- 5 hours ago
🎬 Catatan Penayangan:
Film-film donghua ini merupakan hasil reupload dari situs Animexin (https://animexin.dev/), Anichin (https://anichin.cafe/) dan Kazefuri (https://sv1.kazefuri.cloud/) yang disajikan kembali untuk memudahkan akses bagi para penonton. Cerita dalam donghua ini menghadirkan kisah yang menarik dengan alur yang kuat dan penuh emosi.
Dengan kualitas gambar yang tetap terjaga dan subtitle yang tersedia, penonton dapat menikmati pengalaman menonton yang nyaman dan menghibur.
⚠️ Semua hak cipta dan konten asli sepenuhnya dimiliki oleh pembuat serta pemilik resmi film. Video ini diunggah ulang hanya untuk tujuan dokumentasi/arsip dan hiburan semata. Kami tidak bermaksud mengklaim kepemilikan atas konten ini.
📩 Jika ada pihak yang merasa dirugikan atas penayangan ini, silakan hubungi kami untuk peninjauan atau penghapusan.
✅ Jangan lupa like, komentar, dan follow untuk mendapatkan update video menarik lainnya!
🎬 Notice:
These donghua films are reuploads from Animexin (https://animexin.dev/), Anichin (https://anichin.cafe/) and Kazefuri (https://sv1.kazefuri.cloud/), shared again to make access easier for viewers. Each film presents an engaging story with a strong and emotional plotline. With preserved video quality and available subtitles, viewers can enjoy a comfortable and enjoyable watching experience.
⚠️ All copyrights and original content belong entirely to the creators and rightful owners. This reupload is not intended to claim ownership, but is shared solely for archival and entertainment purposes.
📩 If any party feels harmed by the publication of this content, please contact us for review or removal.
✅ Don’t forget to like, comment, and follow for more interesting video updates!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00叶苍玄,但于九玄大陆,天生与树法无缘,纯以肉身之力烟压四方,肃清苍州各派,同色国族,由九玄混帝巅峰,其追随者为之建立清玄宗,
00:25帅九玄大陆众人共尊其为炼体老祖, 九玄大陆已再无对手, 叶苍玄深感无趣, 却已渡长生节,飞升神剑。
00:46行了, 啰哩啪嗦, 来吧!
00:50长生节, 就这点长度。
00:57不应该啊!
00:59大胆!
01:00小小练体勁, 竟放出于肉身强度天节, 如此造反天罡!
01:06当胆!
01:07小小练体勁, 竟放出于肉身强度天节, 如此造反天罡!
01:12当胆!
01:13大胆!
01:14大胆!
01:15大胆!
01:16小小练体勁, 竟放出于肉身强度天节, 如此造反天罡!
01:22当胆!
01:23啰嗦!
01:24如此造反天罡!
01:26当胆!
01:27当胆!
01:28当胆!
01:29啰嗦!
01:54雪鱼!
01:55哈!
01:56哈!
01:57吹!
01:58泱!
01:59过赛!
02:00……
02:01咦!
02:06可 estimation!
02:07追
02:12那么简单, 是瞧不起我?
02:22终于上正才了!
02:23Let's see if you're the one-象-lade-jord-lade
02:25or my sword-lade-lade
02:41Come on!
02:43Come on!
02:53Let's go.
03:03This is the secret.
03:06The secret of the Lord,
03:07will be gathered at this time.
03:09How can I make the essence of the Lord?
03:15The Lord is just a look at天秘.
03:17The Lord knows that the Lord is alive.
03:20He is alive.
03:21I can't wait for you, but I can't wait for you.
03:24What do you mean?
03:25What do you mean?
03:26After you become神 after all,
03:27all of you will be healed.
03:28It's not like that.
03:30It's just that I don't have to win.
03:32It's not worth it.
03:35If you haven't met, you'll admit it.
03:37Maybe it's too much.
03:39How did I come to神殿?
03:41I want to know what happened.
03:43What happened?
03:44What happened?
03:45What happened?
03:51I am right back,
03:52I'll be feeling that.
03:53I pray for you.
03:56I have had no investment,
03:57I was hoping that your hero could refuse to fight.
04:00You're willing to fight me on my side.
04:02You have to gather the recovery foes.
04:04I will help it together.
04:06I can't wait for the great heguide.
04:09The 그런 kind of victory is good.
04:16You will be dead.
04:18You're not sad.
04:20I'm not sure that it's a bad thing.
04:22I'm sure he'll be able to get this bad place.
04:25It's so cool.
04:26It's so cool.
04:50I have to go.
04:59The one wants to go to the city in the East Coast.
05:05The city is very famous for the city in the East Coast.
05:10The city has been a famous attack for the city in the East Coast.
05:17Hey, the king.
05:19Hey.
05:21It's what was命運.
05:23The world is the world.
05:25This is the Holy Spirit.
05:27The Lord is not being killed.
05:29It's something to be killed.
05:31What are you thinking?
05:33Is that a couple of years ago
05:35I can not be killed.
05:37What are the words for the king?
05:39It's not true.
05:41After all, the people are always fighting.
05:45this is the end of the plot
05:47is the end of the web
05:49that is the end of the web
05:50What a devil is that
05:53this is the end of the web
05:54So, it is a part of you
05:56right now, you're all married
05:58so you can minus your child
06:00I will die
06:02then I would go to the temos
06:04I am encouraged to do the战事
06:06to be the end of the GW
06:08this matter is what the man
06:09will be better at all
06:11If you want to come to the land
06:13would you overtime you?
06:15This is...
06:16I'm sure I'm going to make the world of九玄大陸
06:18改命.
06:19If he doesn't know,
06:21he will be here to find me.
06:45Oh.
06:49One body.
06:51Come on.
06:55Come on.
07:01Come on.
07:10Come on.
07:15Little girl, you don't want to go.
07:19All of us all died in my九幽殿's house.
07:23You're so crazy. What do you mean?
07:30This is not the same thing in the fairy tale.
07:35In the九幽殿's brothers and sisters,
07:38such a good thing,
07:40how can we not be able to join us?
07:43This is our king's throne. You should be able to take it.
07:48Oh, that's good. Our king's throne is not allowed to take it.
07:55That's all for the sake.
08:00Let's go!
08:02Ah!
08:12'''I can't believe the Vito**
08:14Come on!
08:15We are all rushed to theиж refill of the children!
08:18Moving into the hints of the Lord.
08:20We are all ready!
08:22鍛飽 yet!
08:23Ah!
08:24Ah!
08:25Ah!
08:27Ah!
08:28The army is a high school!
08:29Ah!
08:31Ah!
08:32I know that you've pushed your power to the Canales.
08:36I can't do this, too.
08:40I can'tало it.
08:42I can't do it again.
08:44I can't do it again.
08:46I can't do it again.
08:56This is the melee-level.
08:58.
09:07.
09:24.
09:26.
09:27.
09:28You can't be a fool.
09:43You can't stand with me.
09:45You're so lucky.
09:47It's been a thousand years.
09:49You're afraid I'm a bad guy?
09:53You're a funny joke.
09:54多年无敌最是寂寞
09:56带个小丫头做伴也好
09:58那跟我走吧
10:01嗯
10:02这清玄宗帝界
10:05怎么一个清玄宗弟子都见不到
10:07这里不是早就不属于清玄宗了吗
10:12听老人家说
10:14这里很多年前就被其他宗门给抢走了
10:17最后成了无主之地
10:20嗯
10:22虽说神界一天地上百年
10:25不过就这么会儿功夫
10:27宗门基业都被搞丢了
10:36多年未归
10:38宗门不仅丢了地盘
10:40还变得这么落落
10:44这些年到底发生了什么
10:47站住
10:48闺人敢擅闯清玄宗
10:50你
10:52你是说我
10:54我是你们的开山祖师叶苍玄
10:56还不快让开
11:00大胆
11:01休要在此信口死黄
11:02我开山祖师当年傲视群雄
11:04岂是你一个小小炼体竞能冒充的
11:07赶紧走
11:08否则别怪我们不客气
11:10哼
11:11那是你们没见过哥哥的实力
11:13哥哥真是你们老祖
11:15住口
11:16你们是什么东西
11:17你们是什么东西
11:18敢一再辱魔我清玄宗老祖
11:20当心找死
11:21当心找死
11:22你
11:25你俩有些过分了吧
11:27来 来人哪
11:29有人上宠宗门
11:30国草
11:31众师兄弟
11:32请进阵
11:34任地
11:36请进阵
11:39beginning
11:40请进阵
11:41前绵
11:42外人哪
11:43里imy
11:44离来人哪
11:45有人上宠宗门
11:48国草
11:50众师兄弟
11:51请进阵
11:54怎么
11:55还准备七师灭祖了
11:56住口
11:58休要忘围
11:59此 Lord
12:00此 乃清玄宗圣帝
12:01岂能容你撒眼
12:02Let's go of the little children of the young people!
12:04Please come to your best.
12:07Let's help you to the little baby.
12:10To the young people!
12:13Ha ha ha ha!
12:15What? It's the陰嬌?
12:17How could it be in this place?
12:19I was dead!
12:20The陰嬌 is out of the day.
12:22Let's take a look.
12:24Yes, my brother.
12:25My brother!
12:27The devil is a big!
12:29I'll get him to the army!
12:30You need some more.
12:32I am sure I
12:36have a full attack.
12:38I can have a long time.
12:40I can't do that anymore.
12:42I have a real attack.
12:44Let me see those.
12:46I'm going to follow the sword.
12:48I need a second time to do the double attack.
12:50I'll go for the second time.
13:00Hey, that's the first宗门!
13:04The master said that's right.
13:06You killed the five-year-old,
13:09and you just have a bunch of nonsense.
13:14You're not a little.
13:15You're gonna take my face and take your face to kill the宗门.
13:18Who?
13:23Go!
13:30I don't know.
14:00Oh
14:18Oh
14:20Oh
14:22Oh
14:24Oh
14:30Oh
14:44Oh
14:46Oh
14:48Oh
14:50Oh
14:52Oh
14:54Oh
14:56Oh
14:58Oh
15:00外宗來犯我們自會解決
15:02用著外人幫忙
15:03外人
15:04我
15:06更何況你個小小練體では
15:08有何本事能解決陰交
15:10不非是趁我清宣宗弟子重傷陰交後 wissen
15:20侄女
15:21侄女
15:22梁世兄
15:23這私人此前還強闖宗門
15:25打傷了守門師弟
15:26至於陰交
15:27弟子方采並沒有親眼目睹
15:29But you are so like梁师兄 were saying
15:31Well, you are likely to remind me of the清玄宗
15:35and say raise the hand
15:37If I teach you that
15:39you will be able to teach me
15:41and who will be in charge of the清玄宗
15:44Good
15:45I think I'm going to get you in charge
15:47You want to be in charge of it?
15:54If I teach you that
15:56then who will be in charge of the清玄宗
15:59Okay, that's what I want to do with you.
16:04Do you want to teach me?
16:06Let's go.
16:07This is a small thing.
16:08I can't do this.
16:09I can't do this.
16:21Good.
16:22Good.
16:23Let's go.
16:29Good.
16:30He's a great person.
16:32He's totally dead.
16:34He's dead.
16:35He's dead.
16:36He's dead.
16:39You can't do this.
16:40You can't do this.
16:54You can't do this.
16:55You're strong.
16:56He's dead.
16:59You can't go.
17:00No, you're dead.
17:02You are dead.
17:03The king of his blood.
17:04You've defeated him.
17:05You have to kill him.
17:10How many of you will die?
17:11You're dead?
17:12I look for you.
17:13Let's go.
17:17He's dead.
17:19This geht out.
17:20It's terrible.
17:21He's dead.
17:23He's dead.
17:24Ah
17:26Ah
17:28Ah
17:30We can't do it, just let it out.
17:32This is a real attack
17:34Ah
17:36Ah
17:42Ah
17:44Ah
17:46Ah
17:48Ah
17:50Ah
17:52I don't know what he's going to do, but he's not going to do it.
17:55I'm not going to do it.
18:06I'm going to ask the king of the king.
18:09What is the king of the king of the king?
18:12I need to understand.
18:14I believe.
18:16The king of the king of the king is from me.
18:20The king of the king of the king will be the king of the king.
18:29Let's see.
18:41What are you doing?
18:43I'm not going to protect the king of the king.
18:50I'm going to move on.
18:56If the king will come out, let me.
18:59I'm going to South Africa.
19:00Next time I'm going to attack the king of the king.
19:03I'm up with you.
19:05I'm going to protect the king of the king of the king.
19:08Now I'm just going to be able to do this.
19:11I'm just going to tell you the next one.
19:13I'm going to tell you what I can do.
19:15If you don't believe, then you'll be fine.
19:25Here.
19:26For this person to prepare for the rest.
19:29Yes.
19:30Let's go.
19:33You're going to be fine.
19:37I'm going to go to the doctor.
19:40Oh, my lord.
19:41You're a man.
19:42You're a man.
19:43You're a man.
19:44This man is a man.
19:46I'm a man.
19:47I'm a man.
19:48I must be a man.
19:51I must be a man.
19:52I'm not a man.
19:55I'm not a man.
20:06No, my lord.
20:08Amen.
20:09Good afternoon.
20:11I've been sure to try it.
20:12After that, my lord.
20:14is the chief of the system.
20:16I am a man.
20:17My lord.
20:18I have a man.
20:19I can have a man.
20:21I will tell you what he has.
20:26Here he is.
20:28What happened to him?
20:29He is.
20:30No.
20:31C'mon.
20:32He is very useful.
20:35I know I'm going to help you get a lot of time.
20:37I'm not going to help you with the fire.
20:39But I need to help you get the fire of the fire.
20:41The fire of the Holy Spirit can't move to the fire.
20:43This is the way that the normal people can't do it.
20:45It can't be able to get the fire.
21:05you
21:14I
21:15got the
21:16back
21:17you
21:18you
21:19you
21:20you
21:21I
21:22I
21:23I
21:24I
21:25I
21:26I
21:27I
21:28I
21:29I
21:31I
21:33Is it?
21:40Oh no.
21:43You...
21:44You can be so proud.
21:46I'm so proud of you.
21:47I'm so proud of you.
21:54This is the magic magic.
21:55The magic magic is the magic magic.
21:57You are so proud of the magic magic.
21:59It will cause the magic magic magic.
22:01The magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic
22:31My vision.
22:36My vision is coming out.
22:38I am coming for my vision.
22:41I am completely surprised by myself.
22:48My vision.
22:50I hope Mr.
22:51Don't you know.
22:53Too bad I am so worried.
22:57I was thinking that he was basically my life.
22:59How was it?
Comments