1
Belated Happiness
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I can buy a house in the front.
00:03You don't need to go to your own house.
00:05Then you can go to the house.
00:07It's more convenient.
00:09As soon as you look, there's a house in front.
00:11You can go to that house and walk.
00:15The life of people is doing something.
00:18It's easy to get my child out of it.
00:20He had a house to get a baby.
00:22He had some house to take her home.
00:25He had a lot of money.
00:27Let's go.
00:30I'll take care of my mom.
00:31I'll take care of my mom.
00:33Yes.
00:34Mom, I want you to find your family.
00:36You're going to be looking for your happiness.
00:39I'm going to give you my happiness.
00:42Right.
00:43The family is in the
00:44The hotel room is at the
00:45The hotel room.
00:468th.
00:478th.
00:48Have a good time.
00:49Have a good time.
00:50Have a good time.
00:51Have a good time.
00:52Have a good time.
00:55Hello, my friend.
00:57The hotel room is in the hotel room.
00:58The hotel room is in the hotel room.
01:01The hotel room is in the hotel room.
01:06That's right.
01:07Go on.
01:08Take care of yourself.
01:09If you are interested in yourself,
01:10I think you will talk about the hotel room.
01:13The hotel room is at the hotel room.
01:16The hotel room is at the hotel room.
01:18Go ahead.
01:19Go ahead.
01:21I'm ready.
01:23I have a good time.
01:25Is everyone filling?
01:27Then I'll take you to look for it.
01:38Oh, you're so beautiful.
01:42It's a great day.
01:44It's a great day.
01:46It's a great day.
01:48It's a great day.
01:50It's a great day.
01:52This is a great day.
01:54There is a great day of the future.
01:57This is the great day of the future.
01:59This is very down to a Е.
02:01That's exactly the way we are building this building.
02:03Should I be looking for this plan?
02:05I need to go here to the plans.
02:08I'm going to need this plan.
02:10I need this plan.
02:12I need this plan.
02:15How did you get to the plan?
02:17You can't aim for this plan.
02:19My mom is going to be looking for it.
02:21This plan is my house.
02:23is my先看好的
02:25As a person
02:26should have a先来后到
02:27This位女士
02:28You can know you're in with who?
02:30I don't care she is who?
02:32Who's dead?
02:33She's not dead, she's not dead
02:34She's not dead
02:35She's not dead
02:36She's not dead
02:39I was talking to you
02:41You're not mad at me
02:45This位女士
02:45You can't do that
02:47I'm going to give you 10 times
02:48You're going to give me this money
02:51I'm going to give you this money
02:52You want so much money?
02:54What's going on?
03:12There are many people
03:13there's no problem
03:14and there are many people
03:15I'm going to give you this money
03:15I'm going to give you this money
03:17I'm not going to give you this if I'm done
03:18Let's go to the other place, okay?
03:20Well, I...
03:22This is...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42...
03:44...
03:46...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:06...
04:08...
04:14Huyah 她说得有道理
04:16确实不合回去
04:19你单身吗
04:21我单身怎么了
04:23我也单身哪 这不巧了吗
04:25你看这样好不好
04:26咱们先给个结婚证
04:28结婚
04:28对啊
04:29这不就合回去了吗
04:31你放心啊
04:32我会找人把这儿固执得
04:34寬敞舒适
04:35肯定洗不到你的
04:37另外呢
04:37你每年还可以享受到
04:39我们陆家的各种
04:41指钱 香火 供奉
04:43你不吃亏的呀
04:44看好不好
04:46怎么样
04:47留在这儿
04:48啊
05:04人呐
05:05居然敢耍我
05:08程家佑
05:10给我挡子
05:12什么
05:13爸
05:13你闪婚了
05:14Time to give up, you are the houses of the young.
05:18Since these years, I've been my mom behind.
05:22I've seen her last year, too.
05:24You can't do this.
05:26What if she comes to this person?
05:30Me?
05:32I'm so impressed to my dad.
05:34I'm seeing some.
05:36哎 你老爸的生天就要来了
05:56董事长 新夫人的身份查到了
05:59说
06:00是个退休女教师
06:03还获得过全国模范教师优秀奖
06:05没有的时候上过一回新闻头条
06:07还上过新闻头条
06:10对 当时啊
06:12他任职的班级里面有一个学生
06:14因为家庭辩护父母上亡
06:16夫人看见孩子可怜便把他收养了
06:18当时这件事啊
06:20在新闻里挺轰动的
06:21还有这事啊
06:24哎 儿子 怎么样
06:26你就说你老爸的眼光怎么样
06:28品性高洁的女教师啊
06:32我都佩服我的眼光
06:33这事实无常
06:35心闷也有假的
06:36而且
06:37没有亲眼见证过的事情
06:39咱不能草菜了下结果
06:41你听听
06:42你听听
06:43我呸
06:44你就不想盼你老爸的好
06:46你呀
06:47就是在商场混迹的久了
06:48太谨慎
06:50哎 北林
06:51这家庭情况怎么样
06:52老公死了早也没有孩子
06:53他现在跟养子还有媳妇一起生活
06:55养子就是那位他当年收养的一名学生
06:58找的是
06:59他还是我们红与分公司的一名基层员工
07:01同公司的
07:02谁呀
07:03把他调上去
07:04当个主管
07:05就当是我这个
07:06未来的继父
07:07送给他的见面礼
07:08同公司的
07:10谁呀
07:12把他调上去
07:13当个主管
07:14就当是我这个
07:16未来的继父
07:17送给他的见面礼
07:27你能不能上你心啊
07:29就你这样的
07:30我把什么时候都搬起来
07:31老婆
07:32我跟你说
07:33我给咱妈介绍这对象
07:34可是红准布的人
07:36叫霍东强
07:37我可就花了好多的时间 精力
07:39还有财力
07:40才判成这层关系的
07:42到时候他俩把这婚线要一沉
07:44咱小宝的国际小学名额
07:46也就有着落了
07:47国际小学
07:48嗯
07:49那不是全国排名第一的学校吗
07:52嗯
07:53万星难求的
07:54咱们儿子
07:55真能去啊
07:56真能去啊
07:57当然了
07:58你小学都是红绿投资建设的
07:59你知道能不能去
08:00别说读出名额了
08:02到时候就是我呀
08:04演着混个高管当的
08:05那岂不是一时三鸟
08:09嗯
08:21喂
08:22邓家佑
08:23很高兴同志您
08:24已经被任命为部门主管
08:26升级到主管了
08:28哎呀好好好
08:29谢谢你 谢谢你啊
08:30嗯
08:31我说吧
08:32你看货数多厉害
08:33谢谢老板
08:34谢谢老板
08:40谢谢老板
08:41谢谢老板
08:42谢谢老板
08:43谢谢老板
08:44谢谢老板
08:45谢谢老板
08:46谢谢老板
08:47过两天我就搬出去
08:48哎哟
08:49太好了
08:50来来来来
08:50妈妈妈妈带
08:51来坐
08:51坐妈
08:52妈
08:53我找个红豆急日啊
08:54您俩呢
08:55尽快把这个婚离就给搬了啊
08:56是啊是啊
08:58看看啊
09:00哎
09:01这个月九号
09:02九号嘛特别好
09:03适宜婚嫁
09:04要不然就选在那个
09:05雨腿天空
09:07怎么样
09:08我又那么铺帐浪费
09:10到时候
09:11At the time, I would like to invite my friends to eat food.
09:16It's okay.
09:18How can I do it?
09:19I don't know how much it is.
09:21I don't know how much it is.
09:23I don't know how much it is.
09:24I don't know how much it is.
09:26Mom.
09:27There's a lot of money.
09:28You need this money to buy your clothes.
09:35Here.
09:36What's wrong?
09:37You're a pain, isn't it?
09:39Did you want to feed me?
09:41He's an ayuda to his wife.
09:42He Hudson!
09:43He cruel, he has been paying me for it.
09:44Do you remember he was paying for it?
09:46To me, I changed married my wife.
09:47When I gave her husband, she drew me the lookout.
09:49She gave me a bankruptcy to her house.
09:53Then how long was it going to make her a bill?
09:55She was guay.
09:56She told me.
09:58I told everyone.
09:59She told me her, just the nigga who wouldワ'ptить.
10:02She would be married to her.
10:05I'll say things like this.
10:07霍冲面子不能不给了
10:09大办婚宴
10:10置办展秘副手势
10:11怎么了
10:12这不都给霍冲娘
10:13争光天采的吗
10:15老公
10:16还是你会没事
10:24看来儿子心里
10:25也不是完全没我这个妈
10:30气死我了
10:31谁惹你了
10:33还能有谁
10:35程佳佑那小子
10:36说好的介绍他老娘给我认识
10:40听说
10:41还是一个什么超级女教师
10:44所以啊
10:45我才痛快的给了他三十万的差礼
10:48结果这小子他居然敢耍我
10:52不行
10:54我得问个清楚
11:00这气味人可这个意思
11:03霍叔叔
11:04我认识你给你帮我
11:05喂 霍叔
11:06程佳佑
11:08霍叔
11:09日子定了
11:09九月九号
11:11云景天宫举办婚礼啊
11:13什么婚宴啊
11:14当然是你跟我妈的婚礼啊
11:16什么
11:17连婚宴都安排好了
11:21你娘她同意了
11:23这还没见上面呢
11:24这同意了
11:25我说
11:26没有
11:27霍叔
11:27都什么时候了
11:28你还在这儿装啊
11:30那你的三十万彩礼
11:31我 我就可笑难了
11:34记住
11:34九月九号人景天宫
11:37不见不散
11:42程佳佑这小子
11:43还挺上道的
11:45居然连婚宴都给我安排好了
11:47果然是收了钱
11:50会办事啊
11:51这么说
11:52霍叔啊
11:53你要结婚了
11:55那是
11:57九月九号
11:59云景天宫
12:00大叔告所有的弟兄们
12:02一起来喝喜酒
12:03热闹热闹
12:05恭喜恭喜啊
12:07迎娶特级女教师
12:09这是要走那书香门堤的路线呢
12:12来 干
12:17现在 正月领了
12:21会员的时间也定好了
12:24我先自我介绍一下
12:26我是一名退休的教师
12:28你看 我就说嘛
12:30气势这么好
12:32一看就是有文化的人
12:34我呢
12:36咱们两个都是为人民服务的
12:38我是一名退休的司机
12:41我们家还有个儿子
12:43我也有个儿子
12:44老陆
12:48你看
12:49我们这么快就把婚结了
12:52我想
12:53在婚宴前
12:54我们再去做个财产公正吧
12:56你要做财产公正
13:00我老家还有一套
13:02走上船下来的老宅
13:04我想把它留给儿子
13:06这样也好
13:07可以和你开始新的生活
13:10当然
13:11你的产业
13:12也可以全部留给自己孩子
13:15我放弃所有的继承权
13:17那你这是图啥呀
13:21当然是图个相濡以沫的老伴
13:24好好过日子
13:27不过你放心
13:28我有养老机
13:30以后咱们的生活
13:31应该是够用了
13:33好
13:34我尊重你的选择
13:37不过我听说你这个儿子
13:39是你抱养来的
13:41你现在把全部财产都给他了
13:44那你可就
13:45没什么余地了
13:46你要不要再想一想
13:49妈
13:50那怎么能行呢
13:52你看你咬我这辈子不容易
13:54我怎么着也得让你风光大半嘛
13:56是吧
13:58妈
13:59这卡里面呢 有两万块钱
14:00你拿这个钱呢
14:02去置买你的衣服
14:03用手势啊
14:03我儿子
14:06我儿子对我挺好的
14:10其实他一直都很孝顺
14:14虽然娶了媳妇后
14:16就把重心放到他小家庭上
14:20但我能理解
14:22当妈的哪个不希望
14:24只要孩子幸福就好
14:27只要他们能把日子
14:28过得和和美美的
14:30我比什么都高兴
14:31你真是太善良了
14:35你这个儿子啊
14:37能有你这么一个
14:38全心全意为他着想的母亲
14:40他可真是幸运的
14:43也不能这么说
14:45他对我也很不错
14:49你看
14:51他一听说我要再婚
14:53就又拿钱又置办东西的
14:57还说
14:58非要订什么高档婚宴
15:01说什么要让我封光大驾
15:09老公
15:10那三十万怎么怎么花
15:13婚女妈花不了几个钱
15:15我花二十万买一台车
15:16剩下的
15:17当然得靠劳靠劳老公子
15:20算你体贴
15:22不过
15:23我妈过几天也要当寿了
15:25你得再给她打套帮拜的精神
15:27你必须的呀
15:28赵母娘寿成全给你了
15:31爸
15:32不过这毕竟是你妈的残利钱
15:35你说咱们给她全花了
15:37会不会不好交代
15:39你怕什么呀
15:40她一把年纪了
15:41我糊润糊润就过去了
15:43她要那么多钱干吗
15:44吃早都是我的
15:50来看看
15:52看看
15:52我这个后妈是真的自愿放弃
16:05财产继承权哪
16:07协议都签好了这还有假
16:09而且还是人家主动提出来的
16:12人说了
16:13自己有退休金
16:14不花我的钱
16:15那谁能知道
16:17她这个是不是以退为进呢
16:20爸
16:20这些年想算计
16:21您想扑进咱们陆家西
16:23写的还少吗
16:25总之
16:26这个事真是太草率了
16:28哪有为了拼个木
16:30就随便娶个老婆的呢
16:33是指为了拼个木的事吗
16:36你妈走得早
16:38这些年我为了打江山
16:40也没心思考虑自己的事
16:42现在好
16:44我退居二线了
16:45我把公司交给你了
16:47我找个老伴安度晚年怎么了
16:50你放心
16:51秀和这个女人
16:52绝对是个踏踏实实过日子
16:55放心
16:57爸
16:58那儿子当然是希望
17:00您能找个好的老伴
17:01去安度晚年
17:03但是
17:04您这个相处的时间太短了
17:06您让我怎么放心呢
17:09既然你不放心
17:12既然你不放心
17:13那这样
17:14我先隐藏自己的身份
17:17出一段时间再看
17:19这总行了吧
17:22这倒是个法子
17:24如果相处下来啊
17:25她真的是个人品
17:26能够靠得住的
17:28儿子给你担保
17:30我一定带她和亲妈一样
17:31将来好好孝心一点
17:32我一定带她和亲妈一样
17:33将来好好孝心一点
17:34大姐
17:35您真有气质
17:36又端庄又好看
17:37您年轻的时候
17:38一定也是个美人胚子
17:40就你嘴甜
17:41你儿子也孝顺啊
17:42亲自给您置办了
17:43这么气派的婚宴
17:44当妈的哪会让儿子真破费
17:47待会儿婚宴上
17:48妈就把这套老宅
17:49当作回礼送给你
17:50还有这卡里的钱
17:51妈也一分没动
17:52妈也一分没动
17:53哎 晓晓
17:55你等会儿呢
17:56多鼓吹鼓吹
17:57就说咱妈找的对象
17:58是洪雨鸡他们的高管
17:59就让他们认为
18:00是洪雨鸡他们的众位
18:01也没事
18:03只要他们起了八戒心思
18:04就说咱们找的对象
18:05是洪雨鸡他们的高管
18:06就让他们认为
18:07是洪雨鸡他们的整个人
18:08也没事
18:10只要他们起了八戒心思
18:12我都不够了
18:13别说我
18:14我还不够了
18:15你还不够了
18:16我还不够了
18:17和那个洪雨鸡
18:18你还不够了
18:19我还不够了
18:20It's just that they've got a lot of fun.
18:22You've got a lot of fun.
18:24It's so easy to get out of here.
18:26What's wrong with you?
18:28It's not a good idea.
18:30You've got a good idea.
18:40Mr.董事長.
18:42You're the only one who is the president.
18:44It's such a high level.
18:46You don't have to pay for your身份.
18:48What do you want to do with this place?
18:50I think it's pretty good.
18:52He still doesn't know my name.
18:55I'm a loyal person.
19:01He still doesn't know my real name.
19:03I'm a loyal person.
19:05I'm prepared for you.
19:07You're prepared for me.
19:09You're prepared for me now?
19:12No.
19:13I'm prepared for you.
19:15I'll find a good time.
19:17For now, what else?
19:19Here we go.
19:22Here we go.
19:23You can't let me get away from me.
19:25However, if you are mine, you can take away from me.
19:28Here we go.
19:30Then you've got to разdame me.
19:32You want to see me.
19:34I'm not worthy to do this subject.
19:36I'm gonna partner with you.
19:38You're my own new business.
19:39You've got to come back with me.
19:41I'm not worthy.
19:43I want to come back and live with me.
19:46Wow.
19:48I'm so sorry.
19:49That's the new guy,
19:50the guy is the one-man's biggest guy.
19:52What are you talking about?
19:55What's wrong?
19:56What's wrong?
19:57What's wrong?
19:58What's wrong?
20:00What's wrong?
20:02I'm sorry.
20:03I just forgot to tell you.
20:05I was on the day.
20:06I haven't met with the guy who was talking to you.
20:39How can I be this one?
20:40If I have a copy of this, who is the case?
20:43If I have a copy of this, it will get you ready.
20:45It is just a copy of the copy.
20:47You should have got ready.
20:49This is how it will be.
20:51You should be able to give it to the truth.
20:52This is the case.
20:53This is the case for the baby.
20:55This is the case for the baby.
20:58This is the case for 30 years.
21:00This is the case for 30 years.
21:02This is the case for 30 years.
21:04Come on, please.
21:06I'm going to take a look.
21:07Oh my god, who are you?
21:16Oh my god, who are you?
21:19I'm here.
21:20My wife.
21:21I want you to introduce me.
21:23This is my new friend of mine.
21:26What?
21:28What?
21:30What?
21:31What?
21:32What?
21:33What?
21:34What?
21:35What?
21:38What?
21:39What?
21:40What?
21:42What?
21:43What?
21:44What?
21:46What?
21:47What?
21:48Her son in the middle of mine.
21:50What?
21:51What?
21:52What?
21:53What?
21:54Is she'seming with me?
21:55She's not really annoying.
21:58She's not willing to have a job with me.
21:59What?
22:00What?
22:01What?
22:02What?
22:03I know it's a lot.
22:04It's a lot.
22:05I'm so tired.
22:06I'm hungry.
22:07Mom.
22:08You don't want to leave me alone.
22:10You can't listen to me alone.
22:11You're not afraid to leave me alone.
22:12He's having a wrong decision.
22:13We'll be alone.
22:14We'll be alone.
22:15I'm hungry.
22:17You're what I mean.
22:19To me.
22:20You're not a father.
22:22I'm not a father.
22:24You're not a father.
22:26I'm not a father.
22:28You're not a father.
22:29I'm a father.
22:30Mom.
22:33Let's go.
23:03I don't know what you're saying.
23:07So.
23:09What you're saying,
23:11what you're going to call me?
23:13It's not true.
23:15It's true.
23:17You're going to pay for your money.
23:20You're going to pay for your money.
23:22Mom.
23:23You don't have to say that.
23:26You're going to give me a lot of money.
23:28But I'm going to give you a lot of money.
23:30I'm going to pay for you.
23:32I'm going to pay for your money.
23:34Where are you going?
23:36You'll pay for her.
23:38And my family is going to pay for it.
23:41I'm going to pay for it.
23:42Mom has to bring you this year.
23:46What a problem?
23:48I'm gonna say.
23:50My family has to do it.
23:54When I've lost my life,
23:56she's taking me seriously.
24:00I don't trust her.
24:02I don't want to take care of them.
24:05If you have a man who can see you,
24:08that's your son.
24:10What are you doing?
24:12You're just going to live your son.
24:15You're not going to live your son.
24:18You're such an idiot.
24:20You're the first one to see me.
24:22What?
24:23What?
24:24What are you doing?
24:26I'm going to tell you.
24:28You're a little girl.
24:30What?
24:32No way.
24:34What?
24:35What?
24:36What?
24:37What?
24:38What?
24:40What?
24:42What?
24:42What?
24:44How?
24:48What?
24:50I don't want to be a man than I was.
24:52What?
24:53What?
24:58Are you the man who is a man.
25:00拿下号
25:01在哪里
25:03这不是一样的
25:04不过呢
25:04我还是要奉劝一句
25:09梁琦啊
25:11自不磨而起
25:13这也拼你的真本事
25:15原来嘉佑给你介绍的
25:17那可是洪远集团的高层领导
25:21而他
25:23他又是个什么东西呀
25:26你知道我是谁
25:27你是谁 bağ我屁是
25:29实际端赶紧给我滚
25:32没错
25:33赶紧滚
25:34邪克孙空属
25:36我看你也不像什么了不起的人
25:38就是你这样的
25:40别配气我嘛
25:41够了
25:43不管你们
25:45把那个霍书
25:47说得有多么好
25:49我素性的和今天
25:53就只能让这个一个人
25:55此为价金随金
25:57价口三个门
25:58I don't know what I'm going to do with my wife, but I don't know what I'm going to do with my wife.
26:06Mom! You don't want to be like this.
26:10If you want to marry me, you're going to marry me.
26:13Why do you want me to marry me?
26:15You don't want me to marry me.
26:18You don't want me to marry me.
26:21This is my first time to marry me.
26:24You want to marry me?
26:27I'm just gonna marry my wife.
26:32You're going to marry me.
26:34What's your favorite thing?
26:36Mom.
26:38Mom.
26:41Mom.
26:43Mom.
26:46Mom.
26:47Mom.
26:48Mom.
26:49Mom.
26:50Mom.
26:51Mom.
26:53You don't have a daughter to you.
26:59You say you want to get married and get married.
27:03You don't have the money to take out your kids.
27:07You say you don't have any kids.
27:11I'll give you the money again.
27:13I'll give you the money for your children.
27:15You say you want to take my kids to school?
27:18I'll give you the money to your kids.
27:22You said you're growing up and you don't want me to go to your father's house.
27:29I want you to...
27:31I wanted to take a look at my father's house.
27:34I want you to take a look at my father's house.
27:38Tell me what I'm going to do with you.
27:44I want you to take a look at my father's house.
27:50You are not good at all!
27:57You have to take a look at my father's house.
28:00It's a fun thing for you.
28:05I want you to know I'll be honest.
28:09Why don't you take a look at me.
28:12I'm not good at all!
28:15You're a strong oxen.
28:19I am going to marry you.
28:21I want to pray for you.
28:23I am going to pray for you.
28:25I will be welcome to my wife.
28:27But who wants to marry me?
28:29I am not going to marry you.
28:31I am not going to marry you.
28:33I am going to marry you.
28:35I want to see if you don't have my own income.
28:37How do you get this marriage?
28:39How do you get this marriage?
28:41How are you?
28:43What is it?
28:45Why are you not doing my own money?
28:47What a hell of a girl.
28:49I am not going to marry you.
28:51I am not living in many lives.
28:53What are you doing?
28:54What are you doing to me?
28:55What am i doing here?
28:56Do I do it?
28:57Just go back to my 30-40.
28:59I am going to marry you today.
29:02I am going to marry you.
29:03The reason I am going to marry me is that my husband.
29:07This makes me so long.
29:08It is for me again.
29:09You are going to marry you.
29:10A woman.
29:12This is not a gentleman that's why I am.
29:14耍我是吧
29:16霍叔
29:17霍叔 冤枉了
29:18你误会了
29:19这又到底是什么三十万呢
29:22当然是彩礼钱了
29:28隔筒再次
29:30紧看看
29:34郭真家月
29:35你竟然背着妈
29:38收cut人家三十万的财连
29:41不是 妈
29:42I think you and Horstu this whole thing
29:44can't be done with me.
29:45I don't know.
29:46I don't know.
29:50This is $30,000.
29:51I'm going to pay.
29:56Young.
29:58I'll pay for you.
30:02I'll pay for you.
30:04What are you doing?
30:05What are you doing?
30:06I'll pay for you.
30:07I'll pay for you.
30:08I'll pay for you.
30:09I'll pay for you.
30:11I'll pay for you.
30:12I'll pay for you.
30:13I will pay for you.
30:14You're an expensive man.
30:15I'm buying the car.
30:17You're a good friend.
30:18I'll pay for you.
30:19I'll pay for you.
30:20I'll pay for you.
30:21You can't pay the car.
30:22It's a cup of money.
30:23It's a cup.
30:24I'm buying the car.
30:26Everything is $200,000.
30:28I didn't pay for you to buy the car.
30:30I'm paying for you.
30:31I'll pay for you.
30:32I bought some oil.
30:33I bought two of them.
30:35It's a couple of months.
30:36It's about as much as you're going to pay for you.
30:37I don't like you.
30:38It's about 20 million dollars.
30:42This card is a lot of money.
30:45It's a lot of money.
30:50It's a lot of money.
30:53It's a lot of money.
30:56It's not enough.
30:58I'm not paying for it.
31:01I don't have money.
31:03It's a lot of money.
31:05It's a lot of money.
31:06It's a lot of money.
31:09It's a lot of money.
31:11I'm not paying for it.
31:13I was paying for it.
31:16It's an 8-800 dollar.
31:21Today is your birthday.
31:23Your father's also in a long time.
31:25He will buy a little gift.
31:28You see, you have some money.
31:31You're giving me this gift.
31:32I'm happy.
31:36I love you, I love you.
32:06I want you to find the most important thing in your life.
32:11What do you think?
32:15What do you think?
32:18I don't want you to give you a gift.
32:22I want you to find your baby.
32:25I want you to find your baby.
32:29I want you to give me a gift.
32:34Hey.
32:35My wife.
32:36Since this is you簽.
32:38Then I'll just find you.
32:40That's not enough.
32:41That's not enough.
32:43Hey.
32:44Hey.
32:45Hey.
32:46Hey.
32:47Hey.
32:48Hey.
32:49Hey.
32:50Hey.
32:51Hey.
32:52Hey.
32:53Hey.
32:54Hey.
32:55Hey.
32:57Hey.
32:58Hey.
32:59Hey.
33:00Hey.
33:01Hey.
33:02Hey.
33:03Hey.
33:04Hey.
33:05Hey.
33:06Hey.
33:07Hey.
33:08Hey.
33:09Hey.
33:10Hey.
33:11Hey.
33:12Hey.
33:13Hey.
33:14Hey.
33:15Hey.
33:16Hey.
33:17Hey.
33:18Hey.
33:19Hey.
33:20Hey.
33:21Hey.
33:22Hey.
33:23Hey.
33:24Hey.
33:25Hey.
33:26Hey.
33:27Hey.
33:28Hey.
33:29Hey.
33:30Hey.
33:31Hey.
33:32Hey.
33:33Hey.
33:34At that time, you're trying to take care of yourself.
33:36Balanced up.
33:38You're trying to take care of yourself.
33:40I love you.
33:42And you take care of yourself.
33:44She's taking care of yourself.
33:46Please take care of yourself.
33:48anyone I live on you.
33:50If it's so far, let's go about it.
33:52Take a few pictures.
33:54You canback to be my friend.
33:56You haven't been R-I-Q-luck.
33:58You are lying.
34:00You should be upon him,
34:03you can't just get a nice face.
34:06I hope you'll get the wrong way,
34:08you know who I'm?
34:10I'm the gentleman from鴻语.
34:12I'm the gentleman from鴻语.
34:15You're getting your phone number.
34:17I'm all gonna give me a damn face.
34:20鴻语集团
34:21are you doing the whole thing?
34:23This is the issue of you.
34:25You're not a slut.
34:27Who's who is going to get you?
34:30He doesn't want me.
34:31You are the one who's basically a founder.
34:34You said I'm not a king anymore?
34:38No!
34:40He said he's the one who's a mentor.
34:44If you're the one who's the one who's a mentor,
34:46I'm the one who's the one who's a mentor.
34:50I'll tell you,
34:52we're more than you're younger than you.
34:55He's called陸君远.
34:57You're a gypsy man.
34:59You don't even know his name,
35:00You can't kill me.
35:01You're not a fool.
35:02What kind of a shame?
35:03This is the time of the world.
35:05I'm in the past.
35:06Today is my dad's dad's dad's dad.
35:08I'm going to go to the hospital.
35:09I'm going to get to the hospital.
35:10I'm going to get to the hospital.
35:15I'm going to get you.
35:16I'm going to go.
35:19I'll see you today.
35:22I'm going to get you.
35:23I'm going to get you.
35:24If you're going to get you a little more,
35:25I'm going to kill you.
35:27How?
35:28That is a problem with nhân universal song.
35:30I didn't want you to
35:38Help me if my eyes were lost.
35:41Why are you losing me?
35:43How did you lose it?
35:52You are wrong.
35:55What are you doing?
35:58Do you think they're not going to die again?
36:05I will take those 40 thousand dollars back.
36:09You shouldn't take them to buy money.
36:11Don't pay for them, yeah.
36:13You can't pay for those money.
36:15If we need money, you won't pay for them.
36:18You're okay with them.
36:19You're not worth it.
36:21It's impossible for people to give the money.
36:24We can't blame them for them,
36:26It's quite a bit of a doubt.
36:28You can't stop me.
36:30Let me get in!
36:32Come on!
36:34Let me get in!
36:36What the hell?
36:38What the hell?
36:40Who is it?
36:44What the hell?
36:46What the hell?
36:48Who is it?
36:50What the hell?
36:52What the hell?
36:54Even our Tone?
36:56I'm not a judge.
36:58The Tone?
37:00It's a judge.
37:02Your dick?
37:04What's his buddy?
37:06Then today, anyone will ever suffer.
37:10It's a judge.
37:12If it's the judge,
37:14it's hard to get the problem,
37:16you're right.
37:18You thought?
37:20You are so one-stop ing
37:24I will be worried
37:25You are our紅羽集團
37:27No
37:28You are all stupid
37:30You can't drive mind
37:33We are our紅羽集團
37:34The president is a number of people
37:35It is the best of a notew
37:38This life
37:39How can we marry so
37:41a two-婚 of old woman
37:44How can we
37:45having a no-in-game
37:47酒店辦婚宴
37:48Who wants to talk to those who are going to talk to them?
37:52I think that's pretty good.
37:53What's the matter?
37:55I'm also the two.
37:59No, don't worry.
38:01If you really want to be the Hồng宇集团,
38:04how could you do it today?
38:06Yes, Hồng宇 is the leader of the Hồng宇.
38:09The Hồng宇集团 is to go to the house.
38:11The Hồng宇集团 is to go to the house.
38:13The Hồng宇集团 is to go to the house.
38:14Who is married?
38:16He's the master of the Hồng宇集团.
38:19Let's talk about the wonderings of the Hồng宇集团.
38:22What is your daughter?
38:23What is your daughter?
38:25I jako this.
38:27There's a farmer's house.
38:29What kind of wife looks like?
38:31I don't care about her.
38:32She's a wealth and wealth.
38:35I'm living in a life.
38:39What kind of婚,婚.
38:40婚,婚、三金,彩礼?
38:43I don't care about her.
38:45You don't care about it, it's your fault.
38:48But if you don't care about it, it's his honest.
38:51That's right.
38:52It's not fair.
38:53If you don't care about it today,
38:55I'll give you 30 million dollars.
38:58I'll give you 30 million dollars.
39:00How's it?
39:01I'll give you enough.
39:03If you don't agree,
39:05I'll give you a break.
39:07I'll give you a break.
39:09I'll give you a break.
39:10One more time,
39:33you don't care about it.
39:37I just want to tell you how to do it.
39:41You're going to say these are not.
39:45You're just a human being.
39:47I don't know how to do it.
39:49I don't know how to do it.
39:57If you look at these things,
40:01I won't be怪 you.
40:03If you want to choose it, I'll leave it.
40:07What do you think?
40:09What do you think?
40:11Do you look like that?
40:13Do you think you're a small person?
40:15Do you have money?
40:17Do you think you're a good person?
40:19Do you think you're a good person?
40:21You don't want me to do it.
40:23I don't want you to do it.
40:25I'll tell you this word.
40:27Let's go.
40:29Let's go.
40:33You're so close.
40:35You can't be huge.
40:37You're a good person.
40:39You have a good person
40:41and your family.
40:43I'll give you a good person.
40:45You have a good person.
40:47You're a bad person.
40:49You look good.
40:51You aren't a bad guy.
40:53I don't want you to get you.
40:55You have a healthy person.
40:57You're a bad guy.
40:59You can't stop that guy.
41:01当家人
41:06老陆
41:07这些东西太贵重了
41:10再贵重的东西
41:12你都值得
41:13你说你吗
41:16咱们不会真找了个董事长吧
41:21那要是真的
41:22那可是颇天的富贵啊
41:24我妈要是成为了董事长夫人
41:26别说高管啊
41:28那洪宇的二把手三把手
41:29那不还是她一句话的事啊
41:31哎呀
41:32对呀
41:33你们俩还愣着干吗
41:34还不赶紧道歉去
41:36我跟你们说
41:37你们两个
41:38刚才可没少埋怠人家
41:40小子永远
41:41家人就不认识这儿子
41:43跟你儿子媳妇
41:44快去啊
41:47快点
41:49爸 妈
41:50别光站着
41:51来来来 坐
41:54亲家公 亲家母
41:56刚才呢
41:57都是孩子们不懂事
41:59多有得罪
42:00你看
42:01咱们都是一家人
42:02你们啊
42:03就别跟孩子没办件事
42:05密家人
42:06是啊
42:07这一家人啊
42:08打断骨头还连着筋呢
42:10密先生
42:12如果我没记错的话
42:14刚才你们两个不认识我
42:16哎呀
42:17谁说的
42:19哎
42:20你俩还连着干嘛
42:21赶紧给你爹妈敬茶呀
42:23快快快 快去
42:29妈
42:29爸 妈
42:31苦渴了吧
42:31喝口茶
42:32妈
42:33来吧
42:40这敬茶得有敬茶的规矩
42:42赶紧给你爹妈
42:43姑娘下来
42:44来吧
42:44来吧
42:45来吧
42:45来吧
42:46来吧
42:46妈
42:46您就消消气
42:48你们错了
42:49爸
42:50这
42:51我们这就给爸道歉
42:52从今天起
42:53您就是咱们的金吧
42:55对
42:56这这翻脸比翻书还快
42:58你俩就这么屈言服侍吗
43:00其恶烦吧
43:01不生死
43:02别叫爸
43:02你们两个不配
43:06我陆振宇的子女
43:07不会有你们这种孽障
43:13妈
43:13妈
43:14妈
43:14妈
43:15妈
43:15妈
43:15妈
43:16妈
43:16妈
43:16妈
43:17妈
43:18妈
43:18妈
43:19妈
43:20妈
43:21妈
43:21你也可以离开我
43:22妈
43:23妈
43:24妈
43:25妈
43:26妈
43:27妈
43:28妈
43:29妈
43:30妈
43:31妈
43:32妈
43:32你倒是挺舍得下功夫啊
43:40这些高房花了不少钱吧
43:43高房
43:45你认为这些都是假的
43:47哎呀
43:47虽然我不是什么健保大师
43:50但是
43:52你带来的这套婚房啊
43:54我还真知道
43:56世纪豪宅的至尊一品
44:00如果这是真的我
44:02不仅是我们云城
44:04就连整个东南六省
44:07都没有比他更好的了
44:10你还是挺实惑的
44:12不巧的是
44:13这套房子的主人
44:14就是我们红女集团的总裁
44:17陆军远
44:20没错
44:21军远就是我的儿子
44:22放肆
44:24你竟敢占我们总裁的便宜
44:26快来来来
44:29不是
44:30你有什么证据说他不是你们总裁的父亲
44:32一把年纪了都是犀怒的
44:34我看也说不准吧
44:36你们都不动动脑子吧
44:38如果他真是我们总裁的父亲
44:41这么重要的场合
44:42我们主裁拿不来嘛
44:44还有多久等到
44:45陆总
44:46刚才堵车谈误了不少时间
44:47马上就到了啊
44:50赶紧的吧
44:51别耽误了 继续
44:51是啊
44:52哪有父亲结婚
44:53儿子不到场合的
44:54果然还是假的吧
44:55山佳佑
44:56你真的以为你的母亲
44:57是仙女下坊呢
44:59这配得起这么重的礼金嘛
45:01还有
45:02你们啊
45:03都是一群傻子
45:04你们刚才
45:05跪舔过去
45:06发解这样子
45:07下极了一只
45:08被痛了
45:09落水狗
45:10落水狗
45:11落水狗
45:12都是一群傻子
45:13你们刚才
45:14跪舔过去
45:15发解这样子
45:16下极了一只
45:17被痛了
45:18落水狗
45:19落水狗
45:20落水狗
45:22下极了
45:23因为你的好母亲
45:25还有你的这个好继父
45:27你们全家
45:30都得玩玩
45:31你们都得玩玩
45:31到底知道冒充红鱼主残的人
45:34是什么样的结果
45:35哪有
45:37所有参与 почти的人
45:39连同他的家族
45:41全部都得完蛋
45:42为什么会这样
45:43为什么会这样
45:45原因很简单
45:46凭红鱼的手段
45:48黑白两道通吃
45:50贯穿云城百叶
45:52足以织守这天
45:54那红宇集团的董事长身份何等的中贵
45:58请留你等机会
45:59将来你们的孩子将没有学科杀
46:04你们没有公司敢收留
46:08还有你们生病了
46:10没有医院敢治疗
46:12你们出不难想
46:15无力出之地了
46:18哈 哈 哈
46:20哈 哈
46:24哈 哈
46:26霍叔 霍叔
46:28你是红宇的人
46:31你可一定要救我们
46:33有意思了
46:35这样吧
46:36只要你跟他签一份断亲协议
46:39保障以后再无半点瓜葛
46:42我也不是不可以替你们说点好话
46:45哈 哈
46:46陈佳佑 你听见没有
46:47你听见没有
46:48你去跟他把断亲协议给我签了
46:49凤琪
46:50你真的不能签
46:51哎呀
46:52你是个畜生
46:53你还在犹豫什么
46:54你还在犹豫什么
46:55难道你真要让他害死我的女儿
46:56后来罪你吗
46:57去呀
46:58凤琪
46:59凤琪
47:00你不签是吧
47:01你不签我就跟你离婚
47:03大不了
47:04我带着小宝离开这是非之的
47:06不能
47:07你不能离婚
47:08我签
47:09我签
47:11你说什么
47:13程佳佑
47:14你真的要和妈断绝关系吗
47:16妈
47:17我签
47:18你说什么
47:19程佳佑
47:20你真的要和妈断绝关系吗
47:22妈
47:23我也不想啊
47:24可是你看见了
47:25不是我狠心
47:26是你
47:27你找了这个窩囊肺
47:28我怎么劝你你都不听啊
47:30我不能带着我全家老小
47:31陪你俩下葬了对不对
47:32所以
47:33你为了自保
47:34你就打算把妈给丢掉了
47:36妈
47:37你是不是忘了
47:38是谁
47:39你是不是忘了
47:40是谁
47:41妈
47:42妈
47:43我也不想
47:44妈
47:45我也不想
47:46可是你看见了
47:47不是我狠心
47:48是你
47:49你找了这个窩囊肺
47:51我怎么劝你你都不听啊
47:52我不能带着我全家老小
47:53陪你俩下葬了对不对
47:54是谁在你最难的时候收养了你
47:59是谁把你拉扯的
48:03当年
48:05你父母双亡
48:08无依无靠
48:10我可怜你小小年纪
48:13孤苦伶仃
48:15我把你领养回家
48:17这十几年来
48:19我对你势如己仇
48:22我为你付出了一切
48:25凡事我都是以你为心
48:28可你的家 ido
48:30但凡遇到点什么事
48:33你这个妈
48:37就是你最先放弃那个对象了
48:40我给你带身子
48:43Do a job
48:46Clean
48:47So
48:50You are
48:51I
48:52I
48:52I
48:53I
48:56I
48:57I
48:58I
48:59I
49:01I
49:01I
49:02I
49:03I
49:04I
49:05I
49:06I
49:07I
49:09I
49:11I
49:12I
49:13I
49:13I
49:13Oh, I don't want to do that.
49:44All right.
49:46The way my husband
50:13这下个人
50:27总算摆脱了这个臭零
50:34霍叔
50:36你看
50:37我们跟他没有关系了
50:38这事总是牵扯不到我们同事
50:41跟我们没关系了吧
50:42That's what I'm doing.
50:44I'm not a bad guy.
50:46I'm a bad guy.
50:48I'm not a bad guy.
50:50I'm not a bad guy.
50:52I'm not a bad guy.
50:54You're a very good guy.
50:56If you're the only one who signed the contract,
50:58I will be in agreement.
51:00I will help you.
51:02I will protect you.
51:06Look at that today.
51:08You're not good enough.
51:10霍东强,
51:12you're a bad guy.
51:14It's just for me to do it.
51:16You're right.
51:18You're right.
51:20You're right.
51:22You're right.
51:24I'm not a bad guy.
51:26You're right.
51:28You're right.
51:30What are you doing?
51:34What is this?
51:36That is what I am going to do.
51:38I'm going to come to my village.
51:40I'm home.
51:42Come back.
51:44Come back.
51:45Come back and see my friend.
51:46How did I lose?
51:48How did you lose my village?
51:49I said he was your grandfather.
51:50I said he was your father.
51:52Listen...
51:53I'm gonna kill them.
51:55You're gonna kill him.
51:57And who's hell?
51:59Who cares?
52:00Who cares?
52:01I'm like a man.
52:03You're not going to be a man.
52:05He is a man.
52:07He is a man.
52:09He is a man.
52:11He is a man.
52:13He is a man.
52:15How can he be?
52:17If you want to make a man,
52:19you're going to kill me.
52:21He is a man.
52:23He is a man.
52:25He is a man.
52:27He is a man.
52:29He is a man.
52:33He is a man.
52:35He is an accountant.
52:37There is an accountant.
52:39He is an accountant,
52:41he will be paid for a man.
52:44He is not a man.
52:46He is a man.
52:48I'm a man.
52:50I'm going to kill you.
52:52I am not my kid.
52:53You're out.
52:54I am not a man.
52:58We're going to throw it up.
53:00Oh, no.
53:02Ma, you're selling my own?
53:04What happened?
53:06It's messed up.
53:08This is my own idea.
53:10It's really,
53:12the relationship with her is very much.
53:14How about you?
53:16You're going to hold your hands.
53:18Your mother is the former
53:20The judge of the former president of the U.S.
53:22We're going to take a break.
53:24We're going to start again.
53:26Mom.
53:28I'm going to call you.
53:30I'm already going to the end of my life.
53:32Mom, this is our brother.
53:34He's been a man for my life.
53:36He's been a man for me.
53:38He's been a man for me.
53:40I'm going to call him.
53:42I'm going to call him.
53:44You're not signed.
53:46You're not with him.
53:48Let's go.
53:50Let's go.
53:52Don't you?
53:54I'm not afraid to be here at this place.
53:59Look at my mom's face.
54:01I'm going to leave you alone.
54:03I'm going to leave you alone.
54:06You're not his son.
54:09You have no kind of concern for a person.
54:12I'm going to go.
54:15Let's go.
54:17I'm going to leave you alone.
54:19Mom.
54:21You're not going to leave.
54:23You have nothing so much.
54:25I'll be right back to my daughter.
54:27I'll be right back.
54:29I don't take care of me.
54:31Yes.
54:32The girl is exactly who I was.
54:34Once you have killed me.
54:36To be honest, I am not going to leave you alone.
54:38And I'm going to leave you alone.
54:40I'm going to leave you alone.
54:43I'm going to leave you alone.
54:46My daughter's single.
54:49I have a shot.
54:52Oh my god, you forgot about it.
54:55We're both a few years ago.
54:58We're going to go to this stage.
55:03Oh, it's okay.
55:05It's like this kind of thing.
55:07There's nothing to do with it.
55:09We're going to come here.
55:12Oh my god.
55:14I'll give you my son.
55:16Mom.
55:19Mom.
55:21Oh, I'll be in a while.
55:23In the future, the time is still strong.
55:26Let's go to the house.
55:28Let's go to the house.
55:29Don't worry about it.
55:30What?
55:31What?
55:32What?
55:33What?
55:34Don't you do this.
55:36Don't you do this.
55:37If you don't want to get me wrong,
55:39I'll let you eat it.
55:41Let's clean the trash.
55:43Especially these three.
55:46.
55:48.
55:49.
55:51.
55:52.
55:53.
55:54.
55:56.
55:57.
55:58.
56:00.
56:08.
56:09.
56:10.
56:11Oh
56:41却思诱我和你之谋
56:43我愿意
Comments