Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Gelin - Episode 294
Transcript
01:30Ne bir şikayetini duydum geldiğinden beri ne de bir şeyden dertlendiğine.
01:42Sanki bir çilesi var çekiyor razı olmuş gibi.
01:50...
01:54...
01:58Belli ki Asret Hanım'ın büyük bir derdi var.
02:01E paylaşsa? Paylaşsa belki derdine derman olacağız.
02:06Belki de dert daha da büyüyecek. Bilemeyiz ki.
02:10Aa! İlk defa senden böyle bir şey duyuyorum Ertuğrul amca.
02:14Dertlerin paylaşınca azalacağını, darda kalana yardımı.
02:18E sen öğrettin abimle bana.
02:22Aa! Cihan geldi galiba.
02:24Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:34Geldi işte.
02:44Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:46Ah!
02:48Ah!
02:49Ah!
02:54Ah!
02:55Ah!
02:56Ah!
02:57you
03:02Asset Hanım nasıl oldu?
03:04Daha iyi.
03:05Hoş geldin oğlum. Geçsene içeri.
03:07Hiç girmeyelim biz.
03:09Oğlan bizi evde bekler.
03:11Hem Asset Hanım da hastaymış.
03:13Görmayalım.
03:15Kapıdan geçmiş olsun diyelim ve kaçalım biz.
03:19Başka bir zaman Efean'la beraber geliriz zaten.
03:22Çok mutlu edersiniz biz.
03:24Aliye çok merak ediyor Efean'ı.
03:26I'm going to go to Asret Abla, I'm going to go to Asret Abla.
03:36Asret Abla.
03:41E?
03:42You're going to talk about it?
03:44Let's talk about it.
03:46What do you want to talk about Sinem?
03:48Let's talk about it.
03:50It's a big deal.
03:52It's a big deal.
03:54Evet, önemli.
03:58Bugün misafirlerin yanında söylediğiniz hiç hoş değildi.
04:04Sonuçta bebek kararı Metin'le benim özelimiz.
04:08Yani bunu herkesin bilmesine gerek yok.
04:13Kaynana sen işimize karışma diyorsun.
04:16Haddimi bildiriyorsun yani öyle mi?
04:19Yok olur mu öyle şey estağfurullah.
04:22Eee, o zaman ne soruyorsun daha?
04:25Ne konuşuyorsun benimle?
04:27Senin kafan hiç çalışmıyor değil mi?
04:30Ben bir şey söylüyorsam,
04:32bunun mutlaka bir sebebi vardır.
04:35O müjde,
04:36hançeri bir gözdağıydı.
04:38Kendisini bulunmasın kumaşı sanmasın diye bir uyarıydı.
04:42Sen niye üstüne alındın ki zaten?
04:45Hem hançeri bu halede getiren sen değil misin?
04:53Neden hançerin üzerine bu kadar gidiyorsunuz?
04:55Ona haksızlık yapıyorsunuz.
04:57Ya bunca eziyete ne gerek var?
05:00Sen gerçekten safsın ha.
05:03Hala hançer denen o hadsizi savunuyorsun bana.
05:07Hançer sana neden bu kadar iyi davranıyor sanıyorsun?
05:12Bir, sana her dediğini yaptırıyor.
05:16İyi bir dadısın bedava.
05:18İki, seni rakip bile görmüyor.
05:22Sen onun için oğlan çocuğu doğuramamış,
05:26hasta bir adamla uğraşan zavallısın.
05:33O yüzden sen bu konaktaki yerini sağlamlaştırmaya bak.
05:39Ben sana bunları da nasihat olsun diye söylemiyorum.
05:42Sana emrediyorum.
05:45Herkese de söyleyeceğim çocuklar olacak diye.
05:49Sen de elini çabuk tutsan iyi olur.
05:59Gelsin babaannesinin bir tanesi.
06:01Gelsin babaannesinin bir tanesi.
06:18Haset abla Cihan geldi.
06:22Müsaitsen seni bekliyor.
06:25Şimdi geliyorum.
06:31Haset abla birazdan geliyormuş.
06:58Kira öyleyse kapıda bekleme oğlum.
07:00Hiç rahatsızlık vermeyin usta.
07:02Başka zaman gideriz.
07:04Rahatsızlık ne demek?
07:06Hem zahmet olmazsa hiç her kızım bir kahve yapar.
07:09Karşılıklı içeriz.
07:11Aaa ne zahmeti? Yaparım tabii ki.
07:14Buyur oğlum.
07:15Geç içeri.
07:17Bak eğer aklın Efe anda kaldıysa
07:20konakta bir sürü insan var.
07:22İdare ederler.
07:24Hı.
07:28İyi madem.
07:29Ben kahveleri yapıyorum o zaman.
07:32Yap kızım okkalı bir kahve yap karşılıklı içelim.
07:35Sen burada mıydın?
07:36Haydi bakalım.
07:37Ben de sesin çıkmayacağım.
07:38Hadi bakalım.
07:39Ben de sesin çıkmayacağım.
07:40Ben de sesin çıkmayınca uyudun sandım.
07:41Ya uyumadım da.
07:42Aslında.
07:43İkimiz için.
07:44İkimiz için.
07:45İkimiz için.
07:46İkimiz için.
07:47İkimiz için.
07:48İkimiz için.
07:49İkimiz için.
07:50İkimiz için.
07:51İkimiz için.
07:52İkimiz için.
07:53İkimiz için.
07:54İkimiz için.
07:55İkimiz için.
07:56İkimiz için.
07:57İkimiz için.
07:58İkimiz için.
07:59İkimiz için.
08:00İkimiz için.
08:01İkimiz için.
08:02İkimiz için.
08:03İkimiz için.
08:04İkimiz için.
08:05İkimiz için.
08:06İkimiz için.
08:07İkimiz için.
08:08İkimiz için.
08:09İkimiz için.
08:10İkimiz için.
08:11İkimiz için.
08:12İkimiz için.
08:13İkimiz için.
08:14İkimiz için.
08:15İkimiz için.
08:16I have a romantic night breakfast table.
08:19We went to a party.
08:21I was really tired of it.
08:24I had a menu.
08:26There is a menu for the pan,
08:30also for the oven,
08:32and then what do you want?
08:35Spaghetti,
08:36or
08:37or
08:39or
08:40or
08:41is
08:43if you want to make it more.
08:44I can't wait.
08:45I can't wait.
08:46I can't wait until I have a baby.
08:47I can't wait until I have a baby.
08:50I can't wait until I have the baby.
08:52Thanks, I'm not a victim.
08:55I'm waiting for you.
08:57I need it.
08:59I need it?
09:01He's not good.
09:02I'm fine.
09:05I'm fine.
09:06I can't wait.
09:08I'm fine.
09:41Anlaşılacak bir şık işte. Geze geze kendi dengini buldu.
09:48Eh insanın ayağı alışkın olduğu yere çekiyor tabii.
09:53Ne alakası var? Yani hançer o kadına acıdığı için ilgileniyor.
09:57Yoksa o kadın benim kardeşimin dengi mi canım?
10:00Tamam.
10:02Gerginliğe gerek yok.
10:04Ben karım ne zaman istersem nerede olursa olsun bulurum.
10:08Sizin bir şey söylemeye hakkınız yok.
10:11Gerekli onu ben söylerim.
10:14Hapisten çıktığında tavrın iyiydi.
10:16Bence ipleri fazla gevşetme.
10:18Malum karın kolay zapt edilecek birisi değil.
10:24Sıkıntı yaşama.
10:27Yani yanlış anlama.
10:29Seni düşündüğümden söylüyorum.
10:30Yanlış anlamam abi.
10:35Abimsin.
10:36Buyuracaksın tabii ki.
10:37Bir öylesin bir böyle.
11:01Hangi cihan gerçek bulmak zor.
11:03Ama ben bilmece çözmeyi severim.
11:11Bir de Sıla kardeşimizden dinleyelim bakalım.
11:18Gelsin'in söylediği gibi...
11:21...gerçekten Sıla'yı anneme karşı korudun mu?
11:24Gelsin'in söylediği gibi...
11:52Gelsin'in söylediklerdeki...
11:52Efendim?
11:53Yeah, dolapped malzeme varsa salata da yapar mısın?
11:56Yapıyorum zaten.
12:04Alo?
12:06Neredeyse kapatacaktım ya.
12:10Ee, nasıldı Mevlid? Aramadın da. Merak ettim doğrusu.
12:16Oldukça keyifliydi.
12:17Ya, demek öyle.
12:20Pek dostane bir karşılama yapmamıştır Mukadder Sultan.
12:23Aynen öyle oldu.
12:26Sana nasıl kin dolu gözlerde baktığını tahmin edebiliyorum.
12:30Kovmaya kalkmadı mı seni?
12:31Denedi.
12:33Denedi ama...
12:34Can Develoğlu duvarına çarptı.
12:36Nasıl yani?
12:38Bildiğin...
12:39Mukadder Hanım'a karşı korudu beni sevgili abicim.
12:42Ya bu sefer beni bile şaşırttı.
12:44Mukadder Hanım da şaşırdı tabii.
12:46Yani sonuçta oğlundan destek beklerken...
12:49Karşısında bulunca ağzını açıp bir şey diyemedi.
12:52Vay be!
12:54Pizeyi aldın yani.
12:55Sonunda Develioğlu ailesine dahil oldun desene.
13:00Develioğlu olmak o kadar kolay değilmiş.
13:03Bu ne demekmiş?
13:06Annem mevlid boyunca sustu.
13:08Ama...
13:10Sonunda yine bana ayar vermeyi ihmal etmedi.
13:12Ee, tamam işte.
13:13Klasik mukadder Develioğlu taktikleri bunlar.
13:16Şaşırmaya gerek yok.
13:19Eğer gerçekten aileye girmek istiyorsam...
13:22Bir şartı varmış.
13:24Şart mı?
13:26Bir şey mi istedi senden?
13:29Annemi reddedecekmişim.
13:31Anca öyle gerçek bir Develioğlu olabilirmişim.
13:35Öyle mi?
13:37Peki sen ne cevap verdin?
13:40Kabul ettin mi yoksa?
13:43Ben Esma Kaya'nın kızıyım.
13:45Aradım, geliyorum dedim.
13:47Aa evet, benimle konuştunuz.
13:50Gördün mü bak şansa bulduk işte.
13:52Evet.
13:53Söylemediniz mi anneme kızın geliyor diye?
13:54Arkadaş çıktı diyor.
13:56Ben kızı sandım.
13:57Genç bir kadın geldi, aldı gitti onu.
14:00Düşünüyorum.
14:02Emin ol, her şeyi düşünüyorum.
14:03En olmadık şeyi isteyecek tabii ki.
14:07Annemin tuzağına düşme.
14:09Önce gidecek kapı bırakmayacak.
14:11Sonra ilk fırsatta üstüne çullanacak haberin olsun.
14:17Biliyor musun?
14:19Kime çektim diye düşünmene hiç gerek yok.
14:21Yani ne kadar nefret etsen de...
14:24Aynı annen gibisin.
14:27Onunla baş etmek için onun gibi oldum desek daha doğru olur.
14:31Sana da aynısını yapmadı mı?
14:34Sen de onunla baş etmek için onun gibi olmadın mı?
14:37Bak, davet edilmediğin halde kapısına dayandım bugün.
14:42Bence önce aynaya bak sonra konuşalım.
14:45Eminim gözlerinde mukadder Develioğlu bakışları göreceksin.
14:48Ben kim olduğumu biliyorum.
15:04Siz de öğreneceksiniz.
15:08Hepiniz öğreneceksiniz.
15:10Herkes öğrendikten sonra da sıra sana gelecek sevgili abicim.
15:16Oh!
15:18Oh!
15:20Oh!
15:22Buraya kadarmış.
15:24Oh!
15:25Oh!
15:27Oh!
15:29Oh!
15:31Oh!
15:33Oh!
15:34Oh!
15:35Oh!
15:36Oh!
15:37Oh!
15:38Oh!
15:39Oh!
15:40Oh!
15:41Oh!
15:42Oh!
15:43Oh!
15:44Oh!
15:45Oh!
15:46Oh!
15:47Oh!
15:48Oh!
15:49Oh!
15:50Oh!
15:51Oh!
15:52Oh!
15:53Oh!
15:54Oh!
15:55Oh!
15:56Oh!
15:57Oh!
15:58Oh!
15:59Oh!
16:00Oh!
16:01Oh!
16:02Oh!
16:03Oh!
16:04Oh!
16:05Oh!
16:06Oh!
16:07Oh!
16:08Oh!
18:19Bir şey mi oldu acaba?
18:21Doğru söylüyorsun bu kadar gecikmesi normal değil.
18:24Bir bakayım ben.
18:25Hasret abla.
18:32Hasret abla.
18:33Hasret abla.
18:40Hasret abla.
18:43İyi misin?
18:43Bir şey.
18:50Bir şey.
18:51Bir şey.
18:53Bir şey.
18:55Bir şey.
18:57I don't know.
19:27Korkaksın sen. Korkak.
19:39Hasret abla uyumuş.
19:42Emin misin?
19:43Evet evet. Sakin sakin nefes alıp veriyordu.
19:47Bugün çok yoruldu. Ondandır.
19:52Evet. Ben de kıyamadım uyandırmaya o yüzden.
19:54Uyandırma zaten canım. Uyusun dinlensin.
20:00Bize de müsaade. Gece gece size rahatsızlık verdik.
20:04Rahatsızlık ne demek? Çok memnun olduk.
20:08Nidda doğasık gelin.
20:11İnşallah geleceğiz. Allah'a emanet olun.
20:13Ben geçireyim sizi.
20:26Güle güle.
20:28Güle güle.
20:29Bugün göç idaresinden mesaj attılar.
20:46Benim oturma izin de olmak üzereymiş.
20:48Ama zaten üç kez uzattım da ben bir kez daha uzatınca giriş çıkış yapmam gerekiyor.
20:58O da mümkün değil.
21:00Sen zaten biliyorsun benim başımdaki belayı.
21:05Ya çok şaşırdım. Ne yapacağını bilmiyorum ya.
21:08Sen böyle rahat rahat konuşuyorsun burada değil mi?
21:14Evlendin şanslısın.
21:16Birini buldun.
21:17Ben o birini nereden bulacağım ki acaba?
21:22Sabahtan akşama kadar konakta koşturuyorum.
21:30Ancak bir mucize gerek bana.
21:32Ben size sorarın mı?
21:48Ben size sorarın mı?
21:48Benim paşa torunum ya. Acıktın tabii.
22:13Ananın umurunda değil.
22:15Hala geziyor, dolanıyor sokaklarda. Gelmedi.
22:18Gel bakalım küçük adam. Hadi gel.
22:31Gel. Gel bakayım.
22:35Annenin sütünü de ısıttın. Güzelce iç bakalım. Karnını doyuralım.
22:41Yani tek görevi şu evde şu çocuğa bakmak. Onu da beceremiyor.
22:46E tabii burada bir dadı var bedavada.
22:51Ben en iyisi yukarıda. Uyutayım.
22:55Öyle fazla alıştırma kendini. Elalemin çocuğuna bakmaya.
22:58Niye böyle konuşuyorsunuz mukadder anne?
23:02Elalemin çocuğu dediğiniz sizin torununuz Efe Hanım.
23:06E sonuçta kendi çocuğum değil işte.
23:09O kadar meraklıysan yap kendi çocuğuna bak böyle.
23:12İyi akşamlar.
23:15İyi akşamlar.
23:15İyi akşamlar.
23:16İyi akşamlar.
23:23Nereye?
23:25Ben yukarıda doyurayım karnını.
23:30Bunun anası gelmedi mi daha?
23:34Müsaadenizle.
23:36Gel bakalım.
23:36Anası neydi belirsiz bir kadının peşine düştü.
23:43Dolanıyor işte.
23:44Şimdi de hastaymış kadın.
23:46Onu ziyarete gitmişler.
23:50Sana bir şey söyleyeyim mi oğlum?
23:51Çok iyi düşünmüşsün.
23:53İlk başta tedirgindim biliyor musun?
23:56Ama sonradan dedim ki doğru bir şey.
23:58İkinci çocuğu yapmakla çok doğru bir karar vermişler.
24:01Düşündüm, taşındım, hesabımı yaptım demiyorsun da.
24:07O ne demek öyle ya?
24:09Hançere dişini geçiremedin tabii.
24:13İnsanları birbirine düşürmeyi oldum olası severdin sen zaten.
24:19Elini değdin de iflah olmuyor zaten.
24:23Misal babam.
24:25Beyza.
24:27Dayım.
24:28Ben de sen dilekten döndüm.
24:38Eminim Sıla ve annesi de yakında payını alacaktır.
24:43Ne diyeyim?
24:44Allah sonumuzu hayır etsin.
24:48Şimdi müsaadenle karımla ilgilenmek istiyorum.
24:50Ah Ançer ah.
25:16Niye inat ediyorsun bu kadar?
25:20O kadın sana zarar verecek.
25:21Niye görmek istemiyorsun bunu?
25:35Olga Hanım.
25:37Bir şeye mi ihtiyacınız vardı?
25:38Sizin bu saatte bahçede canınız mı sıkın?
25:43Benim?
25:44Yok, yok ben öyle şey hava alayım diye çıktım.
25:49Ben anladım.
25:51Size bir şey üzdü.
25:52Ama siz çok güçlü bir adamsınız.
25:54Onun da üstüne gelirsiniz.
25:57Yardım lazımsa çekinmeyin söyleyin bana.
26:00Yok, zahmet buyurmayın Olga Hanım.
26:04Sağ olun.
26:06Cemil Bey, Cemil Bey.
26:08Ben bir şey fark ettim biliyor musunuz?
26:10Bu ay eşeği sizi görürken...
26:13...siz ünlü bir film artistten.
26:16Siz de onu bilirsiniz.
26:17Çok benziyorsunuz.
26:19Cemil Bey, daha önce söylediler sizi.
26:21Tabii ki.
26:22Ama adını unuttun bana ya.
26:25Hangi artist acaba?
26:27Sizin dilinizde ne diyordunuz?
26:31Jün mü?
26:32Jön mü?
26:33Jön.
26:34Ah işte o.
26:35Ona çok benziyorsunuz Cemil Bey.
26:37Ya, yani...
26:40...vallahi kahvede arkadaşlar da...
26:43...artist gibisin Cemil abi derler.
26:45Derler yani...
26:47...esas Olga Hanım...
26:48...siz bir de beni gençken görecektiniz yani.
26:51Amasınız, hala çok gençsiniz.
26:55Öyle mi diyorsunuz ya?
26:56Aynen öyle.
26:57Ah.
27:00Hım.
27:05Hım.
27:05Hım.
27:27You don't know why you are so good at that time.
27:36One, he does everything.
27:41You're a good dad.
27:43Two, he doesn't see the winner.
27:47You're a good kid.
27:50You're a good kid.
27:57So you can look at the place where you look at the place.
28:03I don't say that I don't say that I'm not saying that I'm not saying.
28:07I'm asking.
28:09I'm telling you that I'm saying that I'm going to say that I'm going to say that.
28:12If you're trying to say that you're going to be able to do it.
28:16Now I'm going to tell you the last time.
28:23Elalem'in child's thinking of your own child.
28:29Your only thing is your mother and me...
28:32...to my father.
28:41You can't do anything else.
28:46I want to be the same for me as a young man I want to be the same for me.
29:46Verdiğiniz çocuk değil sizin.
29:48Elinizi güçlendirmek.
29:51İstediğinizi yapın.
29:53Ama ben kararlıyım.
30:06Oyunlarınıza alet edeceğiniz bir çocuk doğurmayacağım size.
30:13O çocuğun da günahına girmeyeceğim.
30:16Kuzum benim uyumuş.
30:35Yatağına götüreyim seni.
30:37Gel bakalım.
30:46Gel buraya.
30:48Gel güzelim hadi.
30:49Piş piş piş piş piş piş piş.
31:07Az kalsın kızımın hayatını mahvediyordu.
31:13I will not do nothing next to my own life.
31:16I will not do that today, I was able to sell my own life and help my life.
31:21I will not do it anymore.
31:24I will never take care of my life and get to my own life.
31:43No!
31:52No!
31:54No!
31:55No!
31:57No!
31:58No!
31:59No!
32:00Another place?
32:13What do you think about it?
32:18What do you think about it?
32:19What do you think about it?
32:20What do you think about it?
32:42Ben...
32:44Kusura bakma eşyalarını karıştırmış gibi oldun ama niyetim o değildi.
32:51Sen gecikince telefonlara da cevap vermeyince merak ettim.
32:56Başına bir iş geldi sandım.
33:00Belki başka bir adres ne bileyim bir telefon vardır diye istemeden de olsa eşyalarına baktım.
33:10Mecbur kaldım yani.
33:13Sonra da...
33:17Bunu buldum.
33:26Bize anlatmadığın bir şey var Asret Hanım.
33:29Bu açık belli.
33:32Gel hele şöyle bir konuşalım seninle.
33:36Bu işin eğrisini doğrusunu bir anlatalım.
33:46Salonda bekliyorum.
33:48Altyazı M.K.
33:58Altyazı M.K.
34:00Altyazı M.K.
34:01Altyazı M.K.
34:02Altyazı M.K.
34:03Altyazı M.K.
34:04Altyazı M.K.
34:05Altyazı M.K.
34:06Altyazı M.K.
34:07Altyazı M.K.
34:08Altyazı M.K.
34:09Altyazı M.K.
34:10Altyazı M.K.
34:11Altyazı M.K.
34:12Asada
34:19Hasad abloya
34:21Bir türlü tanışamadın ançar ne kadar çok istediğini biliyorsun tanışmak
34:25Kadının sıkıntısı çok büyük
34:27Ya kendisi bir şey anlatmıyor ama
34:30Belli yani çok hasta ilaçları gördüm
34:35Nesi varmış
34:36Kalp yetmezliği
34:38Ama onu da üstüne gidince söyledi zaten
34:42You could get into this room, but he was like a doctor, he could do the surgery and doctor, he could do it.
34:46I wanted to ask him, he was going to do the surgery.
34:49I was like a control of the
34:50You could do it, but he didn't do it.
34:52But he did, he really did not leave him.
34:56You can see, I can see him in the room, I can see him at the time.
35:04I am a man of the afternoon, I am a friend, I am a friend of mine.
35:08What do you do with him?
35:10Efa'n de uyusuzlanmıştır kesin şimdi.
35:13Efa'n hiç uyusuzlanmadı.
35:15Gayet çok güzel uyuyor.
35:17Ama abin...
35:21Hassat Abla'da görüşmeye gittiğini öğrenmiş.
35:25Of, eyvah.
35:27Bir sürü laf söyleyecek şimdi.
35:30Sen merak etme.
35:33Hiç kimse sana hiçbir şey söylemeyecek.
35:36Ben gereken cevapları vereceğim.
35:38Ama benim anlamadığım abin...
35:42Hassat Abla neden görüşmek istemediğini.
35:45Ben de anlamıyorum ki.
35:47Baksana belli.
35:48Kadın yemiş hayatın sillesini.
35:50Beni de yakın görmüş kendine.
35:52Sığınmış işte.
35:53Niye uzaklaştırmaya çalışıyor anlamıyorum yanımdan yani.
35:56Niye bu öfkesi?
35:58Ne de bilirsin yani abimin ne kadar yukarı yürekli olduğunu.
36:01Biliyorum Hançer biliyorum ama...
36:03Hassat Abla'nın ismi geçtiği zaman...
36:05Cemil Abla bambaşka bir adam oluyor.
36:06Çok öfkeyle ve gözünde o öfkeyi görebiliyorum ben.
36:10Acaba...
36:11Daha önce bir tanışmışlıklar olabilir mi?
36:13Yok canım.
36:13Nereden tanıyacak?
36:15Ya abim...
36:16Sevdiklerine bir zarar gelme ihtimaline karşı...
36:19Gözü kararıyor.
36:20Bambaşka bir insan oluyor.
36:22Horumacıdır.
36:23Tamam anlıyorum.
36:24Ama şaşırdığım şey...
36:26Bu kadının bana iyilikten başka hiçbir şeyi dokunmadı.
36:28Hiçbir zararı dokunmadı.
36:30Ona niye bu kadar öfke dolu onu hiç anlayamıyorum işte.
36:33Belki onları kaynaştıracak bir yol buluruz.
36:35Hiç sanmıyorum.
36:38Baksana konağa gelince bir ton laf söyleyecek şimdi.
36:42Cihan...
36:44Ya sakın Ertuğrul amcalarda çalıştığını ağzından kaçırma tamam Masrat Abla'nın.
36:49Baksana bana bile ağzına geleni saydı.
36:52Şimdi Ertuğrul amcalara gider...
36:54...bir sürü şey söyler...
36:56...yani Ertuğrul amcanın da kafasını karıştırır...
36:58...kurt düşürür içine.
37:00Kadın hiç yoktan çatısından olmasın yani.
37:02Merak etme.
37:05Altyazı M.K.
37:07M.K.
37:16M.K.
37:17M.K.
37:18Lord, Lord, Lord, Lord.
37:48...
38:11...
38:12...
38:15...
38:17I was born.
38:19A
38:22I
38:25I
38:27I
38:29I
38:31I
38:33I
38:37I
38:39I
38:41I
38:43I
38:45I
38:47I
38:49I
38:51I
38:53I
38:55I
38:57I
38:59I
39:01I
39:03I
39:05I
39:07I
39:09I
39:11I
39:13I
39:15I
39:17I
39:19I
39:21I
39:23I
39:25I
39:27I
39:29I
39:31I
39:33I
39:35I
39:37I
39:39I
39:41I
39:43I
39:45I
39:47I
39:49I
39:51I
39:53I
39:55I
39:57I
39:59I
40:01I
40:03I
40:05I
40:07I
40:09I
40:11I
40:13I
40:15I
40:17I
40:19I
40:21I
40:23I
40:25I
40:27I
40:29I
40:31I
40:33I
40:35I
40:37I
40:39I
40:41I
40:43I
40:45I
40:47I
40:49I
40:51I
40:53I
40:55I
40:57I
40:59I
41:01I
41:03I
41:05I
41:07I
41:09I
41:11I
41:13I
41:15I
41:17I
41:19I
41:21I
41:23I
41:25I
41:47I
41:49I
41:51I
41:52I
41:54I
41:56I
41:58I
42:00I
42:02I
42:04I
42:06I
42:08I
42:10I
42:12I
42:14I
42:16I
42:18I
42:20I
42:22I
42:24I
42:26I
42:28I
42:30I
42:32I
42:34I
42:36I
42:38I
42:40I
42:42I
42:44I
42:46I
42:48I
42:50I
42:52I
42:54I
42:56I
42:58I
43:00I
43:02I
43:04I
43:06I
43:08I
43:10I
43:12I
43:14I
43:16I
43:20I
43:22I
43:24I
43:26I
43:28I
43:30I
43:32I
43:34I
43:36I
43:38I
43:40I
43:42I
43:44I
43:46I
43:48I
43:50I
43:52I
43:54I
43:56I
43:58I
44:00I
44:02I
44:04I
44:06I
44:08I
44:10I
44:12I
44:14I
44:16I
44:18I
44:20I
44:22I
44:24I
44:26I
44:28I
44:30I
44:32I
44:34I
44:36I
44:38I
44:40I
44:42I
44:44I
44:46I
44:48I
44:50I
44:52I
44:54I
44:56I
44:58I
45:00I
45:02I
45:04I
45:06I
45:08I
45:10I
45:12I
45:14I
45:16I
45:18I
45:20I
45:22I
45:24I
45:26I
45:28I
45:30I
45:32I
45:34I
45:36I
45:38I
45:52I
45:54I
45:56I
45:58I
46:00I
46:02I
46:04I
46:06I
46:08I
46:10I
46:12I
46:14I
46:16I
46:18I
46:20I
46:22I
46:24I
46:26I
46:28I
46:30I
46:32I
46:34I
46:36I
46:38I
46:40I
46:42I
46:44I
46:46I
46:48I
46:50I
46:52I
46:54I
46:56I
46:58I
47:00I
47:02I
47:04I
47:06I
47:08I
47:10I
47:12I
47:14I
47:16I
47:18I
47:20I
47:22I
47:24I
47:28I
47:30I
47:32I
47:34I
47:36I
47:38I
47:40I
47:42I
47:44I
47:46I
47:48I
47:50I
47:52I
47:54I
47:56I
47:58I
48:00I
48:02I
48:04I
48:06I
48:08I
48:10I
48:12I
48:14I
48:16I
48:18I
48:20I
48:22I
48:24I
48:26I
48:28I
48:30I
48:32I
48:34I
48:36I
48:38I
48:40I
48:42I
48:44I
48:46I
48:48I
48:50I
48:52I
48:54I
48:56I
48:58I
49:00I
49:02I
49:04I
49:06I
49:08I
49:10I
49:12I
49:14I
49:16I
49:18I
49:20I
49:22I
49:24I
49:26I
49:28I
49:30I
49:32I
49:34I
49:36I
49:38I
49:40I
49:42I
49:44I
49:46I
49:52I
49:54I
49:56I
49:58I
50:00I
50:02I
50:04I
50:06I
50:08I
50:10I
50:12I
50:16I
50:18I
50:20I
50:22I
50:24I
50:26I
50:28I
50:30I
50:32I
50:34I
50:36I
50:38I
50:40I
50:46I
50:48I
50:50I
50:52I
50:54I
50:56I
50:58I
51:00I
51:02I
51:04I
51:06I
51:08I
51:10I
51:12I
51:16I
51:18I
51:20I
51:22I
51:24I
51:26I
51:28I
51:30I
51:32I
51:34I
51:36I
51:44I
51:46I
51:48I
51:50I
51:52I
51:54I
51:56I
51:58I
52:00I
52:02I
52:04I
52:06I
52:08I
52:10I
52:12I
52:14I
52:16I
52:18I
52:20I
52:22I
52:24I
52:28I
52:30I
52:32I
52:34I
52:36I
52:38I
52:40I
52:42I
52:44I
52:46I
52:48I
52:50I
52:52I
52:54I
52:56I
52:58I
53:00I
53:02I
53:04I
53:06I
53:08I
53:10I
53:12I
53:14I
53:16I
53:18I
53:20I
53:22I
53:24I
53:26I
53:28I
53:30I
53:32I
53:34I
53:36I
53:38I
53:40I
53:42I
53:46I
53:48I
53:50I
53:52I
53:54I
53:56I
53:58I
54:00I
54:02I
54:04I
54:06I
54:08I
54:10I
54:12I
54:14I
54:16I
54:18I
54:20I
54:22I
54:24I
54:26I
54:28I
54:30I
54:32I
54:34I
54:36I
54:38I
54:40I
54:42I
54:44I
54:46I
54:48I
54:50I
54:52I
54:54I
54:56I
54:58I
55:00I
55:02I
55:04I
55:06I
55:08I
55:10I
55:12I
55:14I
55:16I
55:18I
55:20I
55:22I
55:24I
55:26I
55:28I
55:30I
55:32I
55:34I
55:36I
55:38I
55:40I
55:42I
55:44I
55:46I
55:48I
55:50I
55:52I
55:54I
55:56I
55:58I
56:00I
56:02I
56:04I
56:06I
56:08I
56:10I
56:12I
56:14I
56:16I
56:18I
56:20I
56:22I
56:24I
56:26I
56:28I
56:30I
56:32I
56:34I
56:36I
56:38I
Comments