Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
The Return of The Hero

Tiffania travels back to Tristain with the group. While introducing herself to the Queen, she is asked to remove her hat, revealing her elf heritage with her long pointed elf ears.

Category

📺
TV
Transcript
00:00Partenza nel cuore della notte
00:16È quasi ora di partire
00:19
00:24Non preoccuparti, ti proteggerò lungo il cammino.
00:30Andiamo
00:32Grazie
00:34Tutto bene? È un viaggio?
00:44No, solo
00:45IO
00:47È la prima volta che mi allontano così tanto da casa.
00:53Quindi sono ansioso
00:55Giusto
00:56Mi sto allontanando ancora di più
00:59Stai bene?
01:00Il Regno di Tristania
01:02
01:02E la tua famiglia?
01:05Hai vissuto da solo in un posto così solitario per tutto questo tempo?
01:09Mia madre è morta
01:11Mi dispiace, non lo sapevo
01:14Va bene
01:15Sicuramente questo deve essere il destino
01:19Volevo vedere il mondo più ampio
01:23destino
01:24A proposito, l'altro portatore del nulla
01:30Non c'è modo
01:31È un vero colpo
01:36La tua famiglia viveva con un portatore di nulla.
01:39La tua famiglia viveva con un portatore di nulla.
01:42Alza il mio futuro
01:46Mi vanno bene le strade senza segnaletica
01:51Se siamo in due
01:54Un viaggio incerto
02:04L'ho trovato mentre mi perdevo
02:08Dove sono, accanto a te
02:13Un viaggio sicuro
02:14Vivevo ad Anster.
02:16Abbiamo litigato molte volte
02:19Parla con me
02:22Aspettative che sono state tratte
02:24Ora
02:27Tu sei quello
02:31Alza il mio futuro
02:35Quando vengo colpito da una pioggia di lacrime
02:41Voglio tenerti stretto, chiama il mio nome adesso, verrò ad abbracciarti
02:51Prenderò sia la tristezza che la spavalderia nelle mie mani
03:11Sorprendente
03:25Capisco, questa è la tua prima volta, quindi qui abbiamo Henrietta, no, la Regina.
03:32
03:33Sua Maestà Sadaima è tornata.
03:37Sono felice che tu sia tornato sano e salvo
03:41Ero preoccupato per te, Principessa. Le tue gentili parole vanno oltre le mie parole.
03:51Sono contento che il sito sia sicuro e funzionante.
03:57Quindi torni a essere il famiglio di Louise.
04:01Beh, stavano succedendo un sacco di cose.
04:03Sì, è scomodo senza un familiare.
04:07Non puoi dirlo così
04:10Signor Site, questa volta riceverà finalmente il grado di Shibari-e.
04:14
04:15Ma la cosa più importante, Principessa, è che questa è la Tiffany che stai cercando.
04:20Ora salutatemi.
04:24Mi chiamo Tiffany e questa è la prima volta che incontro Sua Maestà la Regina.
04:30Benvenuti nel mio Tristain
04:32Devi essere stanco per il tuo lungo viaggio
04:34Se non riesco a vedere bene il tuo viso,
04:39cappello?
04:40È maleducato di fronte a Sua Maestà.
04:42C'è una ragione per questo
04:44Cos'è? Me lo chiedo da molto tempo.
04:48Hai un foruncolo sulla testa?
04:50Va bene.
04:52Mi dispiace
04:55Ah
05:02Elfo?
05:05Elfo?
05:06Eri un elfo, giusto?
05:07Ah, non sto cercando di nasconderlo.
05:10Dopotutto è spaventoso
05:12È spiacevole, non è vero?
05:14Elfi,
05:16Sembra che ci sia qualcosa che non va
05:19Puoi dirmi?
05:21
05:24Io in realtà
05:28Sono un mezzelfo
05:30La mia defunta madre era un elfo
05:33Era una concubina dell'arciduca d'Albione.
05:37Finora ho vissuto in silenzio, senza uscire in pubblico.
05:40Erano istruzioni di mia madre.
05:41L'arciduca d'Albione?
05:44Sono solo un elfo
05:47Non ti odio.
05:49Difania
05:51Sei tu che hai salvato la vita di Saito.
05:55stia tranquillo
05:56Qui nel Regno di Tristania
05:58Sarò il tuo sostenitore
06:00Ah
06:01Grazie Sua Maestà
06:07Non ho parole per esprimere la mia gratitudine.
06:10Non è necessario essere così formali.
06:13Dai, prendiamoci un tè laggiù
06:16Grazie per il tuo duro lavoro, Agnes.
06:19Il viaggio è stato sicuro?
06:21Ho evitato di segnalarlo per evitare di causarti inutili problemi.
06:26In realtà ci fu un altro trambusto.
06:28Quello che è successo?
06:30Parlerò prima con te.
06:32Infatti, quella donna
06:34È la donna di nome Sheffield che ti ha aggredito prima?
06:38Sì, ero minacciato dalla necessità.
06:41Dov'è l'altro portatore?
06:44Un altro portatore?
06:46Penso che il nemico abbia informazioni che noi non conosciamo.
06:50Sheffield ha molto tessuto per le braccia.
06:53È pericoloso lasciarlo solo
06:55Se è così buono, dovrebbe essere ben noto.
06:58Potrebbe trattarsi di una voce che circola tra i nobili reali.
07:02Agnes, per favore continua a fare attenzione.
07:06Cercherò anch'io di saperne di più.
07:09Si prega di prestare la massima attenzione.
07:11Grazie Agnese
07:13A proposito, Site-san
07:14
07:15Penso che saresti disposto ad accettare un'illustrazione shibari.
07:21
07:32La musa del mondo
07:34Myoznitnir
07:36Volevo vedere la tua faccia
07:39Un altro portatore?
07:43È difficile mettere insieme i pezzi
07:47Mi dispiace di averti fatto aspettare
07:49NO
07:50Non mi piace aspettare
07:52Un re incompetente non ha altra scelta che aspettare.
07:56Uno scherzo
07:58mi dispiace molto
08:03Non sono riuscito a trovare un altro portatore
08:07Bene, non avere fretta
08:09Verrà anche svelata la persona che celebrerà la festa.
08:11Lo lascio a te
08:13Parole gentili
08:15In piedi
08:17Myoznitnir
08:18
08:19Dovrò recitare una farsa per un po'
08:23È una conferenza di nazioni.
08:25Albion è una torta volante
08:27Le tre nazioni di Tristainia, Germania e Gallia si combatteranno.
08:31Abbastanza buono
08:33Darò la torta volante alle persone testarde sul fiume dell'avidità
08:37Principalmente perché è inutile
08:40Credo che farò solo un pisolino
08:42Se hai bisogno di conforto
08:44Per favore chiamami quando vuoi
08:46Sarò il tuo partner
08:49Sì, mi sto stancando di Albion.
08:53Sheffield ha certamente affermato di essere un altro portatore.
09:09Sì, ma non ho idea di cosa significhi
09:13Se è vero ciò che dici
09:15Ciò significa che ci sono altri portatori del nulla.
09:19Tiffania, hai qualche idea?
09:24Tiffany?
09:26SÌ,
09:28Non capisco
09:29Non so molto del mondo
09:33Cosa stavi guardando adesso?
09:40squillo?
09:41Manca la pietra che era al suo posto.
09:44Questo è un ricordo di mia madre
09:46La pietra si è sciolta quando ho aiutato Saito.
10:05Svegliati
10:07Il potere contenuto in questo anello
10:09Riporterà in vita chi è andato perduto in questo mondo.
10:13SÌ!
10:14Tiffania, ero circondata da nemici e non ricordo più nulla di quello che è successo dopo. Perché ero nella foresta?
10:27Ne parleremo.
10:29Saito, il tuo cuore si era già fermato in quel momento.
10:34È fastidioso, mi sentirei in imbarazzo se la gente mi prestasse così tanta attenzione.
10:38Non è poi così grave.
10:42Quiz!
10:49Sono stato io a portare il mio compagno privo di sensi a Westwood Forest.
10:56Oh, non lo sapevo.
10:59Beh, meglio ringraziare la ragazza mezzelfa.
11:04Dopotutto, è stata proprio quella ragazza a usare il prezioso anello magico con tanta generosità.
11:09Davvero? Dopotutto non sei una persona qualunque. Per avere un anello così.
11:16No, no. Stavo solo facendo ciò che era naturale. Mia madre, ormai scomparsa, mi diceva sempre di aiutare le persone in difficoltà. Quindi...
11:25Solo la magia delle bestie da guerra può resuscitare i morti.
11:30Quel potere è magia elfica.
11:33Ah, sì.
11:34Se nelle tue vene scorre sangue elfico, significa che puoi usare anche la magia?
11:40Qualcosa di simile alla magia del nulla...
11:44Non opporrò alcuna resistenza. Noi elfi non amiamo i conflitti.
11:54Non esiste una cosa del genere.
11:57È importante. Scusate. Lasciatemi fare una pausa.
12:01Tiffania! Aspetta, amica.
12:03Quel bambino deve passare un sacco di guai. In momenti come questo, è meglio lasciarlo in pace.
12:09Quanta vanità della ricchezza mondana!
12:15C'erano banchetti in cui venivano spesi tutti i soldi delle tasse, giardini che deliziavano gli occhi e musica che deliziava le orecchie.
12:22Per il mondo non è altro che un inutile raggiungimento dell'illuminazione.
12:25Avrei dovuto sentirti suonare. Così.
12:37La musica che suoni
12:51Con gli dei, Gandharb
12:58Fusione, Audacia, Scudo Divino
13:05La mano destra di Dio è Pindaro
13:12Flauto di Dio dal cuore gentile
13:18È una canzone strana.
13:20Scusa. Ti ho svegliato?
13:24Va tutto bene. Non riuscivo a dormire. Posso sedermi accanto a te?
13:29SÌ.
13:34Ciao, Tekania.
13:35Difficile dirlo, vero? Taehwa sta bene.
13:38SÌ.
13:39È strano. La luna che ho visto nella foresta e la luna che vedo da questo balcone sono la stessa cosa.
13:46Taehwa, credo di averti trascinato in guai seri.
13:51Sono solo da quando sono arrivato in quella piccola casa nel bosco quattro anni fa.
13:58Immagino che vivrò da solo per sempre.
14:01Te ne penti?
14:03Mi dispiace di averti dovuto costringere ad uscire. Mi dispiace tanto.
14:10No. Non è colpa tua. E io volevo vedere il mondo esterno.
14:17Veramente?
14:19Sì. Voglio camminare liberamente in questo vasto mondo e incontrare persone di ogni tipo.
14:26Ma ho paura perché non so niente.
14:31In realtà so usare la magia.
14:37immagine?
14:38Me ne resi conto solo dopo la morte di mia madre e quando stavo per essere arruolato nell'esercito.
14:45Quindi è doloroso solo ricordarlo.
14:48Ecco come stanno le cose.
14:50Ho dei poteri magici dentro di me che ho ereditato da mia madre, ma non so nemmeno se siano buoni o cattivi.
14:59Non lo so, ma non può essere una cosa negativa.
15:04immagine?
15:05Ci deve essere qualche motivo per cui sei nato mezzelfo e hai poteri magici.
15:12Proprio come se fossi arrivato qui da un altro mondo lontano.
15:16Un altro mondo?
15:17Sì. Quindi so come ti senti. Se hai problemi, dimmelo. Taehwa mi ha salvato la vita.
15:26Grazie, Saito-san. Sono felice che tu sia mio amico.
15:31Ehm, Tefa?
15:32S-S-S-S-S-Saito!
15:36Ah, che terribile, scusate, buonanotte!
15:39Chissà se Saito-san mi odia?
15:42Buona notte.
15:47China la testa.
15:51Io, Enrichetta, regina di Tristine.
15:54Vorrei concedere a questa persona il diritto di diventare cavaliere.
15:57Giurerai fedeltà?
15:59Lo giuro.
16:00Tutti gli uomini del fondatore Brimir furono nominati Cavalieri.
16:05Ora sei il mio cavaliere.
16:09Saito Chevalier e Lord Hiraga, vi preghiamo di prestarci la vostra forza.
16:14SÌ.
16:16Bene, maestro, mi scusi.
16:21M-padrone?
16:23Aspetta, aspetta, aspetta un attimo.
16:25Perché Saito è il tuo padrone?
16:28È un ordine di Sua Maestà la Regina.
16:31Esatto, Maestà.
16:34Oh, pensavo che la mia cara amica Siesta sarebbe stata brava.
16:38Va bene, ma apprezzo la tua considerazione.
16:43Vorrei anche esprimere la mia sincera gratitudine.
16:49Ecco, questo noioso rituale è giunto al termine.
16:53Fate preparare loro un drago volante per portarli all'accademia.
16:56Devo prepararmi per partecipare a una conferenza.
17:00Tiffania resterà qui per un po'.
17:04Perché è mio cugino.
17:06Eh?! Cugini?!
17:08Cugini?!
17:09Sì, Tiffania.
17:11Sì. L'ho scoperto solo un po' di tempo fa e ancora non riesco a crederci.
17:16La paternità di Tiffany è la mia riverenza.
17:21In qualità di Granduca di Albione, governò la regione del Gotha meridionale.
17:26Sono sicuro che è stata la guida del Patriarca Brimir a farci incontrare in questo modo.
17:31Ma Tifa, dev'essere una sensazione di solitudine in un posto così grande.
17:36Non vuoi venire con noi all'accademia?
17:39No, anche Sua Maestà si è offerto di fare lo stesso, ma ho rifiutato.
17:45Perché?
17:46Sono un mezzelfo e non ho ancora deciso di andare tra gli sconosciuti.
17:53A dire il vero, mi piacerebbe stare con Saito-san, ma ho paura di causargli dei problemi.
17:59Andrà tutto bene, Tifa, ti proteggerò con tutte le mie forze.
18:02Sì, hai dormito con lei per un po'. Sei il mio famiglio, lo sai.
18:10Dopotutto, è dovere di un cavaliere proteggere le donne deboli.
18:13È dovere del Cavaliere servire Sua Maestà la Regina.
18:17Ku?
18:18Ah, beh, per favore non litigate per me.
18:21Se vuoi davvero proteggere Saito-san, allora vieni all'accademia.
18:25No, non devi venire.
18:26Saito, torniamo a scuola.
18:28Prendi i tuoi indumenti da notte e vai all'accademia il prima possibile. Ti aspetto.
18:35Torna presto, per favore.
18:37Grazie, Saito-san e Shwesta-san.
18:41Sono anche felice di avere dei genitori.
18:43Sono sicuro che Louise capirà presto.
18:47Vieni qui
18:49Pensi che io sia cattivo?
18:52NO.
18:52Ti darò un consiglio perché sei una salvezza per il sito.
18:56Cosa diavolo puoi fare venendo all'accademia con questo tipo di sentimento?
19:00Camminerai nell'ombra?
19:02D'ora in poi non farò più così.
19:04Luisa
19:05Potrebbero esserci stati molti momenti difficili
19:08Il destino non è qualcosa che può essere spazzato via
19:10È qualcosa che devi affrontare con le tue forze
19:13Inteso?
19:15
19:15Se hai capito, allora non continuare a lamentarti per sempre.
19:19Quindi, per quanto riguarda il sito, grazie.
19:22immagine?
19:24Senza di te il sito sarebbe
19:26Mi dispiace di aver detto cose così terribili.
19:29Va bene.
19:30Sito Cavaliere Hiraga
19:33Quando tornerai a scuola, rimarrai sorpreso.
19:37Oh cosa?
19:40È un segreto
19:41ti auguro il meglio
19:43Sito Cavaliere Hiraga
19:45Ah, quella principessa
19:47Non mi sento a mio agio con questa cosa, quindi per favore chiamatela semplicemente sito.
19:50Cosa dovrei fare se venissi trattato così educatamente?
19:53Oggi è speciale
19:55È così?
19:57Sito, ragazzi, come state?
20:02Oh, riesco a vedere la scuola
20:08Oh, riesco a vedere la scuola
20:10Oh, riesco a vedere la scuola
20:12Wow, sembra divertente
20:14Sito Cavaliere Hiraga
20:19Oh, riesco a vedere la scuola
20:21Oh, riesco a vedere la scuola
20:23Perché tutto questo trambusto?
20:25Congratulazioni per essere diventato Cavaliere.
20:28Stamattina presto ho ricevuto una chiamata d'emergenza.
20:31Festeggia nel modo più vivace possibile
20:33È un messaggio diretto da Sua Maestà l'Imperatore
20:36Celebrazione
20:38Quindi non sai nulla degli Ondine Knights?
20:41Anche se non lo sapevamo fino a stamattina.
20:44Cavalieri Ondine?
20:47Sito di congratulazioni
20:48Te la cavi piuttosto bene, vero?
20:50Io sono Raynare
20:51Sono stato incaricato di occuparmi degli aspetti pratici di questa unità cavalleresca.
20:54E io sono il capitano
20:56In realtà, se diventassi una persona vera, ci sarebbero troppi problemi.
21:00Apetta un minuto
21:02Mi gira la testa
21:03Non ho idea di cosa tu stia parlando.
21:05Cosa? Lasciamo da parte i dettagli per ora.
21:09Ho riconsiderato Chevalier.
21:11Beh, credo di poterti fare un complimento.
21:14Il tuo tipo di persona è cattivo.
21:17Giusto.
21:18Bene, Maestro dei Cavalieri Ondini.
21:21Celebrazione della nomina di Chevalier a Vice Comandante del Sito
21:24Facciamogli un lancio
21:26pericoloso
21:29Ma state scherzando?
21:32Molto potente
21:39OK?
21:40un po'
21:41Cosa state facendo a Sua Altezza la Vice Principessa Crudenhor?
21:46Sua Maestà la Spada
21:49Battai, vice capitano della squadra avanzata
21:52Poi,
21:53E il vice capitano
21:55Impossibile
22:00Ma
22:02All'improvviso voltati
22:14Sono scappato
22:16Ho detto a quella ragazza
22:19Perché ero gentile
22:23Per favore
22:27Inseguimi
22:31Perché non potrò sentirlo più tardi
22:35pupupupupu
22:38Ayasori
22:41Non posso dire che mi dispiace
22:44Mi dispiace
22:46Anche se credo
22:50Labbra appuntite
22:53Non posso diventare carino
22:58Mi dispiace
22:59Una città di pioggia leggera
23:03Prendimi
23:05Perché mi girerò
23:09Riconciliazione
23:11Nell'aria
23:14caldo
23:15In entrambe le braccia
23:18Allenamento quotidiano
23:29Inoltre, lasciando da parte il maestro
23:30Voglio proteggere quel mezzelfo.
23:32Il familiare di Zero
23:33Principessa Rondò
23:34Il presunto studente trasferito
23:36Era quasi arrivato
23:38Se provi a forzarmi, non ti perdonerò.
23:48Mi dispiace
24:18Mi dispiace
24:48Mi dispiace
Comments

Recommended