Lies Worn as Love_3
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
02:58And you're sorry.
02:59Where are you respecting me?
03:02It's you.
03:09Oh my God, I will love you for a lifetime.
03:16Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God.
03:29牧城,许刀你是我最大的幸福,嫁给我吧。
03:36雪姨,让你带我一下。
03:39既然你溺了,那我便成全。
03:46是赵律师吗?
03:48帮我你一份离婚协议。
03:51牧城,牧城,你去哪儿了?
04:03没有你,我会痛得无法呼吸,我再也不会惹你生气了,更不会做出一些对不起你的事情。
04:09过去的种种诺言,想到如今,却都变成了笑话。
04:16姜莫子,这一次,我会永远地离开你。
04:22哎呀,这不是牧城姐吗?
04:24怎么,又来一眼守着姜总啊?
04:32哎呀,怎么这么不小心啊?
04:34还是说,人老猪黄呢?
04:37哎呀,连路都走不稳了。
04:43莫子早就说了,他早就腻了你。
04:47他现在呀,喜欢的是我,识相的话,赶紧滚。
04:53我,欺负。
04:56这半年,我忍受了乔宁的挑衅。
05:00忍受了姜莫子的冷眼。
05:02忍受了,这段婚姻里所有的屈辱。
05:06可今天,我不想再忍了。
05:09你敢打我?
05:13打你就打你,打你还有挑日子吗?
05:16莫子,小牧城能打我。
05:26为什么动手?
05:27他过一半打我,还骂我是欺负。
05:30我打他一巴掌,不该吗?
05:33道歉。
05:34不可能。
05:35别无理取谋。
05:36欺负我宁宁,你还有理吗?
05:38我疼,莫子。
05:40我要打回去才能出气。
05:43好。
05:45来人。
05:49姜莫子,你疯了。
05:59你。
06:00够了。
06:03亲爱的,我手疼。
06:08下次不要自己动手,伤到自己怎么办?
06:12嗯。
06:13姜莫子,你是不是忘了婚礼上你对我取下的诺言?
06:18取下诺言的是主人格,不是我。
06:22我爱宁宁,对你没兴趣。
06:31莫子,酒店已经开好了。
06:34上次,玩得不尽兴。
06:37这次,一定让你清醒。
06:40好。
06:41嫂子,你别往心里劝,莫子啊,她现在就是夫人格,只喜欢乔宁。
06:52等到白天她主人格回来就好了。
06:54你们俩十几年的感情。
06:57再等等,她现在就是一时糊涂。
07:00我不想再等了。
07:12找到牧城没有?
07:17她失踪了一晚上,你们都不知道。
07:20你们干什么吃的?
07:22你知道的,我最爱牧城。
07:24她要是有什么三长两朵,我要你们所有人跟着陪葬。
07:28牧城,你去哪儿了?
07:38消息不回,电话不接。
07:40你知道我有多担心你吗?
07:41我都差点报警了。
07:42走,来,跟我来。
07:43演的可真小,如果不是我昨天亲眼看到,我一定会再次被你蒙骗。
07:57对不起,如果我是主人格的话,我绝对不会让乔宁那样欺负你。
08:03但是你知道的,我一到晚上我就控制不住我自己。
08:07以后晚上别来找我,好好在家休息,知道吗?
08:15你不是怕我受委屈,而是怕我打扰你和乔宁寻欢作爱。
08:20你放心,我以后不会再来找你的。
08:25好。
08:26好。
08:32签字。
08:33这是什么?
08:35买房合同。
08:37我乡种了一套房子,需要你签字。
08:40好。
08:46饿了吧,我去给你送饭。
08:56七年婚姻,原来,结束得这么简单。
09:02一个月离婚冷静期结束后,我就可以,彻底离开她的世界。
09:08我以后去给你送的现场。
09:11我来逛时就在
09:14我给你送了。
09:17我让你拥走到这里。
09:18我给你送了一遍。
09:20She said she was out of the house.
09:24I didn't get to get her out of the house.
09:26I was just going to get out of the airport.
09:28I'm going to take off the mail.
09:30I'm going to leave it again.
09:32I'm going to take a look.
09:44Go ahead.
09:45What are you doing?
09:46I'm going to go to the hospital.
09:50啊
09:53你到底要带我来干什么
10:02我晚上爱的不是乔宁吗
10:04为什么还来打扰我
10:05乔乔姐受伤大出血
10:07她是稀有血型
10:09血库里没有这种血型
10:10而你的血型刚好与她相配
10:12所以需要你限行
10:13所以你大晚上把我叫过来
10:16就是为了给乔宁限
10:19宁宁现在命悬一限
10:20只有你能够救我
10:22我不陷
10:23乖乖 就陷一点
10:25你刚刚叫我什么
10:31你刚刚叫我什么
10:36以后你就是我的乖乖
10:41我会用我的一生来呵护你
10:44守护你
10:45一时兴起
10:50居然把平时对他的命声喊出来了
10:52不行 绝对不能让牧场看出破绽
10:55没时间了 灵灵的护起
10:58上
11:00江墨兹 你回来
11:02我曾以为那是江墨兹爱我的证明
11:11可现在他却为了瞧你冲我的乡
11:15医生
11:21病人需要更多的血
11:23听说乔小姐是黄体破裂
11:34大出血
11:34玩得也太疯了
11:36不够 继续抽
11:42牧城 你醒了 有没有觉得哪里不舒服
11:55强宁脱离危险了
11:58那是夫人格关心的事
12:00我不清楚
12:01现在我只想守着你
12:04居然还在眼
12:07江墨兹真的把我当傻子
12:09终于又熬过三天
12:14还剩十七天
12:16来
12:21来
12:23喝点汤
12:27来
12:30小心汤
12:30他说要守着我 他确实会
12:34这三天 他推掉所有的会议
12:37每天准时出现在病房里 喂饭 削水果
12:41可是 他袖口总沾着不属于这里的香水味
12:46手机从不离身
12:48你有事
12:59没事
13:01看你没什么胃口
13:03要不然我去换点别的
13:04好好休息
13:15三零二床病人
13:26待会儿就做个常规尿检
13:27嗯
13:28江墨兹被逼着给我书写
13:45肯定气死了吧
13:47你是不是哄了他很久
13:49他不会怪我的
13:50因为他知道我是人格分裂
13:53还是你想的这个办法好
13:57我们可以高明正大在一起
14:00答应我
14:02永远被告诉他这么想
14:04我想一直陪着我
14:06嗯
14:08你可以把爱给他
14:14把你身体等会儿
14:17嗯
14:18这两千奇美
14:20不好了吗
14:29谁
14:40你怎么在这儿
14:41牧城姐估计是路过
14:47看到我们亲密
14:48所以很难受吧
14:50莫子现在是妇人格
14:51他爱的人是我
14:52你认清楚现实吧
14:54晚上就别再打扰了
14:56免得自取其处
14:58你先回去吧
14:59别来打扰我们
15:00你放心
15:02我不会打扰你们的
15:04还等等
15:05就这样让他走怎么行
15:08他不是喜欢偷看吗
15:10那就让他留下
15:11好好看着你
15:13你有多爱我
15:14这种私密的事情
15:16我不想让外人看见
15:17外人
15:19结婚七年了
15:21在你眼里
15:22我居然是个外人
15:23那就这么让他走也不行了
15:25他都把我看光了
15:26总要有点重罚吧
15:28那你想怎么样
15:29把他关起一块事情
15:34免得他再来偷看
15:37来人
15:42把夫人带到休息室
15:47请放尸
15:48温度调到最低了
15:53温度调到最低了
15:58温度调到最低了
15:59温度调到最低了
16:04温度调到最低了
16:06温度调到最低了
16:07Let's have a taste.
16:09I'm sorry.
16:11Let's go.
16:13Let's go.
16:33Let's go.
16:35Let's go.
16:41Why?
16:43Why do you want me?
16:47牧長.
16:49牧長.
16:50You just said I was lying to you.
16:55牧長.
16:57What did you just say?
16:59I was lying to you.
17:03I was a dream.
17:05I don't remember what I said.
17:07You still?
17:09I don't like it.
17:11I don't like it.
17:13It's supposed to be at the end of the day.
17:15I'm going to write it down.
17:17I'm going to write it down.
17:19I don't want it.
17:21What?
17:23I said.
17:25I don't want it.
17:27I can't let you feel so hard.
17:29Now.
17:31I'm going to write it down.
17:33I can't let you feel so hard.
17:35You can wash it down.
17:37It's the smell of the water.
17:39It's the smell of the water.
17:41It's the smell of it.
17:43It's the smell of it.
17:45You can wash it down.
17:47You can wash it down.
17:49And you can wash it down.
17:51You can wash it down.
17:53It's not good?
17:55You can wash it down.
17:57You can wash it down.
17:59It's the smell of the water.
18:01I can't protect her.
18:03I can't help.
18:05I'll have a little time.
18:06I will be able to remove the people.
18:08Go away and get back to your side.
18:10I'll have a few days.
18:12I'll have a big day for you.
18:14I want you to celebrate a great birthday party.
18:16I won't be waiting for you.
18:19Because we won't go again.
18:35I still don't want to go.
18:37Come on,少夫人.
18:39You know you're not so happy.
18:41I asked the entire city of the city of the city of the city of the city of the city.
18:44You won't be ashamed of the city of the city of the city of the city of the city of the city of the city.
18:47It's okay.
18:49If we do not know the last day, let's be happy to meet you.
18:52Let's go.
19:01Oh,少夫来了.
19:02Come on.
19:03江少,少,少,少.
19:06江少姐, happy.
19:08江少姐, happy.
19:10Thank you very much.
19:40Thank you very much.
20:10Thank you very much.
20:40Thank you very much.
21:10Thank you very much.
21:40Thank you very much.
22:10Thank you very much.
22:40Thank you very much.
24:50无い赶装 把我伤害
24:54I've been divorced for a year and a woman
24:56I cannot believe she has was worse at all.
24:59已 in the end of my life
25:06Never thought I'd be hurt
25:15结束了
25:17我要回到现实
25:19回到她身边
25:20I'll send you home, and don't worry about me.
25:23If he knew the truth, he wouldn't forgive you.
25:27No, he loves me, and I love him.
25:31If he comes back, he will know.
25:50Tell my husband, he didn't care better.
25:57He didn't forget the ley to swear.
26:11Since then, he won't let black nicotine change.
26:13But from this moment,
26:14I will never forget to be able to get away from you.
26:17I will never forget to be able to get away from you.
26:20Don't give me a shout out to you.
26:23I will never forget to be able to get away from you.
26:29Well, you're here.
26:33Go to the car.
26:34You really want me to leave?
26:39I've said it a lot.
26:41I'm only loving you one person.
26:43But before you...
26:45That was before!
26:47Now I'm in my heart.
26:51Go ahead!
27:08Come on, wait.
27:10I'll always be with you.
27:12I don't want to go anywhere.
27:15Why can't I feel so sad?
27:23Sorry.
27:24The users are not able to communicate.
27:27I'm sorry.
27:42Why can't I feel so sad?
27:44Why can't I feel so sad?
27:57Why can't I feel so sad?
27:58Why can't I feel so sad?
27:59I'm sorry.
28:00I'm busy.
28:01I'm busy.
28:02I'm still busy.
28:03I haven't been to the hospital.
28:04Before I go to the hospital,
28:05Why can't I feel so sad?
28:06Why can't I feel so sad?
28:07Why can't I feel so sad?
28:08Why can't I feel so sad?
28:09Why can't I feel so sad?
28:10Why can't I feel so sad?
28:11Why can't I feel so sad?
28:12Why can't I feel so sad?
28:13Why can't I feel so sad?
28:14What can I feel so sad?
28:15Why can't I feel so sad?
28:16Why can't I feel so sad?
28:17Why can't I feel so sad?
28:18Do you want to buy a flower?
28:30Master, do you want to buy a flower?
28:48Please take this.
28:52What did you see?
28:54She would probably like it.
29:14Is there a doctor?
29:15Where are you?
29:16Who am I?
29:17I'm his husband.
29:18老公 你怎么证明你是江小姐的老公啊
29:22我还见过你 你好像跟另外一个女人天天如胶似漆的
29:29昨天受了点轻伤 你就心疼得不行
29:32反倒是江小姐 不问不问的 我还以为你是她老公
29:37我没时间跟你废话啊 赶紧告诉我人去哪了
29:41你神经病吧 自己老婆丢了爬来这里发疯
29:44既然这么过去江小姐 你早干嘛去了 亡羊不老 等到失去了才珍惜
29:49你觉得不太迟了吗 这就像有你这就人 真是倒霉
29:53看什么看 又不是你让院方开除我呀 我才不怕你
29:57沐城不可能真的离开我 总裁 不好了 今天早上少夫人就离开医院
30:07但不知道去了哪里 你为什么不早点告诉我 你早干嘛去啊
30:12对不起总裁 对不起有用吗 现在立刻把人给我找回来
30:17找不到人你也别回来了 去
30:18是
30:19废物 整整整找了三个小时都没有找到人 你们干什么吃的
30:29总裁 少夫人会不会是因为医院太闷了 所以直接回家了
30:35哎 哎先生 这个离婚协议是给你的吗 哎
30:44三零二病房病人 临走时留下的 看来我只能先交给院方
30:52希望院方今早能联系到刚才那位先生
31:04每次我一出门 沐城就会给我留灯 他一定在家里面
31:11沐城 总裁 别墅的管理员说 说今天并没有看到少夫人回过家
31:28总裁 家里也不在 医院也不在 他还能去哪里
31:32看来 抱死是真的很爱少夫人 早是如此 何必当初呢
31:37总裁 您别难过 少夫人肯定是一时想不开躲了起来
31:42我这就去帮你把他找回来
31:44喂 快快 你在
31:57沐城 我的伤口又疼了 我好想见你
32:01伤口疼就去医院 我说了不要联系我 别逼我对你翻脸
32:13最后一次给沐城发消息 居然是在半月前 我何时对他如此不在意了
32:20之前明明
32:25我何时对他如此不在意啊 之前明明
32:30是项目到底谁做的
32:32说一下
32:33谁推荐这个项目
32:35起床没有 是你吗
32:36记得吃饭
32:36还是你
32:37千万别偷懒
32:38谁做的
32:40今天跟朋友逛街 有没有累着
32:43要不让我去接你
32:47乖乖 你在哪儿
32:50告诉你一个好消息
32:52今天白天 我的头不小心撞了一下
32:56因祸得负 身体竟然意外康复了
33:00沐城把我拉黑了
33:06庄神哥分裂的这半年 沐城伤心了好多次
33:10但他从来没有把我拉黑过
33:12难道 难道他已经知道了真相 所以才会不声不响地离开
33:17不可能 我的计划理论上天衣无缝
33:21沐城不可能会知道真相 更何况 按照沐城的性格
33:26他要是知道了真相的话 一定会跟我离婚的
33:29可是他现在只是离家出走 并没有跟我离婚
33:33沐城他这么爱我 我敢断定 不出三天 他就会回到我的身边
33:43沐城
33:45沐城
33:56沐城
34:00沐城
34:09沐城
34:11沐城
34:12You have already left me.
34:21Why are you still so painful?
34:23The ringtone was like a ringtone.
34:27It was finally...
34:29It was a sign.
34:32You can add a phone call?
34:35I've never seen you before.
34:37I'm hungry, you're good, you're better.
34:45It's easier to get a friend.
34:48I believe you are supposed to be a friend.
34:51Do you have a friend?
34:52Do you feel a friend.
34:56Don't have a ringtone.
35:00Don't have a ringtone.
35:01You ain't just like the emperor.
35:06If the woman told me that you don't want to, you don't want to lose her.
35:12Or you want to let me take you?
35:17How will she meet?
35:19Sorry, I'm wrong, I'm wrong, I'm wrong.
35:23霍晨周, the executive director of the新辉集團, is also my boss.
35:29The woman, are you okay?
35:33If you meet such people, you need to be strong.
35:36If not, she will continue to forgive you.
35:54You're right.
35:56You're right.
36:03I'll help you.
36:08Maybe, the woman doesn't have any sense of the woman.
36:21After all, she's quite fat.
36:24The day of the 18th birthday, my sister called me and told me that she bought a house in London.
36:35It was the first time I was in the first place of my own home.
36:54There is no place to go.
37:02There is no place to go.
37:04If you don't like your house, you must tell your sister.
37:07Sister, I'm here.
37:09My house is so good.
37:12That's right.
37:13You always said you like clothing.
37:15Your sister's friend is here.
37:17I'll give you some information.
37:19Do you have any興趣?
37:21Okay, let's see.
37:24This is the company of the world.
37:29How many people want to go to the world?
37:32I've been waiting for you.
37:41This is the day I'm going to go to the world.
37:44I'm going to take care of my work.
37:47I'm going to take care of my husband.
37:53I'm going to take care of my dream.
37:55I'm going to take care of my dream.
Comentarios