Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
“It's really difficult for me to relive the situation.”

Ibinahagi ng isang survivor ng tumaob na RoRo sa Basilan ang kanyang naging karanasan mula sa biglaang pagtagilid at pagtaob ng barko hanggang sa mahigit daw dalawang oras nilang paghihintay ng saklolo. Ayon sa kanyang salaysay, mga kapwa pasahero ang nagtulungan sa gitna ng panic para maka-survive sa insidente.

Alamin ang kanyang buong kuwento sa video na ito.

Category

🗞
News
Transcript
00:00I was an eyewitness of how people were screaming how they were in
00:05panic. It's really difficult.
00:10For me to revive the situation, no?
00:13Talagang ano siya.
00:15Traumatic, ya?
00:17For...
00:18Para sa canela.
00:20To be continued...
00:25To be continued...
00:30To be continued...
00:32To be continued...
00:35To be continued...
00:40To be continued...
00:45To be continued...
00:50To be continued...
00:55To be continued...
00:57Talagang tilted na yung barco to the right.
01:02So, we scrambled for life jackets.
01:04Yung iba, nagkaroon ng life jackets.
01:06Yung iba, hindi.
01:07Yung iba, hindi.
01:12Yung iba, hindi.
01:17Yung iba, hindi.
01:22Yung iba, hindi.
01:27I relied everything to God, okay na ako.
01:31After a while, when the boat has run for about...
01:3610 minutes siguro na ganun, naka-tilt.
01:39I heard a...
01:41A loud snap, a loud sound as if something snapped.
01:44Right after that, tumak...
01:46A loud snap, a loud snap, a loud snap.
01:51...
01:51...
01:51...
01:52...
01:53...
01:55...
02:00...
02:05...
02:10We encourage each other.
02:12Kami na lang yung nag-comfort.
02:14Sabi ko, huwag tayo magagawa.
02:16Do not panic.
02:18Let us just hold.
02:18Hold on to the edge of the lifeboat.
02:22Walang mangyayari sa atin.
02:23...
02:28...
02:29...
02:30...
02:35...
02:36...
02:42...
02:43...
02:44...
02:41...
02:42...
02:43...
02:44...
02:45...
02:46...
02:47...
02:48...
02:49...
02:51...
02:52...
02:53...
02:54...
02:55...
03:07...
03:08...
03:09...
03:10...
03:11...
03:12...
03:13...
03:14...
03:15...
03:16...
03:17...
03:18...
03:19...
03:20...
03:21...
03:22...
Comments

Recommended