Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:01If we're going to meet a meeting,
00:04Wow...
00:05I'm not going to go.
00:06I'm not going to go.
00:07I'm a superstar.
00:08I'm a world star.
00:10I'm a world star.
00:11I'm a world star.
00:13Where are you from?
00:15That's right.
00:16I'm not going to go there.
00:17I'm not going to go there.
00:19I'm not going to go there.
00:20There, there!
00:21There, there!
00:22Oh, hello.
00:24I'm an 88-year-old.
00:25Yes.
00:26Yes.
00:27Yes.
00:28Yeah.
00:31Oh, wow, really?
00:33One of them is saying hi.
00:35It's a sign.
00:36It's a sign.
00:37It's a sign.
00:38Hi, bye, bye.
00:40Yeah, I'll go there, go.
00:41I'll go there, go!
00:42Yes, 88-year-old.
00:44I'm a fan.
00:46How do you know, I'm aware?
00:47What?
00:48How do you know?
00:49Oh, it's so good.
00:50It's so good.
00:51I'm not going to go there.
00:53But, this is...
00:54Is there a lot of tumbling?
00:55Is there a lot of tumbling?
00:57The wings are at the top of the room!
01:01What about the wings?
01:04It's like a little bit of an air.
01:06I'm gonna try my wings to help me in just a little bit.
01:10I don't know what to do with the wings!
01:11My hands are so hot!
01:13It's a bit too hot!
01:15It smells like a bit of a bit of a bit of a bit of a bit of a bit of a bit.
01:20It smells like a bit of a bit of a bit...
01:22It smells like a bit of a bit of a bit of a bit.
01:24I'm not really kidding.
01:27You can't wait to see it, Yen.
01:28You won't wait to see it.
01:29But when you meet him Son of Min, Son of Min, Son of Min is a little different.
01:34He might be a girl who's a girl who's a girl who's a girl.
01:39Yes?
01:40He might be a girl who's a girl who's a girl.
02:34빨리빨리.
02:36화장실은 왜 이렇게 오래 꺾으셨어야 되는데.
02:38안녕하세요.
02:40안녕하세요.
02:42안녕하세요.
02:44안녕하세요.
02:46Hi guys.
02:48Hi. Nice to meet you.
02:50일단 앉자고 앉자고.
02:52제 건가요?
02:54Yes, it's for you.
02:56실물들이 너무 잘생기셨어요.
02:58Nice.
03:02Show me?
03:04Yeah.
03:06인플루언스.
03:10너무 늦게 오셔가지고.
03:12너무 늦게 오셔가지고.
03:14죄송합니다.
03:16저희가 좀 바쁘긴 하는데.
03:18사실 오는데 길도 좀 막히고.
03:20저희도 많이 막혔거든요.
03:30정말 죄송합니다.
03:32저희가 이렇게 어려운 시간을 내주셨는데.
03:34네.
03:35저희가 이렇게.
03:36잠시만요.
03:37잠시만요.
03:38저희가 뭐예요 이게.
03:40아.
03:41죄송합니다.
03:42저희가 이렇게 여러분을 모시게 된 게.
03:44저희 DY 기획에서.
03:46여러분들의 맞춤형 광고 제안을 드리고 싶어서.
03:50이렇게.
03:51시간을 잠깐 내달라고 했는데.
03:52네.
03:53기대해보고 한번 보겠습니다.
03:54네.
03:55손흥민 선수분 같은 경우에는.
03:57정말.
03:58우리 한국을 알리는.
04:00슈퍼스타.
04:01월드스타시잖아요.
04:02맞아요.
04:03광고 많이 찍으셨죠?
04:04네.
04:05많이 찾아주셔서.
04:06네.
04:07감사하게도.
04:08그래도 아직 남은 틈새 광고들이 있다.
04:10저희는 그렇게 생각해서.
04:11네.
04:12준비를 좀 해봤습니다.
04:13정월 씨가 먼저 좀 밟을.
04:14저는 아무래도 손흥민 선수가.
04:16두 선수분들도 마찬가지지만.
04:18축구 선수니까.
04:19많은 사람들이 좀 발에만 집중을 하는 경향이 좀 있거든요.
04:22시점을 좀 다르게 해서.
04:24손흥민 선수의 손에 좀 집중하는 광고를.
04:26아 손 손.
04:27손해.
04:28아 손.
04:29너무 좋다.
04:30손.
04:31그리고 성도 손이니까.
04:32손.
04:33손.
04:34손.
04:35손.
04:36손.
04:37이삿짐센터.
04:38네.
04:39광고를 좀 준비를 해봤습니다.
04:41오.
04:42나이스.
04:43오.
04:44나이스.
04:45아멘.
04:46아멘.
04:47아멘.
04:52동료분들의 의견은 어떠신지 혹시.
04:55정답해.
04:56좋아.
04:57그런거지.
04:58좋아.
04:59좋아.
05:00좋아.
05:01좋아.
05:02좋아.
05:03좋아.
05:04좋아.
05:05He says he is a fighter!
05:08He's the one that means that he doesn't mean it.
05:11Love라고 you were saying.
05:12Love라고 you were not saying.
05:14Love라고 you weren't saying.
05:16You know, he's been doing a lot of ads for the fans.
05:19But he's been doing a lot of sales before.
05:32He's done a lot of sales before.
05:35You can go to the house and go to the house.
05:40You can go to the house.
05:41You can go to the house.
05:43You can go to the house.
05:45What did they say?
05:46So I'm moving to the house.
05:48You're moving to the house.
05:50And in the United States,
05:54the one that has been in the house.
05:56Yes, the one that has been in the house.
05:58What did you say?
05:59My grandmother said,
06:01손 없는 날 이사 가야 잘 산다.
06:03큰생 행복하게 사는 기다.
06:05할머니.
06:06할머니들이, 어른들이 많이 얘기하는
06:09손 있는 날 이사를 간다, 손 없는 날.
06:11처음 들어봤어요, 저는.
06:12아직 좀 어린 세대라서.
06:14맞아, 맞아.
06:14근데 우리나라에서는 보통은
06:16손 없는 날 이사를 많이 가는데
06:18바꿔 보자.
06:20여기서 소드민 선수의 전매특허인
06:23어떤 그런 사실 이거는
06:25이제 조금 진부하니까.
06:28그렇죠.
06:28조금 이렇게.
06:29진부해요.
06:30어, 진부.
06:32진부요.
06:32어, 진부.
06:34아, 죄송합니다.
06:35생각해, 생각해.
06:36그대로 이렇게.
06:37그렇게 얘기하면 안 되고.
06:38진부하다는 말씀은 아니라
06:39그게 아니라.
06:40정말.
06:40많이 했으니까.
06:41전부 다.
06:41그게 전부, 전부 다 좋아하니까.
06:43하시니까.
06:44어, 조금 요렇게.
06:47아니면은
06:49This is the, this is the son's foot.
06:51This is the ball.
06:52Ball.
06:53Ball.
06:53Oh, yeah.
06:54But more like, you know?
06:56Yeah.
06:57Is it like this?
06:58No, like, grab it, you know?
07:00It's graph is more like, you know?
07:02아니, 근데 반응이 좋으신 것 같아.
07:03오, 괜찮다고 하시는 것 같아.
07:05많이.
07:07괜찮으시면은 조끼 준비해 왔죠?
07:10어.
07:10의상도 저희가 준비를 좀 해봤거든요.
07:12아, 그거 한번.
07:14웨어?
07:15웨어링?
07:16네.
07:16오케이.
07:18We have to see you in action.
07:19이거, 이거, 이거.
07:21장갑.
07:21장갑도 있어요?
07:22네.
07:23장갑.
07:23오른손만.
07:24포니 포인트니까.
07:25포니 포인트라서.
07:26웨어링.
07:27스탠더업.
07:28스탠더업.
07:29스탠더업.
07:30스탠더업.
07:31아니, 한국 분이셔.
07:32아, 한국 분.
07:33하하하하.
07:34하하하하.
07:35하하하하.
07:36하하하하.
07:37하하하하.
07:38하하하하.
07:39아, 근데 역시 다르네.
07:41장갑만 빼고.
07:42다르네.
07:42다르다, 다르다.
07:43멋있다.
07:44이렇게 위에 거.
07:45네, 단추 올려주시고.
07:46다르십다.
07:47와우.
07:48모델이 너무 멋있으셔가지고.
07:51아.
07:52너무, 너무 괜찮다.
07:57어, 너무 멋있어요.
07:58어, 진짜 믿음을 줘요.
08:00만약에 그 서비스로 이거 어때요?
08:03서비스로 이거 드리면 어떨까요?
08:04이거 하나씩 다 드려요.
08:05하나씩 다 드려요.
08:06하나씩 다 드려요.
08:07이사하고 싶은데?
08:09아우.
08:10이렇게 이사를 해주신다고 그러면 누구나 다 이사를 하고 싶지.
08:12아니, 너무.
08:13아이고.
08:16한 번 손 있는 날, 손 없는 날 한 번.
08:19손 없는 날.
08:20포장이사, 포장이사.
08:21손흥민 포장이사.
08:23손 없는 날.
08:25응?
08:26손 있는 날.
08:28손 있는 날.
08:30You can do it.
08:32You can do it.
08:34한국 분이시라고.
08:35손 없는 날.
08:36손 있는 날.
08:37포장이사.
08:38오.
08:39좋다, 좋다.
08:44이거 진짜 괜찮은 아이디어였던 것 같아요.
08:46사실 흥민, 흥민 님이.
08:48아유, 사실 흥민, 흥민 님이.
08:50이사.
08:51이사하는 거 아냐?
08:52이사하는 거 아냐?
08:53네네네네네네네네네네네네네네네네네네네.
08:54괜찮아요, 괜찮아요.
08:56아, 몰입하셨네.
08:57광고에.
08:58이렇게 퍼스널 컬러이신 것 같은데.
09:01퍼스널이요?
09:03네이비가 너무 잘 어울려서.
09:07저 친구는 퍼스널이 애프로 시작하는 줄 아는 친구.
09:09퍼스널 컬러 같아요.
09:10네?
09:11퍼스널 컬러.
09:12네?
09:13퍼스트?
09:13퍼스널 컬러?
09:14You know 퍼스널 컬러?
09:15예, 예.
09:16땡큐.
09:17아.
09:18예연 씨.
09:20혼자만 해놓고 고맙대, 갑자기.
09:22영웅도 했다며, 예연 씨.
09:24저희가 사실은 손 선수에게 제안을 하나 더 드려볼까 합니다.
09:29또 손을 이용해서.
09:36한국의 약간 전통 음식 중에 하나죠, 칼국수.
09:38손 칼국수.
09:39근데 저희가 단순히 막 무슨 뭐 손 가지고 말장난 하려고 하는 게 아니잖아요.
09:43칼국수 광고 해보셨어요?
09:45아직 못 해봤습니다.
09:46아직 못 해보셨죠?
09:47하시면 너무 좋겠다.
09:48지금 무늬 반짝이시잖아요, 손흥민 선수가 하고 싶어서.
09:51누구로.
09:52누구로.
09:52누구로.
09:53왜 핸드.
09:53누구로.
09:54I don't know.
09:55They made it with hands.
09:56핸드매드 누구로.
09:57핸드매드 누구로.
09:58핸드매드 누구로.
09:59이거 손흥민 선수 하면, 생각나는 어떤 기본적인 게 손이니까.
10:03네.
10:04요거를 굿즈로 판매해보는 게 어떨까 하는 생각이 좀 있어요.
10:06굿즈로 하고요, 예.
10:07Where do you come into this?
10:09Because my name is Son.
10:11Yeah.
10:12In Korean?
10:13Son means hand.
10:15Hand.
10:16Your name is Hand.
10:19Yeah.
10:20Who are you?
10:21HUNGMIN HAND.
10:22HUNGMIN HAND.
10:23HUNGMIN HAND.
10:24HUNGMIN HAND.
10:25HUNGMIN HAND.
10:26HUNGMIN HAND.
10:27HUNGMIN HAND.
10:27너무 잘 팔릴 거 같아요, 손.
10:29나는 줄 서지.
10:31저 진짜 줄 설 거 같아요.
10:32음.
10:33네, 체인점으로.
10:34김순덕 할머니.
10:36저희 할머니 성함이세요.
10:38아.
10:38저희 할머니 성함이세요.
10:39아.
10:40네.
10:41예쁘시네요.
10:42저는.
10:43고조 할아버지가 지어주셔가지고.
10:45음.
10:46제가 지어주셔가지고.
10:50I don't know about this woman.
10:52아.
10:53아.
10:54저희 친구들이 다 좀 별로라고 하네요.
10:56아, 별로예요?
10:57칼국수를 안 드셔보셔서 그럴 수도 있어.
11:00요즘 문화적인 차이가 있죠.
11:01그럴 수 있어요.
11:02아.
11:03I'm very confused.
11:04Why did the noodles come into it?
11:06그러니까 이거를 이제 광고를 하는데.
11:09손은 있고.
11:10네.
11:11누들은 어딨냐?
11:12아, 누들.
11:13누들은 안 가져왔는데 만약에 원하시면 언제든지 저희가 제공해드릴 수 있는.
11:18이제 그게 문제인 거죠.
11:19광고가 이제.
11:20아.
11:21그러니까 왜 국수를 안 가져왔어요?
11:22이제 친구들은 어떻게 보면 저를 좀 생각해줘야 되는 입장이니까.
11:27이게 원래 저희가.
11:29내부자 때문에 이병헌 씨한테 제안하려다가 한 거라서 조금 꼬인 것 같아요.
11:33죄송해요.
11:34아.
11:35여러 사람한테 하다가.
11:36아.
11:37그렇게 말씀하시면 안 되죠 과장님.
11:39여러 사람한테 하려다가 이제 이게 결국에는.
11:42그게 아니라.
11:43아.
11:44짬 처리하듯이 온 거다?
11:46짬 처리하듯이 온 거다?
11:47아니 아니 아니 아니.
11:48아니 아니.
11:49짬 처리.
11:50짬 처리.
11:52네.
11:53주력은 이제 이사 쪽인데 저희가 뭐 준비하다보니까.
11:56아.
11:57세컨으로 준비하신 거.
11:58세컨 초이스.
11:59세컨 초이스.
12:00아.
12:01네?
12:02아.
12:03아.
12:04아.
12:05아.
12:06아.
12:07아.
12:08아.
12:09일단은 칼국수가 조금 사람들이 이해하기가 좀 어려웠을 것 같고.
12:14차라리 이사가 제일 마음에 들어서 이렇게 옷을 입고 있는 거 아닌가 싶습니다.
12:20그럼 일단 저희 판더팬 선수 쪽으로 넘어가 보시죠.
12:22네.
12:23네.
12:24미키 이슈였던.
12:25뭘로 유명하냐 하면 너무 이 스피드.
12:27미친 태클.
12:28저희가 조사해보니까 뭐 시속.
12:30달리실 때 시속이 37.38km.
12:33예.
12:34오.
12:35얼마나 빠른 거야 도대체.
12:37너무 빠르신 거를 강조해서 우리가 한번 준비를 해봤습니다.
12:42준비를 해봤는데.
12:43예은씨가 한번.
12:44안 할 수 있긴 한데.
12:46네.
12:47뭐요.
12:48응.
12:50판다맨 빠르잖아요.
12:52한국은 빠른 나라라는 명칭이 있어요.
12:56한국에서 빨라서 좋았던 점이 있어요?
12:59It's like we're falling in love with our friends.
13:06We're falling in love with our friends.
13:09No.
13:10No.
13:11No.
13:18No.
13:19No.
13:20No?
13:21No?
13:22No?
13:23No?
13:24No?
13:25No?
13:26No?
13:27No?
13:28OK.
13:29뭐 여연 씨 지나가시죠 그러면.
13:30저는 이제 판더펜 선수를 위해서 광고를 준비했는데 초스피드의 대명사인 판더펜 선수가 배달 어플을 하면 어떨까?
13:39그렇죠.
13:40너무 좋아요.
13:41판더펜 말고 팡 더펜.
13:43쿠팡 더펜.
13:44쿠팡 더펜.
13:46판더펜.
13:47예.
13:48팡 더펜.
13:49쿠팡 더펜.
13:51당신의 속도를 아주 활용할 수 있는 거예요.
13:55오 좋네 좋네.
13:56예스.
13:57좋네 이거는.
13:58당신의 킥만큼 퀵한 배달을 가는 거죠.
14:01와우.
14:02You know?
14:03아 예아.
14:04언더스텐?
14:05아 그래서 이렇게 판더펜으로 판더펜으로 이렇게 준비를 해봤어요?
14:08아 있네.
14:12I'm not sure about this one, I'm not.
14:14아니 자기의 장점을 그대로 활용할 수 있다는데 왜.
14:17아 그래서 이제 판더펜.
14:18입혀 입혀 입혀.
14:19일단 입혀.
14:22웨어링.
14:24일단 입혀 입혀.
14:25웨어링.
14:26웨어링.
14:31빈밥.
14:32빈박스.
14:33엠티박스.
14:34엠티박스.
14:35센티박스 아니고 엠티박스요?
14:36엠티박스요?
14:37엠티박스요?
14:38엠티박스요?
14:39아 요즘 영어 공부를 하고 계시네.
14:41아 영어 공부했어요?
14:42아 좋다.
14:43아 진짜 너무 멋있다.
14:46근데 진짜 너무 멋있다.
14:57너무 잘해.
15:02쿠팡 왔어요.
15:03쿠팡 왔어요.
15:04쿠팡 왔어요.
15:05쿠팡 왔어요.
15:06야 슈퍼 굿.
15:07야 슈퍼 굿.
15:09야 슈퍼 굿.
15:11왜 데리고 같이 도와줘야 해요?
15:13magnitude 2 유정한테.
15:14왜나?
15:15쿠팡 왔어요.
15:16쿠팡 왔어요.
15:17쿠팡 왔어요.
15:18쿠팡 왔어요.
15:19오우오오오.
15:22야.
15:24오우오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오옹.
15:26더까리 좋네.
15:27완벽해 완벽해.
15:30그럼 마지막 비장의 무기가 있어.
15:32데이비스.
15:33네 맞습니다.
15:34데이비스.
15:35데이비스.
15:37제 순서네요.
15:38오케이.
15:39한번 봐 볼까요?
15:40Ben David is known as Puppy Dad.
15:44Oh, right.
15:45Puppy Dad.
15:46Twiggy.
15:47Yes, it's so cute.
15:49Just like me.
15:52So, I'm ready to do this.
15:56Actually, the dog is now...
15:58Just watch it.
15:59Please focus.
16:01Attention.
16:02Ah, Sonokmin, focus.
16:03Focus, focus.
16:05The dog is now our family.
16:07So, once, where do you see a dog, can I go?
16:13A little girl.
16:14Oh, it's yours.
16:14Okay.
16:15This is expensive.
16:17Poster.
16:18Poster.
16:21Yes, yes.
16:23Yes.
16:24So...
16:25Oh...
16:25Poverse.
16:27Poverse?
16:27Yes.
16:29Poverse.
16:29Poverse.
16:29Poverse.
16:30Poverse.
16:32Poverse.
16:33Poverse.
16:33Poverse.
16:34Poverse.
16:34Poverse.
16:35Poverse.
16:35Poverse.
16:35Poverse.
16:35Poverse.
16:35Poverse.
16:36Poverse.
16:37Doggy for a gig.
16:39We're going to speak English and Korean.
16:41Yeah, it looks good.
16:43Let me show you.
16:45Can I use it?
16:47Yes, okay. Thank you.
16:49Should I take this off?
16:51Cute!
16:53Yes! And, and, and...
16:55Follow me.
17:01Oh, there, there.
17:03Yum, yum!
17:05Beautiful.
17:07Yes! Okay, good, good.
17:09Good, good.
17:11Can I use it on the other side?
17:13You need to go and jump on her back.
17:15Yes, okay.
17:17She's going to carry you now.
17:19Okay, okay, okay, okay.
17:21Jump, jump!
17:23No, no, no, no, you.
17:25But what about this? Jump!
17:27Oh!
17:29It's double!
17:31It's double!
17:33It's double!
17:35It's double!
17:37Hang it, hang it!
17:39Hang it!
17:41Hang it!
17:43Woooo!
17:45Woooo!
17:47Woooo!
17:49Yep.
17:51Perfect.
17:55This is our CEO.
17:57Thank you. Thank you.
18:01I think it's the best one.
18:03That is fine.
18:05Can we wait for the meeting today?
18:09Do you think the meeting was successful, or?
18:11What do you think?
18:13I liked some of the ideas.
18:15I liked some of the ideas.
18:17Some of them, not all of them.
18:19I think that's fair.
18:21I think it's a good idea.
18:23I think it's a good idea.
18:25I think it's a good idea.
18:27We'll do it again.
18:29Thank you so much.
18:31Thank you so much.
18:33I don't think I like it.
18:35I like it.
18:37You like it.
18:45I'll have a meeting.
18:50Thank you, I think.
18:51I'll just get started first.
18:53Sorry.
18:55I'll just come to the next meeting.
18:57Yes.
18:58Please go to the meeting?
18:59I'm going to see you again.
19:0288 tattoos.
19:09See you, Good.
19:10See you, fun.
19:11Look at it.
19:12I like the hand.
19:17You said you didn't like the hand?
19:19Yeah, it's for bargaining.
19:21You're dealing with me, negotiating.
19:23You're smart though.
19:28Ah, good luck.
19:29Hi.
19:30Good luck.
19:31Good luck.
19:32Good luck.
19:34I feel like it's a good feeling.
19:37That's right.
19:38I like it.
19:39I like it.
19:40Good luck.
19:41We're going to do this.
19:43I can't stand up.
19:45No, we'll be doing this while we're playing.
19:46Really?
19:47Really?
19:48No, I'll be playing with you.
19:49I can't wait for you.
19:51I will take care of you.
19:52I'm Two-in.
19:53Hi.
19:58He'll be free.
19:59Wait, who it is?
20:01Wait.
20:02Who?
20:03That's it.
20:04I'm a blind man.
20:05I'm a blind man.
20:07It's me or me,
20:09Yes, I can do this.
20:11Mr. Chairman.
20:13I'm the leader now.
20:15I'm going to meet the meeting now.
20:21Why are you meeting now?
20:25He's a president.
20:26I'm going to meet you.
20:31We're good at this meeting.
20:34We'll be out.
20:36Are you always going to talk about it?
20:39We're going to make a conversation.
20:41It's been a little too long.
20:43You're always happy about it.
20:45Are you sick?
20:47We're going to go to the house and see a little bit about the 분위?
20:53I don't think we're talking about talking about it.
20:56But I don't think we have to talk about it?
21:02Do you want to talk about it?
21:04I think it's all good for you.
21:07But...
21:09Just tell me, I'm fine.
21:12The system system is not effective.
21:18Inefficient.
21:23Inefficient?
21:27Inefficient?
21:29It's not effective.
21:32So...
21:35I think it's a good thing.
21:40I think it's a good thing.
21:44I think it's a good thing.
21:46So, you know, it's a good thing.
21:51I think it's a good thing.
21:55I like it.
21:57That's great.
21:59근데 봉창 대리님,
22:00그때 술 먹고 술 취하셔가지고
22:03회사 막 그 얘기 했었던 거는?
22:07막 울면서 회사 지금
22:09이렇게 돌아가면 곧 망한다고
22:11이런 얘기 하셨거든요.
22:17술 취했을 때 전 회사 이야기
22:19대표님 이름까지 언급하면서
22:21그래서 저희는 당연히 없었잖아요?
22:23술 취해서 되게 헷갈렸나 보다.
22:25So you said,
22:27I'm a journalist,
22:29but I'm a undercover dude.
22:31He's so happy to you.
22:33I don't know.
22:35What's my name?
22:37I'm a young man.
22:39I don't know what that means.
22:41No, I don't know.
22:43I don't know what that means.
22:45I don't know.
22:47I don't know what that means.
22:49I don't know what that means.
22:51But it doesn't sound like that, but it doesn't sound like that.
22:56So be careful, be careful.
22:58I think it's our company's kind of like a person like this.
23:04I think it's better than that.
23:06That's the size of the body.
23:08That's the size of the body.
23:11That's not the size of the body.
23:13I think it's better than that.
23:17Yes.
23:18You've done a lot of surgery on the body?
23:21What?
23:22It's a gun.
23:24Ah, I know.
23:25I know that I was a good one.
23:27I know he's two.
23:29It's like it's done.
23:31I know it's done.
23:32It's been a rumor.
23:35It's been a rumor.
23:36It's been a rumor.
23:38It's been a laser.
23:39It's been a rumor.
23:41We've been here for a while.
23:43Hi, hi, hi.
23:44Hi, hi.
23:45Hi, hi.
23:46Hi, hi.
23:47Hi, hi.
23:48Hi.
23:49Good job, hi.
23:51Hi, hi, hi.
23:53잘 다녀왔어요?
23:54미팅이 너무 잘 됐고요.
23:56준비를 잘해줘서.
23:58손흥민 씨.
24:00네 반응이 아주 좋았어요.
24:01반응 좋았어요.
24:02네.
24:03프레젠테이션이 지금 잘 됐다고 하는 것 치고는,
24:06근데 다들 표정이 좀 안 좋은데.
24:09아니.
24:10더워서 그러죠.
24:11뭐.
24:12혹시, 혹시.
24:14외근하고 바로 퇴근 못하고 이렇게 들어온 것 때문에 그런 거예요?
24:18That's a good question.
24:21Because it's a bit of a problem.
24:25If you don't want to miss it...
24:28Oh, it's hot. I want to go to the airport.
24:32I told you about the show.
24:35He told me about the show.
24:38He told me about the show.
24:41I told you about the show.
24:43I told you about the show.
24:45I think I'm going to teach him how to teach him.
24:47You know, he's an old kid to teach him about it.
24:49Oh, he's a father.
24:52He's a good kid so I can teach you.
24:55Let me give a question.
24:57I'm just doing well on our job, but
25:00I have to wait for a meeting.
25:03What kind of meeting you have to take the bag?
25:08You can't take the exam?
25:13It's not like the preparation of the preparation.
25:16It's not worth it.
25:18It's a bit of a bag.
25:22You can see something in the background.
25:24You always have a job.
25:26I'll see you.
25:28I'll see you in a bag.
25:29I'll see you in a bag.
25:32I'll see you in a bag.
25:34I'll see you in a bag.
25:36I'm a heavy bag.
25:38It's not a bag.
25:40It's not a bag.
25:42I was trying to dump trash on my own.
25:46You're not talking about the plumbing.
25:47Yes, yes, yes.
25:48Yes, yes.
25:49Yes, yes.
25:50Yes, yes.
25:51I need to do this job.
25:53I need to do this job.
25:54I need to do this job.
25:56I'm going to work on this job.
25:58Yes, yes.
25:59But we have a meeting, schedule,
26:03when you have a meeting with the president?
26:05No, it's not...
26:07Oh, my.
26:08I think I've done a couple of things, but I think I've done a couple of things like that.
26:13Yes, well done.
26:15Anyway, we'll have a meeting for the next time.
26:20We'll have a meeting for the next time.
26:22Then we'll have a meeting for the next time.
26:24Well, if you have a meeting for the next time,
26:30I'd rather happy and happy to meet you.
26:33It's a bit of a shame, but it's a pleasure.
26:36I'm curious about the business to see.
26:39I want to listen to the business for the next time.
26:43My name is my name.
26:45I'm the same.
26:47I don't know if I'm the same.
26:52I'm the same.
26:54I'm the same.
26:58I'm the only one in my life.
27:00I'm the only one in my life.
27:02But I don't like anyone.
27:04I'm the only one in my life.
27:06He's the one in my life.
27:08Welcome.
27:09Welcome.
27:13Thank you so much.
27:14It's a big deal.
27:15It's a big deal.
27:16Wow.
27:17I'm the best for the first time.
27:22We've got to see you.
27:24We've got to see you.
27:27Hello!
27:28Hello!
27:29Hello!
27:30Hello!
27:31Hello!
27:32Hello!
27:33Hello.
27:34Hello!
27:35Hello!
27:36Hello!
27:37Hello!
27:38Hello!
27:40Oh
27:42Oh
27:44Hello
27:46Wow
27:48Wow
27:50Wow
27:52Wow
27:54Wow
27:56Oh
27:58Oh
28:00Oh
28:02Oh
28:04Oh
28:06Oh
28:08선배님 먼저 하셔서
28:10선배님?
28:12네 88기 옥순입니다
28:14앉으세요 선배님
28:16다른 솔로에 한번 나갔어가지고
28:18예쁘세요
28:22반사
28:24나의 아저씨
28:26나의 아저씨 연기 너무 진짜 감명 깊게 보고
28:30문 열고 나와서 이렇게 하시고자
28:32
28:34아저씨 나중에 혼나면 안돼요?
28:36아 그 다 기억하세요?
28:38네 기억하세요
28:40우와
28:42선배님 감사해요
28:44얼굴이 진짜 작으시다
28:46비울려 신이시잖아요
28:48뽕식씨도 실물로 이렇게 보니까 어때요?
28:50아유 아름다우신
28:52아유 선배님 저 작품 너무
28:54즐겨서 보고 있었어가지고
28:56아 선배님 작품
28:58그렇게 하시면 안돼요
29:00아 되게 비슷하신 분이
29:02계시거든요
29:04그래가지고
29:06닮은 꼴
29:08아이고 아이고
29:09뭐 선배님이라고
29:10또 여기서 또 선배님이라고
29:12선배 돌리기
29:16이런 거 진짜 맨날 겪는데
29:18아유 땀난다
29:19
29:20꼰대이 그분 정말 힘들겠어요
29:22이런 상황들이
29:24계속 뭐 이런게 한 발 그
29:26무슨 말씀 하시는 분
29:28나도 지금 그 무슨 말 했는지 모르겠는데
29:30지금 원호씨 뭐가 힘들어요 지금?
29:32뭐가 힘들어
29:34개그맨 김대희씨도 이제 뭐
29:36꼰대이 뭐 이런 부캐 같은 거
29:38그런 거 유지하기가 힘드시겠다
29:39이런 생각이 잠깐 들어가지고
29:40갑자기 생돈 맞게
29:42진짜 생돈 맞다
29:44사실 여러 가지 또
29:46나름 고민이 좀
29:48있다고 나라가 얘기를 했고
29:50고민 같은 거 있으시면
29:52혹시 어떤
29:54아 그
29:55저 이렇게 보시면은
29:57첫인상이
29:58좀 어때요?
30:00예쁘죠
30:01예쁘신데
30:02아름다우십니다
30:03눈이 크다
30:04아 그래요?
30:05도시적
30:06도시적이고
30:07아 네
30:08제가 이렇게 얘기를
30:09대화를 안 나누면
30:10약간 차갑게 보고
30:12아 차가운
30:13차가운
30:14
30:15그런 거를 조금
30:16이미지 변화를 좀 하고 싶어
30:17아 차가운
30:18성격은 좀
30:19그렇지 않은데
30:20그게 어떻게 보면은
30:22뭐 배역 들어오시고
30:23이런데도 약간
30:24불이익이 있을 수 있다라는 거죠?
30:26그러니까 좀
30:27다양한 역할을 하고 싶으신데
30:28
30:29그러니까 대부분 이제 뭔가
30:30조금 차도냐나
30:31차도냐나
30:32
30:33바람 폈던 전 여자친구
30:34이런 게 주로
30:35제 역할이었었어요
30:36근데 또 어울리기도 해요
30:37그런 역할도
30:38실제로
30:39
30:40실제로 바람을
30:41펴본 적 있으세요?
30:43아이고
30:44
30:45
30:46근데 이게
30:47아 농담도 진짜
30:48무례하다
30:49미수로도 돼요
30:50왜냐면 지금
30:51일부러
30:52약간 분위기 좋게 하려고
30:53농담을 한 거야
30:54아니 그래도
30:55
30:56실제 모습을
30:57저희 직원들한테
30:58좀 설명을 해 주실 수 있어요?
31:00아 실제 모습은
31:01좀 털털한 편이고요
31:02털털
31:03털털
31:04이수지 과장이
31:05원래 엄청
31:06털털
31:07했었는데
31:08했었는데
31:09아무 물에 안 먹죠
31:102천원짜리
31:11이거 아니면 안 드세요
31:12저는 일단은
31:14그 스트로우가
31:15뚫려져 있는
31:16생수병을 좀 추구하는 편이고요
31:18과장님 왜 해골물 많이 드시잖아요
31:20죄송해요
31:21저희 직원들이 좀
31:23제가 지금 다른 세계에 있다 보니까
31:25찍고
31:26이렇게 질투한 거짓
31:28보니까 아까 복대도 차고 계시던데
31:29이거 한번 들어 볼 수
31:31별걸 뺐어요
31:32안 닫혀져서
31:33안 닫혀져서
31:34털털 왔어
31:35추가 갔다 오셨어요?
31:36튜브를 지금 차고 계시나요?
31:37자꾸 이런 식으로 하면
31:38저희 사이 안 좋은 줄 아신단 말이에요
31:40전나라 씨 놀라시겠다
31:41혹시 외우세요?
31:43아니요 아니요
31:44아니 전 사이가 너무 좋은 줄 알았는데
31:46아니 사이 좋아요
31:47사이 좋아요
31:48아니
31:49귀여워요
31:51귀여워요
31:55불쾌하네요
31:56나라 씨
31:58아니 같은 여자끼인데 뭐 어때
32:00말은 줘요
32:01너무 귀여워
32:02진짜 귀여워
32:03그럼 저처럼 귀여워지세요?
32:05그럴 마음은 없으시죠?
32:10솔직히
32:18그럼 귀여운 게 아니네
32:20귀여운 게 아니네
32:21귀여운 게 아니네
32:22귀여운 게 아니네
32:23아 일단
32:31그러면 이제 준비한 거 한번
32:33진짜 우리 권나라 씨를 위해서
32:36약간 고정화된 그런 이미지 말고
32:39어떻게 하면 탈피할 수 있을까?
32:40과감한 시도를 어떻게 하면 할 수 있을까?
32:41과감한 시도를 어떻게 하면 할 수 있을까?
32:46백 부장님이
32:47백 부장님 회사 들어오시고
32:49첫 PPT니까
32:50굉장히 기대가 되네요
32:51네 알겠습니다
32:52진짜 기대돼요
32:53원래 부장급은 이런 거 잘 안 하시는데
32:55아니 제가 뭐
32:57그냥 솔직히
32:59권나라 씨
33:01모든 대중들이
33:02예쁘다 예쁘다 예쁘다 예쁘다 예쁘다 예쁘다
33:05그러잖아요
33:06근데 지금이야말로 이미지를 브레이킹할
33:11절호의 타이밍이라고 생각을 해요
33:13
33:14그래서 이런 생각을 해봤어요
33:16그냥 예쁜 배우들은 많잖아요
33:18근데 좀
33:19정말
33:20연기
33:21되게 복잡한 감정들을
33:23혹은 복잡한
33:26
33:27이상한 캐릭터들을
33:28그냥 이거 바로 볼 수는 없어요?
33:30그 자료를?
33:32원우 씨
33:33왜냐면 이제
33:34나라 씨 이제 스케줄도 있고 하시니까
33:36저희가
33:37너무
33:38미팅을 길게 할 수는 없어요
33:39일정 조절 때문에
33:40정해놓은 시간이 있어서
33:41
33:42포인트는 간단해요
33:43그냥
33:44훨씬 더 배우로서
33:45복잡 다단한 어떤 그런
33:48연기를
33:49해내신다면
33:50다윤 씨가 좀 넘겨주고
33:51예쁘다 예쁘다 예쁘다
33:53하는 배우들은 너무 플랫하고
33:55너무 많잖아요
33:56너무 많잖아요
33:57귀한서
33:58너무 예쁘다
33:59그래서 제가 좀
34:01어 귀한서
34:03아 건너라 씨구나
34:04제가 좀 미니멀한 걸 좋아해서
34:06이런 디자인으로 한번
34:08근데 회사 생활 많이 안 하셨다더니
34:10공공기관에서 따오신 건지
34:13또 다른 것도 한번
34:14잘 어울리시는데
34:15나라를 보았다
34:17악마를 보았다를
34:18나라를 보았다
34:19그러니까 뭐
34:20저 배우 너무 예쁘다
34:21이런 거 말고
34:22저 배우 스펙트럼이 굉장히 넘네
34:25
34:26뭐 그런 걸 한번
34:27이렇게 각인할 수 있는
34:28어떤
34:29
34:30작품을 만나면
34:31참 좋을 것 같은데
34:32그러려면
34:33본인도 좀
34:34훈련이 돼 있어야 되니까
34:35
34:36그 예를 들면
34:37만약에 다시
34:38나는 아저씨다
34:40아 나는
34:41네 맞아요
34:43부장님
34:44부장님 아저씨 맞아요
34:46
34:47자기소개를
34:48나의 아저씨
34:50나의 아저씨
34:51그런 역할을 만약에
34:52다시 하신다면
34:53저는 훨씬 더
34:54컴플렉스하게
34:55연기를
34:56몰고 가시면
34:57어떨까
34:58근데 그런 거
34:59좀 과감하게
35:00시도
35:01저는 사실 여태까지
35:02그동안에
35:03밝은 캐릭터
35:04아니면 뭐 그냥
35:05진짜 뭐
35:06전여친으로 써와서
35:08
35:09누구야 이러면서
35:10내가 미안
35:11뭐 이런 거 있잖아요
35:12심플하게 얘기하면
35:13연기 스펙트럼을
35:14굉장히 한번
35:15넓혀보는 거죠
35:16저 너무 좋아요
35:17
35:18마침 그
35:19저희
35:20원훈씨가
35:21초등학교 때
35:22연극반이라고
35:23그랬어
35:24무슨
35:25중학교
35:26중학교 때
35:27나라씨 그냥 편하게
35:29롤플레이
35:30
35:31한번 가볍게 해 보시죠
35:32네 너무 좋아요
35:33뭐 근데 사실
35:34상황이나 이런 것들이 있잖아요
35:37아 그러면은
35:39연인인데
35:40그러니까 만나면은
35:41좀 알콩달콩
35:42재밌게 대화도 하고
35:43뭐 놀고 싶은데
35:44늘 그냥
35:45어떤 육체적인 관계만
35:47좋아하는 거
35:48세톤이 형
35:49세톤이 형
35:50스킨십만 좋아하는 거야
35:51여자가
35:52여기가 그냥
35:53모텔 앞이라고 생각하는 거
35:54어머어머어머
35:58오빠 오늘은 우리
35:59영화 보러 가자
36:00나 영화 보고 싶어
36:02여기 가자
36:04응?
36:05아니
36:06아니요
36:07반대로
36:08반대로
36:09아니요
36:10반대로
36:11반대로
36:12반대라니까
36:14그거는 늘 했었던 거니까
36:15아 오케이
36:16아 오케이 오케이
36:17아 이거면 늘 했었어요
36:18자 먼저
36:20아 가기 싫다니까 또 여기 왜 왔어
36:22얘 진짜 미쳤나봐
36:23야 그냥
36:24아니
36:25가자니까
36:26어머
36:27알았어
36:29알았어
36:30
36:34
36:35
36:37
36:38진짜
36:39어머니 씨
36:40어머니 씨
36:41어머니 씨
36:42어린스 대사를 생각하고 있다
36:43연기 변신할 수 있게 좀 도와주세요
36:46도와줘야죠
36:47바로 생각하면 어떡해요
36:48I think we can just go to the bathroom.
36:50I'll just go ahead and take it.
36:52We can go here and go.
36:54Just a little bit, just a little bit.
36:56Just a little bit, just a little bit.
36:58Just a little bit, just a little bit.
37:00Let's go.
37:02I'm going to go.
37:04I'm going to go.
37:06I'm going to go.
37:08I'm going to go.
37:10It's a little bit.
37:16I'm going to go.
37:18I'm going to go.
37:20I'm going to go.
37:22I'm going to go.
37:24I'm going to go.
37:26I'm going to go.
37:28Oh, really.
37:30We're going to go.
37:32But it's the head of the director.
37:34I'm going to show you the idea.
37:36I've got a cut line.
37:40I'll give them a cut line.
37:42Woman.
37:44He's going to stop waiting on me Lord.
37:48I'll give you a minute.
37:50This could be always a second session.
37:52This could be a damn good time.
37:56I didn't want to show you what I did.
37:58I'm going to pick my tals.
38:03I can't really plate.
38:05I'll take a break.
38:07My name is A-Yok.
38:10I'm a song.
38:12I'll do some music.
38:14I can just go to the episode.
38:17I'm going to do that.
38:19It's really not.
38:22It's really not.
38:25What's it doing?
38:27What's it doing?
38:30What's it going to be doing?
38:32You said before, it doesn't matter.
38:37It's before you talked about it?
38:38Yes.
38:39It's before you talked about it, it doesn't matter.
38:45It's not so difficult.
38:47There's a lot of people here.
38:49There's a lot of people here.
38:51I don't think so much.
38:53Why?
38:54You don't have to say anything.
38:56You don't have to say anything.
38:58You don't have to say anything.
38:59You don't have to say anything.
39:02I'm so excited about it.
39:03You're so excited about it.
39:09You're so excited.
39:10You're so excited.
39:11You're so excited.
39:12You're so excited.
39:13You're so excited.
39:16I think we're missing something.
39:19It's our hidden card.
39:22If you want to ask the chairman.
39:23Is it going to happen?
39:24I'm sorry.
39:25I'm sorry.
39:29If you're not enough, I'll go for a more time.
39:37What do you do?
39:38What do you do?
39:39When did you know?
39:40You're so excited.
39:41You're so excited.
39:42You're so excited.
39:43You're so excited.
39:44It's really difficult.
39:45You're so excited.
39:46You're so excited.
39:46You're so excited.
39:47I'm so excited.
39:48I want to show you something.
39:49I'm so excited.
39:50Yes.
39:50I'm so excited.
39:51There was a couple of flowers.
39:52I can't help.
39:53I want to show you something.
39:54You're so excited.
39:55I want to show you something.
39:57I can't help you.
39:59What is it?
40:00You're so excited.
40:01I'm so excited.
40:03You're so excited about this.
40:04I'm here.
40:04Why is it supposed to be here?
40:08I'm going to go down.
40:10I'm okay.
40:11I'm okay.
40:12I'm okay.
40:14You're so excited.
40:17You're really gorgeous.
40:18It's time for me to take care of it.
40:22It's time for me to take care of it.
40:24It's time for me to take care of it?
40:25Yeah.
40:28I got this one.
40:30Oh, what?
40:32How are you?
40:32It's the same.
40:33It's the same.
40:34You're really good at it.
40:36It's the same.
40:37It's the same.
40:39It's the same.
40:42It's the same.
40:44This is a Korean thriller.
40:46This is a Korean thriller.
40:49Here's a good thing.
40:50We can't do it.
40:52I can't do it.
40:54I'm nervous.
40:55I'm nervous.
40:56I'm nervous about this.
40:59I'm nervous about this.
41:01I'm nervous about this.
41:04So, training is better.
41:06I'm not even at home.
41:08I'm nervous about this.
41:10I'm nervous about this.
41:12What's that?
41:13What's that?
41:14I'm nervous about this.
41:15I'm nervous about this.
41:17What are the scenes?
41:19There's a lot of scenes.
41:21What's that?
41:22Yeah.
41:23I'm nervous about this.
41:24Oh, that's the scene.
41:26I'm nervous about the scenes.
41:28What's that?
41:29What is a big one?
41:31If you're high, you're not looking for a woman?
41:35I think you're the only one?
41:38What kind of one?
41:39I don't think I'm going to...
41:41Oh, that's it.
41:42I'm going to finish the song.
41:44I got an accent on the accent.
41:46What is it?
41:49It's a Spanish movie from the 독s of the 독s of the 독s of the 독s of the 독s.
41:52Spanish music from the 독s of the 독s of the 독s of the 독s.
41:55It's a form of a different accent.
41:56Mercier, like this.
41:57Mercier.
41:59But you guys are trying to do this with the music.
42:04We're trying to do this.
42:06You're trying to do this.
42:08You're trying to do this.
42:12What is this?
42:14It's from Italy.
42:17That's right.
42:18It's all about the music.
42:20It's all about the music.
42:22It's a lot of music.
42:24It's a lot of music.
42:25You're a lot of music.
42:26Anyway, if you're alone, you're going to have a joke about it.
42:31What are you making of this?
42:36What are you making of this?
42:38There's also a lot of stuff that I'm making of this?
42:44I think it's a lot of stuff that I'm making of this.
42:48You're making of this stuff that I'm making of this.
42:51Oh, he's just not the film from abroad, but he's trying to get it out of a way to do a movie, so he's coming out and then surges the movie.
42:59This movie is a film of the film?
43:02It's the only thing.
43:05It's the only thing.
43:06There's a movie on the San Francisco�, which is a Korean movie.
43:12I've seen that movie like that.
43:14It's like that?
43:16There are a lot of things.
43:18I'm so excited.
43:20I'm so excited.
43:24You can do something for us.
43:26I'm going to wear a pair of clothes for us.
43:31Oh, good!
43:33I've prepared a lot of material for us.
43:37I'm going to wear a pair of clothes for us.
43:40It's important.
43:41I'm going to wear a pair of clothes for us.
43:45I like the way they can't see it.
43:47Look at that.
43:48Wow.
43:50It's really hard to see how the values are.
43:55It's so easy.
43:56It's so easy.
43:57Why is it so good?
43:59The reason is that it's the guy's face is the face.
44:04Oh, face to face.
44:06You're a guy who's a man who's the man who's the man who's the man who's the man who's the man?
44:13Oh, a man.
44:15My trump finger.
44:17If you have hand in the back, you will have to grow more and more in the front.
44:21So I can use your foot pillow,
44:25at the point you can move to your foot.
44:27And you can move on to the back dial,
44:29and the back dial.
44:33I'm going to give you my arm.
44:34This is where I came to the doctor.
44:41I're going to ask you how to ask the doctor.
44:43So how pretty they can be able to make it.
44:45Ah, that's what I was thinking.
44:47I just thought it was a little bit of a tree.
44:51Yes, it was a tree.
44:52It was a tree.
44:54Wow, that's what I found.
44:56Where did you find it?
44:57I found a tree in the third room.
44:59Where did you find it?
45:01A tree in the third room.
45:03A tree in the third room.
45:04A tree?
45:05A tree in the third room.
45:07In the third room.
45:09In the third room.
45:11I'm born in Seoul.
45:13It's in Seoul.
45:15In the middle of the night,
45:15it's all about it.
45:17I came home from Seoul.
45:18And in the middle of the city,
45:19we found this one with my own
45:21with a ring of a ring.
45:22And we made a sticker.
45:25This is a very interesting thing in the face.
45:30This is something like this.
45:33I want to make it very similar.
45:35I want to make it very similar to you.
45:36As a guy who makes it very similar to me.
45:38I want to make it very similar.
45:40I can see it.
45:41I'm gonna see it.
45:42I can see it.
45:43I can see it.
45:44It's really like a guy who's wearing a dress.
45:47I'm going to make a dress like this.
45:48If you look at the waist,
45:50I feel like it's the same thing.
45:52Then we can see it.
45:54I'm gonna tell you the waist.
45:56I'm gonna try it.
45:58I'm gonna try it.
45:59It's like a little bit like a head.
46:02The waist is here.
46:04Here.
46:05I can't see it.
46:06I can't see it.
46:07I can't see it.
46:08I don't know how much it is.
46:10I don't know how much it is.
46:12I don't know how much it is.
46:14I don't know how much it is.
46:18Oh, my legs are too long!
46:32The real neck is here!
46:34This is the leg.
46:36That's so cool!
46:37If you're gonna do a picture with him, you can see a picture of him!
46:41A picture of him?
46:42You can see a picture of him?
46:43Oh, really?
46:46Oh, really?
46:48Oh, really?
46:53But where are the picture from?
46:56You just put your pants on this one!
46:59What are you doing?
47:06Now, I'm going to go ahead and ask you to do the same pose.
47:09So, I'm going to show you again.
47:11How is it? It's a bit more like that.
47:14It's like a lot of money.
47:16It's a lot of money.
47:21My eyes are on the top of my head.
47:23It's a lot of money.
47:24It's a lot of money.
47:26It's more effective.
47:27It's more effective.
47:29It's more effective.
47:31It's more effective.
47:34It's so attractive.
47:36It's so much and effective.
47:37This is so much more than a diffuse.
47:38It makes it feel like it's a bit soft.
47:40I think it's a bit more masculine and more masculine.
47:45I've prepared this one.
47:48Yes!
47:49I'm going to get a little ball of a ppt.
47:53I'm going to go to the ppt.
47:55I'm going to get a little ball of a ppt.
47:58There's a lot of drama and a lot of drama.
48:00But I thought it was a little bit better.
48:04So I recommend it to go to the show.
48:06Oh, it's a show.
48:08Oh, it's a show.
48:09Yes, I'm good.
48:11But actually, I think I'm a show of the show.
48:16I haven't done that.
48:17Right?
48:18So, it's like a show of the show?
48:22I have a show of the show of the show.
48:24I have a show of the show.
48:26Like I'm going to talk about it.
48:27I'm going to talk about it.
48:29I have a little bit of a burden.
48:32What would you like to go to the show?
48:34First, I would like to go to the show.
48:39I would like to talk about the show.
48:41How do you like to go to the show?
48:44I would like to go to the show.
48:46So I would like to go to the show.
48:51The show is not just a show.
48:54It's just a show.
48:58But the show is not a show.
49:04I don't have a show.
49:05I don't have a show.
49:07I'm going to go to the show.
49:09I'm going to go to the show.
49:11The show is a show.
49:14I'm going to go to the show.
49:16Or if you're just a little bit of a show.
49:20You don't have to be able to play the show.
49:23Running man is okay?
49:25Running man is okay.
49:27Running man is okay.
49:31Running man is okay.
49:33Running man is okay.
49:35What?
49:37Why are you?
49:39I don't know.
49:40Running man is okay.
49:42I was dating him.
49:46What?
49:47They were dating him.
49:48They were dating him.
49:49But we're not dating him.
49:52He was dating him.
49:54He was dating him.
49:56He was dating him.
49:58He was dating him.
50:00He was dating him.
50:02He was dating him.
50:04He was dating him.
50:05He was dating him.
50:07It's a dilemma that I always had a problem with the film.
50:15Why did it happen?
50:16I met Joseo and I had dinner with my friends.
50:21And I didn't know.
50:23I had dinner with my friends.
50:25Yes, I had dinner with my friends.
50:27But after that, I had dinner with my friends.
50:29But if we really had a relationship with my friends,
50:33Or if you're together with each other, we'll have a relationship with each other.
50:41But the president, you know what?
50:43Well, it's not true.
50:45Then I'll just call you.
50:47Oh, really?
50:49I'll just call you.
50:55Because...
50:57I don't know what I'm talking about.
50:59I'm just talking about it.
51:01Oh!
51:02Hi!
51:03Who?
51:04Oh!
51:05Oh!
51:06Oh!
51:07Oh, my!
51:10Oh, my!
51:12Hey, hi!
51:13Oh, how are you doing?
51:14Wow, okay.
51:15Hey, hey, hey.
51:17I'm not.
51:19I'm from a company.
51:22I'm from a company, right?
51:22Yes, I'm from a company.
51:25Yes.
51:26And we also have a friend of mine.
51:28I'm from a company.
51:30I was like, you're pretty.
51:32It's hard to go the opposite direction, but it's like that you're just full.
51:39You know what I'm saying?
51:40It's a lot of video.
51:42It's like a good thing.
51:43I'm just kind of happy to go.
51:45You're originally when you had one of the food you had to eat.
51:48Is that you?
51:49You were funny.
51:52I didn't even eat this?
51:53You know, I didn't have to know this one although it was bad.
51:55I got the number.
51:56You're not mad.
51:58I've been eating a lot with JoSeo and I had a meal with JoSeo.
52:03Oh, JoSeo and JoSeo?
52:05I don't know.
52:06I don't know.
52:08Wait, I'll change it.
52:11Hello, my friend.
52:13Hello.
52:14Hello.
52:16You were having a JoSeo and JoSeo?
52:19I'm not sure of that.
52:21I'm not sure of that.
52:23I'm not sure of that.
52:25I'm not sure of that.
52:26Are you going to be confused about her?
52:28I'm sorry. I'm confused.
52:31Well, you're wrong.
52:32But...
52:34You're going to go where you go.
52:36You're going to go to the next guy who's the next guy?
52:40You're going to find a guy...
52:41I was going to ask you to go to the next guy.
52:44I'm like, I'm like, I'm going to go to the next guy.
52:47I'm fine, but I'm going to go to the next guy.
52:51I'm going to go to the next guy.
52:54Because I'm a fan, so I'm really a fan.
52:57But it's really a true fact that I'm a fan of the fact that I'm trying to do.
53:02Oh, it's a good thing.
53:04I'm going to go back to the next one.
53:06We're going to go back to the next one.
53:09Thank you for the next one.
53:10Thank you for the next one.
53:12It's a bit of fun.
53:15It's a bit of weirdness.
53:17Then, if you're with Joseo, I'm going to get a job.
53:19Oh, this is a bit of a joke.
53:23I don't know if we can.
53:25I'm not sure if I can.
53:27I'm not sure if I can.
53:29So I'm a fan of my own.
53:32Oh, Seho!
53:33Hello, Seho!
53:35Hello, Seho!
53:37I'm a meeting.
53:43He's a meeting.
53:45He's a intern at the Internet.
53:47He's a member of the Young Sechan.
53:49But Nara is not sure because of the fact that
53:52He was not sure about the Seho's parents
53:54Yes, right
53:55Oh, right?
53:57Yes, right?
53:58Yes, right?
53:59I'll be right back to Nara.
54:01Hey, Nara!
54:02You're welcome, you're welcome.
54:04Well, I'm not sure about that.
54:06I had dinner before we went to the first time.
54:09I've been there.
54:11You're welcome, you're welcome.
54:13No, I'm not sure about her.
54:16I don't know if I had a question.
54:19Who was that?
54:21Who was it?
54:24Who was it?
54:25He was not a guy.
54:27He was not a guy.
54:28I think he was a guy.
54:30He was hiding him.
54:33He was a friend.
54:34He was a friend.
54:37He was a guy.
54:38He was a guy.
54:39He was a friend.
54:41He was a friend.
54:43He was a guy.
54:44양배차 씨도 계시니까 개그맨 씨도.
54:48세호야 세호야 갑자기 전화해서 미안하고.
54:51아닙니다 아닙니다 형.
54:52저 근데 진짜 팬인데.
54:54우리 김원훈 대리라고 완전 팬이래.
54:56인사 한번 잠깐 해.
54:58네?
54:58어떻게 저를 아시죠?
55:00대표님이랑 얘기를 많이 하고 다니시라고.
55:02그 탓장 진짜 재밌게 잘 봤습니다.
55:05아 고마워.
55:06예전에 그거 가면.
55:07저걸 어떻게 아세요?
55:08아니 왜 몰라 알지.
55:11오늘 우리 시절시대도 봤었잖아.
55:13아 잘 모르겠어요 저는.
55:20그냥 그러면 어떡해.
55:22그냥 그러면 어떡해.
55:23안 끊겼네.
55:24다행히 안 끊겼네.
55:25세호야 고맙고.
55:27우리도 조만간에 보자.
55:29네 알겠습니다.
55:30고마워.
55:33어쨌든 이렇게 해서 해결됐어요 해결됐어.
55:36진짜 일면식이 없었는데.
55:38저렇게 소문이 났어.
55:39근데 양세찬 씨도 조금 불쌍한 게 가만히 있었는데.
55:43갑자기.
55:44양세찬 씨는 가만히 있다가.
55:47사실은 예능이 좀 많이 떨리기도 하고 그랬는데.
55:51너무 편하게 해 주셔가지고 진짜 진짜 재밌었고요.
55:54저 너무 존경해요.
55:56너무너무 이렇게 바로바로 이렇게 치시는 거 보고.
55:59진짜 존경해요.
56:03또 제 포즈 따라 하시네요.
56:05어머.
56:08자기가 따라 하는 거면서.
56:10어머 어머.
56:12오 떨 떨해요.
56:13진짜 털털한 모습에 약간.
56:15그냥 순진무구한 아이의.
56:17그런 표정을 제가 느꼈어요.
56:19여자는 여자.
56:20여배우를 알거든요.
56:23건나라 씨가 1티어라면서요.
56:25나는 근데 건나라 씨도 1티어라는 생각이 잘 안 드는데.
56:29난 오히려 조혜련.
56:30조혜련 씨가 훨씬 더.
56:32입감적인 느낌이 있어요.
56:33나에게는.
56:34저 직장인들 너무너무 사랑하는데.
56:37시즌 1에 이어서.
56:382, 3, 4 쭉.
56:40계속 갔으면 좋겠습니다.
56:42진심으로 감사합니다.
Comments

Recommended