Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Lord of Shadows Dominion of Might and Fury
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
00:00The world is the most rich and rich in the world.
00:05The world has no one can trust.
00:08After the Lord has been sent to the people of the Lord,
00:11after this, the world is no one can trust.
00:30Don't you? Don't you? Don't you?
00:34Oh, my lord.
00:38Oh, my lord.
00:39I didn't think that in 15 years ago,
00:41Link家 was in the world of hell.
00:45In 15 years ago, Link家 was in the day.
00:48I was told to become a god.
00:52I will become a god.
00:54I will become a god.
00:56I will become a god.
00:58I will win a great fight for you.
01:03No Miss bone.
01:04Let me go.
01:06I am a god.
01:07Look at me, let me be a god at the goodwill for my son.
01:09Let me be dead.
01:11Remember that?
01:13I am alive.
01:14You are a god.
01:21You are now at the goodwill.
01:23I am ready for you.
01:25Yes.
01:26Are you really going to go home?
01:29In 15 years ago, my parents and my mother were killed.
01:33I was lucky to die for a while.
01:36I lived in this house for five years.
01:39Even though I didn't have a relationship with my mother,
01:43I had no relationship with my mother.
01:46Let me go.
01:48Let's go.
01:55Ten years later.
02:00There is still a girl.
02:02Stop! Stop!
02:03Stop!
02:04Stop!
02:05Stop!
02:06Stop!
02:07Stop!
02:08Stop!
02:09Stop!
02:10Stop!
02:11Stop!
02:12Oh, my God!
02:13Mr.
02:14Let's go!
02:15Let's go!
02:16Are you going home?
02:17Are you going home?
02:18Are you going home?
02:19These kids are all for me.
02:21You're going home.
02:22You're going home.
02:23You're going home.
02:24Not a child.
02:26Why do you live up?
02:27Why did they die?
02:28Didn't I die!
02:29We can die!
02:30Not a child!
02:31It's Red Put whatever's they aren't listening to us.
02:34You wouldn't patience.
02:36Don't push me.
02:37Takeعة down!
02:38Take your alarm.
02:39Let's go!
02:40procesos!
02:45Actually, I'm out!
02:47You're a person.
02:49You're a person.
02:51Oh, my God.
02:53Oh, my God.
02:55Oh, my God.
02:57You're a person.
02:59Oh, my God.
03:01Oh, my God.
03:03Oh, my God.
03:05You're a person.
03:07Who are you?
03:09Is he?
03:11I'm telling you to be honest.
03:13This one.
03:15I'm telling you how to do it.
03:17Oh, my God.
03:19This one.
03:21How to do it.
03:23Oh, my God.
03:25You're gonna kill me.
03:27You're gonna kill me.
03:29They're all black.
03:31You're black.
03:33Now.
03:35I'm sorry.
03:37And I'm gonna take care of you.
03:39Oh, my God.
03:41Oh, my God.
03:43Oh, my God.
03:45I don't care about a child.
03:47Oh, my God.
03:49It's your man.
03:51Oh, my God.
03:53Oh, my God.
03:55Oh, my God.
03:57Oh, my God.
03:59Oh, my God.
04:03Oh, my God.
04:05You're not alone!
04:06You're not alone!
04:07Lord, come on!
04:09You're not alone!
04:13Hurry!
04:14Hurry!
04:15Hurry!
04:17Hurry!
04:19Hurry!
04:23Lord, I'm in the car!
04:25How are you?
04:26I'm not alone!
04:28I'm not alone!
04:29I'm not alone!
04:30I'm going to kill you.
05:00Ha ha ha!
05:02He is a what?
05:04He is a beautiful boy!
05:06He is my wife.
05:08Who is your wife?
05:10He is the king of tea.
05:12He is playing so much fun.
05:22Not my son.
05:24I'm not!
05:26My son!
05:28小伙子
05:31谢谢你啊
05:33以后啊
05:35别这么莽撞了
05:36万一再受伤了
05:38你家里人知道
05:39该有多心疼啊
05:42陈姨
05:44您走了
05:48
05:50没什么
05:51我就是想起了我的孩子
05:53他十年前失踪了
05:56就再也没回来
05:58这夜
06:02是我
06:04我回来了
06:06
06:08
06:12吴阳
06:14你真的是吴阳
06:24老天开眼了
06:29回来了
06:30回来了就好
06:32回来了就好
06:34你失踪后
06:37你的姐姐们一直都在找你
06:40这十年过去了
06:41她们呢
06:43都长成了绝世大美女
06:45你大姐
06:48秦世韵
06:49世韵集团的总裁
06:51你三姐
06:52苏冰儿
06:53那是国际空姐
06:55还有你四姐
06:56江若然
06:57是全省最大私立医院的院长
07:00你五姐
07:01林小雅
07:02粉丝上亿的大网红
07:04还有你七姐柳凡烟
07:08双心影后
07:09至于你二姐柳飞雪
07:12还有你六姐施飞轩
07:14你一天神神秘秘的
07:17在做什么
07:18也不愿意透露
07:19你的姐姐们都很想你
07:22你可以去找她们吧
07:24十年集团
07:31应该就是这样
07:32看来大罪
07:33不能还挺错的
07:35十年集团
07:44多三两年就成为江城北枪企业
07:47可惜
07:47得罪了青龙猫
07:48产业遭受阻击
07:49接连收损
07:50什么得罪
07:51我听小道消息说
07:53是青龙帮帮主的儿子
07:55黄杰看上了秦总
07:56刻意丢脸
07:57想必须你救账
07:58且看秦总如何破局吧
08:00看来大姐姐
08:01遇到困难
08:02秦总在哪儿
08:05小兄弟
08:06看你这样子
08:07是第一次来见秦总吧
08:09这样的美人
08:10连青龙帮的太子都沉沦了
08:12更别说你这种想象来的了
08:14秦师韵见老母
08:15那自然是同伴所罢
08:17吹牛也不打草稿
08:19谁不知道秦总是出了名的冰山美人
08:22就你
08:22还想让他头怀送抱
08:25秦总到
08:26这就是我的道歉
08:40果然是动画决戴
08:42大姐
08:53是我
08:54我是乌鸦
08:55我回来了
08:56乌鸦
08:57这是干什么
09:01整个乡车谁不知道
09:19秦总要找到弟弟
09:21大腿上有关心情的猜忌
09:22他竟然还能冒充
09:24还是让秦总同怀送抱
09:26真是小子
09:27你是第三百零八个冒充我弟弟
09:32不过
09:32你的骗术
09:33确实最着力
09:35大姐
09:35我真是乌鸦
09:37带下去
09:38先生
09:38请进退后
09:39
09:40主委
09:43大家都知道
09:45我们失运集团
09:46现在面临着重大危机
09:48我决定
09:48向社会各界
09:49公开悬赏解决方案
09:51悬赏金额
09:52最高
09:53十个年
09:54十个年
09:58十个年
09:59不愧是失运集团
10:01真是财大气粗啊
10:03我根据公司面临的各大问题
10:05划分成了金融
10:06科技
10:07医药
10:08能源
10:09和安全
10:09五大领域
10:10每个领域设置了
10:11从B级到3S级
10:13五个等级
10:13十个任务
10:14任务每升高一级
10:15奖金翻十倍
10:17看来秦总
10:20是要殊死一搏了
10:22这么高的赏金
10:24可没那么好
10:24我一个华尔街
10:25规国
10:26百亿抄盘手
10:27也仅仅只能完成
10:28金融B级任务
10:29更何况
10:30接了任务
10:31就是跟青龙帮作对
10:32我要钱
10:32不要命啊
10:33金融印象的人
10:36拿出手机扫码
10:37凝取任务
10:38果然没人接吗
10:42可是目前
10:43这是我能想到的
10:44唯一的解决办法
10:46秦总
10:58那个人疯了吗
10:59竟然把所有的赛S级
11:01任务都接了
11:02他竟然把SS级和S级的
11:16全部任务也接了
11:17哪来的挑两小丑
11:19你不知道要签合约的吗
11:20如果你任务要是失败了
11:22可是要赔美约金的
11:23零无牙金融A级任务
11:25民群科技
11:25医药
11:26能源
11:26全A级任务
11:27已全部
11:28民群
11:28B级任务
11:29全都接了
11:31这人是来捣乱的吧
11:32够了
11:33虽然你冒充了我弟弟
11:35但是看在你跟我弟弟同名的份上
11:38我还是要告诉你
11:39这可不是闹着玩的
11:41而且我可没有闹着玩
11:43我还是真强的
11:44林无牙金融B级任务
11:47临续任务
11:48B级任务
11:49你全部的任务
11:50你可是全部
11:51全部的任务全领了
11:52这些任务一旦接取
11:54你必须要在一个小时内
11:56全部完成
11:56且不说你没有这个完成的能力
11:58就算你有
11:59你一个人
12:00又怎么能同时完成50个任务
12:02林无牙
12:02任务即将开始
12:04请签署合备
12:05这些任务
12:07都需要极高的专业能力
12:09就算你有专业能力
12:10有些任务
12:11也未必能完成
12:12再来四级任务
12:13寻找林无牙
12:14数百名顶级国际侦探
12:16花了整整十年都杳无音线
12:18再来四级任务
12:19向青龙帮讨战
12:20你需要独自面对青龙帮的数百位高手
12:23你一个人过去
12:24是会出人命的
12:25大姐
12:25你放心吧
12:27待会快快等我回来
12:28林无牙合同签署成功
12:34任务开始
12:40大家先别走
12:42我们就在这等着
12:44看这个接了全部任务的大神
12:47一个小时后
12:48是如何被啪啪打脸的
12:50那我估计咱们是等不到了
12:52那我可是青龙帮
12:53有命进可没命出呀
12:55这里还真是挺热闹
13:03你怎么来了
13:04秦志远
13:05我听说你重金悬赏
13:07想要突破我们青龙帮的全面风策
13:10我特地过来瞧瞧
13:11看看有没有什么不知死活的人
13:14敢接这任务
13:16不好意思啊黄姐
13:18任务已经有人接了
13:20这江城很大
13:21总有不怕你们青龙帮的人
13:23你该不会指的是这个
13:25林无牙吧
13:27还真有活得不耐烦的啊
13:31去青龙帮找查去了
13:32真他妈是个人才啊
13:34秦志远
13:35你还真是病急乱求疑
13:38在孤儿院
13:39也有一个不知死活的忙活
13:41坏了我的好事
13:42我已经下了地下通缉了
13:44等我抓住他
13:45我要亲手做了他的手脚
13:47让他们看看
13:48跟我作对
13:50跟青龙帮作对
13:51是什么下场
13:52什么
13:52你竟然敢对孤儿院下手
13:55你这个混蛋
13:56都愣着干什么
13:57把他给我抓起来
13:58我那是谁敢动
14:00你吸群废物
14:01别忘了
14:02是谁给你们发的工资
14:04你看看
14:04这些都是吃食物的人
14:07不要
14:08弄我的家人
14:10怎么
14:13大名鼎鼎冰箱女人
14:16竟然害怕
14:17放开我
14:21你不是高冷的汗吗
14:22你不是对我的追求
14:24爱他不理吗
14:25你别放开我
14:26我踢死你
14:27老板
14:28你想干什么
14:29你想干什么
14:30我肯定
14:36
14:36我说
14:38
14:41
14:41我说
14:42
14:43
14:44我告诉你
14:45本少做这一切
14:47就是想让你点着那张厌恶本少的脸
14:50在本少的绝对权势面前
14:52You will go back and get rid of your enemies
14:55You will go back and get rid of your enemies
14:59Let the people who are in this world
15:04I will take care of you
15:05And the people who are in this world
15:07And the people who are in this world
15:09The truth is that all of you
15:11In the 50 minutes
15:13You must be able to get rid of them
15:15The Lord, the Lord, these tasks are very simple
15:17But the 50 minutes
15:19I will take care of you
15:20大家放心用不了五十分钟我半个小时就能完成我二十分钟我十分钟你却被我大人我只想五分钟大人行了我交给你们谁出差子加是一百
15:39生下安全保护的人只能我自己亲手解决
15:44你是何人敢擅长五青龙包
15:51让你用老大口出来就说师韵集团的人来讨占人
16:02小兔崽子肯在我青龙帮撒影不想活了
16:13给我上我要他的命
16:43你到底谁
16:45我说了不是来讨占的在最后我们的一遍是还没钱啊还是死的
16:47我 我 我 我 我 我 我立马就还
16:49李先生 您看 还有什么吩咐吗
16:51这是不是叫他
16:53阿琪和壶
16:53阿琪和壶
16:54阿琪和壶
16:55阿琪和壶
16:55阿琪和壶
16:56阿琪和壶
16:58你到底是谁
16:59我说了和遵臺讨占的在最后我们的一遍是还没钱啊还是死的
17:00阿琪和壶
17:01阿琪和壶
17:02阿琪和壶
17:03阿琪和壶
17:04呃 阿琪和壶
17:06阿琪和壶
17:07阿琪和壶
17:07阿琪和壶
17:08阿琪和壶
17:09阿琪和壶
17:10阿琪和壶
17:11Let me ask you, do you have anything to do with me?
17:18I'm going to do these tasks.
17:20And I'm going to tell you this.
17:22Don't want to fight against the group.
17:24Otherwise, I'll be able to fight against them.
17:27Yes.
17:28You're going to fight against them.
17:30You're going to fight against them.
17:32This is the law of the law of the law.
17:3430 years ago, the law of the law of the law had been lost.
17:37How could you do this?
17:38I'm not going to ask you.
17:39Yes.
17:40I'm going to be able to fight against them.
17:43Come on.
17:44Let's take the plan.
17:46I'll be able to do this.
17:50I'm going to be the only one to make you.
17:51You're going to be able to do it, if you're still alive.
17:54I'm going to be able to do it.
17:55You're going to have a good job.
17:57I heard you're the only six women.
18:02You're still in the same place.
18:04Don't.
18:05Don't do it.
18:06Don't do it.
18:08Look.
18:09Such throw.
18:12Thank you so much,
18:12how can I please?
18:15Ah ha ha ha ha ha ha.
18:17But...
18:18Our invitation is to be able to
18:19to support.
18:21We're done,
18:22Our invitation comes to be from the Holy of Greeks.
18:24It is true.
18:25I want you to play the building
18:27with our freedom.
18:28I want you to stand up
18:32and walk away the beginning.
18:34And to become a man.
18:37HAHAHAHA
18:39What do you think he used to do?
18:43He can let it give you a chance
18:45THE DRIVER
18:5877! He's the one!
18:59He will kill me!
19:00If I have a plan, he will kill me!
19:02I'm going to care...
19:03What's he doing?
19:05He's not going to do the job.
19:06How did he come back?
19:08Is it he didn't go to the青龍幫?
19:10You are already going to the job.
19:12You are you with the青龍幫?
19:15Little boy, you did it yourself?
19:18You were going to the job,
19:19to protect秦氏ï.
19:21If you don't get the job,
19:21you'll get the青龍幫.
19:23What the heck?
19:24You don't have to leave it to the sun.
19:27King, this is all about the matter.
19:30You're not going to be able to get the job.
19:32Go ahead.
19:34What kind of president of the United States?
19:36You've got a lot of money.
19:38I don't know.
19:39If you want one word,
19:41you can let you in the city of江城.
19:43There are no limits.
19:47You are the best people in the冰山.
19:50If you want one word,
19:51you can leave me in your head.
19:53Don't let me.
19:58You don't want to beat me.
20:00Don't.
20:01He's the king of the太子.
20:03He's the king of the world.
20:04My son.
20:04Are you crazy?
20:05Just let me in the wind.
20:06You're the king of the world.
20:07It's all over the world.
20:17You don't want to beat me.
20:19Go!
20:20You're the king of the world.
20:22Okay.
20:23You're the king of the world.
20:25One of them is one of them.
20:27And those who have left us there.
20:28Your son.
20:29This is not about us.
20:31That was the white girl who led the task to deliver the task to the青隆幫!
20:35That was for her to have my role!
20:38은ıp 이끌ert!
20:39You should set yourечь for the皇上 to fight!
20:41Don't send me a bit!
20:43You have to be a bit terrible!
20:46You are trying to put him into the same amount of money with the青隆幫!
20:49But I am not sure to bet with him...
20:53皇上, quickly!
20:55This time of task will finish with the task immediately!
20:57Even if the task is as for the four of us, I'd like to see how he can help!
21:00I'll let him know he's going to be with the青龙 team in the end of the day.
21:16Don't!
21:18I'm going to kill him!
21:19The金融 SSS will be completed.
21:21The medical SSS will be completed.
21:24The energy, the energy, the energy, the SSS will be completed.
21:28The SSS will be completed.
21:30It's all done.
21:31What?
21:31It's possible.
21:32What?
21:33Can I play a brawl?
21:35The SSS will be completed.
21:36It's all done.
21:38Are you?
21:40It's all done?
21:44It's not possible.
21:45It's absolutely not.
21:46The most contestant in the青龙 band is brought in.
21:48With theсть with the sword, you want to kill me.
21:49What do you want?
21:50You can stand here.
21:52I'm all alone and be able to out before this.
21:54He's just a little disappointed.
21:56This whole thing is worse.
21:57I am now, you are over.
21:58I'm not even here.
22:00Your sister, don't worry.
22:02Do you remember me?
22:03When I was in the church,
22:05I was a kid who was in the church.
22:07It was you,
22:08your sister,
22:09your sister,
22:10your sister.
22:11That's when I was a kid.
22:13I would be able to help you.
22:16I don't know.
22:18How would you?
22:20At that time,
22:21you were saying that you were young.
22:24Your sister,
22:26you are really a girl.
22:29You're good, Your sister.
22:34You finally returned.
22:36You are so good.
22:38Guys,
22:40I found my sister.
22:42My sister returned.
22:43Good.
22:44Very good.
22:45You're not alive.
22:47You're still there.
22:49You're still there.
22:50秦世月,
22:51you're making me a mess.
22:52You're alive.
22:53You're my brother.
22:54I'm here.
22:55I'll give you a letter to my father.
22:56You'll see.
22:58Hey.
22:59I'm here.
23:00Hi.
23:01I'm in the church.
23:02I'm killed.
23:03Who?
23:04I'm.
23:05I'm.
23:06I'm going to go.
23:07I'll be right back.
23:08I'll get right back.
23:09You heard?
23:10I'll be right back.
23:12You.
23:13You guys.
23:14They're all done.
23:15I will let you die.
23:16I will live in this world.
23:19It's over.
23:20It's over.
23:21My father is really here.
23:23This guy is going to kill him.
23:25I don't care about you.
23:26You don't want to make a mess.
23:27You're going to get tired.
23:29I'm going to go.
23:31This is Kwon Tien.
23:33He will really kill you.
23:35Don't be afraid.
23:36I'm going to be here.
23:38How do you do it?
23:40Look at what you found.
23:42You can only say a big word.
23:45My father is here.
23:46I'll let him跪 at you.
23:49Let me see if you have some trust in the middle.
23:51You're like a dog.
23:53A bitterly cruel.
23:55The man really came here.
23:57This is so hard.
23:59I'm going to die.
24:00I'm going to die.
24:01That's it.
24:04That's the guy.
24:05He's going to kill me.
24:06He's going to be a cat.
24:07He's saying that all the people are talking about me.
24:08I'm going to kill him.
24:09I'm going to kill him.
24:12You're going to kill him.
24:13I'm going to kill him.
24:14I'm going to kill him.
24:19I don't know.
24:49That's it.
25:02Lien, you're let me.
25:04It's me, my father.
25:06It's me, my father.
25:07You would have been in my own way.
25:09You'd have been let me and I was in a life of you.
25:12What?
25:13To do this, I did not do that.
25:15This task will really close.
25:17What?
25:18What can I do?
25:19What can I do?
25:20What can I do?
25:22Wait.
25:23Do you still think that you were the king of the army
25:26of the army?
25:27It's very difficult.
25:32I think that this time you had to do my job,
25:34I'm not sure.
25:35Thank you, Lin.
25:37Let's go!
25:45Hi, guys.
25:46I'm not sure.
25:48We're leaving the company,
25:49we're not going to help you.
25:51Wouyah, you're okay?
25:53You're not hurt, right?
25:54I'm okay.
25:56It's good.
25:57It's good.
25:58We'll get there.
26:00Come on, Wouyah.
26:03Let's get back.
26:11The other company?
26:12Ah, our sisters are still together, but at the same time, we are still still together.
26:18The two sisters and the six sisters are still together.
26:22They don't know what to do, but they don't often go home.
26:25The three sisters are in the world, and they are all over there.
26:28The seven sisters are in the world, and the seven sisters are all over there.
26:31So, they also have to go home.
26:33The four sisters are still in a home.
26:36But they are still working on the whole time.
26:38Oh, yeah.
26:39The five sisters are the主播.
26:41At the same time, they just like to stay home.
26:43However, recently, there is a group of friends' conversation.
26:46They are going to come together.
26:48Oh, no.
26:49Oh, no.
26:50Oh, no.
26:51Oh, no.
26:52Oh, no.
26:53Oh, no.
26:54Oh, no.
26:55Oh, no.
26:56Oh, no.
26:57Oh, no.
26:58Oh, no.
26:59Oh, no.
27:00Oh, no.
27:01Oh, no.
27:02Oh, no.
27:03Oh, no.
27:04Oh, no.
27:05Oh, no.
27:06Oh, no.
27:09You better.
27:10Or your mom.
27:11Oh, no.
27:13Oh.
27:14Oh, no.
27:15Oh.
27:16Oh, no.
27:17Oh, my mom.
27:18Oh.
27:19Oh my god, you really grew up.
27:24I thought I could see you again.
27:27Let's go.
27:28Let's go to the hotel.
27:32You were going to go to the army.
27:36But how did you do so many things?
27:39And that's why the help of the team,
27:41why is he so afraid of you?
27:44When I was the army,
27:47I helped some people.
27:48So they could help me.
27:50And the help of the team,
27:52it's a good reason for them.
27:55To help them,
27:57it's a good reason for them.
27:59These people's values are not possible.
28:01They can help me.
28:02It's been over the past 10 years,
28:04our relationship has never changed.
28:07Come on.
28:08I'm going to take my clothes off.
28:10I'm going to wash my clothes.
28:12My daughter,
28:13I'm not a child.
28:15I'm going to wash my clothes.
28:17You're going to wash my clothes off.
28:19I'm going to wash my clothes off.
28:20I'm going to wash my clothes off.
28:21I'm going to wash my clothes off.
28:22Come on.
28:23What's wrong with you?
28:24I'm sorry.
28:25My daughter,
28:32you are the hard worker.
28:35You are the two people.
28:37You ain't have to digest it.
28:38You don't agree to them.
28:40Let's see what we've said before.
28:42We're not married yet.
28:44We're not married yet.
28:57What are you doing?
29:01What are you doing?
29:03What are you doing?
29:05That's the best part.
29:07For the realtor,
29:09I'm not married yet.
29:11I'm a sweetheart.
29:13I'm not married yet.
29:15I'll be married yet.
29:17I'm not married yet.
29:19I'm married yet.
29:21If you don't want to be a baby,
29:23please do a safe job.
29:25If you want to be a child,
29:28those who care for each other
29:30will影響 for the health care and health.
29:32I recommend you to take your work in our hospital
29:34to take care of the hospital.
29:36Poor girl, you say to me.
29:38I'm so mad at what?
29:39She's not my person.
29:41She's our family.
29:43She's our mother.
29:45She's got her own.
29:46She's letting her know what she's doing.
29:48She's letting her know what she's doing.
29:50Look, she's a strong,
29:52she has a strong, strong, strong,
29:54and strong.
29:55She's a strong, strong.
29:56She's a strong, strong, strong.
29:58She's a strong, strong, strong, strong.
30:01She's a strong, strong.
30:03How do you feel?
30:04Do you want to feel her?
30:07She's not a girl.
30:09Don't be kidding me.
30:11What do you call me?
30:13She's a girl.
30:15I'm a girl.
30:16I'm back.
30:21You're back, I'm a girl.
30:23You're back.
30:25You're back.
30:26You're so good.
30:27She's so happy.
30:28You're back.
30:31You're Back.
30:33The boys are crying.
30:34You're at night since you've gone.
30:38Today has been so happy.
30:39?
30:40No sad, 8h.
30:41You come andavor.
30:42OTHER KAIST Bobby.
30:43You're a wine drinker.
30:44Let's drink.
30:46Peterlyn?
30:47You're a sweet drinker.
30:48I'm a jerk.
30:49You're all welcome.
30:51You're all welcome.
30:54You're all welcome.
30:56Please.
30:57Please don't wear me.
30:58I'm a jerk.
30:59Don't kill me! Don't kill me! Don't kill me!
31:04I'm done! I'm done! I'm done!
31:09I'm done!
31:10I'm done!
31:12I'm done!
31:14You're a dreamer!
31:16You're the land of the land of the country.
31:18I've been with you so many years,
31:19I've never met you so much.
31:21Who's the king?
31:23I'm not sure.
31:25But I'll always remember the world.
31:27I'm not afraid.
31:29I'm afraid to kill my whole country.
31:31But I'm not afraid to give up a lot of hate.
31:34I have no fear.
31:36Oh, lord.
31:38You're back to the country.
31:40You can't even see it.
31:43Please, please, please.
31:45You said that the青龙 also died.
31:49This...
31:50Oh, lord.
31:52Oh, lord.
31:55Oh, lord.
31:57What's the problem?
31:58What's the problem?
31:59You're the king of the land of the country.
32:00You're the king of the country.
32:02You're the king of the country.
32:04He didn't know how to shoot us in the city.
32:05I'm still laughing at him.
32:07He's the king of the country.
32:08I'm going to kill him.
32:09Oh, lord.
32:10You're gonna do it, lord.
32:11Who?
32:12Who's he?
32:13I've been to the police.
32:14He's coming back to me.
32:15He's coming back to me.
32:16He's coming back to my family.
32:17Don't even think of the background.
32:18What have you done with me?
32:20What is the king of the like?
32:21He's coming back to me all over the place.
32:24Oh, lord.
32:25How much you're here
32:32if I'm going back around very lots.
32:35Where are you?
32:36I've got 53.
32:42What are you doing?
33:12I don't know how much it is.
33:14Did you find it?
33:16It's almost empty.
33:18You're going to be able to investigate it.
33:20If he's in the city,
33:22there's nothing to do with it.
33:38Four.
33:40What are you doing?
33:42I'm going to be able to eat the food.
33:44I'm going to eat the food.
33:46Oh, you're going to eat the food.
33:48Oh, I'm going to eat the food.
33:50Oh, my goodness.
33:52Oh, my goodness.
33:54What did we do today?
33:56We're going to eat the food.
33:58We're going to eat the food.
34:00Oh, my goodness.
34:02Oh, my goodness.
34:06Oh, my goodness.
34:08Oh, my goodness.
34:10because we ate the food.
34:12Oh, my goodness.
34:14See you bring another food.
34:16See yousung.
34:18樺需要 milk.
34:20We are not here to drink a little bit of a little bit?
34:24Why are we not drinking a little bit of a little bit of a little bit?
34:28Four.
34:29Can you hear that?
34:32It's so weird.
34:37I'm so afraid to be in the four-year-old.
34:40When I was young,
34:42I was so afraid to be in our little boy's little bit.
34:46I'm not sure if you have it.
34:48We don't have anything to do with us.
34:50We still have a lot of people with us.
34:53Okay, sister. Don't be kidding.
34:56Now, she's grown up now.
34:58And she's so talented.
35:05She's grown up?
35:06How do you know?
35:08She's grown up now.
35:11You've seen it!
35:14Sister, don't worry about it.
35:18She's grown up now.
35:21She's grown up now.
35:24Hello?
35:26What?
35:27I'm done.
35:28I'm in the hospital.
35:29I'm in the hospital.
35:34If you don't want to go,
35:36I'm going to help you.
35:38You guys!
35:39Let's go!
35:40Let's go!
35:41Let's go!
35:42Let's go!
35:43Let's go!
35:45Let's go!
35:47Please!
35:52Please!
35:53Please!
35:54Please!
35:55Please!
35:56Please!
35:57Please!
35:58I'll shut down.
36:00Please!
36:01Don't you have to worry about these children?
36:05If you're here, you'll be able to let them in the future.
36:09Why are you going to die?
36:11Oh, my lord.
36:13Just to get this contract for me.
36:15If so, don't worry about these children.
36:19You don't know, children.
36:21Are you still there?
36:23If you don't want to talk about the children,
36:25I...
36:27I...
36:29I'll be with you.
36:31Mom...
36:33No problem.
36:35Okay.
36:36Go ahead.
36:37Go ahead.
36:39Go ahead.
36:41Don't you dare.
36:43Mom...
36:45Mom...
36:47Mom...
36:49Mom...
36:51Mom...
36:53Mom...
36:54Mom...
36:55Mom...
36:56Mom...
36:57Mom...
36:58Mom...
36:59Mom...
37:00Mom...
37:01Mom...
37:02Mom...
37:03Mom...
37:04Mom...
37:05Mom...
37:06Mom...
37:07Mom...
37:08Mom...
37:09Mom...
37:10Mom...
37:11Mom...
37:12Mom...
37:13Mom...
37:14Mom...
37:15Mom...
37:16Mom...
37:17Mom...
37:18Mom...
37:19Mom...
37:20Mom...
37:21Mom...
37:22Mom...
37:23Mom...
37:24Mom...
37:25Mom...
37:26Oh
37:56He is my son
37:58He just got to the hospital
37:59He doesn't know what he did
38:01He doesn't want to be able to tell you
38:03Oh my God
38:04It's all my fault
38:06It's all my fault
38:08My son and my son
38:09I'm going to take the kids to go
38:11I'm going to buy this house
38:13I'm going to buy this house
38:14I'm going to buy this house
38:15You are
38:16You're going to buy this house
38:18You're going to buy this house
38:20You are going to buy this house
38:21Come on
38:22Come on
38:23I'll give you a good house
38:24早死了
38:27木屋 我们倒是小人物出身
38:30这种人物能不能惹不起啊
38:33老东西 算你有眼见
38:35什么他妈师运鸡团所在
38:37什么他妈医院院长
38:39你们这点猜测 在虎爷面前
38:41灭都不算
38:42虎爷只要一句话
38:44就可以让你在江城
38:46无力足之地
38:48皇上
38:51男儿膝下有黄金
38:53我儿子更是当兵的
38:55他代表着国家
38:56他不能跪
38:58只要皇上能够原谅我儿子
39:03我替他跪
39:05老东西
39:09谁特别让你多管闲事的
39:10你够死啊
39:13你还想打我
39:14老子今天背后是虎爷
39:16虎爷
39:17你敢断老子一下
39:19我让你跟这个老不死一样
39:21死无权虚
39:22我也是吧
39:24乌鸦不要
39:26乌鸦不要
39:28
39:28
39:45盟主
39:45你要找到凌乌洋
39:46找到了
39:47他在哪
39:48
39:52
39:53
39:53
39:53
39:54
39:55
39:55
39:56
39:57You're so stupid.
39:58Get up!
40:03You're so stupid.
40:04You're so stupid.
40:06I'll still save you a lot.
40:08He's killed my mother.
40:09I'm the one who's dead.
40:10I'm the one who's dead.
40:11I'm the one who's dead.
40:12You're so stupid.
40:14Get up!
40:15Get up!
40:16Hmm.
40:17Hmm.
40:18Hmm.
40:19Hmm.
40:20Hmm.
40:21Hmm.
40:22Hmm.
40:23Hmm.
40:24Hmm.
40:25乌鸦!
40:26快走开!
40:27啊!
40:28我看谁敢动他!
40:33我看谁敢动他!
40:35我看谁敢动他!
40:38挑藏的实力!
40:40你什么人!
40:41不是!
40:42啊!
40:48二姐!
40:50臭小子!
40:51真的是你!
40:52你终于回来了!
40:53你知不知道?
40:54我们找了你多久!
40:55二姐!
40:56对不起!
40:57让你担心了!
40:58二姐!
40:59你竟然会功夫!
41:00难怪你平时总是神神秘秘的!
41:02二妹!
41:03你怎么来了?
41:04哦!
41:05我打听到了乌鸦弟弟的下落
41:07又得知福利悦友们
41:08就立马过来了!
41:09陈寅!
41:10你受苦了!
41:11你受苦了!
41:12回来了就好!
41:13回来了就好!
41:14回来了就好!
41:22二姐!
41:23二姐!
41:24那你今天怎么样?
41:25乌鸦!
41:26你放心!
41:27有姐子!
41:28无人有事!
41:29天哪有事!
41:31我们!
41:32无人有事!
41:33我放在家书,その完美人…
41:34吗?
41:35多好!
41:36你怎么itution啊?
41:38第一眼 bri Здесь吧!
41:39周平!
41:40日监!
41:41二姐!
41:42二姐!
41:43
41:44鸦姐!
41:45你没事吧?
41:47
41:48我没事
41:49
41:50I'm sorry.
42:20I'll take it back.
42:20Go on.
42:21The king has already been killed by the king of the arch,
42:24and your master's own.
42:26The king of the king is dangerous.
42:28I guess it's likely to be a trap.
42:30Hmm.
42:31Five hundred years ago.
42:34Troll.
42:34The king of the king of the arch's benedicts are therehers.
42:37The king of the arch.
42:38The king of the arch.
42:38Let's go.
42:39I will have a今天的 position today.
42:40The king of the arch.
42:41It's what you're going to say.
42:43You're going to make a thing.
42:44You are coming.
42:46Barfish becaping.
42:50Aimee
42:55I'm a friend
42:57Aimee
42:58You didn't know she was hurt
43:00If I didn't know she was hurt
43:02You are not the enemy
43:03He was the enemy
43:04You were right not so serious
43:05Nobody is yet nervous
43:07You only have to fight
43:09You already have to fight
43:10She is too dangerous
43:12You have to kill her
43:15Woyah
43:16You can return
43:17You are not the enemy
43:19Wier!
43:20My son!
43:21Come back!
43:22My son!
43:23My son!
43:24I've been to have a problem.
43:26I've been to have a problem.
43:27I'm going to let any of you get hurt.
43:30Wier!
43:32What are you doing?
43:33Why are you doing my son?
43:35Why are you doing my son?
43:38Yes!
43:39You'll die!
43:40You'll die!
43:41You'll die!
43:44Wier!
43:45I'll die!
43:46I'll die!
43:48Wier!
43:50Wow!
43:51This is such an impressive picture!
43:53They are very important.
43:55I'm wondering if they all died,
43:58what would you do?
43:59If you don't have that,
44:00if you don't have me,
44:02they won't die.
44:05Well,
44:06let's go!
44:17Hey!
44:24Oh!
44:25What are you doing?
44:26Oh, my.
44:27Oh!
44:28Wh erro.
44:30Oh!
44:31Oh!
44:32Oh!
44:33Oh, my.
44:34Oh!
44:35Oh, my God!
44:36Look at me!
44:37Oh, my.
44:38Oh, my.
44:39I can't be surprised.
44:40Do you want me to see or see him?
44:42Oh, my.
44:43I'm not going to hurt you.
44:44I'm not going to hurt you.
44:49You're so strong.
44:52I was in a fight.
44:55I was in a fight for the team.
44:57I was with the coach to learn some training.
45:00He was a fighter.
45:01He was a fighter.
45:03He was a fighter.
45:06He was a fighter.
45:08He was a fighter.
45:10How would he deal with the team?
45:12神域是世界各国关押穷凶极恶犯人的共同监狱,百年来各国轮流震首,但由于犯人太鼓强大,所以死伤惨重,直到我龙国派出了代号为冥王的三十万特种兵总教官,至此之后,神域再无一人敢放肆,哇,这也太帅了。
45:34当年冥王带出了特种部队中,除了不少大名鼎鼎的人物,比如我龙国的第一战神龙战,就是冥王亲手交出来的,所以弟弟有如此的身手便不奇怪了。
45:48你们别得意,小子,你很能谈得怎么样,这里是江城,在江城,问全身,虎爷说第一,没人敢说第二,你们千不该万不该,不该招惹虎爷。
46:01不是,小小虎爷,我们招惹了又能如何,四位。
46:07欧总行人,根本不知道江城坐山虎虎爷的厉害,在江城,要是招惹了虎爷,真要死路一条。
46:17坐山虎,我确实听过这个名字,不是个简单的任务,那怎么办,这个叫什么虎的,怎么这么厉害。
46:31优优独播剧场——
46:41计划 lanz,我刚才说出よね,它有!"
46:43仁鹃独播剧场——
46:44下午 ratio
46:45Oh, my lord, I found him in the end of the day.
46:51Where are you?
46:52He was in the second place.
46:53He was in the second place.
46:54He was in the second place.
46:55He was in the second place.
46:56Why is it that he was?
46:58This is not a good thing.
47:00It may be a good thing.
47:02But this is the third place.
47:04It's the third place.
47:06Hurry up.
47:07I'm in the third place.
47:08I'm in the third place.
47:09I'm in the third place.
47:10Okay.
47:15You're not in the third place.
47:17The other place was in the first place.
47:18I was on the third place.
47:20Even if this lady came out, it was a mess.
47:23He had a good idea.
47:24Let's go.
47:25Let me go.
47:30Oh, my lord.
47:31Oh, my lord.
47:35Oh, my lord.
47:36Oh, my lord.
47:40My lord, I'm in the third place.
47:41I'm in the second place.
47:42Oh, my lord.
47:44Oh, my lord.
47:45Let's take a look at who is going to join me.
47:52Who is it?
47:53Let me take a look at the king of the山虎.
48:08Lord, what is this?
48:10The king of the山虎.
48:13The king of the山虎!
48:16The king of the山虎!
48:18The king of the山虎.
48:20You don't have a king of the山虎.
48:22He says,
48:23The king of the山虎!
48:24The king of the山虎 szkerem!
48:26I don't know who is.
48:27The king of the world will be.
48:29The king of the山虎!
48:32The king of the sea!
48:34The king of the land虎!
48:36Do not say anything!
48:38The king of the sea!
48:42From today's beginning, we will have more than 30 years.
48:49Do you understand?
48:50I understand.
48:51I'm going to go to jail.
48:54Thank you, sir.
48:55Thank you, sir.
49:00I'll be there.
49:05I understand.
49:06I understand.
49:07Do you have any other time?
49:09Don't report to anyone.
49:10The date is finished.
49:13How could it be?
49:15The original ring!?
49:16No, it is already a attack.
49:19The ring with the ring will be good.
49:22What?
49:23The ring with the ring is taking away the ring.
49:26At all of the ring are also going to be self- pairs.
49:28The ring was like a crown ball.
49:30The ring is like this.
49:33What is the ring?
49:35I wonder why they can tell you.
49:36我的確是你了
49:39悟鷹
49:40你老是跟我們說
49:42你到底是什麼時候
49:46都這麼嚴肅乾嘛
49:47我說還不行
49:49趙虎呢
49:50有個哥哥叫趙龍
49:52是東南亞最大的毒項
49:54但是明王帶著我們
49:56去剿灭趙龍的時候
49:58我就在那邊
49:58正好那個時候
50:00和趙虎打了交道
50:01所以被他認罪
50:04我聽人說過
50:05冥王确实前代初间去东南亚九万有路过
50:08果然
50:09真假才能办得好
50:11才能骗鬼的人呢
50:13不过二姐竟然能知道冥王的行踪
50:16看来他也是军部系统中的人
50:18并且直为不低
50:19乌鸦
50:20你现在跟着冥王为国家做事
50:22我们真的很开心
50:24姐姐们真为你骄傲
50:26看到你们姐弟
50:28关系还是这么好
50:30我真是太开心了
50:35陈奕 这都是因为有你
50:39谢谢你
50:40鸭肉了
50:41大姐二姐 你们看
50:53谁要是嫁给乌鸦小弟弟
50:56我得信伯子
50:57我可记得小时候你们说过
51:02要一块儿嫁给我
51:03都嫁给
51:04就你那小身板
51:06吃得小吗
51:08以我专业医生的角度看的话
51:11打出我
51:13大姐
51:16这次回来以后我不走了
51:18你好不容易回来一趟
51:20单位最近也没有什么事
51:21我请了假 多陪你几天
51:23对了 乌鸦
51:25你待会儿打算干什么去
51:28我跟四姐要去一趟医院
51:30四姐有个病人比较棘手
51:32我在军队时跟军医学过几招
51:35掠统一些匹马或许还能帮上忙
51:38对 那个病人的病情奇怪得很
51:41我这个老中医竟然毫无头绪
51:45其实这不是病
51:48不是病
51:49龙粪是中毒
51:52中毒
51:53你确定
51:54乌鸦小弟弟
51:55你真的懂中医之术
51:57当然
51:58而且这种毒
52:00我还能解
52:01真的
52:02当然是真的
52:03你可是我四姐
52:05我怎么会拿这种事给你强一下
52:08你要是敢骗我的话
52:10我就用手术刀
52:13叫你的小弟弟给你剪
52:14How are you?
52:29How are you still here?
52:31I don't know what the hell is going on.
52:34Let's go.
52:35Let's go.
52:36Let's go.
52:38How can we go?
52:39Where are we going?
52:40We've been going to the city.
52:42We've been all over.
52:44I'm all over.
52:45This is my last hope.
52:55I'm your father's disease.
52:57How can you think?
52:59I think you're not concerned about my father's disease.
53:02What do you want?
53:04I think you're a woman who is a new woman.
53:12What do you want?
53:14You're a woman.
53:15You're a man.
53:16I'm sorry.
53:17No.
53:18No.
53:19No.
53:20No.
53:21No.
53:22No.
53:23No.
53:24No.
53:25No.
53:26No.
53:27No.
53:28No.
53:29No.
53:30No.
53:31No.
53:33It's only he can save my father.
53:36You really want to save my father?
53:40I...
53:43I can.
53:51My brother,
53:52I'll see you next time.
53:54You won't let my sister lose.
53:56Otherwise,
53:57I won't be able to do this.
54:00I'll see you next time.
54:02Please,
54:03please,
54:04please,
54:05please,
54:06please,
54:07please,
54:08please,
54:09I'll see you next time.
54:10Okay.
54:30Please,
54:31please,
54:32please,
54:33please,
54:34please,
54:35please.
54:40Oh,
54:41boy.
54:42No,
54:43I can't only let her sleep at that time in a service.
54:45We're going to stop by the cat!
54:46Obserive.
54:47You're going to avoid her often but still,
54:49In fact,
54:50we really'll run away your Hospitality.
54:53Wow!
54:54Yes,
54:55to from the time you're going to put yourself a震撼,
54:57right?
54:58You
Comentarios

Recomendada