Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Arafta - Episode 23
Transcript
00:00Elis
00:20Elis
00:30Elis
00:42Elis
00:44Elis
04:22Because we will act as a whole battle we have now we need to manage our gleicher.
04:26But you can't act as a battle to fight, even if we can come back to battle,
04:32but you need to reach our city to fight.
04:35There is no reason to fight on our show.
04:36There is no way to fight against ourselves.
04:38There is no way to fight against our �房s.
04:41There is no way to fight.
04:41There is no reason to fight against our situation.
04:45There is no way to fight against the revolution with our time.
04:50I am not afraid of the TV show.
04:53I need to go.
04:56I need to go out to the TV show.
05:00I am not afraid of the TV show.
05:04I have a great plan.
05:06I am troubadour of the TV show.
05:10Once again, you have your love.
05:20What are you doing here?
05:33What are you doing here?
05:38What are you doing here?
05:43What are you doing here?
05:50What are you doing here?
05:52What are you doing here?
05:55I'm sorry.
05:57I'm sorry.
06:02I'm sorry.
06:08What are you doing here?
06:21I'm sorry.
06:26I'm sorry.
06:31I'm sorry.
06:40I'm sorry.
06:44It's funny.
06:45It's not the one who's doing it.
06:49I'm sorry.
06:54I'm sorry.
07:00This is a time that's a sense of beauty.
07:04My head is起來, I
07:10never thought of it as
07:12actinates in my life.
07:15I have not hecho a man GUESTA good at it.
07:24But my every single thing...
07:26when I'm always a few things...
07:30I'm a baby.
08:00I believe I played my daughter for a while, I didn't ask you, I don't really don't see her, I'm so sorry.
08:18I'm not angry at all.
09:00I'm a child, I'm a child, I'm a child
09:30I'm a child, I'm a child
10:00I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a
10:30He knew what the hell was born again...
10:33You know I could not remember...
10:36I mean that it wasn't anything, but...
10:38I was a kid as a kid, even like a kid.
10:42I'm not sure how you remember them.
10:48He threw his head when he gave me.
10:52He knew what he was going for now...
11:00Big
11:05I think we can do the job
11:07You can do it
11:10I would do it
11:11I don't even have to click on that
11:14I...
11:16I do it
11:17I do it
11:18I do it
11:18I do it
11:19I do it
11:20I do it
11:21I do it
11:22I do it
11:23I do it
11:23I do it
11:24I do it
11:24I do it
11:25Would you like me?
11:31Hello.
11:33I've got a couple of days for the next year.
11:36It was true that you had to be taken care of.
11:39We're not ready.
11:41We're ready?
11:42Yes, I should.
11:43We're ready.
11:45We're ready to go.
11:46We need to know what's going on, and we're ready to go.
11:48You're going to go.
11:50I'm not going to go.
11:52I'm coming.
11:53Okay, I'll come.
11:55Kötü bir şey mi oldu? Kim aradı?
11:59Bilmeni gerektiren bir şey olsaydı sana söylerdim.
12:04Bir anın bir anını tutmuyor.
12:07Duygu durumuna yetişemiyorum artık senin.
12:11Tabii tabii.
12:25Ateşi düşünüyorum.
12:52Eskisi gibi bizimle vakit geçirmiyor.
12:57Şimdi nerede biliyor musun anne?
13:01Mezarlıkta.
13:03Bize gelmek ister misiniz diye sormadı bile.
13:06E ne var bunda kızım?
13:08Yalnız gitmek istedi belki.
13:10Zaten çoğunlukla da yalnız gidiyor.
13:14Uzun zamandır babanı da ziyaret etmedik.
13:17Bir ara biz de gidelim.
13:18Hayrına da bir şeyler yaparsak iyi olacak.
13:20Anlamazdan gelme anne.
13:24Ateş Haydar'ın kızıyla fazlasıyla vakit geçiriyor.
13:28Giderek bizden uzaklaşıyor.
13:30Hissedebiliyorum onu.
13:32Ya intikamdan vazgeçerse?
13:33Bak kızım.
13:37Ateş de bizim kadar.
13:38Belki bizden daha fazla çekti.
13:41Senin başında ben vardım.
13:43Ama o...
13:45Anasız babasız.
13:46Ölümlerden döndü.
13:49Bunca zulmü yapan adama elbet hesabını soracak.
13:52Mercan da tutturdu zaten kaç gündür Eylül diye.
14:00Kapa bu konuyu.
14:02Bir şey bildiğin yok o kızın.
14:04Ne yaparsa yapsın boşuna.
14:07Ateş planından vazgeçmez.
14:09Hele bu saatten sonra istese de vazgeçemez.
14:12Yoksa Haydar bizi yerle bir eder.
14:15Katilin kızı için kendini de bizi de yok mu sayacak?
14:17O şeytanın içini görüyorum ben.
14:22Aynı babası gibi.
14:24Çıkarları için her şeyi yapar onlar.
14:27Ateşi de kandıracak.
14:29Doğru.
14:30Babası gibi.
14:32Ama sana daha önce de dedim.
14:33Ben ona aman vermem.
14:35Vermem.
14:37Hiçbir şey yaptığın yok.
14:39O kız ateşi parmağında oynatıyor.
14:42Ama ben o parmağı kırmasını çok iyi bilirim.
14:45O kızın gerçek yüzünü ortaya çıkaracağım.
14:48Yoksul.
14:49Çocukluk arkadaşı için hastaneye ismini veren vefalı arkadaş.
14:54Ben o kıza pabuç bırakmam.
14:56Yeter.
14:58Aklını başına topla.
15:00Ben de nefret ediyorum o kızdan.
15:02Neredeyse öldürecektim.
15:04Gerekirse yine yaparım.
15:06Ama sakin.
15:08Bekleyeceğiz.
15:10Nısiyat dinleyecek halim yok.
15:13Zamanım da.
15:14Her şeyimi kaybediyorum.
15:16Durup izlemeyeceğim artık.
15:20Şirkete ediyorum ben.
15:28Ay Allah'tan duymadı.
15:31Yoksa bütün konu ayağı kaldırırdı.
15:32Al kardeşim.
15:42Eyvallah kardeşim sağ ol.
15:48Müzeyyen Hanım bir ağrı kesici istedi ya.
15:52Şuradaki dolap da olacak.
15:55Malik sen verir misin ya?
15:56Sırtım ağrıyor da uzanamıyorum.
15:58Hıfkır.
16:12Hıfkır.
16:17Éşey fraterno.
16:18I don't know what I'm saying.
16:48I can't believe in another place.
17:04It's a good time.
17:06It's a bad thing to be here.
17:09I've been looking for him.
17:11I've been looking for him and looking for him.
17:14There were a bunch of women who were watching the film.
17:18She kept looking for a couple of scenes.
17:30Benat.
17:32No one else, take them and take them off.
17:35Then take them off and take them off.
17:40My sleep is going on.
17:43If they're my feet, they'll be better at all.
17:58I'll get rid of everything, I'll get better at all.
18:03Let's get rid of him, my son.
18:06No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
18:09Get on them, get on them, get on them, get on them.
18:11We'll get on them, get on them, get on them, get on them.
18:20Two more things will be done.
18:24We'll be together with them.
18:30Come on, you're my friend.
18:33I'll give you a little bit of a hug.
18:36You're my friend.
18:37Well, that's a good thing.
18:39Let's go.
18:40Let's go.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:09Let's go.
19:10Let's go.
19:11Let's go.
19:12Let's go.
19:13Let's go.
19:14Let's go.
19:15Let's go.
19:16Let's go.
19:17Let's go.
19:18Hoş geldiniz.
19:19Dağıl Cemal.
19:20Görüşebildin mi emlakçılarla?
19:23Konuştum.
19:24Anlatırım sonra.
19:27Dezir toplantı odası seni bekliyor bu arada.
19:31Ne oluyor?
19:34Ne mi oluyor?
19:37Haberin yokmuş gibi numara yapma.
19:40Eski sevgilinin ne hatlar karıştırdığını bildiğinden adım gibi eminim.
19:45Ne biçim konuşuyorsun sen?
19:47Ne sevgilisi?
19:52Nezir hastanenin yapılacağı arsayı satın almış.
19:55Bu ikisi birbirinden habersiz iş yapmaz Ateş.
20:02Biliyor muydun?
20:04Hayır ilk defa duyuyorum.
20:07Bu masum.
20:08Hanımefendi ayaklarını herkese yutturabilirsin.
20:22Ama ben yutmam.
20:23Ne üç kağıtçı olduğunu gözlerinden okuyabiliyorum.
20:25Okuduğun şey kendi yüreğin.
20:27Bu masum.
20:28Hanımefendi ayaklarını herkese yutturabilirsin.
20:30Ama ben yutmam.
20:31Ne üç kağıtçı olduğunu gözlerinden okuyabiliyorum.
20:32Okuduğun şey kendi yüreğin.
20:33Okuduğun şey kendi yüreğin.
20:34Okuduğun şey kendi yüreğin.
20:36Okuduğun şey kendi yüreğin.
20:39Okuduğun şey kendi yüreğin.
20:44
21:06Why didn't you buy a partner with a partner with a partner with a partner with a partner?
21:36It was a good deal. I didn't want to go.
21:47I didn't want to go. I didn't want to go.
21:50I didn't want to go.
21:53I didn't want to go.
21:57You are so much better.
22:01Yeah.
22:07Yazık oldu.
22:12Çünkü biz hastaneyi başka yeri yapmaya karar verdik.
22:25Ne demek şimdi bu?
22:28Keşke önceden bu asil duygularından bize de bahsetseydin.
22:35En azından kazıklanmazdın değil mi?
22:38Çünkü mal sahibi satın almayacağımızı biliyordu.
22:53Yoksa sana söylemedi mi?
22:57Söylemez tabii.
23:01Rekabeti yaratıp at yüküyle para kaldırıyorlar bundan.
23:09Sorun değil.
23:12Yatırım yatırımdır. Mercin içinde problem yoksa benim için de yok.
23:18Kadaniaệnli autismine de dediler.
23:30Evet.
23:33Abi EBITİ
23:35Kendini çok akıllı sanıyorsun değil mi?
23:46To me.
23:56I've got some kind of land that I can't stay for you.
24:01I've got some kind of land that I can't stay for you.
24:03I'll get you.
24:05Let's go.
24:07I'll get you.
24:09I'll get you.
24:10I'll get you.
24:11You can come back.
24:12Let's go.
24:16I can't get it.
24:18I can't get it.
24:20We'll leave the company.
24:22I can't get it.
24:24Let's go.
24:46I don't know.
25:16I don't know.
25:46I don't know.
26:16Neyi yapmayayım?
26:20Elindeki her neyse oynamayı bırak.
26:22Elindeki her neyse.
26:52Elindeki her neyse.
27:22Elindeki her neyse.
27:52Elindeki her neyse.
28:22Elindeki her neyse.
28:52Elindeki her neyse.
28:54Elindeki her neyse.
28:56Elindeki her neyse.
28:58Elindeki her neyse.
29:00Elindeki her neyse.
29:02Elindeki her neyse.
29:06Elindeki her neyse.
29:10Elindeki her neyse.
29:14Elindeki her neyse.
29:16Elindeki her neyse.
29:18Elindeki her neyse.
29:24Elindeki her neyse.
29:26Elindeki her neyse.
29:27Elindeki her neyse.
29:28Elindeki her neyse.
29:29Elindeki her neyse.
29:30Elindeki her neyse.
29:31Elindeki her neyse.
29:32Elindeki her neyse.
29:33Elindeki her neyse.
29:34Elindeki her neyse.
29:35Elindeki her neyse.
29:36Elindeki her neyse.
29:37Elindeki her neyse.
29:38Elindeki her neyse.
29:39Elindeki her neyse.
29:40Elindeki her neyse.
29:41Elindeki her neyse.
29:42Elindeki her neyse.
29:43Elindeki her neyse.
29:44Elindeki her neyse.
29:45Elindeki her neyse.
29:46Elindeki her neyse.
29:47Elindeki her neyse.
29:48Elindeki her neyse.
29:49Elindeki her neyse.
29:50Elindeki her neyse.
29:51Elindeki her neyse.
29:52Elindeki her neyse.
29:53Elindeki her neyse.
29:54Elindeki her neyse.
29:55Elindeki her neyse.
29:56Elindeki her neyse.
29:57Elindeki her neyse.
29:58Elindeki her neyse.
29:59Elindeki her neyse.
30:00Elindeki her neyse.
30:01Elindeki her neyse.
30:02Elindeki her neyse.
30:03Maybe I'll let you know some things to talk about.
30:05Well, there's a lot of things that come here.
30:08That's fine.
30:09Well, you can't take it down, you can't see it.
30:11Don't you tell me.
30:17I was doing it for the hospital for an accident.
30:20You took another hospital for an accident.
30:24Why didn't you say it?
30:26Nazir Bey, let you know if it had a chance.
30:33I am already Nizir Bey.
30:37I am alungsEN, I am a man?
30:39I am not know.
30:44I am not know.
30:46I am not know.
30:49I am not knew what I am now.
30:52I won't know what I am.
30:57But what a man knows.
30:59He knows.
31:03I tell you why!
31:10What?
31:13Tell you.
31:20I have no forgiveness.
31:22I have no forgiveness, please.
31:27Hello.
31:30We can't believe it.
31:33Actually, we can be a friend of ours.
31:38I'm a friend of mine.
31:41What do you think about this?
31:44We both have the goals and goals.
31:49What did you think about this?
31:53Ateş.
31:57If I want to make Mercan, I want to make Ateş.
32:03When I was in a world, I think I would keep them at the end of my life.
32:08I found that I was at the end of my life and I found it at the end of my life.
32:12I found it.
32:16I found that that was my friend of mine.
32:19I found that you can?
32:22No.
32:24I didn't see him.
32:26No.
32:27He's going to get out of here.
32:33Your son is very clear.
32:35I'll talk to you with Zibi.
32:37Stop!
32:41He's talking about a person.
32:45Let's go, let's see our job.
32:49Let's go, let's go.
32:57Don't do it Miriam.
33:00You can like you or treat me you hide or laughter.
33:10But we were not even more effective.
33:13We have seemed different from him, there was more potential for us.
33:18Let's do it.
33:20You try not to show your случае.
33:24Your personality too.
33:27Let's go.
33:57I don't know.
34:27You're not a bad guy.
34:29You're a bad guy.
34:31You're a bad guy.
34:33You're a bad guy.
34:35Now we'll go.
34:37We'll go home.
34:39We'll go home.
34:41You're a bad guy.
34:43You're a bad guy.
34:45Good guy.
34:47How old are you?
34:49I'm a bad guy.
34:51Let's go home.
34:53I'll be here.
34:55You don't want to go to the house.
34:57You don't want to go to the house.
34:59You don't want to go to the house, you don't want to go to the house.
35:03Go home.
35:05The Emir's gonna go home.
35:10Do you know your name?
35:14You don't want to go to the house.
35:18I'm not sure what happened.
Comments