#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode
Category
📺
TVTranscript
00:00You
00:05You
00:10You
00:15You
00:20You
00:25You
00:27You
00:29You
00:30You
00:35You
00:37You
00:40You
00:42You
00:44You
00:45You
00:47You
00:49You
00:50You
00:52You
00:54You
00:55You
00:57You
00:59You
01:00You
01:02You
01:04You
01:05You
01:07You
01:09You
01:10You
01:12You
01:15You
01:17You
01:19You
01:20You
01:25You
01:30You
01:32You
01:34You
01:35You
01:37You
01:39You
01:41You
01:43You
01:40You
01:42You
01:44You
01:45You
01:47You
01:49You
01:50You
01:52You
01:54You
01:55You
01:57You
01:59You
02:00You
02:02You
02:04You
02:05You
02:07You
02:09You
02:11You
02:13You
02:15You
02:17You
02:19You
02:21You
02:23You
02:25You
02:10I'm not sure if you're a man who can't take a look at me.
02:15It's been a long time for a long time.
02:18It's been a long time.
02:20新城同路建德,蓝锡精华五亿永康晋云。
02:25九个县令,大王一概招准。
02:30十二便是入了中书,遇见这等事。
02:33第一个参合点准。
02:35准备的便当食堂。
02:38否则,
02:40仍然是一样的。
02:40宋臣兄与袁某,自然不容他暗居相辅。
02:45第二个,
02:46夕金每个汁都做得到。
02:49我们好想做更好的。
02:53我们好想做更好事。
02:56如今十几次,
02:57过时,
02:58通航今说花肉比较多。
03:02只需花肉比较小,
03:04连续那里面有小隔。
03:08我们好想做更好。
03:09我们好想做更好。
03:12现在说,
02:50Now that the two men of the men of the men,
02:52the men of the men of the men of the men
02:55are still here in the men of the men.
02:55It was a good time for me.
02:57As a宗族, I'm not sure how to say it.
03:00只这份果决断定难难可贵
03:10I'm going to be a good one.
03:12I'm going to be a good one.
03:14I'm going to be a good one.
03:15Come on.
03:16Come on.
03:17You got it.
03:18Come on.
03:19Come on.
03:20What's the name of the company?
03:21The company is sold.
03:22In the year of the company,
03:23there are a lot of people who live in the world.
03:25In the end of the war,
03:28the king and the king will not be able to fight.
03:30There's a lot of people on the side of the side of the side of the side of the side of the side of the side.
03:35There's a lot of people who don't care about it.
03:37I don't care about it.
03:39I'm not sure about it.
03:40Just like this, it would be better.
03:42My brother would love me.
03:44Let's go.
03:45I'm going to let you know how to figure out what's going on.
03:49I know.
03:50I'm so tired
03:52I'm so tired
03:54I'm tired
03:56I'm tired
03:55I'm not sure what's going on.
03:57I'm not sure what's going on.
03:59I'm not sure what's going on.
04:00I'm not sure what's going on.
04:02I'm not sure what's going on.
04:04I'm not sure what's going on.
04:05I'm not sure what's going on.
04:07I'm not sure what's going on.
04:09Look.
04:10The bottom of the bottom of the bottom of the bottom of the bottom is already finished.
04:15Let's take a look at them.
04:19Yes.
04:20Thank you very much.
04:25I'm not sure what the hell is going on.
04:27I'm not sure what the hell is going on.
04:29I'm not sure what the hell is going on.
04:30I'm not sure what the hell is going on.
04:32I'm not sure what the hell is going on.
04:34I'm not sure what the hell is going on.
04:35I'm not sure what the hell is going on.
04:37I'm not sure what the hell is going on.
04:39I'm not sure what the hell is going on.
04:40I'm not sure what the hell is going on.
04:42I'm not sure what the hell is going on.
04:44I'm not sure what the hell is going on.
04:45I'm not sure what the hell is going on.
04:47I'm not sure what the hell is going on.
04:49The hell is it.
04:50No.
04:55I'm not sure what the hell is going on.
05:09Well, there's no place that born right now right now.
05:1187 yen
05:16Yes.
05:18Is this a city?
05:20Yes.
05:21蒸发自黄岩县
05:23中顺渡
05:26中顺渡
05:28再测兵额87元
05:30石油兵额
05:31编织指挥室一元
05:33副室一元
05:34散烟鱼后
05:36继命余后18元
05:37继命对证34元
05:39刑军拆遣
05:40刑军拆遣
05:41全是伏兵
05:45不是62元
05:46兴不然
05:47不行
05:48你是12人吗
05:49怎么说十有六十一人
05:50中顺渡指挥室
05:52城市
05:54城市
05:55城市
05:56城市
05:57城市
05:58城市
05:59城市
06:00城市
06:01城市
06:02城市
06:03城市
06:04城市
06:06城市
06:07城市
06:08城市
06:09城市
06:10城市
06:12有人
06:13城市
06:14城市
06:15就像江城市
05:51He hit the head of the蒸發軍碟
05:53and hit the head of his head
05:55He didn't have to follow him
05:56The people who are in this room are in the room?
05:59I am the one who is in the room.
06:00I am the one who is in the room.
06:01I don't know what the hell is going on here.
06:04I don't know what the hell is going on here.
06:06I don't know how to do this
06:09He gave the city of the city
06:11It's all about the army.
06:13The army is still alive.
06:15The army is still alive.
06:16There's a common name called
06:19''Utto都''
06:21I'm going to kill him.
06:26I don't know.
06:28I don't know.
06:30I don't know.
06:32I don't know.
06:31I don't know.
06:33I don't know.
06:35I don't know.
06:36I don't know.
06:38I don't know.
06:40I don't know.
06:41I don't know.
06:43I don't know.
06:45I don't know.
06:46That's a good thing.
06:48It's a good thing.
06:51I don't need to work out and work out.
06:56I don't want to drink, but I don't want to drink.
06:59Have a good night.
07:06Oh
07:11五月
07:14三十八个兵
07:16终身度
07:18终身度是最小的一个
07:21不仅
07:22只有一个度的编织不说
07:25再测的
07:26不满百元
07:31此番法兵
07:33福州的黎仁达
07:34十日之内
07:36三次发出了求救文书
07:38前后不过五日
07:41实在是太过仓促
07:44兵部的那些文书
07:46修理员们
07:48他们是日夜不错
07:51鸡不择食
07:53四处的搜罗
07:54拼凑
07:55原额
07:56这才将中审都
07:59写上了冰册
08:01蒸发了过来
08:04这样的多
08:05就不该留在冰冰
08:06厅厅厅
08:07早该拆态了
08:09如今留下不说
08:10那里面
08:11todos
08:29你好
08:34好
08:11It's all right.
08:13It's all right.
08:15It's a bit crazy.
08:17I'm sorry I'm sorry for the army.
08:20The army will be killed.
08:21It doesn't matter, it doesn't matter, but it doesn't matter.
08:26It doesn't matter, it doesn't matter, it doesn't matter.
08:31I'm talking I can't.
08:34No reason I know it's not true.
08:36I've been told that.
08:38Well, it's true.
08:41And I'm a hard person for them with me.
08:56It's true, you have a good idea.
08:58I'm going to pay attention to the bank.
08:59I'm going to pay attention to the bank.
09:03Oh
09:08This is a good time for me.
09:10It's a good time for me.
09:13What is it?
09:15What is it?
09:17What is it?
09:18When I was born in the Holocaust,
09:20I was born in the Holocaust,
09:22and I was born in the Holocaust.
09:23And then he plays the guy,
09:24which is the guard he is calling his wife.
09:26The guard he's also calling the guard.
09:27By his foot,
09:27he's also called the guard.
09:28Each step is to make a difference.
09:30The step is to make a difference.
09:32This is the first step.
09:33It's a great day.
09:35It's a great day.
09:38I have no idea.
09:40I have no idea.
09:42I have no idea.
09:43I have no idea.
09:45I have no idea.
09:47I have no idea.
09:48I have no idea.
09:50How should I grow up?
09:52I'm so mad.
09:54I'm so mad.
09:56I'm so mad.
09:58It's a very sadie!
10:00The Jack peeks?
10:02I am so mad at you.
10:04I'm so mad.
10:06I said I look too!
10:08Anyway, I'll leave the family,
10:14and the rest of the night.
10:17This is the best way to protect the king.
10:19Oh!
10:20The king has died.
10:21He died.
10:22He died.
10:23He died.
10:24He died.
10:24It's not the end of the day.
10:28That's the end of the day.
10:29How did it come to us?
10:31At that time,
10:33I didn't want to go to all of us,
10:35but I didn't want to.
10:34It was a good time for the army.
10:36It was a good time to die.
10:39I'm going to beεις after these people,
10:41this is the other part of the team.
10:44And he was like a pro-conference!
10:47This is a pro-conference.
10:49Here, I will keep the king's army.
10:54This is obra!
10:56This is my best.
10:59This is an advisory organization.
11:05Please.
11:08It's 45 years now.
11:10These people are still living in the house.
11:12It's impossible to live in the house.
11:13It's a good thing.
11:15It's a good thing.
11:17It's a good thing.
11:18It's a good thing.
11:20It's a good thing.
11:22It's a good thing.
11:23It's a good thing.
11:25It's a good thing.
11:27It's a good thing.
11:28I can't wait to hear you.
11:30I can't wait to hear you.
11:32Let's go.
11:33The army was fired.
11:35The army was fired.
11:37He was fired.
11:38Hmm.
11:43末将 秦英关军容使 乾红出
11:48有军务 请大帅示下
11:51讲
11:52冰大帅
11:53中顺都指挥使 殷商出缺
11:55末将自省
11:56暂待中顺都指挥使
11:58提跳席部与转运公式两丝拆遣
12:03景拉
12:04你可知中顺都的情形和来历
12:07回禀 大帅
12:08末将知道
12:09知道
12:10你还用
12:11末将
12:12想试试
12:13这是
12:19既如此
12:20便以九郎
12:21拳
12:22拳
12:23中顺都指挥使一职
12:25自今日起
12:26中顺都化
12:28法规两次提掉
12:31谢大帅
12:32末将遵命
12:33特别社会
12:35法规定
12:36何欣赛
12:37得
12:38按钞
12:39奋
12:41按钞
12:42金
12:43充
12:49奋
12:50按钞
12:51滚
12:52因
12:53本
12:57利
12:59I don't know.
13:00I don't know.
13:01I don't know.
13:02I don't know.
13:04I don't know.
13:05I don't know.
13:07I don't know.
13:08I don't know.
13:09I don't know.
13:13I don't know.
13:14I'm not sure if you're a man.
13:16I'm not sure if you're a man.
13:18You're not sure if you're a man.
13:19There are people who don't want to be a man.
13:21Yes!
13:22Come on!
13:23Let's go!
13:24I'm going to die.
13:25I'm going to die.
13:26I'm going to die.
13:29I'm going to die.
13:31I'm going to die.
13:32I'm going to die.
13:34I'm going to die.
13:35If Eh..
13:36what the hell is here?
13:38If I'm not gonna die.
13:39This time withination,
13:48I'll be following you.
13:50I'll find you in a covering a bitte blij.
13:53You're near.
13:54highlights.
13:55Alright.
13:57I'll check the bell.
13:59You've got well.
14:00I will check the bell.
14:07I'm going to be sick and I'm not alone.
14:09I'm going to be sick and I'm not alone.
14:11I'm going to be sick and I'm not alone.
14:12I'm sick and I'm going to be sick and I'm sick.
14:14He's just a person I lost the number.
14:16has been no longer right now.
14:17and in the end of the war,
14:19all the troops will be defeated.
14:22What's that?
14:23What's that?
14:24What's that?
14:27What's that?
14:28What's that?
14:29I'm not sure.
14:30I'm not sure.
14:31I'm not sure.
14:32I'm not sure.
14:32That's what I think.
14:35He looks worse.
14:37sporty.
14:37君
14:39账四十
14:42休息
14:44休息
14:46休息
14:47休息
14:49休息
14:51休息
14:52休息
14:54休息
14:56休息
14:57Hey!
14:57Hey!
14:58Hey!
14:58Hey!
14:59Hey!
15:00Hey!
15:01Hey!
15:02Hey!
15:03Hey!
15:04Hey!
15:05Hey!
15:07Hey!
15:08Hey!
15:10Hey!
15:11Hey!
15:12Hey!
15:13Hey!
15:14Hey!
15:15Hey!
15:16Hey!
15:17Hey!
15:20Hey!
15:22Hey!
15:24Hey!
15:25Hey!
15:26Hey!
15:40Hey!
15:42Hey nóserto!
15:44Hey!
15:45Hey!
15:46My friends, you all are listening to me!
15:51I call it Soru.
15:54five, five, six.
15:56I'm a good poet.
15:58You are a good boy.
16:00We are a good boy
16:01The king of the king
16:04The king of the king
16:05The king of the king
16:26I'll go to the next day.
16:28I'll go to the next day.
16:30I'll go to the next day.
16:31I'm going to sleep.
16:35I'm going to sleep.
16:36I'm going to sleep.
16:38I'm going to sleep.
16:40I'm going to sleep.
16:41I'm going to sleep.
16:43I'm going to sleep.
16:45I'm going to sleep.
16:46I'm going to sleep.
16:48Here I am.
16:49I'm going to sleep.
16:51Oh, my God.
16:56Come on.
17:00How's it going?
17:01You say I have a living life without a living life?
17:07You say I have a living life without a living life?
17:09I have a living life without a living life without a living life.
17:11This two men are more than 20 years
17:15Yes
17:16I'll be right back
17:18I'll be right back
17:20Ok
17:21Oh
17:25What
17:26Is
17:28Oh
17:29Is
17:30Oh
17:31Oh
17:31I have the children of my children
17:33They are all my children
17:36If you're going to kill me,
17:39you're going to kill me.
17:41I'm going to kill you, if you're wrong, I'll kill you, I'll kill you
17:46No matter what the hell is, it is no matter what the hell is.
17:51自今日起,我
17:56便是你们的都头!
18:01我的天啊
18:03我的天啊
18:04我的天啊
18:06Come on, come on, come on, come on.
18:11Come on, come on, come on, come on.
18:16Come on, come on, come on.
18:21Come on, come on.
18:21Come on, come on.
18:23Come on, come on.
18:25Come on.
18:26Come on.
18:27Come on.
18:28Come on.
18:29Come on.
18:30Come on.
18:31Come on.
18:32Come on.
18:33Come on.
18:34Come on.
18:36Come on.
18:37Come on.
18:38Come on.
18:39Come on.
18:40Come on.
18:41Come on.
18:42Come on.
18:43Come on.
18:44Come on.
18:45Come on.
18:46Come on.
18:47Come on.
18:51Come on.
18:52Come on.
18:54Come on.
18:55Come on.
18:56Come on.
18:57Come on.
18:58Come on.
18:59Come on.
19:00Come on.
19:01Come on.
19:18Ya mean the nicemas of him is coming in the net.
19:06Let's go!
19:08Let's go!
19:10Let's go!
19:11Let's go!
19:13Let's go!
19:16Let's go!
19:18Let's go!
19:20Let's go!
19:21Let's go!
19:23Let's go!
19:25Let's go!
19:26Let's go!
19:28Let's go!
19:30Let's go!
19:31Let's go!
19:31Let's go!
19:32Let's go!
19:33Let's go!
19:35Let's go!
19:36Let's go!
19:36Let's go!
19:38Let's go!
19:40Let's go!
19:41Let's go!
19:42Let's go!
19:43Let's go!
19:44Let's go!
19:45Let's go!
19:46Let's go!
19:47Let's go!
19:48Let's go!
19:49Let's go!
19:50Let's go!
19:51Let's go!
19:52Let's go!
19:53Let's go!
19:54Let's go!
19:55Let's go!
19:56Let's go!
19:57Let's go!
19:58Let's go!
19:59Let's go!
20:00Let's go!
20:01Let's go!
20:02Let's go!
20:03Let's go!
20:04Let's go!
20:05Let's go!
20:06Let's go!
20:07Let's go!
20:08Let's go!
20:09Let's go!
20:10I will be in the end of the day.
20:12I will be in the end of the day.
20:14I will be in the end of the day.
20:15I will be in the end of the day.
20:17I will be in the end of the day.
20:20I will be in the end of the day.
20:24I will be in the end of the day.
20:25I will be in the end of the day.
20:30I will be in the end of the day.
20:32I will be in the end of the day.
20:34I will be in the end of the day.
20:36Let me go.
20:35What?
20:36Oh, yeah.
20:37Don't be the.
20:38Yeah.
20:39Don't be the.
20:40You're good.
20:42You're good.
20:43You're good.
20:44You're good.
20:45You're better.
20:47Oh, Hmm.
20:48You're good.
20:49You're good.
20:50Ahurpai, Section 6406, becoming incoming!
20:51Oh, ahur�이 so huge.
20:53Okay.
20:54Ahurpai, takeaway shooting��!
20:55Therefore, not in classic and of a
21:02Central 8487.
21:05You don't know who I have, sir.
21:06You're a gal biophilせ.
21:08But my remainder, saytor Waitихord.
21:11Then I'll make your � returns.
21:13Let's go.
21:14Let's go.
21:15Let's go.
21:16Let's go.
21:17Let's go.
21:18Let's go.
21:20Let's go.
21:21Let's go.
21:23Let's go.
21:24Let's go.
21:25Let's go.
21:26Let's go.
21:28Hey.
21:29LOT andlei.
21:30ALL of us.
21:31I'm not sure what to do today.
21:33Do you know what to do?
21:34Let's go.
21:35Well, we've got two thousand winters station,
21:36that we've got a new return.
21:37Let's go.
21:38Let's go.
21:39Let's go.
21:40Let's go.
21:41Let's go.
21:42Let's go.
21:45Let's go.
21:46Let's go.
21:47Let's go.
21:52Let's go.
21:53Let's go.
21:56Ah
22:01Kei
22:03Kei
22:05Kei
22:06Kei
22:11Kei
22:13Kei
22:15Kei
22:17Kei
22:19Kei
22:21Kei
22:23Kei
22:25Kei
22:27Kei
22:29Kei
22:31Kei
22:33Kei
22:35Kei
22:37Kei
22:39Kei
22:41Kei
22:43Kei
22:45Kei
22:47Kei
22:49Kei
22:51Kei
22:53Kei
22:56I don't want to eat.
22:58I don't like it.
23:00I don't want to eat it.
23:02I don't want to eat it.
23:05I don't want to eat it.
23:07I don't want to eat it.
23:09Okay.
23:10Oh
23:15Oh
23:20Oh
23:25Oh
23:27Oh
23:29Oh
23:30Oh
23:32Oh
23:34Oh
23:35Oh
23:37Oh
23:39Oh
23:40Oh
23:42Oh
23:44Oh
23:46Oh
23:47Oh
23:49Oh
23:50Oh
23:52Oh
23:54Oh
23:55Oh
23:57Oh
23:58Oh
23:59Oh
24:01Oh
24:03Oh
24:21Oh
24:00Thank you for joining us.
24:03This year, the military...
24:05It has been 214 feet
24:07It has been 124 feet
24:09It has been 124 feet
24:10Yes.
24:12I'm going to drink some wine.
24:14I'm going to drink some wine.
24:15Yes.
24:18You're your own.
24:20I don't have enough so much wine.
24:25The number of people are 87.
24:28There are no number of people.
24:30The number of people are 61.
24:32The number of people are 26.
24:34Yes!
24:35Who are you?
24:36Is it the name of the刑?
24:38Or is it you?
24:39I am the one.
24:40I am the one.
24:40Most of us have a seat in the beginning.
24:42But the window is full.
24:43It's not fair enough.
24:44This is a nice seat.
24:45Is there a tense seat?
24:46No.
24:47Here are you.
24:48I am the one.
24:49I am the one.
24:50I dare you.
24:51I am the one.
24:52I dare you.
24:53I dare you.
24:54I dare you.
24:55I am the one.
24:56I am the one.
24:57I have a....
24:59No.
25:00I am the one.
25:01I am the one.
25:02I am the one.
25:03Myhalibi.
25:04I am the other.
25:05This is my wife.
25:07I am the one.
25:08I am the one.
25:09I'm sorry.
25:14It's called Uyuan.
25:16It's the name of Uyuan.
25:18It's the name of Uyuan.
25:19祖父赐给了我父亲 我父亲又赐给了我
25:24当年董昌被俘押往前堂
25:29祖父念及旧情于途中驿站向后
25:34老友相接
25:34不胜唏嘘
25:36祖父将此刀
25:39递给董昌
25:42七年结拜
25:44生死相托
25:46此刀
25:47是英雄所赠
25:49当得起兄长的身份
25:51也当得起兄弟
25:54董昌以此刀自尽
25:59祖父伤心计怀
26:01就此封了此刀
26:04这些年来
26:05这柄刀落在我手上
26:07自今日起
26:09将就戒了
26:11此刀
26:12赠予你
26:14But
26:16If you were to break the gate
26:19Then you will be able to
26:19I will give you all my life
26:21I will give you all my life
26:24You
26:29I am
26:30I am
26:31I
26:32I
26:34I
26:34Miff!
26:44We have a total number of 59 people.
26:47We have a total number of 59 people.
26:49We have a total number of 59 people.
26:49After a while, it was closed and closed.
26:51From the
28:57It's a long time.
29:02I don't know.
29:07One, two, three!
29:12One, two, three!
29:17One, two, three!
29:20One, two, three!
29:22One, two, three!
29:25One, two, three!
29:27One, two, three!
29:32One, two, three!
29:37One, two, three!
29:42One, two, three!
29:44One, two, three!
29:45One, two, three!
29:47喂!
29:48你说什么?
29:49把周克填平
29:51最有路可逃!
29:52郭总!
29:53我的兵是正兵!
29:55什么?
29:56叫这辅兵办公室
29:57正兵
29:59兔田沟河
30:02好
30:03老子给你们填
30:05来
30:07走
30:08走
30:09走
30:10走
30:11走
30:12走
30:13走
30:14走
30:15走
30:16走
30:17走
30:18走
30:19走
30:20走
30:22走
30:23走
30:24走
30:25走
30:26走
30:27走
30:29走
30:30走
30:31走
30:32走
30:34走
30:35走
30:36走
30:37走
30:39走
30:40走
30:41走
30:42走
30:44走
30:45走
30:46走
30:47走
30:51走
30:53走
30:52I'm going to be here for you!
30:54I'm going to be here for you!
30:56I'm going to be here for you!
30:57Don't go!
31:02你们这些没用的傻鸟
31:04把草毡子往前运
31:07你自己还在说什么
31:08有种再说一遍啊
31:12后面的废物都停止
31:17把草毡子往前运
31:21我们给你们
31:22I'll give you my money to go home!
31:27I'll give you my money to go home!
31:32I'll give you my money to go home!
31:37I'll give you my money to go home!
31:42I'll give you my money to go home!
31:47I'll give you my money to go home!
31:52I'll give you my money to go home!
31:57I'll give you my money to go home!
32:02I'll give you my money to go home!
32:07I'll give you my money to go home!
32:09I'll give you my money to go home!
32:12Okay, nice!
32:17Let's go home!
32:22I'll give you my money to go home!
32:26I'll give you my money to go home!
32:27I'll give you my money to go home!
32:33What is this?
32:35What's the person you want?
32:37I'm going to turn it over to him.
32:39I'll turn it over to him.
32:42Okay.
32:43Okay.
32:44Okay.
32:45Okay.
32:46Okay.
32:47Okay.
32:48Okay.
32:50Okay.
32:52Okay.
32:53Okay.
32:54Okay.
32:55Okay.
32:56Okay.
32:57Okay.
33:00九郎君叫你过去!
33:02Okay.
33:03Okay.
33:04Okay.
33:05Okay.
33:07Okay.
33:08Okay.
33:09Okay.
33:10Okay.
33:12Okay.
33:15小人幼稚第一都
33:17继续雨后天地有
33:18剑口就来军
33:19小人有眼无珠
33:21没认出就来军
33:22就来军出就来军地
33:24糊子
33:26剛才算他出售
33:29一座
33:31护婴
33:32一座
33:33有些人
33:34一座
33:35被 Freedom
33:37有些人
33:38有些人
33:39有些人
33:40有些人
33:42有些人
33:43有些人
33:44有些人
33:45有些人
33:47有些人
33:48有些人
33:49有些人
33:50有些人
33:51有些人
33:52It's the end of the day.
33:55It's so sweet.
33:57Bill
33:58Yes
33:59I'm not going to blame them
34:00But it's Lin先ut
34:02You don't want to blame them
34:02I don't know what the hell is going on.
34:07It's already a joke.
34:08The Lord should be able to follow me in the house.
34:11Go ahead.
34:12Ah
34:14I'm going to go
34:15I'm going to go
34:16I'm going to go
34:17I'm going to go
34:19I'm going to go
34:20I'm going to go
34:22Let's go
34:23Let's go
34:24Let's go
34:25Please
34:27Please
34:27Don't worry, don't worry, don't worry.
34:29Don't worry, don't worry.
34:32Don't worry, don't worry.
34:34Don't worry.
34:35Don't worry.
34:36Don't worry.
34:37Don't worry.
34:38Don't worry.
34:39Don't worry.
34:40Don't worry.
34:41Don't worry.
34:42Don't worry.
34:43Don't worry.
34:44Don't worry.
34:45Don't worry.
34:46Don't worry.
34:47Don't worry.
34:48Don't worry.
34:49Don't worry.
34:50Don't worry.
34:51Don't worry.
34:52Don't worry.
34:53Don't worry.
34:54Don't worry.
34:55Don't worry.
34:56Don't worry.
34:57Don't worry.
34:58Don't worry.
34:59Don't worry.
35:00Don't worry.
35:01Don't worry.
34:37You must remember
34:40If we didn't have this
34:42I don't have a war on the army.
34:47I don't know what the hell is going on here.
34:52That's she
34:57Oh, oh.
34:59Your name is fine.
35:01I'm not going to kill you.
35:02I'm going to kill you.
35:05I'm going to kill you.
35:07I'm going to kill you.
35:09I'm going to kill you.
35:12I'm going to kill you.
35:14I'm going to kill you.
35:16I'm going to kill you.
35:17I'm going to kill you.
35:19I'm going to kill you.
35:22I'm going to kill you.
35:24I'm going to kill you.
35:26I'm going to kill you.
35:27I'm going to kill you.
35:29I'm going to kill you.
35:31I'm going to kill you.
35:32I'm going to kill you.
35:34I'm going to kill you.
35:36I'm going to kill you.
35:37I'm going to kill you.
35:39I'm going to kill you.
35:41I'm going to kill you.
35:42I'm going to kill you.
35:44I'm going to kill you.
35:46I'm going to kill you.
35:47I'm going to kill you.
35:49I'm going to kill you.
35:51I'm going to kill you.
35:52I'm going to kill you.
35:54I'm going to kill you.
35:56I'm going to kill you.
35:57I'm going to kill you.
35:59I'm going to kill you.
36:01I'm going to kill you.
36:02I'm going to kill you.
36:04I'm going to kill you.
36:06I'm going to kill you.
36:07your brother.
36:09I want you to kill you.
36:11I'm going to kill you.
36:13I'm going to kill you.
36:15You can kill me.
36:21You will kill me.
36:24You will kill me.
36:26What you do this is about?
36:29I am going to kill you.
36:33We're you and drive you.
36:35I don't know.
36:36I don't know.
36:37I don't know.
36:38I don't know.
36:40I don't know.
36:42I don't know.
36:43I don't know.
36:45You know the year we have a AT1000 men.
37:03If you're messaging me at this, what's going on?
37:10Yes!
37:12I've written it.
37:14We need to know the meat and the meat.
37:16We need to know the meat and the meat.
37:17What is it?
37:18It's about 1534 meters.
37:22It's $1,597.
37:26It's $1,597.
37:27It's better than that
37:37Mm-hmm.
37:42Mm-hmm.
37:47Mm-hmm.
37:52Mm-hmm.
37:5729,372户.
38:03Mm-hmm.
38:04Mm-hmm.
38:06Mm-hmm.
38:07I can't do it.
38:11I'm not sure what you're doing.
38:12Let's go to the house.
38:1718,9日使用
38:19能撑到
38:21价格
38:22价格
38:26价格
38:27I've lost a lot of money.
38:32I've lost a lot of money.
38:37I've lost a lot of money.
38:42I've lost a lot of money.
38:47I've lost a lot of money.
38:48I've lost 570 feet of cash.
38:52这一批大深口按600金算,至少能出300金算。
38:57Thank you very much.
39:02One day needs a pound of meat,
39:04which means 20 days.
39:07I will kill the troops and the troops.
39:10I will kill the troops and the troops.
39:12What is the name of the city?
39:14How is the name of the city?
39:16I am not sure how to write.
39:17而戰若是勝了,大君可坐船自海陸辦事!
39:22If we lose it, we can't use it.
39:27Until next month, we will be able to get to the end.
39:32If it's next month, we will be able to get to the end.
39:37We will be able to get to the end.
39:42We will be able to get to the end.
39:47We will be able to get to the end.
39:47We will be able to get to the end.
39:50We will be able to get to the end.
39:52At that time, we will be able to get to the end.
39:58If you were to tell the end,
40:02we will be able to get to the end.
40:02We will be able to get to the end.
40:04We will be able to get to the end.
40:06We will be able to get to the end.
40:07We will be able to get to the end of the end.
40:09We will be able to get to the end of the end.
40:12We will be able to get to the end of the end.
40:16At that time, we will be able to get to the end of the end.
40:17We will be able to get to the end of the end.
40:21We will be able to get to the end.
40:22We will be able to get to the end of the end.
40:25It was the end of the end of the end.
40:26We will be able to get to the end of the end.
40:27这120里的道路上
40:29要聚集多少冤魂
40:32How many苦苦 are you?
40:37It's less than that.
40:40Yes.
40:42The only one I see is
40:45The only one I see
40:47What happened to me?
40:49What happened to me?
40:51What happened to me?
40:53It's just...
40:55It's just...
40:57It's just...
40:57It's the end of the day.
44:47Oh
44:52Oh
44:57Oh
44:59Oh
45:02Oh
45:04Oh
45:07Oh
45:09Oh
45:11Oh
45:12Oh
45:17Oh
45:19Oh
45:22Oh
Comments