Skip to playerSkip to main content
#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie #Arafta #Arafta 52 #Arafta film
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:40Efendim Cemal?
00:02:41Good afternoon, brother.
00:02:42We found our address.
00:02:48Good.
00:02:49You're welcome.
00:02:52What happened?
00:02:53Nothing.
00:02:55I can't see anything.
00:02:57I can't see anything.
00:02:59Senin olayla ilgili aradığımız adamı bulduk.
00:03:03Ben de geleceğim.
00:03:04Öyle bir şey olmayacak.
00:03:06Ama...
00:03:07Ama sen yatıp dinleniyorsun.
00:03:13Susun.
00:03:20Yataktan çıkmak yok.
00:03:27Ben de geleceğimiz tanıştır.
00:03:29Ben de geleceğimiz yorumlara...
00:03:31...ben de geleceğimiz.
00:03:33Ben de geleceğimiz.
00:03:34Ben de geleceğimiz yorumlara...
00:03:36...ben de geleceğimiz yorumlar.
00:03:37Çok teşekkür ederim.
00:03:38Ben de geliyorum.
00:03:39Ben de geliyorum.
00:03:40Cevizci Holding'de yapacağımız anlaşmanın maddelerini şirketin avukatı itiraz ettiği için önce karşı tarafa bildir.
00:03:46Ama daha önce iş güvenliği toplantısına yerle ve bunu insanlara hemen haber ver ki iş planlarını ekleyebilsinler.
00:03:52Ama daha önce ve asıl önemli olan insan kaynaklığına gidip performans raporu alın.
00:03:58Tamamdır Zahid Hanım.
00:04:00Önce Cevizci Holding'in iş güvenliğini sonra avukatlar için performans raporları ve insan kaynakları için insanlar...
00:04:16İnsan böyle senin gibi olursa çuvallar.
00:04:19İnsanlar çuvallar.
00:04:21Ya aslında ben onu kastetmedim de yani ben aslında yüzde yüz sendeyim yani sizdeyim de.
00:04:31Yüzde yüzünüz bu üç saat durum çok vahim Yaşar Bey kusura bakmayın.
00:04:36Zahid Hanım.
00:04:38Ben bu sabah yoga mı yapamadım da ben yoga mı yapamayınca böyle çok huysuz olurum kendime gelemem falan.
00:04:43O yüzden ben böyle bir saatlik bir zihin yogası yapayım bir saat sonra yüzde yüz karşınızda çakı gibi olurum.
00:04:48Yaşar Bey'cim yoganızı mesai dışında yapın ondan sonra yoga mı yaparsınız artık amuda mı kalkarsınız taklama atarsınız o sizin bileceğiniz iş.
00:04:59Ama lütfen burada olunuz.
00:05:03Çifte kumlular da geliyor.
00:05:06Ya yoga mı yapmadım diye kızıyor bana ya.
00:05:09Sağlığımı çok düşünüyor kendisi.
00:05:11Bu hafta hangi konsere gidiyorsunuz bakayım siz?
00:05:22Konser mi?
00:05:24Bilmem ki.
00:05:27Bakalım.
00:05:28Gidin valla ya gidin yani.
00:05:31Ne güzel bulmuşsunuz birbirinizi gidin sonra bir daha gidin falan.
00:05:35Mis gibi oh.
00:05:38Bizim gibi yalnızlar da böyle evinde pineklesin tek başına.
00:05:42Arkadaşlar.
00:05:43Ne oluyor?
00:05:44Gerçekten ne oluyor şu an burada bana söyler misiniz?
00:05:47Böyle konserler falan yalnızlar rıhtımı.
00:05:52Bir işinize odaklanın ya.
00:05:54Kendinize gelin lütfen.
00:05:56Zahide Hanım Zahide Hanım.
00:05:58Ya ben yüzde yüz sizdeyim dedim de bir yoga yapayım ya.
00:06:02Hadi iyi çalışmalar.
00:06:06Demin.
00:06:08Molada kahve içelim mi?
00:06:12İçelim.
00:06:14Çikolatada yer miyiz?
00:06:17Yeriz.
00:06:19Hadi çalışalım.
00:06:21Çalacağım tamam.
00:06:25Baş başa konser ha.
00:06:28Benim kardeşimle.
00:06:29Benim kardeşimle.
00:06:30Bunlar 하면 araya.
00:06:32Yapーい.
00:06:33No.
00:06:34No.
00:06:35No.
00:06:36No.
00:06:41No.
00:07:01No.
00:07:02As-salaamu aleykum wa rahmatullahi wa raka.
00:07:09As-salaamu aleykum wa rahmatullahi wa raka.
00:07:18Ya Rab!
00:07:24Ya Rab!
00:07:25I love you.
00:07:26You are the ones who are in the desert.
00:07:29You are the ones who are in the desert.
00:07:35I can go to the door.
00:07:38I can go to the door.
00:07:40I can go to the door.
00:07:43You have no one who has left.
00:07:46You are the ones that are going to the door.
00:07:50Allah…
00:07:51I loved a girl.
00:07:56You set us on the war.
00:07:59But people are trying to save us.
00:08:02I'm falling down.
00:08:04Help me.
00:08:06Help me.
00:08:11God,
00:08:14I'm going to die.
00:08:17I'm going to fight.
00:08:19I'll go to my country,
00:08:23and I'll give up to a happy family,
00:08:25and I'll give up my family.
00:08:29God,
00:08:32love me and love,
00:08:35you'll be your fingers,
00:08:37you'll be your hand.
00:08:39You'll be your soul,
00:08:41you'll be your soul,
00:08:43you'll be your soul.
00:08:45Amen.
00:08:49Look, this man is very important for me.
00:09:08Don't go away, don't go away, don't go away.
00:09:10If you were a human, you would go away.
00:09:12At night you would go away.
00:09:19Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:09:49Let's go.
00:10:19Let's go, let's go.
00:10:49Let's go, let's go.
00:11:19Let's go, let's go.
00:11:49Let's go, let's go, let's go.
00:12:19Let's go, let's go, let's go.
00:12:49Let's go, let's go.
00:13:19Let's go, let's go.
00:13:49Let's go, let's go, let's go.
00:14:19Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:14:49Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:15:19Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:15:48Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:16:18Let's go to the car, let's go to the car, let's go to the car.
00:16:39Okay.
00:16:41Don't worry, there will be nothing to do with you.
00:17:01If you don't worry, there will be nothing to do with you.
00:17:11If you don't worry, there will be nothing to do with you.
00:17:18You'll be right back.
00:17:22Don't worry, there will be nothing to do with you.
00:17:27Don't worry, there will be nothing to do with you.
00:17:33I'll never get to do with you.
00:18:07Kaçıyor!
00:18:25Yakalayın!
00:18:27Kaçmalayın gel buraya!
00:18:37Sen ver canına kal, biz hallederiz.
00:18:42Kaçmalayın gel buraya!
00:18:44Kaçmalayın gel buraya!
00:18:46Kaçmalayın gel buraya!
00:18:48Kaçmalayın gel buraya!
00:19:18I'm sorry.
00:19:36I'm here.
00:19:38I'm here.
00:19:40It will not be anything.
00:19:48I will be able to see you like this.
00:19:55I will be able to see you like this.
00:20:10They will be able to catch you.
00:20:18You are my sweetest, I am my dear friend, I am my sweetest, I am my dear friend.
00:20:39What kind of thing do you refer to me?
00:20:45Malik!
00:20:53Oh, it's not for me.
00:20:56What is this?
00:20:57What is this?
00:21:00What is this?
00:21:02This thing in my friendship isn't as bad.
00:21:04It's very nice, I think I'll talk about it.
00:21:06What do you do for like friends you didn't mean to come on?
00:21:10Who knew him?
00:21:11I didn't mean to go!
00:21:16I would hate him!
00:21:27I love hearing him sometimes like this.
00:21:32But because I don't care I promise.
00:21:35Malik.
00:21:36Anladın mı?
00:21:37Bundan sonra çiçekle görüşmeyi keseceksin.
00:21:40Anladın mı oğlum?
00:21:41Allah yarattı demem.
00:21:43Malik!
00:21:44Abi!
00:21:45Ne?
00:21:46Sakin ol, ne yapıyorsun ya?
00:21:53Bizim kötü bir niyetimiz yok.
00:21:55Biz birbirimizi seviyoruz sadece.
00:22:02Çiçek sus, bak zor tutuyorum kendimi zaten.
00:22:05Ne?
00:22:11Oğlum sana da var ya borcumu en kısa zamanda halledeceğim.
00:22:14Anladın mı Malik?
00:22:15Bundan sonra da ne ölüme, ne dilime!
00:22:19Yürü Çiçek!
00:22:20Berat, bak bir konuşalım.
00:22:24Çiçek, yürü!
00:22:26Abi!
00:22:35Abi!
00:22:36Çiçek!
00:22:37Sana yürü dedim!
00:22:39Yürü!
00:23:05Ben yürü, yürü!
00:23:06Peygamber.
00:23:07Ben simul,
00:23:17yürüaa..
00:23:20I'm sorry.
00:23:22I'm sorry.
00:23:24I'm sorry.
00:23:26I'm sorry.
00:23:28I'm sorry.
00:23:30I'm sorry.
00:23:36Okay.
00:23:38You can leave me here.
00:23:40Okay.
00:23:42What happened?
00:23:44What happened?
00:23:46Adam kaçmış.
00:23:50Sen gelmekte ısrar etmeseydin adamı kaçırmayacaktık.
00:23:54Ya da yakalarken
00:23:56yaralanacaktınız ya da
00:23:58Allah korusun.
00:24:02Şşş. Tamam.
00:24:06Tamam.
00:24:08Merak etme.
00:24:16Bir kere bulduysak yine buluruz.
00:24:20Bugün olmazsa yarın.
00:24:22Yarın olmazsa öbür gün.
00:24:30Benim yakalamak istediğim adam
00:24:34hiçbir yere kaçamazsın.
00:24:44Hadi gidelim artık.
00:24:46Y remarkably
00:24:50Müzik
00:25:02Yani
00:25:04Y
00:25:07Müzik
00:25:09southern
00:25:12Y
00:25:13F
00:25:13Oh, my God.
00:25:43Oh, my God.
00:26:13Oh, my God.
00:26:43Oh, my God.
00:27:13Oh, my God.
00:27:43Oh, my God.
00:27:44Oh, my God.
00:27:45Oh, my God.
00:27:47Oh, my God.
00:27:55Bir gün herkes kiminin olduğunu öğrenecek.
00:28:17Oh, my God.
00:28:18Oh, my God.
00:28:27Oh, my God.
00:28:28Oh, my God.
00:28:33Oh, my God.
00:28:35Oh, my God.
00:28:37Oh, my God.
00:28:47Oh, my God.
00:28:48Oh, my God.
00:28:49Oh, my God.
00:28:50Oh, my God.
00:28:51Oh, my God.
00:28:53Oh, my God.
00:28:54Oh, my God.
00:29:03Oh, my God.
00:29:08I will be happy.
00:29:17Thank you very much.
00:29:25Very nice.
00:29:28You're welcome.
00:29:29You're welcome.
00:29:31You're welcome.
00:29:32I can't believe it.
00:29:33I'll accept you.
00:29:35I'm sorry.
00:29:36Or I'll be stuck with you.
00:29:39If you want it, it's like you want it.
00:29:43Yes.
00:29:45It's so nice.
00:30:02You're you're you're you.
00:30:06No, no, no, no, no need to be.
00:30:09But I don't give you a drunk, no sleep.
00:30:36Don't you think so?
00:30:37I think so.
00:30:39I think so.
00:30:40You'll be okay.
00:30:41You'll be okay.
00:30:42You'll be okay.
00:30:44It's okay.
00:30:54I'm serious.
00:30:56I think so.
00:30:58I'm very cute.
00:31:00Really, I'm a very nice person.
00:31:06You are not too close to me.
00:31:12I'm not too close to you.
00:31:15I'm going to go, I'll go and get more.
00:31:21Where are you going?
00:31:24I'm going to London.
00:31:28That's where the car was passed.
00:31:30You have another plane?
00:31:32You have another plane?
00:31:34You have another plane?
00:31:40I don't have any plane plane.
00:31:52So...
00:31:53I'll be here.
00:31:55I'll be here.
00:31:57I'll be here.
00:31:59You can go for a while.
00:32:01I can go for a while.
00:32:03But now it's possible.
00:32:05I'll be here.
00:32:07That's why I'm here.
00:32:13Okay.
00:32:15I'll go for a while.
00:32:17I'm going for a while.
00:32:19I'll be here.
00:32:21I will be here.
00:32:23Well.
00:32:25Well, what a while.
00:32:27I will be here, please.
00:32:29I was like a while.
00:32:35I went to the hospital.
00:32:37I was like, you are going to sit.
00:32:39You have to be here for the hospital.
00:32:41I will be here for the hospital.
00:32:43You are going to be here for the hospital.
00:32:47Let's go.
00:33:17Let's go.
00:33:48Sen de mi biliydin?
00:33:51Bileydim. Bileydim sana söylemedim ama sana gerek kalmadı merak etme.
00:33:55Ben görüştüm konuştum ikisiyle de birbirlerinin yüzünü görmeyecekler daha da.
00:33:58Anne kurban olayım yapma ya.
00:34:00Çiçek.
00:34:01Ne yapma ya ne yapma.
00:34:02Aferin size.
00:34:04Aferin anacığım.
00:34:05Benim burnumun dibinde neler oluyormuş da ben uyuyormuşum.
00:34:10Bak çiçek.
00:34:11Bak çiçek.
00:34:13Bak beni daha kötü şeyler yapmaya zorlama.
00:34:14Ama seni odaya kapatır gün yüzü göstermem sana.
00:34:20Anladın mı?
00:34:20Ya abim.
00:34:22Niye bu kadar kızıyorsun gözünü seveyim ya?
00:34:24Seni babasız veriledi herhalde.
00:34:29Babamız yok diye.
00:34:30Seni sahipsiz veriledi herhalde.
00:34:32Kuzum.
00:34:32Ama bu evin erkeği benim.
00:34:33Kuzum ben.
00:34:35Sen de sahipsizliydin.
00:34:36Anladın mı?
00:34:37Anladın mı çiçek?
00:34:39Bak bir daha senin yanına yaklaşmayacak.
00:34:41Bir mette yanına yaklaşmayacak.
00:34:43Anladın mı?
00:34:44Bitti.
00:34:45Ünlem nokta.
00:34:54Çiçek ama.
00:34:56Çiçek ama.
00:34:57Anne sen yapma bari.
00:34:58Lütfen ya.
00:35:00Ya sen bağıranla beni ya.
00:35:02Sevmek suç mu?
00:35:03Sevmek suç kızım.
00:35:05Suç.
00:35:05Hele yanlış adamı seversen yok.
00:35:06Kalı suç.
00:35:07Sana dedim bu çocuk bunu duymazsın dedim.
00:35:10Başını belaya sokacaksın çocuğun.
00:35:12Çiçek evimizin dirliğini düzenini bozma kızım.
00:35:14Yeter.
00:35:40Son durum ne Aydar?
00:35:42Adamları saldım Nermin.
00:35:45Her yerde mercanı kaçıranları cayır cayır arıyorlar.
00:35:50Of onu demiyorum Aydar.
00:35:53Para işini ne yaptın?
00:35:55Keseroğlu Holding'e bir şekilde girdim.
00:35:58Şimdi yavaş yavaş alanımı genişleteceğim.
00:36:00Bu işler aceleye gelmez Nermin.
00:36:07Ama acele etmemiz gereken tek bir şey var.
00:36:10O da ateş.
00:36:12Para işini de ağırdan alma ama.
00:36:15Bak.
00:36:16Vakıf seçimlerine çok az zaman kaldı.
00:36:20O koltuğu müzeyeni kaptıramam.
00:36:21Ben ne derdindeyim sen ne derdindesin be kadın.
00:36:28Derdimiz aynı Aydar.
00:36:30Eğer o seçimleri kazanırsam müzeyyen sinirinden kudurur kudurur.
00:36:34Eee yani.
00:36:39Yani bu da bir çeşit zafer işte.
00:36:47Allah aşkına Nermin.
00:36:51Kapat şu ışığı.
00:36:53Kapat da uyalım be kadın.
00:36:56Al.
00:36:56Eski gücüme kavuşmak istiyorum.
00:37:01Ne var bunda?
00:37:03O daha ortada yokken ben vardım vakıfta.
00:37:11Başkan olacak biri varsa.
00:37:13O da benim tabii ki.
00:37:17Başkan olacağı bizi kurtaracak.
00:37:20Ölmüyor.
00:37:26Işıkı açar mısın?
00:37:42Yeterince okudun dinlen biraz hadi.
00:37:47Yok ondan değil.
00:37:52Ben karanlıkta kalmak istemiyorum.
00:37:56Pardon düşünemedim.
00:38:00Pardon düşünemedim.
00:38:00Pardon düşünemedim.
00:38:26İyi misin?
00:38:35Değilim galiba.
00:38:45Ben uyursam...
00:38:48...kabus görmek istemiyorum artık.
00:38:52Adam dövmeye gidelim desem gelirsin ama.
00:39:01Ben aşabilirim sanmıştım.
00:39:04Sürekli kabus görüyorum.
00:39:13Sürekli kabus görüyorum.
00:39:14O anları...
00:39:15...tekrar tekrar yaşıyorum.
00:39:19İnsanlar uyuyunca dinlenir ama ben...
00:39:21...eziyet çekiyorum resmen.
00:39:24O suyun...
00:39:25...o suyun yükseldiği anı...
00:39:27...hepsi geçecek.
00:39:41Konuştuk bunları.
00:39:42Her şey zamanla.
00:39:48Ne kadar bir zaman.
00:39:49I don't know what I'm doing.
00:39:56I don't know what I'm doing.
00:40:01But if it takes a long time,
00:40:03I'm going to be with you.
00:40:05You're the one girl.
00:40:08Come on.
00:40:10You're the one girl.
00:40:13You're the one man.
00:40:15Come on.
00:40:17You're the other one yeah.
00:40:21I didn't mean to get this.
00:40:29You're the one of you.
00:40:31Let's go ahead, it's not easy.
00:40:34It's not easy.
00:40:36Okay.
00:41:01I don't want to see him, son.
00:41:31I don't want to see him, son.
00:41:50Ya mahalleye bak sen ya.
00:41:54Ya nasıl böyle bir şey yaparsın sen abi?
00:41:59Ay arkadaş ya.
00:42:06Tamam Berat sakin ol.
00:42:09Bak tamam senin arkandan iş çevirmişler.
00:42:13Yani sana saygısızca davranmışlar.
00:42:15Hani bunun adı bu başka bir şey değil.
00:42:17Ama onlar için başını belaya sokma.
00:42:20Ya Zehra ya biz kimse güvenip sırtımıza dönemeyecek miyiz ya?
00:42:25He?
00:42:27Ya kardeşim bir de böyle yapıyorsa.
00:42:33Dur.
00:42:34Gerçi o Malik.
00:42:36O Malik bütün suç onda.
00:42:38Ya kızın kanına girmiş ya düşünebiliyor musun?
00:42:42Dostumuz gibi dolaşıyordu bir de yanımızda.
00:42:46Bak sen dur.
00:42:50Bak ben onun defterini nasıl duruyorum bak şimdi sen gör.
00:42:53Bitti Malik.
00:42:54Malik yok.
00:42:55De.
00:42:56Bir daha bakayım çiçeğe selam verebiliyor mu?
00:43:01Ya bak benim dostluğum sağlamdır he.
00:43:03Dostluğum sağlamdır.
00:43:05Ama düşmanın da bir o kadar pistir bak.
00:43:10Ya tamam da Berat.
00:43:12Ya senden habersiz gidip nikah kıyarlarsa bunlar.
00:43:16Bak gemiyi azıya almışlar.
00:43:18Anladın mı?
00:43:19Bunlardan her şey beklenir.
00:43:21Bak öyle bir şey olursa var ya.
00:43:24Bak öyle bir şey olursa var ya.
00:43:25Bak benim için çiçek de biter.
00:43:27Onu da defterden...
00:43:35Çok pardon ya şey birden öyle sinirlenince patladım.
00:43:38Çok özür dilerim ya.
00:43:39Tamam tamam.
00:43:40Dura bak.
00:43:44Tamam önemli değil.
00:43:55Yani...
00:43:58Böyle bir durumda kahveyi düşünecek değiliz zaten.
00:44:01Anladın mı?
00:44:03Sonuçta kardeşin gözünün içine baka baka seni kandırmış.
00:44:08Dostum dediğin insan...
00:44:11Yüzüne gülüp arkandan iş çevirmiş.
00:44:14Bu önemli değil canım.
00:44:16Ben hemen sana yenisini pişerim tamam mı?
00:44:20Ya sana da zahmet oluyor böyle ama.
00:44:23Lütfen Berat.
00:44:26Sen yeter ki sakin ol.
00:44:43Sen düşüme.
00:44:45Gel.
00:44:55Şu kendi karşımıza acı olsun ya.
00:45:05Dön народleilir bu kadar sakin ol kendisine yarınıza mah Yum.
00:45:10Look, look, this is the Orion Takim Yıldız.
00:45:15This is the Little Ayy, this is the Little Ayy.
00:45:20I don't understand anything.
00:45:23Look, this is the Orion.
00:45:31The Yara Küremiz'de the biggest Takim Yıldız.
00:45:35What happened to its name?
00:45:36The Moon.
00:45:40The Moon.
00:45:41You get lost, I don't understand it.
00:45:43I need to step back up.
00:45:48The moon for the moon is a little bit dear.
00:45:51And I'm still curious.
00:45:54See, I'm not sure.
00:45:56I know what he is doing.
00:46:02I think I think that he is still a little bit more.
00:46:08You don't know how to change your mind.
00:46:13You're a bit older,
00:46:15a bit younger than we are.
00:46:20We think that the world has been very big.
00:46:22I think this is a very small and small.
00:46:34You are not at all?
00:46:36No.
00:46:38I am very relaxed.
00:46:40How is the weather very nice, look at me, I am.
00:46:44I am at night, I am at night, I am at night.
00:46:49I am at night, I am at night.
00:46:50A beautiful
00:46:51Sanki
00:46:53Siyah bir kumaşın üzerine
00:46:54Pırıltılar işlenmiş gibi
00:47:00İnsana yaşadığını hissettiriyor
00:47:04Sen üşüyor musun?
00:47:07Mümkün değil
00:47:11Adın Ateş ya ondandır
00:47:17Yaptım değil mi bu soğuk ezbir?
00:47:19Yaptın gerçekten
00:47:20We'll come back and see you.
00:47:22I've been out of here.
00:47:24Very good.
00:47:26Very good.
00:47:28You see this, you can see what you are doing, right?
00:47:36It's not.
00:47:38You see this, you can see it.
00:47:42You know what you are doing.
00:47:44I see this.
00:47:48You don't want to die.
00:48:00The sun is still at night.
00:48:06It's a lot.
00:48:08It's a lot.
00:48:09I believe that you can suffer from the name of to the Lord.
00:48:17But my aulder.
00:48:19My queen, my life.
00:48:21My life is in my hand.
00:48:23My heart is in my life.
00:48:26He lives.
00:48:39I don't know.
00:48:56Oh, my God.
00:49:26Oh, my God.
00:49:56Oh, my God.
00:50:26Oh, my God.
00:50:28Oh, my God.
00:50:30Oh, my God.
00:50:32Oh, my God.
00:50:36Oh, my God.
00:50:42Oh, my God.
00:50:44Oh, my God.
00:50:48Oh, my God.
00:50:50Oh, my God.
00:50:54Oh, my God.
00:50:56Oh, my God.
00:51:00Oh, my God.
00:51:06Oh, my God.
00:51:08Oh, my God.
00:51:10Oh, my God.
00:51:12Oh, my God.
00:51:16Oh, my God.
00:51:18Oh, my God.
00:51:20Oh, my God.
00:51:22Oh, my God.
00:51:24Oh, my God.
00:51:26Oh, my God.
00:51:30Oh, my God.
00:51:36Oh, my God.
00:51:38Oh, my God.
00:51:40Oh, my God.
00:51:42Oh, my God.
00:51:46Oh, my God.
00:51:48Oh, my God.
00:51:50Oh, my God.
00:51:52Oh, my God.
00:51:54Oh, my God.
00:51:56Oh, my God.
00:51:58Oh, my God.
00:52:00Neyse.
00:52:07İyiyim ben.
00:52:08Bir şey yok.
00:52:13Şaşkın.
00:52:28İyiyim.
00:52:30İyiyim.
00:52:32Ader de ölmeden bir daha karşılaşmak varmış koca Aydar.
00:52:35Bundan sonra daha sık görüşeceğiz ya, kardeş.
00:52:38Bana geldiğine göre bir derdin var demektir.
00:52:41Derdini söylemeyen derman bulamazmış.
00:52:44Kim sıktı senin canını söyle bakalım.
00:52:54Bunlar.
00:52:58I'll make your mind, I'll make your mind if you make your mind.
00:53:04I don't know.
00:53:05I can't get it.
00:53:07I can't get it.
00:53:10Look, look.
00:53:11Let's take a look.
00:53:13What can I get?
00:53:18What are you talking about?
00:53:19What is this?
00:53:21I'm talking about this.
00:53:24My start is Ateş Karağan.
00:53:29He takes us to move on.
00:53:32If you find something else with him, you'll find something important.
00:53:36You can use it.
00:53:37Having a gift, you'll get it.
00:53:40If you get it, you'll find something useful, you'll find something else.
00:53:46I'll buy something else.
00:53:49I'll spend everything else's dollars.
00:53:53I will take all of them in a short time.
00:53:59Don't worry about it.
00:54:16It's not done yet.
00:54:19Bitmedi.
00:54:21Ne oldu ki?
00:54:23Beş oluyorum.
00:54:25Amma da oyalandın.
00:54:27Daha ne kadar sürer?
00:54:29Biter beş dakikaya.
00:54:31Ne oldu ki?
00:54:33Makyaj malzemelerim orada kalmış sanırım.
00:54:35Bulamıyorum.
00:54:37Biraz bekle.
00:54:39Makyajsız idare edebilirsin.
00:54:45Duyuyorum seni.
00:54:49Öf.
00:54:53İstersen gelebilirsin.
00:54:58Geliyorum bak.
00:54:59Gel.
00:55:09Gel.
00:55:10Girdim ve çıkmak biliyorsun sen de.
00:55:20Beni kendin ne karıştırdın galiba?
00:55:22Hiç de öyle bir şey yok.
00:55:24Tabii.
00:55:26Tabii.
00:55:28Şu kapının önünde beklediğim günlerin listesini yapmadım.
00:55:33Ne kadar abartıyorsun.
00:55:35Kaç gün oldu ki evleneni zaten.
00:55:38O kadar gün çarpı beş bayağı oluyor yine.
00:55:43Abartıyorsun.
00:55:45Beş dakikada hazırlanırım ben.
00:55:47Tabii tabii.
00:55:48Tabii tabii.
00:55:51Senin zaman kavramın farklı biraz.
00:55:53Senin zamanınla biz insanoğlunun zamanı arasında bayağı bir fark var.
00:55:59Bunu anladım.
00:56:00Ha ha ha.
00:56:03Nerede jemeydim ya?
00:56:04O her neyse ihtiyacın yok.
00:56:10Yani boşuna arama diye söyledim.
00:56:24Neyse yoktu burada zaten. Neyse içeri bakayım.
00:56:44Aklıma gelen şeyi yapmadan gitmeni istemiyorum.
00:56:48Neymiş o?
00:56:49Yani kızıp kızmayacağına çok emin değilim.
00:57:00Ama içimden yapmak da geliyor.
00:57:14Kızmayacağına söz ver.
00:57:15Ben söz veremem.
00:57:25Ben yine de...
00:57:27Ne yapıyorsun?
00:57:29Ne yapıyorsun?
00:57:31Banyoda iki kişi varsa bunu yapmak zorundayız.
00:57:34Savaşı sen başla.
00:57:37Dur.
00:57:45Pes ettiğini söylemeden bırakma.
00:58:00Tamam bırak.
00:58:01Pes ediyorum.
00:58:02Duyamadım.
00:58:04Tamam.
00:58:05Pes ediyorum bırak.
00:58:06Müzik
00:58:07Müzik
00:58:08Müzik
00:58:09Müzik
00:58:39you
00:58:50okay
00:58:53i
00:58:59i
00:59:02I
00:59:04You can go home.
00:59:08You can go inside.
00:59:10You can sit down.
00:59:11You can sit down.
00:59:12You can sit down.
00:59:14Even if I go to bed.
00:59:16You can sit down here.
00:59:18You can sit down here.
00:59:22I go.
00:59:23What about you?
00:59:25What about you?
00:59:31What about you?
00:59:33What about you?
00:59:35What about you?
00:59:53Telefonla konuşalım dedim sana.
00:59:55Niye buraya çağırıyorsun?
01:00:01İyi mi böyle ha?
01:00:05Nasıl ha?
01:00:07Beğendin mi?
01:00:09İyi mi böyle?
01:00:13Biraz az kalın şöyle.
01:00:17Senin mercana öldürmeye nefesin yetmez kızım.
01:00:23Ben bana burada.
01:00:25Ben sana mercana bulaşmayacaksın demedim mi?
01:00:29Bedelini ağır ödersin demedim mi?
01:00:35Sen niye laftan anlamıyorsun lan?
01:00:43Manyak mısın be sen?
01:00:47Öldürecektin beni.
01:00:51Beni dinlemezsen daha beter yakarım canım.
01:00:53Bak bu provaydı.
01:00:55Bak yine yarım bırakmam sonuna kadar giderim Aslı.
01:00:59Niye saçmalıyorsun sen?
01:01:03Niye mi saçmalıyorum?
01:01:05Bana sakın numara yapma.
01:01:07Her şeyi öğrendim.
01:01:11Hiçbir şey anlamıyorum.
01:01:13Bu tavuk an önce.
01:01:14Elerini annet et de anlıyorsun.
01:01:15Bir daha mercana bulaşırsan seni hayal edemeyeceğin şekillerde öldürürüm.
01:01:17Duydun mu?
01:01:19What do you think is that I learned everything, you did.
01:01:31How did you learn everything?
01:01:36I didn't learn anything.
01:01:41I didn't learn anything.
01:01:43I didn't learn anything.
01:01:45Look, I'm a big man.
01:01:50You're going to get that.
01:01:54You're not a big one.
01:01:55You're a big one.
01:01:57You're not an official friend.
01:02:01You're a big one.
01:02:04You're a big one.
01:02:07You're a big one.
01:02:10You're an awesome guy.
01:02:13You're good.
01:02:15You're good.
01:02:17You're good.
01:02:19You're good.
01:02:21You're not coming.
01:02:23You're coming.
01:02:25I'm very bad, Malik.
01:02:27We're gone.
01:02:29My face is not looking.
01:02:31It's going to go.
01:02:33It's going to go.
01:02:35It's going to go.
01:02:37It's going to go.
01:02:39What time?
01:02:41You're not listening to me.
01:02:43I'm telling you.
01:02:45You'll be talking to me.
01:02:47You're listening to me.
01:02:49I'm telling you.
01:02:51I'm telling you.
01:02:53I'm telling you.
01:02:55I know you won't.
01:02:57You tell me you're,
01:02:59but you have to be.
01:03:01You have to be more.
01:03:03You're the only Deus.
01:03:05You're the only one person.
01:03:09You are the only one person.
01:03:11If you live in a life, I will never be able to live with you.
01:03:16I will never be able to live with you.
01:03:20You can't give up with a person.
01:03:24I will never be able to live with you.
01:03:27I will never be able to live with you.
01:03:35What do you do?
01:03:38Okay, calm down. We will just talk about the conversation.
01:03:41Come on, come on.
01:03:43Come on, come on, come on, come on.
01:03:45Come on, come on, come on.
01:03:46Come on, come on, come on.
01:03:50Ayy, aman.
01:04:03Ne oldu?
01:04:04Ne bakıyorsun öyle yüzüme yüzüme?
01:04:06Bir şey yok annem.
01:04:07Bakamaz mıyım yüzüne?
01:04:11Bir şey yok.
01:04:15Bak MIDI承
01:05:11Ben sana bir şey söyleyeyim mi adam?
01:05:15Bu aydanlığıyla bir işler ver.
01:05:17İçinliyorum beslenme bu adamdan.
01:05:19O bakışları yok mu bir de?
01:05:21Nedir bu kanıma dokunuyor.
01:05:23Onun bakışlarında hiçbir zaman hayır olmadı ya.
01:05:26Siz yine de temkinli olun.
01:05:30Malum.
01:05:31Dikkatimiz dağınık bu aralar.
01:05:33Hata yapmaya gelmez.
01:05:36Öyle değil mi ateş?
01:05:41Ne dediniz?
01:05:43Değilmadım.
01:05:46Asıl amacımızdan gün geçtikçe uzaklaştığımızı hissediyorum.
01:05:51Sürekli dağılıyoruz.
01:05:52Bu kadar dağılan zor toparlanır diyorum.
01:05:54Bir an önce bir araya gelip yeniden yumruk gibi birlik olup yıldırımların üzerine inmemiz lazım.
01:06:03Hem de hepsinin.
01:06:05Biraz gevşersek düşman içeri sızar.
01:06:09Zaman geçiyor.
01:06:10Amacımızdan saptığımız falan yok.
01:06:25Kızım.
01:06:26Ne oldu?
01:06:27İyi misin?
01:06:28Aslı ne oldu?
01:06:29İyi misin Aslı?
01:06:31İyiyim.
01:06:33Midem kötü biraz.
01:06:34Halsizlik var ondan.
01:06:36Ama ilaç aldım toparlanacağım.
01:06:37Rengin değişmiş.
01:06:40Söyleyeyim de bir nane limon yapsınlar.
01:06:42İyi gelir.
01:06:44Dikkat et kendine.
01:06:50Yıldırımlara esaslı bir darbe vurmanın zamanı geldi ateş.
01:06:54Beklemekle riske giriyoruz.
01:07:01Nercan'dan fırsat bulursak?
01:07:05İntikam planımıza devam edeceğiz ama
01:07:07Prenses Hazretleri'nin derdi bitmiyor ki.
01:07:11Malum.
01:07:12Ateş şimdi onu kaçıranların peşinde.
01:07:15Biri benim karımı kaçırmış.
01:07:17Peşini bırakıp burada oturacağım öyle mi?
01:07:20Bunu mu bekliyorsunuz?
01:07:21Aslı haklı ateş.
01:07:27Mercan çok vaktimizi alıyor.
01:07:28Yine de işe yarayabilir.
01:07:32Mercan şu an en zayıf halka.
01:07:38Önce onun üstüne yoğunlaşmalıyız.
01:07:40Mercan yıkılınca Haydar ve Nermin panikle kartlarını indirip Mercan'a yoğunlaşacak.
01:07:46İşte tam da bu sayede onları kolayca avlayacağız.
01:07:49Madem intikam almaya geldik alalım.
01:07:58Evet.
01:07:59Onları ayakta tutan Mercan.
01:08:01Eğer Mercan yıkılırsa onlar da yıkılır.
01:08:07Biz şimdi Mercan'ı nasıl bitireceğimizi konuşalım.
01:08:09Sonra da...
01:08:10Yeter.
01:08:14Haydar'ı bitireceğiz.
01:08:16Mercan'ı değil.
01:08:18Onun bir suçu yok.
01:08:22Mercan her şeyin dışında kalacak.
01:08:25Kılına bile zarar gelmeyecek.
01:08:36Hedefimiz Haydar.
01:08:39Mercan değil.
01:08:40Ne?
01:08:41Ne demek oluyor bu?
01:08:44Mercan artık intikam planına dahil değil.
01:08:49Onu plandan çıkartıyorum.
01:08:52Mercan'ın adı intikam ve öfkeyle yan yana bile gelmeyecek.
01:08:59Bu son sözümdür.
01:09:05O bu ailedeki en masum insan.
01:09:07Ayrıca benim karım.
01:09:10O bu ailedi.
01:11:14Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
01:11:361.
Comments

Recommended