ka nang umiyak.
00:39:09Siya ang una at huli kong mamahalin.
00:39:13Magpo-propose na nga sa anak ko eh.
00:39:15Bumili na ako ng singsing kahapon sa jong, no.
00:39:18Hindi ako makapaniwala.
00:39:20Maybe there's a reason why she's left behind.
00:39:24I don't know why.
00:39:26The Imogi.
00:39:28She's got to die.
00:39:30Lee Rang!
00:39:32Rang!
00:39:34What did you do there?
00:39:37You're getting angry.
00:39:39You're going back to the end.
00:39:40You know, I'm going to die.
00:39:42I just want to die again.
00:39:44How did you get angry?
00:39:46What did you say?
00:39:47She's got to die.
00:39:49I'm getting angry.
00:39:51I'm going to die.
00:39:52He's got to die.
00:39:54No, we'll find her!
00:39:56I'm not a serious problem.
00:39:58How did I die?
00:40:00What did you do?
00:40:05You're going to die?
00:40:06Why did you die with him?
00:40:08I'm going to die.
00:40:10I know you're not going to die.
00:40:15I'm not going to die.
00:40:17Iba kapalik ko sa'yo ang girlfriend mo ng ligtas.
00:40:19Iba patahin ko ang Imugi na yon.
00:40:21Iba lato mo na lang sa'kin.
00:40:23Dalawang beses niya na akong pinagtangka ang patahin.
00:40:27Teka sandali, si Suwo pala.
00:40:29Mag-isa lang ba siya sa bahay?
00:40:31Oo, syempre naman.
00:40:35Hindi mo pwedeng iwang mag-isa ang bata!
00:40:37Hindi mo rin naman siya mapipilit lumabas.
00:40:40Oo!
00:41:02Nandito kayong lahat.
00:41:04Pero di ko masabi masaya akong makita lahat.
00:41:06Sino ba yung mga kasama mo?
00:41:09Part-timers ko sila.
00:41:10Ano yun, ha?
00:41:19Para ka rin kasing estatwa, kaya isang tingin ko palang alam ko na agad.
00:41:23Di ka tao, no?
00:41:24Huwag mo kong kausapin, kundi rar!
00:41:26Baka kagating kita.
00:41:27Ay, sabi ko na nga pa.
00:41:29Tatlong tao, saka dalawang gumiyo.
00:41:31Ikaw, Doktor Ku, ano ka?
00:41:33Tatlong tao, saka tatlong gumiyo.
00:41:37Okay, total, tapos ang introduction.
00:41:40Pwede na mag-start.
00:41:42Kami nandito para mag-plano.
00:41:43Kayo, ba't kayo nandito?
00:41:45Kasi mas maraming beses ko na nakaharap ang Imugi.
00:41:47At meron din isa sa loob mo.
00:41:50Hindi siya pwede.
00:41:51Paano ko nakikinig yung Imugi nasa loob niya?
00:41:53Hindi.
00:41:54Kailangan natin siya sa gagawin natin.
00:41:57Kung ayaw mo, makakaalis ka na.
00:41:59Bawat isa sa atin dito, minsan na nakaharap ang Imugi noon.
00:42:04At malagay na tayo sa bingit ng kamatayan dahil sa kanya.
00:42:08May bihag din siya ngayon.
00:42:10Bukod dun, nananahan siya sa dalawang katawan, hindi lang isa.
00:42:15Kaya kailangan mahuli natin sila pareho.
00:42:18Ang masama pa ron.
00:42:20Nasa'kin yung main spirit.
00:42:35Uy, bugad ng Imugi.
00:42:37Ba't di ka nalang magpakamatay?
00:42:39Para hindi na kami mahirapan.
00:42:41Eh ikaw naman, sana natulog ka nalang.
00:42:44Para mas magay ka sa sayo maging sleeping beauty eh.
00:42:47Ang Imugi, hindi mo papatay gamit ang pisikal na paraan.
00:42:53Nakakapang manipula siya ng isip.
00:42:55Kami lang ni Ji yang, hindi tinatablan nun.
00:42:58Hindi ito magiging madali.
00:43:00Kaya sana, huwag nyo siyang aharapin na mag-isa.
00:43:03Pero, paano naman natin lalabanan yun?
00:43:06Wala rin naman kayo magagawa eh.
00:43:08Malamang ihingi rin kayo ng tulong pag nakaharap nyo na siya.
00:43:11Ikaw tumigil ka na.
00:43:12Ikaw tumigil ka na.
00:43:13Ano bang mapapala ni Terry sa ginagawa niyong to?
00:43:16Sabi niya nun, papatayin niyang lahat.
00:43:20At pagkatapos...
00:43:22Matapos yun, isang virus ang kakalad.
00:43:25Wala nang taong makakaranas ulin ng saya.
00:43:29Virus?
00:43:30Ano ka ba? Huwag nga mag-games dyan?
00:43:39Bakit? Nakikinig naman ako eh. Pakibilisan na lang kasi ang pag-i-explain.
00:43:45Hinaalala ko talagang baka masaktan si Gia.
00:43:48Kaya pilit ko nilalabanan yung imog yung kilala ko.
00:43:50Pero mula ngayon...
00:43:53Bago na yung target.
00:43:55Paano mo papatay yung nasa katawan niya?
00:43:57Nakahanap ka na ng paraan. Tama ba?
00:44:00Tama ka.
00:44:20Natatandaan mo pa ba yung mga hula sa Focke Village?
00:44:22Oo, syempre naman. Nawala dun yung Focke Speed Coder sa kanya.
00:44:26Balita ko makapangyarihan siya. Totoo ba yun?
00:44:29Huwag ko mo siya sa kabilang buhay.
00:44:33Ano?
00:44:34Bukod dyan, hawak din niya ang Sin Slayer.
00:44:36Ha?
00:44:38Hindi nga. Ano yung Sin Slayer?
00:44:41Punyal na pumapatay sa mga sala.
00:44:43Pumapatay yun ng kasalanan?
00:44:45Si King Yomra daw mismo ang gumawa nun mula sa sanga ng punong nagtitimbang sa kasalanan natin.
00:44:50Pero di ba ilang libong taon na mula nung nawala yun?
00:44:53Hmm. Nasa kamay na yun ngayon ng snail bride.
00:44:56Pero di kaya masakta naman si Pidinom ng kutsilyong yun?
00:45:00Malabo yun.
00:45:02Gawa sa kahoy ang Sin Slayer.
00:45:04Mga di napapatay ang pinapatay nun.
00:45:06Kaya...
00:45:08Espiritu lang ng imog yan, lagot.
00:45:10Ay, buti naman kung ganon.
00:45:17Sige, kailan ba yan?
00:45:20Bukas.
00:45:22Bukas.
00:45:23Bukas.
00:45:24Sozialdemo niya.
00:45:36Bukas.
00:45:46Dung-dungangyos ngayon ang questions na nabuhay ulit.
00:45:49I don't know why I'm dying, but it's hard to get out of the cafe.
00:45:55If you're alive for a long time, if you die again, you'll be able to get out of the cafe again.
00:46:01You're afraid to get out of the cafe?
00:46:03Yes, I'm afraid to get out of the cafe.
00:46:08What's that? I'm going to get out of the cafe?
00:46:11It's good.
00:46:15What's your name?
00:46:17I don't know.
00:46:19I don't know.
00:46:21Maybe I'll reach out to you later.
00:46:25I don't know why I didn't get out of the cafe.
00:46:27You're like a party.
00:46:29You're so close to me.
00:46:37It's good.
00:46:39It's good.
00:46:40It's good.
00:46:41It's good.
00:46:42It's good.
00:46:43It's not possible.
00:46:45It's good.
00:46:47It's good.
00:46:49It's bad.
00:46:51It's bad.
00:46:53It's bad.
00:46:55What's that?
00:46:57It's not that you need it.
00:46:59It's not that you need it.
00:47:01It's not that you need it.
00:47:03It's not that you need it.
00:47:05It's right, you've lost it.
00:47:11What's your name, Punyal?
00:47:13Are you sure you're going to be able to do it?
00:47:15It's been 600 years now.
00:47:17I want to finish this.
00:47:19I want to keep it all together.
00:47:21How do you do that?
00:47:23What?
00:47:29What?
00:47:31What?
00:47:33What?
00:47:35What were you going to do?
00:47:41Ta-ら,
00:47:43that's what I'm doing to live life.
00:47:47I want to come to a world before
00:47:49my dream is part of my world.
00:47:51Now, I'm stuck here.
00:47:57But I'm still alive.
00:48:01I'm still alive.
00:48:21I'm still alive.
00:48:25Ito rin.
00:48:27Bakit ba gusto mong kumain ng Tokboki ngayon ha?
00:48:29Kahit magunaw pa ang mundo bukas, gusto ko pa rin kumain ng Tokboki.
00:48:32Lagyan mo yan. Sige, punuin mo pa.
00:48:33Gusto mo ng cheeseball, di ba?
00:48:34Oo, gusto ko.
00:48:35Miss, bigyan mo kami ng isang order ng cheeseball.
00:48:36Okay.
00:48:37Okay.
00:48:38Grabe.
00:48:39Alam mo, ang sarap talaga nito.
00:48:40Oo, ang sarap talaga.
00:48:41Diba?
00:48:42Bakit ang sarap pa rin ito kahit magulo na ang lahat?
00:48:44Oo nga.
00:48:45Ang sarap.
00:48:46Ang sarap.
00:48:47Ang sarap.
00:48:48Ito rin.
00:48:49Bakit ba gusto mong kumain ng Tokboki ngayon ha?
00:48:51Kahit magunaw pa ang mundo bukas, gusto ko pa rin kumain ng Tokboki.
00:48:53Lagyan mo yan. Sige, punuin mo pa.
00:48:54Gusto mo ng cheeseball, di ba?
00:48:55Oo, gusto ko.
00:48:56Miss, bigyan mo kami ng isang order ng cheeseball.
00:48:58Okay.
00:48:59Okay.
00:49:00Grabe.
00:49:01Alam mo, ang sarap talaga nito.
00:49:02Oo, ang sarap talaga.
00:49:03Ang sarap pa rin ito kahit magulo na ang lahat.
00:49:05Diba?
00:49:06Oo nga.
00:49:07Ang sarap.
00:49:13Huwag muna kayong lalapit sakin, ha?
00:49:15Nasa panganib ang buhay niyo pagkasama niyo ako.
00:49:18Okay lang yun.
00:49:20Muntik na kayo mamatay, di ba?
00:49:26Naalala mo ba nung pumunta ang mama ko sa Seoul dahil kailangan niya magpo-opera?
00:49:30Umiyak ang mama niya kasi hindi siya makapunta sa ospital dahil sa show niya.
00:49:34Pumunta ka sa ospital para sakin.
00:49:36Nandun ka para sa mama ko.
00:49:38Kumag-isa lang siya nung araw na yun.
00:49:40Talagang sisisihin ko habang buhay ang sarili ko sa pagkamatay niya.
00:49:43Hayaan mong tumulong kami.
00:49:45Tama siya. Ordinary ang tao lang kami.
00:49:48Kaya wala kaming kapangyarihan.
00:49:50Pero gagawin ko ang lahat-lahat para lang may ligtas ang buhay mo.
00:49:53Sa ngayon, ang pagbalik niyo sa trabaho, malaking tulong na sakin yun.
00:50:03Magwawala nga lang si Mr. Choi pag nalaman niya umalis tayong tatlo.
00:50:07Hindi siya pumasok.
00:50:08Ano?
00:50:10Sumuko siya sa polis?
00:50:13Siguradong hindi siya hahayaan ng Imugi na mabuhay ng ganun na lang.
00:50:20Kailangan alamin niyo kung ano ang nangyayari ngayon sa polis station.
00:50:23Okay, sige.
00:50:26The number you have dialed is out of...
00:50:28Pwede na. Hindi sumasagot si Mr. Choi.
00:50:31Tumawag kayo ng ambulansya!
00:50:43Okay.
00:50:44Ito po ang Gumran police station.
00:50:46Okay, officer.
00:50:47Teka lang. Hayahan niyo ako tumulong.
00:50:49Sabi.
00:50:50Iangat mo lang yung ulo niya, officer.
00:50:51Okay.
00:50:55May pa ba siya?
00:51:01Kailangan na natin gawin ng plano.
00:51:10Steel Bride.
00:51:11Kailangan na natin gawin ng plano.
00:51:31Mung au.
00:51:50Haha.
00:51:51Let's go.
00:52:21Let's go.
00:52:51Let's go.
00:53:21Shinju.
00:53:24Isang ahas.
00:53:26Kumuha talaga ako ng hayop na bagay sa kanya.
00:53:29Sa tingin ko,
00:53:31mas mabuti kung mapapatay mo ang Imugi sa isang saksak lang.
00:53:34Kahit makatakas pa siya,
00:53:37yung ahas lang na yun ang pwede niyang lipata noon.
00:53:41Tara na.
00:53:42Gusto ko nang patayin ng Imugi para tapos na.
00:54:24Ito na ang punyal.
00:54:39Maraming salamat. Makakaalis ka na.
00:54:42O sige.
00:54:43Mag-iingat kayo, ah.
00:54:54O sige.
00:55:24Oras na.
00:55:31Handa ka na ba, Jihan?
00:55:33Bagong lahat.
00:55:36Gamitin mo to.
00:55:37At itali mo ako sa upuan.
00:55:40Ayoko lang kasi na masaktan kita ulit.
00:55:42Hindi na kailangan yan.
00:55:44Gawin mo na lang.
00:55:46Hmm?
00:55:52Bakit mo ba ako lagi pinoprotektan?
00:55:54Malakas ang kutub ko mo'y masamang unyayari.
00:56:13Huwag mo sabihin iyan. Baka magkatotoo.
00:56:14Okay, sige.
00:56:36Itatali na kita.
00:56:37Okay.
00:56:40Leon?
00:56:43Pwede mo ba akong yakapin?
00:56:44Hmm.
00:56:45Huwag ka magdadalawang isip.
00:56:56Dahil sa akin, okay?
00:56:58Huwag kang kabahan.
00:57:00Mapuro lang yung kahoy na punyal.
00:57:02Hinanda ko ng sarili ko sa mga pwede mangyari.
00:57:05Hindi ko ahayaan masaktan ka.
00:57:07At saka isa pa,
00:57:09mga kaluluwang immortal lang tulad ng Imogia na papatay nitong bunyal.
00:57:14Teka.
00:57:15Pwede rin itong patayin
00:57:17ang kaluluwa mo?
00:57:20Oo.
00:57:21Pwede rin.
00:57:32Pero...
00:57:34Ano yun?
00:57:35May tanong ako.
00:57:40Sino ka ba?
00:57:44Kaluluwang...
00:57:46ang mamamatay.
00:57:58Dito ka lang!
00:57:59Tabi!
00:58:00Papatayin ko talagang babaeng yun pag may nangyari sa kapatid ko!
00:58:02Sige!
00:58:02Pero kailangan mo muna akong patayin!
00:58:05Tingin nyo mapipigilan nyo ako?
00:58:13Ay nako...
00:58:13Kawawa ka naman.
00:58:18Sino mag-aakala na dadalim mo rito ang Sinslayer?
00:58:21Kailangan mo rito ang Sinslayer.
00:58:25Hoy!
00:58:25Nagpapanggap ka ba?
00:58:28Nagpapanggap ka ba?
00:58:40Teka.
00:58:40Talaga bang patayin ang kaluluwa niya?
00:58:45Talaga bang patayin ang kaluluwa niya?
00:58:46?
00:59:07Tengah.
00:59:07Oh, my God.
00:59:37Sa bagay, mangyayari naman talaga to.
00:59:51Paano ba yan?
00:59:53May bagong bahay na ako.
01:00:07Mahal na ang mga bahay ngayon.
01:00:10Hindi mo ba alam yun, ha?
01:00:11Paano?
01:00:12Hindi ba obvious?
01:00:14Ito ang kailangan kong i-confirm.
01:00:18So, ito pala ang paraan kung paano ka lumilihipat.
01:00:25Hindi na mahanap yung mga hula simula nang umalis siya sa Folk Village.
01:00:28Kahit yung gatekeeper ng Samdo River, hindi na rin siya makita.
01:00:31Ay, buisit naman.
01:00:33Ano ng plano mo?
01:00:35Hanapan mo na lang ako ng kahit anong kahoy na punyal dyan.
01:00:39Kahoy na punyal?
01:00:41Ano namang gagawin mo sa maporol na kahoy na punyal?
01:00:44Masusugatan ko ang mga kalulupang immortal.
01:00:46Paano kung baguhin natin ang larong ito?
01:01:02Ihinto mo!
01:01:03Ibig sabihin, ang punyal na yan ay hindi.
01:01:14Four hundred lang ang bilin namin dyan dun sa Changi.
01:01:17Ang totoo kasi niyan, nagpapakita yung mga hula kung kailan niya lang maisipan at kung saan niya gusto.
01:01:23Ay, buisit ang mga hula ngayon.
01:01:24Sabihin mo rin yan sa sarili mo.
01:01:26Anong trip mo at nagpanggap kang si Gia, ha?
01:01:28Alam mo nga ko yun?
01:01:29Oo naman.
01:01:31Alam mo, alam ko na amoy metallic ang dugo.
01:01:33Nalimutan mong malakas ang pangamoy ko.
01:01:36Anyway, salamat dito sa bigay mo, ha?
01:01:40Hindi porki alam mo ng sekreto ko, eh ibig sabihin nakakalamang ka na sa'kin.
01:01:44Kahit saan mo pa yan ibaon, baka kahanap pa rin ako ng paraan pabalik sa kanya.
01:01:48At hindi ako titigil hanggat hindi ko nakukuha ang katawan mo.
01:01:51So pwedeng malipat ang kaluluwa mo kung saan ko to ibaon.
01:01:56Tama?
01:01:58Eh, paano kung ipakain ko to sa as?
01:02:05Eh di subukan mo.
01:02:11Sandali.
01:02:13Huwag mong sabihin sa'king ina-expect mong ganyan mo lang ako kadaling mapapaalis sa katawan ng babaeng to.
01:02:18Tama ka.
01:02:38Pero aaminin ko sa'yo, mas gusto kong imuging to kesa dun sa isa.
01:02:43Ganito naman dapat kasi kabaliwang isang kontrabite.
01:02:46Hindi uubra sa'kin ang mga paawa mong linya.
01:02:48Kahit ano mangyari, tandaan mo, bihag ko lagi ang babaeng to.
01:02:53Mas interesado kay Gia yung isang imugi kesa makipag-isa siya para mabuo kayo.
01:02:57Alam mo, wala naman talagang kwentang imugi na yun.
01:03:00Pero parang hindi yun ang sinabi niya sa'kin.
01:03:02Sa tingin mo ba, kaya mo kaming pag-awayin dalawa sa ginagawa mo?
01:03:05In your dreams.
01:03:07Ay.
01:03:10Sandali.
01:03:11Alam mo ba kung ano ang ginagawa niya sa oras na to, ha?
01:03:15Ang totoo niyan sa mga oras na to.
01:03:19Ang buisik talaga, mga hangal kahit kailan.
01:03:39Ang buisik talaga, mga hangal kahit kailan.
01:04:09Maraming inosenteng buhay ang nadadamay.
01:04:32Pero hindi magtatagal at lalamunin na ng kadiliman ng buong mundo.
01:04:36Hindi.
01:04:37Mali ka.
01:04:37Dahil sa simula pa lang, ikaw mismo ang sanhinang gulo.
01:04:43Honey.
01:04:44Huwag mo akong tawaking, honey.
01:04:46Dahil ngayon, dinatalikuran ko na ang tungkulin ko sa'yo.
01:04:51Nagbibiru ka ba?
01:04:52Sinong nagsabi nun?
01:04:57Bumalik ka.
01:04:59Hindi mo ako narinig?
01:05:00Kapag lumabas ka ng pintuang iyan, mawawala ang lahat sa'yo.
01:05:03At sisiguraduhin ko ang mangyayari iyon.
01:05:05At sisiguraduhin ko ang mangyayari iyon.
01:05:05At sisiguraduhin ko ang mangyayari iyon.
01:05:08I don't know.
01:05:38Please, I'm okay to look.
01:05:55Leon.
01:05:57Oo.
01:05:59Ako nga.
01:06:02Bilis na natin.
01:06:04At least, pwede akong maging ako.
01:06:06Bago, bago pa matapos ang lahat ng ito.
01:06:13Gusto ko, nasa tabi mo lang ako hanggang mali.
01:06:17Takusin na natin.
01:06:28Kailangan na natin tuntukan.
01:06:31Ang ulo ito.
01:06:33Here we go.
01:06:35Go, go.
01:06:39Okay.
Comments

Recommended