Skip to playerSkip to main content
بعد الطلاق بالاتفاق، السيدة تتزوج من جديد
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00I won't let you die.
00:01Come on, come on.
00:02Come on.
00:03Come on.
00:04Come on.
00:05Dr.
00:06Dr.
00:07The wound is having caused a huge pain.
00:08The pain of the A-tune blood has been removed.
00:09What?
00:10This...
00:11This...
00:12The wound is being removed.
00:13He had to save a S-tune blood.
00:15The wound is now being a big pain.
00:19Dr.
00:20I'll just check the wound.
00:21I'm not afraid to see the wound.
00:23I'll come back and get me to call.
00:26This....
00:27Oh, it's just a big pain.
00:29Until this time, do you want to see me again again?
00:34The pain in my heart is going to fall down.
00:37What?
00:39What?
00:41What?
00:42What?
00:43What?
00:44What?
00:45What?
00:46What?
00:47What?
00:48What?
00:49What?
00:50What?
00:51What?
00:52What?
00:53What?
00:54What?
00:55What?
00:56What?
00:57What?
00:58The intermediate athlete?
01:02少夫人
01:03少夫人
01:03少夫人
01:05少夫人
01:09少夫人
01:10你醒了?
01:13
01:15这是我跟卜斯妍的心房
01:19少夫人
01:19先生晚上要带你一起去拍卖会
01:22你想穿哪套衣服
01:24拍卖会
01:24This is the last five years of work.
01:29How...
01:30...
01:31...
01:32...
01:33...
01:34...
01:35...
01:36...
01:37...
01:38...
01:39...
01:41...
01:43...
01:44...
01:46...
01:48...
01:50...
01:52...
01:53...
02:15...
02:17...
02:18...
02:19...
02:21If you're not going to spend a few years, I'm going to hurt the heart of the Bossier.
02:28Before I go, I will be able to continue this journey.
02:51You are my special
03:21You are my special
03:23You are my special
03:25But I'll say back to you
03:26The poor guy's taste of the taste
03:28He's a good guy
03:30He's a good guy
03:31He's a good guy
03:33He's going to eat a good guy
03:39I've never met such a good guy
03:41I've never met such a good guy
03:43I'd rather go back
03:46You have to be used to
03:49You will always hear this, in the future.
03:53Oh, my God.
03:54Why wouldn't you wait for your wife?
03:56I'm not calling her to send her to her.
04:00Oh, no, Mr. Mayor.
04:01It's me telling her to send her to the boss.
04:06I'm afraid to talk to others.
04:08So I think that she will be better for the boss.
04:13At this time,
04:14the boss will be a big deal.
04:17Oh,
04:18I'm sorry.
04:19You're in trouble.
04:20I'm sorry.
04:22You're in trouble.
04:24If you're in trouble,
04:26you're in trouble.
04:28If he's in trouble,
04:30you'll be back.
04:31This is not possible.
04:33Oh,
04:34look at that.
04:47What?
04:52Why does he look like this?
04:55Bob,
04:57you don't like the color you like?
05:01Who's the lady?
05:05Who's the lady?
05:17What can I say?
05:19You're the student of the student of the Fu Thien Thien,
05:22and you're good.
05:23My name is Shenmang.
05:25You can also name me
05:26the woman.
05:27Oh,
05:28the woman.
05:29Well,
05:30the woman.
05:32You're a good one.
05:35You're a bit of a poor child.
05:37After two years,
05:38she had to go home.
05:39She was learning to go home.
05:41She was preparing for the two years.
05:43She was ready to go home.
05:44But she was so scared,
05:45so I went out and gave her a while.
05:47Yes, you can only bring her to see the woman.
05:51She will return to her.
05:55That's why I'll take care of her.
05:58Let's go ahead and take care of her.
06:01What did she say to her?
06:04What did she say to her?
06:07If you didn't remember,
06:10there was a place in the sale of the world.
06:13After that, it became the value of the world.
06:18She decided to leave the world for her.
06:21She wanted to take care of her.
06:23She wanted to take care of her.
06:27Mr. Boone, do you really want me to take care of her?
06:31Of course.
06:33Yes.
06:35Let's take care of her today.
06:42Are you paying attention?
06:46You are paying attention.
06:48Is that important?
06:50I'm paying attention to her.
06:52Our second part is the celui of Henry's fate.
06:55The price is $10.
06:57How did she해?
06:59She is paying attention to your money.
07:01She is paying attention to your money on this coin.
07:04She's paying attention to thep.
07:06She is paying attention to thep.
07:08She is paying attention to thep.
07:11I have no idea
07:4120
07:4324
07:4520
07:4724
07:4924
07:5124
07:5324
07:5524
07:5725
07:5925
08:0125
08:0325
08:0525
08:0725
08:0925
08:1126
08:1326
08:1527
08:1728
08:1928
08:2129
08:2329
08:2529
08:2729
08:2930
08:3130
08:3330
08:3530
08:3731
08:39Once.
08:40One hundred.
08:41Two hundred.
08:42One hundred.
08:43Three hundred.
08:44One hundred.
08:45It's all that you're gonna lose.
08:48But you've only been letting me lose 80 million.
08:52It's all that you're gonna lose.
08:55What's going on to you?
08:57You're gonna kill me.
09:02The Lord, you're gonna lose your heart.
09:07Who's filming? Who's paying? Who's paying?
09:09No one can't pay for it.
09:13Well, this is the end of the movie.
09:15Thank you for your participation.
09:21What?
09:23You don't know how you don't know how to do it.
09:27Yes, Ms.姐姐.
09:29You can't do it.
09:31You've got 100 million dollars.
09:33You're mistaken.
09:35You're mistaken.
09:37It's not a matter of the company.
09:39You're mistaken.
09:41You're mistaken.
09:43You're mistaken.
09:45You're mistaken.
09:47You're mistaken.
09:49You're mistaken.
09:51You're mistaken.
09:53You've got 100 million dollars.
09:55You're坚ды.
09:57You're mistaken.
09:59You're mistaken.
10:01I'm going to be a princess.
10:03What are you doing here?
10:05What's my husband?
10:07We are looking for you to see your children
10:10and I thought this is a woman.
10:13If you're talking about this,
10:16it's a reality.
10:18It's probably my wife's boss.
10:21You want to take a picture of my kids?
10:23Please, take me to the baby.
10:26Yes, boss.
10:28Well, we won't bother you anymore.
10:35Okay.
10:41Have you done enough?
10:44If you want to help me, you won't be able to do this.
10:49Don't worry about it.
10:51Do you have any problem with this?
10:53No problem.
10:55I don't know him.
10:57You're a woman.
10:59You're a woman.
11:01You should be careful about your身份.
11:03Let's go from other people.
11:05You're a woman.
11:06You're asking for yourself,
11:07you're asking for yourself.
11:09You're asking for yourself.
11:10You're asking for your身份 and my own.
11:16I'm going to let you know you.
11:18Oh, you're not asking me to come here?
11:22You can't even know the other person.
11:25Even more than others, if you really like that, then let's get married.
11:32What happened?
11:33What happened?
11:35I said I'm leaving.
11:41I'm leaving.
11:50There are a lot of money for沈家.
11:52But the problem is,沈家的豺狼虎豹正等着我出丑.
11:57This time I'm not supposed to let them get仇.
12:00How can I get who?
12:05There are.
12:06In the future,沈夺 will speed up the海城企業,
12:10and the博斯燕二谷真山.
12:12One hundred years ago,
12:14they won't be afraid.
12:23I want to get you 80 million.
12:28沈小姐,
12:29you're still here.
12:31It's you're saying
12:32that you don't have to build a lot of money.
12:35I can't help you.
12:36You can't see it.
12:38I can't see it.
12:39I can't see it.
12:40What do you want to do?
12:42Let me tell you.
12:43What do you want to do?
12:44Why do you want to get you 80 million?
12:46Because I have 20 million.
12:47I can't see it.
12:48I can't see it.
12:49I can't see it.
12:50I can't see it.
12:51I can't see it.
12:53The reason is not true.
12:55You can get me 80 million.
12:57Three years later,
12:58I will pay for you.
12:59What?
13:00Three years?
13:02I absolutely agree.
13:04Okay.
13:05I'll get you.
13:06I'm in charge of it.
13:07I'm in charge of it.
13:08I'm full of money.
13:09Do you want money?
13:10We'll pay for it.
13:11We'll pay for it.
13:12You will pay for it.
13:13Okay.
13:14I'm going to thank you.
13:15I'm happy to share it with you.
13:16I'm happy.
13:20尚夺,
13:21your brother.
13:23He's a gentleman.
13:24Why did you pay for her?
13:26Why are you paying for her?
13:27Because she's so good.
13:28Oh,
13:29I'm happy.
13:30Your other brother.
13:31What are you paying for me?
13:33I'm in charge of it.
13:34聘礼自然是我出 算我的 聘礼 博思妍的妻子是什么 你给哪门 你向哪门子聘礼 你有病啊 一个有病 两个有病 我都有病
13:55之前 博思妍踏进家门的次数 屈指可数 他什么时候变得这么廉价了
14:07什么
14:21有事
14:25拍卖会的人上门催钱
14:32我知道
14:33你要是没有那么多钱 你可以跟我说
14:37我已经解决好了
14:38你哪来那么多钱
14:40那是我自己的事情 不用你过问
14:43你别忘了 我是你的丈夫
14:46丈夫
14:48你一向以此为止 什么时候还想起是我的丈夫
14:52你这么着急 不过是害怕我亏损一百多亿 连累博家罢了
14:57放心 我不会连累博家
15:03我很清楚跟你是商业联姻关系
15:06我跟你一容俱容 一损俱损
15:08现在
15:10你也不用一天三趟的就往家里跑
15:12没想到消毒的速度这么快
15:18没想到消毒的速度这么快
15:24这样 明天有一个晚宴 你跟我一起去参加
15:28
15:31怎么 你不愿意吗
15:33没记错的话 这次还是国际晚宴
15:37这么重要的场合
15:39他怎么会突然想起来带我呢
15:41你怎么不带你的速简线一起去呢
15:43你才是博夫人
15:44这种场合 当然要你跟我一起去
15:46也好
15:47这种场合 我也应该多去一去
15:49毕竟是自主创业
15:50还是要多计时点人位
15:52好 我去准备一下
15:54至少
15:56她还愿意做这个名义上的博夫人
15:59姐姐
16:00你男朋友对你真好
16:02做你这么多漂亮的裙子啊
16:03那当然了
16:04这次的国际晚宴
16:05还是我男朋友专门为我组织的
16:07这次的国际晚宴
16:08还是我男朋友专门为我组织的
16:10这次的国际晚宴
16:11还是要多计时点人位
16:12好 我去准备一下
16:13至少
16:14她还愿意做这个名义上的博夫人
16:16姐姐
16:17你男朋友对你真好
16:18做你这么多漂亮的裙子啊
16:20那当然了
16:22这次的国际晚宴
16:23还是我男朋友专门为我组织的
16:25说是好让我去结识那些
16:27国外的企业家
16:28我当然要穿得漂漂亮亮的
16:30不能给她丢脸
16:37
16:38林秘书
16:39我就叫她下去了
16:40
16:41苏小姐
16:42博总说你今天不用去了
16:44
16:45为什么
16:47博总今晚要带夫人一起去
16:49所以
16:51
16:52带夫人去
16:54
16:56
16:57那真是太好了
17:02四爷一向不喜欢什么那个坡夫
17:05怎么会突然
17:07倩倩
17:08你男朋友
17:10该不会放你鸽子了吧
17:12怎么可能
17:14我男朋友只是临时有事
17:16就让我自己先去
17:17倩倩
17:18你说今天晚上的国际晚会
17:19可以见识很多的国外企业家
17:21那你能不能也带我们两个去啊
17:23我们也想见识一下
17:25这我们一起啊
17:26
17:27
17:29
17:30
17:31可是你的好闺蜜
17:32你作为宴会的女主人
17:33会连这点权利都没有吧
17:34对啊
17:35怎么会
17:36那你们两个收拾一下
17:37那我跟我一起去
17:38只要在他们见到审判前
17:40找个借口把他们打发走
17:42应该就没事了吧
17:43
17:45
17:46
17:47
17:48
17:49
17:50
17:51只要在他们见到审判前
17:52找个借口把他们打发走
17:54应该就没事了吧
17:55
17:57
17:58
17:59
18:00
18:01
18:02
18:03
18:04
18:05
18:06
18:07
18:09
18:10
18:11
18:12
18:13
18:14
18:15
18:16
18:17
18:18
18:19
18:20夫人穿这件裙子
18:21比苏小姐穿好看多了
18:22没关系
18:26我从前倒是没有注意到
18:27什么样这样好看
18:29还走吗
18:32
18:33
18:37这也太气派了吧
18:39怎么得比电影一样
18:40
18:41挺挺挺
18:43你快帮我拍张照
18:43我要发个朋友签
18:44这也太气派了吧
18:45怎么能跟电影拍的一样啊
18:46
18:49Listen
18:49kitchen
18:50你快帮我拍张照
18:51我要发个朋友簽
18:52bucket
18:53你快帮我拍张照
18:54我要发个朋友签
18:54思思
18:56n
18:56It's like a girl.
18:57Hey, come on.
18:58Please, I'll send you a picture.
18:59I'll send you a friend.
19:01Please, I'll send you a picture.
19:03We'll get to the next time.
19:04Okay.
19:09You can go.
19:10I'll go.
19:21Are you having a girl?
19:23I haven't met her.
19:24No, I'll send you a girl.
19:26She's the same.
19:27She's the same.
19:28She's the same.
19:29Who is she?
19:30What?
19:31We're done.
19:32We're done.
19:33She's the same.
19:34We're here.
19:35You're my boyfriend.
19:36You're not going to take a picture.
19:38She's going to take a picture.
19:40How can I?
19:41She's not like that.
19:43How can I?
19:45She said she's all trying to get you.
19:47She's trying to take the picture to her.
19:49Don't you say she's like my boyfriend.
19:52There are so many women who are going to be in charge of the women.
19:56But they are all fine.
19:58Let's go.
20:00Cianci.
20:02You are so brave.
20:04You are your host.
20:06You are your host.
20:08Who are you?
20:10You are your good friends.
20:12We are for you.
20:14Let's go.
20:16What?
20:18What?
20:24You don't have to look at me.
20:26Don't look at me.
20:28You have to look at me.
20:30Cianci.
20:32Please don't say anything.
20:34Cianci.
20:36You don't care about me.
20:38You are like this without the law of law.
20:40You have to let her know what's called a lie.
20:44Cianci.
20:46We are.
20:48We are the chief judge of the law of law.
20:50The law of law.
20:52Cianci.
20:54Cianci.
20:56They aren't they.
20:58You don't see me.
21:00I want to get Lindsey.
21:02She is the one with me.
21:04I have the one with your wife.
21:06She isn't the one with me.
21:08It's good that C.A. is not going to be able to meet C.A.
21:12I don't even know her.
21:16This girl, I can understand your feelings about C.A.
21:20It doesn't怪 you.
21:21But for today's time, you do this is not fair.
21:25You don't want to do this.
21:27You don't want to do this girl.
21:29It's a good one for you.
21:32We have a good time for you.
21:34You have this attitude.
21:35You don't want to do this girl.
21:38I don't want to do anything.
21:41I'm going to do this.
21:44You're not going to do this girl.
21:46I'm going to be a good girl.
21:48You don't want to tell her who is the girl.
21:51I'm going to be a good girl.
21:53I'm going to be a good girl.
21:55I understand you're good for me.
21:58But I don't want to make C.A. have a great trouble.
22:01So let's go ahead and get her.
22:03Better to learn how to do this girl.
22:06What makes her good work?
22:07What makes her a good girl, don't you have to pay attention?
22:10Hi, you don't want to do this girl.
22:12You don't want to be a good girl and look.
22:13She's not want to be a good girl.
22:14I'm not going to be a good girl.
22:15But this isn't the reason you are for a girl.
22:16You are the result to her.
22:18It's right.
22:19You should have to create more color for you.
22:21Let me and look at her.
22:22I want to look for the girl.
22:23Let me see what she's going to look at in the dark.
22:24Let's go.
22:27I'm here.
22:29You're still laughing.
22:34You're still laughing.
22:39What are you afraid of?
22:41Oh, my God.
22:42You're so good.
22:43Look, I'm still in trouble.
22:45Oh, my God.
22:46Oh, my God.
22:47Oh, my God.
22:48This woman will give us a gift.
22:50I'm not going to bring you to me.
22:51I'm not going to throw you in the middle of the night.
22:54You're all right.
22:55You're not going to bring me to me.
22:58Come and sit down.
23:00Let's go.
23:01Let's go.
23:02Oh, my God.
23:03I'm so scared.
23:04I'm so scared.
23:05Oh, my God.
23:06My God.
23:08I'm so scared.
23:10Oh, my God.
23:11This woman is so scared.
23:13Oh, my God.
23:14Oh, my God.
23:16Oh, my God.
23:17Oh, my God.
23:18Oh, my God.
23:20Oh, my God.
23:21Please leave me.
23:22I'm here for you.
23:23But don't be afraid.
23:25I'll go.
23:27Please.
23:28Please.
23:29Please.
23:30Please.
23:31Please.
23:32Please.
23:36The woman.
23:37What is your relationship with you?
23:41This is my wife.
23:42What?
23:43She is the woman.
23:44She is the woman.
23:45She is the woman.
23:46She is my wife.
23:48She is my wife.
23:49She is my wife.
23:50She is the woman.
23:52Is it?
23:53How's she?
23:55She is the woman.
23:57She said she wanted to be a guest.
23:59She wanted to bring her to the guest.
24:00She was the man who was such a guest.
24:01She wanted to bring her together.
24:03I didn't know what to do.
24:04They were so interested.
24:05They were mistaken.
24:06She was the woman.
24:07I was too jealous of her.
24:09She was very upset.
24:11Yes.
24:12She was the woman.
24:13Because she was the woman.
24:14She used to see me.
24:15She used to be my wife.
24:17She was the woman.
24:19I'm sorry.
24:20You won't be afraid of me, right?
24:25That's fine.
24:26I'll explain the two classmates.
24:28Look, she already knew she was wrong.
24:31She didn't have any serious damage.
24:33That's fine.
24:35You're not afraid of me.
24:37It's just that you don't care about me.
24:40It's not important to me.
24:43I'm correct.
24:44You don't have to leave me alone.
24:50You can't lose money.
24:53You won't get money.
24:55I'm wrong.
24:57I'm wrong.
24:59You'll have to leave.
25:00You'll be wrong.
25:01You can't lose money.
25:02You're right.
25:03You can't lose money.
25:05But you can't lose money.
25:06You're right.
25:08You're right.
25:09I'm afraid you'll be staying at your side.
25:11I'm not sure you have to leave.
25:13You're right.
25:14You'll be great.
25:15This is the night of your wedding.
25:17You're right.
25:18This woman is a help.
25:19That's my wife.
25:22You're going to be with her.
25:24Don't let her be like that on the other side.
25:28My wife.
25:29My wife is the company's important partner.
25:32So...
25:33No problem.
25:34I understand.
25:35You're going to be busy.
25:36Okay.
25:39I'm going to be able to meet this event for the other guests.
25:44My wife.
25:46I'm going to have a drink of wine.
25:48I'm going to be here with you.
25:49How do you have time to come to me?
25:51There are so many people who have to talk to me.
25:53Why don't you talk to me and talk to me?
25:55I'm going to talk to you.
25:57I don't want to talk to you.
25:59If you're a kid, you're a 17-year-old.
26:02You're a genius.
26:04You're a genius.
26:05You're a friend.
26:06I'm looking for a friend.
26:08I forgot my job.
26:10I forgot my job.
26:12I'm your host.
26:14I'm your host.
26:16I don't know if I'm wrong.
26:18Why are you so poor?
26:20I forgot my job.
26:26What are you saying?
26:28You didn't have any people who can be in the world.
26:30I have no choice.
26:32You're a traitor.
26:34Thank you, your friend.
26:36That is my friend.
26:42Hello, girlfriend.
26:44I am a advocate.
26:46What's going on to say that?
26:53This is Kata'er, Stephen.
26:55Oh.
26:59Come on.
27:00Come on.
27:10No, I...
27:12What happened?
27:13What happened?
27:14I said, I was going to ask you.
27:15I'm going to ask you.
27:16I'm going to ask you.
27:18I'm going to ask you.
27:19Let me go.
27:20Is there anything else you can find?
27:21Hmm.
27:23Oh, no.
27:25No.
27:25Oh, no.
27:26No.
27:26I'm not ready.
27:27No.
27:28You can't have to.
27:28Oh, my God.
27:29Yes, oh, my God.
27:31This, the bandwagon group's face is small.
27:33The partnership has been great.
27:34Oh, my God.
27:40I'm not ready.
27:42What did you see before?
27:44I've never seen that
27:46I'd even say that
27:48I'm not going to be able to beat him.
27:50No, I can't be able to beat him.
27:52What?
27:54It's not good.
27:56If you're so good at acting,
27:58I'll show you enough.
28:00Bob,
28:02I remember Steven's song
28:04by the name of the song.
28:06If you can play a song,
28:08then we can be more and more
28:10because I want to teach you more.
28:14Gia, don't worry.
28:16How can I do it?
28:18I remember that she said that she would talk to me before.
28:21If I could also like Gia so great, then it would be better.
28:26I said that Steven gave Apple.
28:29There's nothing to do with it.
28:30There's nothing to do with it.
28:32There's nothing to do with it.
28:33Steven gave Apple.
28:35What are they talking about?
28:40Steven, don't worry.
28:43Where are you going to play?
28:45What are you doing?
28:48I haven't given you the opportunity.
28:50I didn't give you the opportunity to play.
28:52When you were playing the game, you'd be playing the game.
28:54You'd be playing the game.
28:56What are you talking about?
28:59What are you talking about?
29:01If you don't play, you're going to play.
29:03I can't imagine that the wife of Gia's wife is a young man.
29:07She's a young man.
29:08She said she will play.
29:09She's an adult.
29:11She's a young man.
29:12She doesn't have a dissonance.
29:13She's a young man.
29:14Who's the young man?
29:15Who are you talking about?
29:16She's sick.
29:17She's a young man.
29:18She's a young man.
29:21I totally agree.
29:22You can't figure it out.
29:24I forgot her.
29:25She's a young man.
29:27She's a young man.
29:28She's no matter how she is.
29:29She's a young man.
29:30You said she's a young man.
29:31What you're like.
29:32What?
29:33I don't know what you're talking about.
29:34I thought you were only trying to figure it out.
29:37What?
29:38He's a good friend.
29:40He's a good friend.
29:41Can you not be able to figure it out?
29:43I'm not going to talk to you before.
29:45I'm sorry for you.
29:47I'm sorry for you.
29:49What did you say to me?
29:51But remember.
29:52This song is for me.
29:54I'm not for you.
29:57I'm not for you.
30:02Let me go.
30:19Let me go.
30:23Let me go.
30:27Let me go.
30:31Let me go.
30:34Let me go.
30:36Let me go.
30:38Let me go.
30:40You're not playing.
30:41You are playing right now.
30:43What?
30:44You're trying to play a young man.
30:47What?
30:48You're trying to play a young man.
30:50You've been playing a young man.
30:52You've never played a young man.
30:54I'm sorry.
30:56I'm fine.
30:58I'm going to have to take care of my friends.
31:28沈丰 这一世就请你好好地为自己而活吧
31:34没想到这位小姐临危不乱 用实力就少 佩服
32:01这是博总的夫人吧 博总可真是有福气啊
32:05沈姐姐 你好厉害呀 看来我们的担心是多余的
32:10沈曼 你还有多少惊喜 是我不曾知道的
32:14原以为沈曼只是命好 但一无是处 我还真是错得离不
32:19阿拉斯 丧满
32:22沈小姐 恭喜啊 真是深藏不漏啊
32:31只算会点皮毛还是难得大雅之堂
32:34不过还是谢谢校爷的称赞了
32:36哟哟哟 我的大音师
32:39你什么时候这么懂音乐了
32:42不懂 但我喜欢 因为钢琴是很难的
32:47所以才显得格外不同
32:49你还是趁早放弃对沈家大小姐的追求
32:51哎 这可是作为好兄弟的善意提醒
32:54逢上走行吧
32:55
32:56老夫人 这个时候您这么过来吧
32:58我听说
32:59后那不懂音乐的孙媳妇
33:01又要上台出丑
33:02你还是趁早放弃对沈家大小姐的追求
33:05你还是趁早放弃对沈家大小姐的追求
33:07哎 这可是作为好兄弟的善意提醒
33:09逢上走行吧
33:11
33:12老夫人 这个时候您这么过来吧
33:15老夫人 这个时候您这么过来吧
33:18我听说
33:19后那不懂音律的孙媳妇
33:21又要上台出丑
33:24我要是不来
33:25我们博家还不知道会变成什么样呢
33:31老夫人
33:32我就是想替思妍多分担一些
33:34可你是博家的女主人
33:36博思妍的妻子
33:38我早就跟你说过
33:40既然你叫的了博家
33:42才由我们博家养着
33:43你这么做
33:44你把我们博家的脸碰倒了
33:46奶奶
33:47你来晚了
33:48刚刚慢慢在印灰上啊
33:50那个秦潭的非常主宰
33:52从前的博思妍
33:54从不会为我说话
33:56现在是怎么了
33:58那如果你们不让我早点抱上孙子
34:00就别怪我用非常的手段
34:03明天
34:04慢慢不是要回娘家吗
34:06
34:07赶紧回去休息
34:12
34:15孩子
34:16如果博老夫人只是想要抱上孙子
34:19那我是不是也可以
34:21明天刚好是我的生日
34:23我一定也抓住好这个机会
34:25四眼
34:26我在云瑞酒店402
34:29布置了生日宴
34:30晚上六点
34:31不见不散
34:32不见不散
34:33浅浅生日
34:37今晚闪家的佳妍几点开始了
34:39报告莫子
34:40晚上六点
34:42浅浅从小无福无母
34:44生日这么重要的日子
34:46我不确也不太合适
34:52不见不散
34:55这样
34:56你通知一下云瑞酒店
34:58把浅浅的那个房间设计成总统套
35:01好好布置一下
35:02
35:04沈曼现在性子也不像从前
35:06一个沈家的佳妍
35:08应该应付得过来
35:12博思妍呢
35:13先生一大脚就出去了
35:15他应该是有事吧
35:16今天晚上是沈家的佳妍
35:17您多久回来
35:18我今天晚上就是
35:19可能
35:20
35:21我知道了
35:24少夫人
35:25要不再和先生说一说
35:26这一次是你结婚头一次回娘家
35:27要是没有和先生一起
35:28回了娘家
35:29会被别人说闲话
35:30会被别人说闲话
35:31会被别人说闲话
35:32要不再和先生说一说
35:33这一次是你结婚头一次回娘家
35:34要是没有和先生一起
35:36回了娘家
35:37会被别人说闲话
35:39要不再和先生说闲话
35:41要不再和先生说闲话
35:43我已经习惯了
36:13Why I'm lost so
36:16I'm not going to die
36:18I'm not going to die
36:43I'm waiting for you.
36:48What?
36:49What?
36:50What?
36:51I'm waiting for you.
36:54I'm waiting for you.
36:57I'm waiting for you.
37:00I'm waiting for you.
37:02What?
37:03Is that you?
37:05Mr. Eon, you are grateful for me today.
37:08Thank you for joining me today.
37:13Mr. Eon哥哥, I...
37:15This dress is not suitable for you.
37:20I'm waiting for you to sign the official calendar.
37:24I hope you can do it with your friends.
37:27You're just going to take me to your friends.
37:30I'm waiting for you.
37:33Mr. Eon, I just wanted to tell you.
37:36I'm not the only one for you to be a child.
37:40I've grown up.
37:42I'm always going to be able to be able to become a woman with you.
37:48My sister, you don't want to do it.
37:51You will always be able to do it.
37:54You really want to go?
38:02Hi.
38:04Hi, my sister.
38:05This is our first birthday.
38:07You can't?
38:08I'm working a little hard.
38:10I'll be able to go to your own.
38:12I'm going to be able to do it.
38:14I'm going to be able to do it.
38:16I'm going to be able to do it.
38:18As your son, I hope you can use your own mind.
38:21Don't forget to forget to forget to.
38:30I'm going to be able to do it.
38:35This is not for me.
38:37I'm going to be able to get your own life.
38:39I'll be able to get your own love anymore so I can't speak for you.
38:43No, no, I'm sorry.
38:44I'm not sure.
38:45I think—I long perché?
38:46I think I'm sure most%,
38:48No, concur勢.
38:49Well, I think that motherfucker маш plans.
38:51I think that motherfucker has a sense for you.
38:55It's good to know what you're arming with.
38:59Since tomorrow morning at all,
39:00you don't need him to die take care of theura shop.
39:02That2019,
39:03沈小姐's membership ribeckian?
39:04What if your son would listen forAddri?
39:06Query name?
41:35That extra trip.
41:38Nothing.
41:40Let's go.
41:42Not much.
41:44How long?
41:46Not much.
41:47This won't matter.
41:48This is easy.
41:49You didn't buy a Jackson.
41:50Not liaries, can't you?
41:51No, you pay me no mistake.
41:52To Cire.
41:53Why?
41:54Yes?
41:55He's a trick.
41:56As young girl, she does mywin someone.
41:58Nobody's a good boy.
41:59Is her good estruct,ỉ行?
42:01At least she still works.
42:02We're not going to have no use of money.
42:04Let's go!
42:06Let's go!
42:07Let's go!
42:08Let's go!
42:09Let's go!
42:32I'm sorry.
42:33I'm sorry.
42:34I'm sorry.
42:35Let's go!
Comments

Recommended