- 4 hours ago
Jasmine - Season 1 - Episode 04
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You
00:05Eee?
00:07How much is this?
00:10Giyinebilirsin.
00:12Şip.
00:15Giyine.
00:21Bunları bilerek mi böyle yapıyorlar ya?
00:23Nasıl?
00:24Yani...
00:25Hepsi çok böyle üzgün ve korkunç duruyor ya.
00:30Neyse.
00:36HPV aşısı olmuş muydun?
00:38Oldum, oldum, oldum.
00:40Selma Hoca yaptı ilk iki dozu.
00:41Bir tane kaldı zaten.
00:45Evet, gördüm.
00:472024 Ekim'de olmuş.
00:49Hı hı.
00:50İşte alt ayın...
00:50...olmasını bekliyorum.
00:55Tek eşli misin?
00:57Çok.
00:58Tek değilim yani çok eşli değilim ben.
01:00Korunuyor musun?
01:01Aa tabii.
01:02Yani her zaman çok dikkat ederim.
01:03Kondomsuz bigna benim için.
01:05Yani bir iki şeye dikkatimi çekelim.
01:08Yani bir iki şeye dikkatimi çekelim.
01:10Bir kek lirayım ağzında.
01:11Ama bilmiyorum daha önceden fark edilmiş miydi bunlar?
01:14Bakıldı mı?
01:15Selma Hoca da onları görmüştü.
01:16İlk başta kist zannedip endişelendik biraz ama değillermiş.
01:20Bir sesini yaptınız mı?
01:21Hı hı yaptırdık.
01:22Yani bir polip gibi bir şey söyledi.
01:24Tam hatırlamıyorum.
01:25Siz daha...
01:25Daha iyi bilirsiniz gerçi ama...
01:26Önemsizdir ama yani değil mi?
01:29Selma Hoca...
01:30Sen öyle dediyse öyledir.
01:31Ama istersen bakabiliriz tekrardan.
01:33Hı hı.
01:34Yani normal...
01:35Normal böyle şeyler tabii ki.
01:37Niye normal olsun ki?
01:39Yani hayat...
01:40Ben tarzınla alakalı olarak normal demek istedim.
01:43Neyse ki ciddi bir şey görünmüyor.
01:46İyi de ben her şeye dikkat ediyorum.
01:48Korunuyorum da niye normal olsun?
01:51İşte ne kadar korunsan da hiçbir şeyin yüzde yüz garantisi yok ya.
01:54Yani o an...
01:55Bu anlamda her zaman için tek çözüm sadece tek eşliliktir.
01:58Haa.
02:00Tek eşlilik diyorsunuz.
02:02Hı.
02:03E çek çıkar beni bu hayattan o zaman...
02:05Doktor hanım ya.
02:06Haa.
02:07Var mı oğlan?
02:08Hı?
02:09Haa.
02:10Yani oğlum var ama yani o anlamda demedim tabii ki.
02:12Ben sadece...
02:13Yap bizi.
02:14Dikkat etme.
02:15Neden gerekiyor biliyorsun.
02:16Bir şey...
02:17Ben dikkat ediyorum zaten.
02:18Peki sen oğlana söylüyor musun dikkat et diye...
02:19...kondomunu sıkı...
02:20...buğalı oğlum böyle kimseyin önüne gelenle yatıp kalkma.
02:23Yoksa beline kuvvet aslan oğlum kaplan oğlum.
02:25Gibisinden mi?
02:26Hı?
02:27Ne oldu?
02:28Biraz sinirlendin galiba.
02:29Yani bu şey...
02:30...bu şekilde konuşmanı gerektirecek hiçbir durum yok.
02:32Ben sadece hijyenle ilgili bir mesele...
02:34Bok hijyenle!
02:35Ne alakalı bir şey söylüyorsun?
02:36Geldiğimden beri soğuk yapıp duruyorsun.
02:38Anlamıyor muyum ben ya?
02:39Çok...
02:40Suhaf suhaf bakışlar.
02:41Yok yargılama...
02:42Ya ayıp bir şey mi var kardeşim?
02:44Siz...
02:45...çok sık işen kadın görünce korkuyor musunuz biraz?
02:48Ha?
02:49Bir şey mi bulaşıyorum merak etme.
02:50Ama eldivenlerinden bir şey bulaşmaz sanırım.
02:51Burası hastane sesini yükselt.
02:53Korktırma o zaman!
02:56Ben hiçbir şey söylemedim.
02:57Tamam.
02:58Sen al bunu.
02:59Al bu reçeteyi.
03:00Yine aşağıya ışın ol.
03:01Çık buradan.
03:02Ben de sana bir tane reçete yazıyorum baktım.
03:04Seviş!
03:05Bol!
03:05Bol bol sevişten ver.
03:06Kurtul yani bu sinirden stresten anca kurtulursun.
03:08Çünkü bence o böyle...
03:10...bence o zaman gibi kuruya kaldığı için sen bu halesin.
03:12Ver ya!
03:13Gençler!
03:14Siz de sevişin!
03:15Bol bol sevişim!
03:16Önünüze gelene verin!
03:17E işte kimseyi bulamıyorsanız da bana girin ben size indirim...
03:20Altyazı M.K.
03:21Altyazı M.K.
03:25Altyazı M.K.
03:26Altyazı M.K.
03:27Altyazı M.K.
03:29Altyazı M.K.
03:30Altyazı M.K.
03:32Altyazı M.K.
03:33Altyazı M.K.
03:34Hadi yine gitsin!
03:35Altyazı M.K.
03:40Nazlı Hanım'la be!
03:42Islak aldın mı?
03:43Aldım!
03:44Tost aldım!
03:45Sucuklu seversin!
03:47Ha?
03:48Hadi gel!
03:49Hadi gel ya hadi!
03:50Bak bir pürüz çıktı sadece.
03:53Bu bizim emlakçı bey var ya Rıfat.
03:55Emlakçı Rıfat'a ben gelirken pornomu yolladım.
04:00Ne pornosu lan?
04:01Derlenme hemen yapılacak bir şey yok ne yapalım abonelerden bir tanesini atalım.
04:05Adamcağıza gitti.
04:07Kızım kaç yaşında adam kalbine inecek ölüp gidecek?
04:10Manyak mısın sen silseydin?
04:11Sildim.
04:12Gerçekten hemen sildim.
04:14Ama...
04:15Herhalde Puzda mı bekliyormuş ya?
04:17Yani...
04:19Ne oldu acıyor mu?
04:20Ne oldu acım?
04:21Sen bir ara artık kusura bakma dersin gerçi bilmiyorum.
04:23Kusura bakma.
04:24Kusura bakma.
04:25Kusura bakma.
04:26Hallettin mi aşı işini?
04:28Ha ha halloldum.
04:29Orada da bir pürüz.
04:30Çıkıyordu az kalsın elimde kalıyordu karı.
04:33Niye?
04:34Ne oldu?
04:36Ay doktor uyuz karının tekiydi yani böyle...
04:38Neyse boşver şimdi şey yapmayın.
04:41Akşamki ne ayak?
04:43Oh fena değil ya.
04:45Bir şey yapmıyoruz zaten.
04:46Yalamayı seviyor sadece.
04:50Sen gelme istersen.
04:55Ama ödüyor hastanın parasını.
04:57Ha.
04:58Her şeyi o ödüyor.
04:59Biraz değişik bir tip ama...
05:00Güvenilir.
05:01Ayrıca bayağı da parası var.
05:02Sen ne yapacaksın?
05:05Ne bileyim ne yapacağım vallahi akşam.
05:06Bak bil yapacağın şeyi.
05:08Bak o Tülay'ın çektiği fotoğrafları siteye yüklüyor.
05:10Ne yapıyorsun kızla o kadar uğraştık bir saat.
05:12Tamam mı?
05:13Geçiştirmiyorsun o işi bak.
05:15Bir şey de de...
05:17Teh sentimental...
05:18Tufun...
05:20Ồ ne?
05:20Who?
05:21Who is this guy?
05:22Who?
05:23Who?
05:25Al, Al, бр...
05:27...Ingilizli'te, Amerikan mıydı?
05:29Sad w Hadi.
05:30What happened to him?
05:32He loved me this guy.
05:35I believe I'm going to go in there.
05:40I believe I'm going to go in there.
05:45I believe I'm going to go in there.
05:50I believe I'm going to go in there.
05:52I believe I'm going to go in there.
05:54I believe I'm going to go in there.
05:56I believe I'm going to go in there.
06:00I believe I'm going to go in there.
06:02I believe I'm going to go in there.
06:06I believe I'm going to go in there.
06:08I believe I'm going to go in there.
06:10I believe I'm going to go in there.
06:12I believe I'm going to go in there.
06:14I believe I'm going to go in there.
06:16I believe I'm going to go in there.
06:18I believe I'm going to go in there.
06:20I believe I'm going to go in there.
06:22I believe I'm going to go in there.
06:24I believe I'm going to go in there.
06:26I believe I'm going to go in there.
06:28I believe I'm going to go in there.
06:30I believe I'm going to go in there.
06:32Come on.
06:34I believe I'm going to go in there.
06:46I believe I've got to check it out.
06:50I believe I've got to check it out.
06:54Now, sit here and share.
06:58I've got a feeling I've got a feeling.
07:02Yes, I'm going to take a break.
07:04What will happen?
07:06I'm going to go to the psikologe.
07:07I'm going to go to the psikologe.
07:09You're going to go to the psikologe.
07:11You're going to go to the psikologe.
07:12You're going to go to the psikologe.
07:14You're going to go to the psikologe.
07:16Be careful.
07:17There is no risk!
07:18No, no, no, no, no, no.
07:21I'm afraid of you.
07:22Yeah, I'm really sorry for my wife.
07:27I feel like I'm going to cry like this.
07:30I feel like I'm going to cry.
07:31I feel like I'm going to cry.
07:32But it's a very nice thing.
07:37Because the girls don't know a place from the place.
07:42Yeah, normal.
07:44I just want to say normal.
07:46I just want to say normal.
07:47Workshop hesap.
07:48Evet, evet.
07:49Workshop.
07:50Böyle yaşam koçu gibi öğret işte.
07:52Yaşam koçu gibi öğretsem nasıl şaka?
07:55Güzel şaka.
07:56Hiç komik değildi ama...
07:57...güleceğim.
07:59Hadi bakalım.
08:00Ben ne diyorsam bak harfiye.
08:01Tamam.
08:02Tamam.
08:03Başla.
08:04Öp.
08:05Orası öpülebilir ancak.
08:07Hadi bakalım.
08:08Hadi bakalım.
08:09Hadi bakalım.
08:11Hadi bakalım.
08:12Yaklaş.
08:13Aman.
08:14Dişe gelmez.
08:17O şekilde.
08:18Tamam.
08:19Dilinin ucuyla.
08:21Evet.
08:22Daire.
08:23Ah.
08:24Daire.
08:25E sen biliyorsun bu işi oğlum ya.
08:27Tamam.
08:27Hadi bakalım.
08:28Hadi bakalım.
08:29Hadi bakalım.
08:30Hadi bakalım.
08:32Hadi bakalım.
08:33Ah.
08:34Ah.
08:37Hadi bakalım.
08:38Hadi bakalım.
08:42Hadi bakalım.
08:43Hadi bakalım.
08:44Hadi bakalım.
08:45Hadi bakalım.
08:47Hadi bakalım.
08:48Hadi bakalım.
08:49Kaça kimse burada możemy mini urged'ime şöyle konuşur societiesi browse.
08:52Hadi bakalım.
08:53Hadi bakalım.
08:54Hadi bakalım.
08:55Hadi bakalım.
08:56Hadi bakalım.
08:57Hadi tamam.
08:59Hadi.
09:01Hadi bakalım.
09:03Hadi bakalım.
09:05Hadi bakalım.
09:06Hadi bakalım.
09:07Hadi bakalım.
09:08Yeah, I can't believe it.
09:11I'll say it now. Thank you very much.
09:13Thank you very much.
09:15Thank you very much.
09:17Thank you very much.
09:18Thank you very much.
09:20Thank you very much.
09:23Ya bu arada bayağı son dakika olduğu farkındayım kusura bakma.
09:27Çünkü ben de kat...
09:28...atılmak istemiyordum aslında.
09:30Ama hastane yönetiminden aradılar, rica ettiler.
09:33Eskilerden çok önemli bir doktor amcamız ödül alacakmış da bilmem neymiş de.
09:38Böyle uzun ve bayık bir ödül konuşması gelecek şimdi değil mi?
09:41Aynen öyle.
09:44Senle olursak hem ben mutlu olurum.
09:47Hem...
09:48...birlikte değişik şeyler yapmış oluruz dedim.
09:50Aa!
09:51Nasıl değişikmişler yapmış oluruz?
09:53Değişik işte.
09:54Geceyi birlikte geçirmek gibi mesela.
09:58Yemek.
09:59Sohbet.
10:00Televizyon karşında uyku.
10:03Çok değişik bence.
10:05Değişikmiş.
10:07Gökhan.
10:08Bunlar sevgili şey olabilir.
10:12Olsun.
10:13Bu gece sevgiliyiz işte olmaz mı?
10:15Bu gece sevgiliyiz işte olmaz mı?
10:16Bu gece sevgiliyiz işte olmaz mı?
10:18Peki listede hala en üst sırada mıyım?
10:21Hı?
10:23Heser.
10:24Heser.
10:25Hı hı hı hı
10:27Hı hı.
10:28You
10:33I don't know.
10:34I don't know.
10:35I don't know.
10:36I don't know.
10:38I don't know.
10:43I don't know.
10:48Oh.
10:50Ağır kesici işe yaramadı mı?
10:51Ah.
10:53Hareketçilerin ruhu etkisi yok Tülay.
10:56Ah.
10:57Laflara bak.
10:58Uff.
10:59Şimdi şişirdin.
11:04Kim dövdü lan seni yine?
11:07Ah.
11:09Ne yapacaksın?
11:10Gidip dövecek misin adamları?
11:12Döveceğim tabii oğlum.
11:14Hepinizi cebimden çıkarırım ben.
11:16İçinizden geçerim ruhumuz duymaz.
11:19Dur.
11:20Kopartacaksın.
11:21Dur.
11:22Dur.
11:23Niye?
11:23Çok mu pahalı?
11:24Biraz pahalı.
11:25Kopsalım.
11:28Ha.
11:29Bu keçeyi özel miyim işte?
11:30Aynı, Ergün.
11:31Yürü.
11:32Ha ha ha.
11:33Ha ha.
11:34Ne?
11:35Ha ha ha.
11:36Ha ha.
11:37Ha ha.
11:38Ha ha ha.
11:41Ha ha ha.
11:42Ha ha ha.
11:43Ha ha ha.
11:44Ha ha ha.
11:45Ha ha ha ha.
11:46Ha ha ha.
11:57I can't see you.
11:59I can't see you when I was young.
12:02Kaldırsa tabii.
12:03Paran var on benim.
12:05Yaptırırım olur biter.
12:07Takılma böyle şeyler.
12:10Ne kadar kazandırıyor muydu sadece?
12:12He?
12:14Yani vallahi kız kardeşine sorabilirsin.
12:17İnternet sitesi hazırlıyoruz, çekimler yapıyoruz, paramızı kazanıyoruz.
12:22Anlızın teriyle uğraşıyoruz burada.
12:27Bu kadar matap bir şey yapmıyorum.
12:32Abartma istersen.
12:37Altyazı M.K.
12:42Altyazı M.K.
12:44Bitti bu.
12:45Alırsın.
12:46Şşt buna bak.
12:47Altyazı M.K.
12:48Altyazı M.K.
12:49Altyazı M.K.
12:50Altyazı M.K.
12:51Altyazı M.K.
12:52Altyazı M.K.
12:53Altyazı M.K.
12:54Altyazı M.K.
12:55Altyazı M.K.
12:56Altyazı M.K.
12:57Altyazı M.K.
12:58Altyazı M.K.
12:59Altyazı M.K.
13:00Altyazı M.K.
13:01Altyazı M.K.
13:02Altyazı M.K.
13:03Altyazı M.K.
13:04Altyazı M.K.
13:05Altyazı M.K.
13:06Altyazı M.K.
13:07Altyazı M.K.
13:08Altyazı M.K.
13:09Oh, dear.
13:14Get me.
13:19Get out of here, John O'Connor
13:24What's up with you?
13:26What's up with you?
13:29What's up with you?
13:34What's up with you?
13:36What's up with you?
13:39What's up with you?
13:44What's up with you?
13:49What's up with you?
13:54What's up with you?
13:56What's up with you?
13:58What's up with you?
13:59What's up with you?
14:01What's up with you?
14:03How about you?
14:04I'm going to put it on my hand.
14:06I'm going to put it on my hand.
14:09What is it?
14:11You are very curious.
14:14What happened?
14:15Let's go.
14:16Let's go.
14:17Let's go.
14:18Let's go.
14:19Let's go.
14:21Let's go.
14:22Let's go.
14:23Let's go.
14:24Let's go.
14:24Let's go.
14:25Let's go.
14:26Let's go.
14:29Let's go.
14:30Let's go.
14:31Let's go.
14:34Let's go.
14:35Let's go.
14:36Let's go.
14:37Let's go.
14:39Let's go.
14:40Let's go.
14:41Let's go.
14:42Let's go.
14:44Let's go.
14:45Let's go.
14:47Let's go.
14:48Let's go.
14:49Let's go.
14:50Let's go.
14:52Let's go.
14:53Let's go.
14:54Let's go.
14:55Let's go.
14:56Let's go.
14:57Let's go.
14:59Let's go.
15:00Let's go.
15:02Let's go.
15:03Let's go.
15:04Let's go.
15:05Let's go.
15:07Let's go.
15:08Let's go.
15:09Let's go.
15:10Let's go.
15:11Let's go.
15:12Let's go.
15:14Let's go.
15:15Let's go.
15:16Let's go.
15:17Let's go.
15:19Let's go.
15:20Let's go.
15:21Let's go.
15:22Let's go.
15:24Let's go.
15:25Let's go.
15:27Let's go.
15:28Let's go.
15:29Let's go.
15:30Let's go.
15:32Let's go.
15:33Let's go.
15:34Let's go.
15:39Let's go.
15:40Let's go.
15:41Let's go.
15:42Let's go.
15:44Let's go.
15:45Let's go.
15:47Let's go.
15:48Let's go.
15:49Let's go.
15:50Let's go.
15:52Let's go.
15:53Let's go.
15:54Let's go.
16:10Bu da bildiğin gazoz be abi.
16:11Neyini abartıyorlar anlamıyorum.
16:14Hiçbir istersen.
16:16Ne yapalım?
16:20Susatmışsın.
16:22Yapma bak yanarız.
16:25Üff yanalım.
16:26Ne yapalım.
16:27Ne yapalım.
16:28Ne yapalım.
16:29Ne yapalım.
16:30Ne yapalım.
16:31Ne yapalım.
16:33Ne yapalım.
16:35Ne yapalım.
16:36Ne yapalım.
16:37Ne yapalım.
16:38Ne yapalım.
16:39Lütfen.
16:40Ne yapalım.
16:41Ne yapalım.
16:42Ne yapalım.
16:43Ne yapalım.
16:44Ne yapalım.
16:45Ne yapalım.
16:46Ne yapalım.
16:47Ne yapalım.
16:48Ne yapalım.
16:49Ne yapalım.
16:50Ne yapalım.
16:51Ne yapalım.
16:52Ne yapalım.
16:53Ne yapalım.
16:54Ne yapalım.
16:55Ne yapalım.
16:57Ne yapalım.
16:58Ne yapalım.
16:59Ne yapalım.
17:00Ne yapalım.
17:01Ne yapalım.
17:02Ne yapalım.
17:03Ne yapalım.
17:04Ben bir karar verdim.
17:05Ne yapalım.
17:06Nasıl bir karar vermiş bu.
17:07Sikelim ödül törenini diyeceğim biraz sonra.
17:10I'm going to take a look, I'll take a look, I'll take a look, I'll take a look.
17:15Then we can go to our house?
17:18What do we do now?
17:20I don't know.
17:22I'll give you a coffee for a look.
17:25I'll give you a coffee.
17:27Okay.
17:28We'll meet in the lobby.
17:30Okay.
17:30I'll give you a coffee.
17:35Oh, shit.
17:37Alright.
17:39Today we're going to mix of coffee.
17:41I'll mix it well now.
17:43I'll mix it with coffee and mix it in.
17:45I'll mix it well.
17:47We'll mix it well.
17:49It looks really good.
17:51Let's mix it well.
17:53We'll mix it well.
17:55Let's mix it well.
17:57Let's mix it well.
17:59Next day, please let our food are left and open.
18:03I'm going to put a little bit of water on the side.
18:08Mm-hmm.
18:13Mm-hmm.
18:18Mm-hmm.
18:23Mm-hmm.
18:28Mm-hmm.
18:33Mm-hmm.
18:38Mm-hmm.
18:43Mm-hmm.
18:48Mm-hmm.
18:50Yeah, see me.
18:53Mm-hmm.
18:55Mm-hmm.
18:57Mm-hmm.
18:58Mm-hmm.
18:59Mm-hmm.
19:00Mm-hmm.
19:01Mm-hmm.
19:02Mm-hmm.
19:03Mm-hmm.
19:04Mm-hmm.
19:05Mm-hmm.
19:06Mm-hmm.
19:07Mm-hmm.
19:08Mm-hmm.
19:09Mm-hmm.
19:10Mm-hmm.
19:11Mm-hmm.
19:12Mm-hmm.
19:13Mm-hmm.
19:14Mm-hmm.
19:15Mm-hmm.
19:16Mm-hmm.
19:17Mm-hmm.
19:18Mm-hmm.
19:19Mm-hmm.
19:20Mm-hmm.
19:21Mm-hmm.
19:22Mm-hmm.
19:23Mm-hmm.
19:24Mm-hmm.
19:25Mm-hmm.
19:26Mm-hmm.
19:27Mm-hmm.
19:28Mm-hmm.
19:29Mm-hmm.
19:30Mm-hmm.
19:31Mm-hmm.
19:32Here we go.
23:19You
23:25Yıldız
23:26Casmin
23:27Gerçek adın değil herhalde
23:29Bakıyorum sektöre daha kimiz
23:35Ee
23:37Senin gibi bir kadın ne yapıyor peki
23:39Böyle
23:40Sabuz başında
23:41Gecenin bu saatinde
23:42Salatanın suyuyla beraber
23:44Saat kaçta içeyim isterdin
23:48Çok haklı
23:50E yani ben olsam
23:51Ben de emekliliğin tadını böyle çıkarırım
23:54Yani saat filan dinlemezdim
23:56Tatil gibi tatil
23:57Tatilde değilim burada yaşıyorum
24:00Otelin sahibi benimde de çıldırayım şu anda
24:03Yok
24:04Değilim
24:05Ama uzun süredir burada kalıyorum
24:10Nasıl oluyor
24:11Zengin bir kocam vardı
24:13Ondan
24:14Bir şeyler kaldı
24:15Oteller evim sayılır
24:17Ah
24:19Gece gece hazineye çattım ya
24:22E sıkılmıyor musun
24:25Yok
24:26Alıştım artık
24:27Kimsem yok zaten
24:28Yalnız
24:29Geldim
24:30Yalnız
24:31Gidiyorum
24:32E çalışmadın da hiç
24:34Çalıştım
24:35Çalıştım tabi
24:36Bil bakalım ne iş yaptın
24:39Hayır
24:41Gerçekten
24:43Atla
24:44Aklımdaki meslek değil herhalde
24:47Deneyimliyim demiştim sana
24:49A
24:49A
24:50A
24:51Eskiden özel arkadaştım ben
24:53E
24:55Şimdiki eskortun
24:57Antika
24:58A
24:59A
25:00A
25:01A
25:02A
25:03A
25:04A
25:05A
25:06A
25:07A
25:08A
25:09A
25:10A
25:11A
25:12A
25:14A
25:15A
25:16A
25:17A
25:18A
25:19A
25:20A
25:21A
25:22A
24:58A
24:59A
25:00A
25:26A
25:27A
25:03...en merak edilen kadınlarından biriydim.
25:07Ben bayağı...
25:08I'm a little girl, I'm a little girl.
25:10I'm a little girl.
25:13I don't care about it. I'm really excited about it.
25:17It's just like that.
25:18You didn't want anything to do in the past, but you didn't want anything to do.
25:23Look at that.
25:24Look at that.
25:25Look at that.
25:26Look at that.
25:27You're right.
25:28Look at that.
25:28Plide.
25:29Show me.
25:30Show me.
25:31Show me.
25:32Look at that.
25:33Show me too.
25:34I saw the heart of him.
25:35Las Leaf can argue,
25:50That's not what I'm saying.
25:52You're not a lie.
25:54I'm not a lie.
25:55or non-alegic or non-alegic.
25:57That's not it.
25:59James Bond knows what you do.
26:00It's a long time.
26:02It's a long time.
26:04It's a long time.
26:05Bütün günler o adamın adını aradım.
26:07Hatta biliyor musunuz?
26:08Şenkar Ali.
26:09Benim annem.
26:10Çok severdi o adamı.
26:12Hangimiz sevmeyiz ki hepimiz severiz.
26:14Ne siz o a...
26:15O adamla yattınız.
26:17İstanbul'a bir reklam filmi için geldi.
26:2090'ların başı işte tanıştırdılar.
26:25İlginç bir adamdı.
26:27Sevişirken açtırmadı gözlerimi.
26:29Kim o a...
26:30Ne olduğunu bilmeyeyim diye.
26:32Sonra...
26:33Hoşuna gittim herhalde.
26:35Aç dedi gözlerine.
26:39Sohbet ettik.
26:40Güzel bahşiş bıraktı.
26:42Sonra Almanya'da yine buluştuk.
26:45İnanamıyorum.
26:46Şu an ne diyeceğimi bilmiyorum gerçekten.
26:50Bir şey.
26:51Bir şey.
26:52Annen ne diyeceğimiz.
26:54Bir şey.
26:55That's it.
27:00Oh, I've been...
27:05...çok teşekkür ederim.
27:10Uf, Tufan!
27:15O kadar müsait değilim ki, ne var?
27:20Altyazı M.K.
27:25Abi!
27:31Abicim!
27:33Bu ne hal, ne oldu abicim?
27:35Söyle bana, ne oldu?
27:40Ne kazaydı?
27:43Ne kazaydı?
27:45Tebrik ediyorum, gerek yapmadım.
27:48Anlamadım kızım.
27:51Vallahi ben...
27:53...seyerek yapmadım.
27:55Tamam canım, ne oldu bana söyle.
27:57Neyi ne yaptın?
27:58Ne yapmadın?
28:00Hıh!
28:01Hıh!
28:02Hıh!
28:03Hıh!
28:04Hıh!
28:05Hıh!
28:08Yasemin, ben sana çok aşığım...
28:10Hıh!
28:13Hıh!
28:14Hıh!
28:15Hıh!
28:16Hıh!
28:17Hıh!
28:19Hıh!
28:20Hıh!
28:24Hıh!
30:14Oh
30:24I'll see you next time.
30:34You
Comments