Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00I don't know.
00:30I don't know.
01:00I don't know.
01:30I don't know.
01:32I don't know.
01:34I don't know.
01:36I don't know.
01:38I don't know.
01:40I don't know.
01:42I don't know.
01:44I don't know.
01:46I don't know.
01:48I don't know.
01:50I don't know.
01:52I don't know.
01:54I don't know.
01:56I don't know.
01:58I don't know.
02:00I don't know.
02:02I don't know.
02:04I don't know.
02:06I don't know.
02:08I don't know.
02:10I don't know.
02:12I don't know.
02:14I don't know.
02:16I don't know.
02:18I don't know.
02:20I don't know.
02:22I don't know.
02:24I don't know.
02:26I don't know.
02:28I don't know.
02:30I don't know.
02:32I don't know.
02:34I don't know.
02:36I don't know.
02:38I don't know.
02:39I don't know.
03:06I don't know.
03:08I don't know.
03:10I don't know.
03:12I don't know.
03:14I don't know.
03:16I don't know.
03:18I don't know.
03:20I don't know.
03:22I don't know.
03:24I don't know.
03:26I don't know.
03:28I don't know.
03:30I don't know.
03:32I don't know.
06:54家族は、私しかいません。
07:24ほら、アスカ、邪魔しちゃ駄目よ。
07:43これはね、アスカの駒だよ。
07:48アスカの駒?
07:51アスカの名前は、その駒から取ったんだ。
07:56強い?
07:58うん。
07:59縦横自由に、まっすぐどこまでも進める。
08:05父さんが一番好きな駒だ。
08:08国見五段、3-1金打ち。
08:24負けました。
08:27負けました。
08:30稲垣紀子を投了しました。
08:33135点で、国見五段の勝利です。
08:36お父さん、強いの?
08:38一番強い。
08:41国見昭一、ついに悲願の初タイトル獲得です。
08:45かんぱーい。
08:47おめでとう。
08:48おめでとう。
08:49ありがとう。
08:502人のおかげだね。
08:52ははは。
09:06はい、応援してくれた俺。
09:08やった。
09:09アスカ、将棋好きか。
09:12うん。
09:13強くなりたい。
09:14強くなって、お父さんやっつけたい。
09:17よし。
09:18じゃあ、強くなったら勝負しようか。
09:20約束ね。
09:22うん。
09:24さあ、続いては、将棋の神々のコーナーです。
09:28本日のゲストは、ゆうき翔一九段です。
09:33ありがとうございます。
09:34こんにちは、ゆうきです。
09:35よろしくお願いします。
09:36よろしくお願いします。
09:37ゆうき九段は、数々の記録を打ち立ててきた、いわば伝説の騎士で、現在の将棋ブームの盾役者と言われています。
09:44確かに。
09:46来月には、全人未踏のタイトル通算100期に挑戦するということで、ますます目が離せませんが、先日発売したこの辞典、ジ・エンドも大ヒットしています。
09:57意味深なタイトルですが。
09:59我々騎士は、終わりがございませんので、何をもって終わりとするのか、どこでジ・エンドなのか、そんなことを模索する日々を綴った本でございます。
10:11有木九段の原動力は、何でしょう?
10:17そうですね、やはり家族ですかね。
10:22家族。
10:23Oh, my family.
10:25In this event, there are a lot of things that you can take care of your family.
10:30The first time you're going to be able to live...
10:44The show was good, it was good.
10:49There was a trend in it.
10:51It's going to sell again.
10:53It's crazy.
10:57That's right.
10:58Father, what was your name?
11:01What was your name?
11:02It was yesterday's show.
11:06Oh.
11:07I'll introduce you to you.
11:10I want to talk to you.
11:12章一さんうん来週のサイン会で宣伝活動は一区切りですから最後までお願いしますねこっちの件も大事なんですけどこっちは仕事こっちは将来の家族のことです
11:42食欲は?
11:53うーん…あんまり…
11:59そっか…
12:07飛鳥ちゃんおめでとう!
12:10これお父さん喜ぶかな?
12:17うん
12:19強くなったからお父さん勝負してくれるよね?
12:23かもね
12:27国見七段追い詰められています
12:31負けました。ありがとうございました
12:34国見七段投了しました。163点にて高橋五段の勝利です。
12:39国見七段はこれで8連敗。今季まだ勝ち星がありません。
12:46国見七段。
12:48アイシャキの交流です。
12:53ちょっと。
12:55とても嬉しなさい。
12:58おかえりなさい。
12:59I'm sorry.
13:04I'm sorry.
17:23何かね駒の音聞いてたら苦しくなっちゃっていろいろ思い出しちゃうから。
17:51今度から。
17:53今度からは一人で行ってくれる?
17:57うん。
17:58じゃあ明日もあの音嫌い。
18:01まあ将棋しない。
18:04わ LGの意思に使っているよん。
18:06内えっの声を思っているんだ。
18:08大丈夫。
18:09大丈夫。
18:11大丈夫。
18:12大丈夫。
18:14大丈夫。
18:19大丈夫。
18:20大丈夫。
18:23第一 Tough remains。
18:26明日快は安蕭の音輝筋としてもられた家です。
18:28明日快は安静 họast遅 Berea年快はортです。
18:30明日快は安否 hoeしましょう。
20:06What?
20:07What?
20:08What?
20:09What?
20:10What?
20:11What?
20:12I'm not.
20:13I'm not.
20:14I'm not.
20:15What?
20:16I'm not.
20:17I'm not.
20:18I'm not.
20:19I'm not.
20:20I'm not.
20:21I'm not.
20:22I'm not.
20:23I'm not.
20:24I'm not.
20:25I'm not.
20:26I'm not.
20:27I'm not.
20:28I'm not.
20:29I'm not.
20:30I'm not.
20:31I'm not.
20:32I'm.
20:33I'm not.
20:34I'm not.
20:35I'm not.
20:36I'm not.
20:37I'm not.
20:38I'm not.
20:39I'm not.
20:40I'm not.
20:41I'm not.
20:42I'm not.
20:43I'm not.
20:44I'm not.
20:46I'm not.
20:47I'm not.
20:48I'm not.
20:49I'm not.
20:50How about you?
20:51You're about to go.
20:52I know.
20:53Yes.
20:54What are you.
20:56Got you?
20:57Got you?
20:58I want your place.
20:59To come.
21:04Got you.
21:05From...
21:07Where are you?
21:08From...
21:09To...
21:10Where do you want to come?
21:11From...?
21:12To...
21:13Look, you were three of us, right?
21:27It was fun to be that day.
21:36My father...
21:44I want to meet you.
21:52Why...
21:55I want to meet you?
21:59It's not a family.
22:02It's not a family.
22:09My family...
22:11I don't know.
22:13It's a good thing.
22:15I don't have any interest.
22:16I don't know.
22:17I don't know.
22:18I don't know.
22:19What's your ability to do?
22:22I think...
22:24family.
22:46What's your ability to do?
22:47I don't know.
22:48I don't know.
22:49I don't know.
22:50I don't know.
22:51It's not a family.
22:53I don't know.
22:55It's not a family.
22:57I don't know.
22:58Thank you very much.
23:12Thank you very much.
23:15Thank you very much.
23:28Thank you very much.
23:35Thank you very much.
23:38No, no, no, no.
23:40I call it Kumi Asuka.
23:44No, no, no.
23:47What?
23:48How are you?
23:49I'm sorry.
23:51I'm sorry.
23:53I'm sorry.
23:55I'll talk to you later.
23:58I'll talk to you later.
24:04Well...
24:07Hello.
24:10My name is Yeuki Kaori.
24:12I'm your wife.
24:14What's your name?
24:20My mother...
24:23I'm sorry.
24:25I was talking to you later...
24:28Then...
24:29Your mother...
24:30Your sister...
24:31Your sister...
24:33Your sister...
24:34Yes, my mother...
24:37Your mother...
24:38My mother...
24:39Then...
24:40Your mother...
24:41Please...
24:42My mother...
24:44Yes...
24:46Your mother...
24:48My family...
24:50You are a person that has no relationship with you, so...
24:56Well...
24:58But...
24:59He's saying that...
25:01I don't want to talk to you...
25:10Wait!
25:16I'm sorry for you!
25:18Please...
25:20You are, I'm telling you...
25:22But...
25:25But...
25:26We are so sorry...
25:28Your mother died...
25:32So...
25:34Finally...
25:36You meet...
25:38I'm...
25:39Please!
25:40To your father, please!
25:41Please!
25:42Please!
25:43Please!
25:44Please!
25:45On your behalf...
25:46I don't want to say anything, but I don't have to meet you.
26:16It's the end of the day! Please!
26:22Please take care of yourself.
26:46I love you.
27:16Asuka
27:40I'm sorry.
27:43I'm sorry.
27:46I'm sorry.
27:49I'm sorry.
27:52I have a hard time.
27:57Sorry.
28:01I'm sorry.
28:04I'm okay.
28:11I'm okay.
28:17I don't want to be like me.
28:27I'm okay.
28:34I'm okay.
28:37I'm okay.
28:42I'm okay.
28:48I'm okay.
28:52I'm okay.
28:56I'm okay.
29:04I'm okay.
29:09I'm okay.
32:27You're inside.
32:29I'm a family.
32:31You're a family.
32:33You're a family.
32:35You're not interested.
32:37You're not interested.
32:39Asuka, too.
32:58Why...
33:02Why...
33:04Why...
33:09Oh, my God.
33:39Oh, my God.
34:09Oh, my God.
34:11Oh, my God.
34:43Oh, my God.
34:45Oh, my God.
34:47Oh, my God.
34:49Oh, my God.
34:51Oh, my God.
34:53Oh, my God.
34:55Oh, my God.
34:57Oh, my God.
34:59Oh, my God.
35:01Oh, my God.
35:03I don't know.
35:33I don't know.
36:03I don't know.
36:04I don't know.
36:05Why?
36:06I don't know.
36:07I don't know.
36:08I don't know.
36:09I don't know.
36:10I don't know.
36:11I don't know.
36:12I don't know.
36:13I don't know.
36:14I don't know.
36:15I don't know.
36:16I don't know.
36:17I don't know.
36:18I don't know.
36:19I don't know.
36:20I don't know.
36:21I don't know.
36:22I don't know.
36:23I don't know.
36:24I don't know.
36:25I don't know.
36:26I don't know.
36:27I don't know.
36:28I don't know.
36:29I don't know.
36:30I don't know.
36:31I don't know.
36:32I don't know.
36:33I don't know.
36:34I don't know.
36:35I don't know.
36:36I don't know.
36:37You gotta have to call you.
36:38You gotta die.
36:39You gotta die.
36:40You gotta die.
36:41You gotta die.
36:42You gotta die.
36:43I don't know.
36:44I actually have to kill you, your daughter.
36:45Well, I also want to kill him.
37:00But, I don't want to kill him.
37:15Well, I don't want to kill him.
37:31Um,結城九段後手に回ってますね。
37:35押し込まれてるな。
37:38これは厳しいですね。
37:41結城九段としてはどう受けますか?
37:44まあ残念だが、今のあいつはカリスマだ。
37:50カリスマが絶頂で死ぬとどうなるか分かるか。
37:55神格化される。
37:58神様みたいに崇められて、永遠に生きちまう。
38:03だから刺しても、何も変わらない。
38:08あの男を殺すただ一つの方法は。
38:14あれだ。
38:17あれだ。
38:21かくれました。
38:22おまけ。
38:31やはり家族ですかね。
38:32もう興味がないんだ。
38:34To you, to you, to you, to you.
38:43That guy...
38:44It's not like a charisma.
38:46What?
38:48It's just a dumb guy.
38:50悠希九段どのような一手を返すか守るか攻めるか珍しく調香が続いていますが
39:15Oh, Yeu-ki-ku-dun,動きましたね
39:45Oh, Yeu-ki-ku-dun,動き bättre
39:51Let's go.
40:21Let's go.
40:51Let's go.
41:21Let's go.
41:50Let's go.
42:02Let's go.
42:04Let's go.
42:16Let's go.
42:46Let's go.
42:48Let's go.
42:50Let's go.
43:20Let's go.
43:22Let's go.
43:24Let's go.
43:26Let's go.
43:28Let's go.
Comments

Recommended