Skip to playerSkip to main content
الخلاص في الحب_3
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00诗总好
00:13大家辛苦了
00:15诗总
00:17三天后和霍氏的签议仪式已经开始筹备了
00:20这次霍氏拿下咱们的星光项目后
00:22霍司礼将成为大侠商界的球主
00:25一步登天
00:26三年前司礼收获烧到腿
00:29会受短期
00:30或是一路签证
00:32我怕给她压力
00:33所以你们身份嫁给了她
00:35如今她能功成名就
00:37我也能坦然
00:39
00:40今天是我们的结婚纪念日
00:42我要先走了
00:43公司的事情还要辛苦你
00:45咱们俩之间也不用计较这么多
00:48那我先走了
00:49路上下期
00:50
00:59不是说在开会吗
01:06司礼哥哥
01:07你洗好了吗
01:09这声音
01:10
01:17石仙仙
01:18姐姐
01:19三年不见
01:20你有没有想我啊
01:21谁允许你是我的婚房
01:23穿我的水衣
01:24滚出去
01:25滚出去
01:26当然是司礼哥哥让我来的
01:28哎呀
01:29她刚才太用力了
01:31都能疼我了
01:32是你没有满足她吗
01:34你们
01:36你们
01:37我们怎么
01:38姐姐
01:39瞧瞧你这副样子
01:41怪不得司礼哥哥说
01:43你在床上就好像是一个充气娃娃
01:45你敢打我
01:54你敢打我
01:55打的就是你这种职责当战的人
01:58我是小子
01:59在感情里面不配爱的她是小子
02:02就算你是祸胎胎又是祸胎
02:04在她的心里面
02:06一直都只有我
02:07你胡说
02:08胡说
02:09我们本来就有婚约
02:11三年前要不是因为她车祸伤了腿
02:14我不想嫁给一个残废
02:15你以为
02:16祸胎胎胎胎胎胎体flight子能轮到你
02:18原来你知道的
02:21
02:22她手说之后 Ungphone就知道了
02:24我还知道
02:25她娶你就是为了不想原胎网
02:26在她的心里
02:29你只会是个保姆吧
02:30
02:31
02:35姐姐
02:36不要跟着拿我了
02:38玄玄
02:39你没事吧
02:40Do you know what I'm doing?
02:43Mr. Mokuy, don't be too much.
02:45I'm too much?
02:47Even if I don't see her, she's too much.
02:50She's your sister.
02:51She's so good.
02:52She's so good.
02:53How can she do her?
02:54I'm so sorry.
02:55I'm so sorry.
02:56I'm so sorry.
02:57I'm so sorry.
02:58I'm so sorry.
03:00You...
03:01Mr. Mokuy?
03:03Myulatur?
03:05It's full.
03:08Oh my nose.
03:09My throat!
03:10Yeah.
03:11A Martuxia.
03:12I hope I eat it with my gut.
03:13It's such an end.
03:24Please she put your guttes in your gutter.
03:28Mr Спасибо!
03:31My throat is那个 Lego...
03:32I don't know.
03:33You're the best to祈祷.
03:35It's not my fault.
03:42It's not my fault.
03:44It's not my fault.
03:46It's not my fault.
03:53It's not my fault.
03:59It's not my fault.
04:01What do you want?
04:03Mother.
04:05I'm going to go to the hospital.
04:09This is my fault.
04:10I'm not a thief.
04:12I'm not a thief.
04:14I'm a thief.
04:16You're not a thief.
04:19How can I get you to get you to the hospital?
04:24I'm not a thief.
04:26I'm not a thief.
04:28Why are you getting me to the hospital?
04:30I'm not a thief.
04:32I'm not a thief.
04:33It's not my fault.
04:34So I'm going to marry you.
04:36I'm not a thief.
04:38I'm not a thief.
04:40You're going to let me go?
04:46You're going to let me kill you.
04:48What a fool!
04:49You're going to let me kill you!
04:51You're going to let me kill you!
04:53I'm going to let you kill her!
04:55You're going to kill her!
04:57Take care!
04:58Come on!
04:59Mom!
05:00It's okay!
05:01You're not afraid to kill her!
05:03I'm not a liar!
05:05Look!
05:06I'm on the other side!
05:10You don't care about me, you're a murderer!
05:13You'll get your help, go to the hospital.
05:19Are you going to go to work for the hospital?
05:21I'm going to go to work for you.
05:22I'm sorry, I'm going to go back to the hospital.
05:25I didn't know you were looking at me.
05:28You're a murderer!
05:30I'm so sorry.
05:35I'm so sorry.
05:37You never saw me what to do to me!
05:40That's why you're coming to the president.
05:42But you're right at the hospital.
05:43You're right at the hospital.
05:45You're right?
05:46What?
05:47You're right.
05:48You're right.
05:49You're right.
05:51You're right.
05:54I think this guy is a bad guy.
05:57You're not a bad guy.
05:59I know you've been a bad guy.
06:01You've been a bad guy for me.
06:04I've been a bad guy for you.
06:06You're in vain, are you really TPT?
06:10Well, let's go!
06:15Hey, what a problem?
06:18Uh
06:21What happened?
06:21My husband told me the new星光's project to save my friends.
06:25We told him that three months later.
06:28My husband was so soon to come in with this big project.
06:31As soon as I said, this baby is our gift.
06:34He's back then what's going on?
06:37You're so good for some people.
06:38I'm not going to have to go to the bathroom.
06:44What are you doing?
06:46You're a good guy.
06:48You're a good guy.
06:52This is my wife's wife.
06:54I don't have a lot of money.
06:56You're not a good guy.
06:58You're a good guy.
07:00赤沐宇
07:02你一个持家丢在乡下的气女
07:05恐怕连MY是什么都不知道
07:07你干脆说你是MY的总裁算了
07:11就是够了 赤沐宇
07:13你到底在发生
07:14你知不知道MY是孽界的传奇啊
07:18就凭你怎么贪负责了他们呀
07:20没话说
07:21克思里
07:23反正你永远不会相信我
07:25可不可以
07:25儿子
07:27别管他
07:28儿子
07:30拿下星光项目
07:31是不是要让萱萱做手机设计师啊
07:35是 我答应你萱萱
07:39你千封百计拿下星光项目
07:42就是为了恶持萱萱
07:43那当然啦
07:45持萱萱可是我们霍家的准儿媳
07:48私立新家上的
07:49当然什么好的都要给她了
07:51妈你别胡说
07:52我说错了
07:54凤萱萱怎么还给她呀
07:55我说你
07:56我不离婚
07:58你说什么
08:00你说什么
08:00竟然我该做不了你
08:07至少我可以疯了你
08:10千里呢
08:11我把手机伸出了
08:13本首是天哪
08:15我并没有难
08:17让我进去说
08:18放开我
08:19放开我
08:19放开我
08:20放开我
08:21放开我
08:22放开我
08:22放开我
08:23连离婚协议你都准备好了是吧
08:25这次你又在算计什么呀
08:27你是你让你妈准备的离婚协议
08:30现在说我算计
08:31我什么时候让我妈准备离婚协议的
08:33无所谓
08:35反正你跟你妈一样
08:37你不叫我跟我妈一样
08:38你把话给我说清楚啊
08:40我自立
08:44我问你
08:48结婚三年
08:50你喜欢过我吗
08:52哪怕是一丝一样
08:55我既然娶了你
08:56就会照顾你一辈子
08:59至于其他的
09:01你想的不要想
09:03因为陈轩仙
09:04哪怕是他能帮你放弃
09:06你还能干准他
09:08所以 你想让他在武门的婚房里面勾引你
09:11陈梦云
09:13你不要把我跟薛薛的关系
09:14像是像你一样肮脏好吗
09:15肮脏
09:16你不肮脏好吗
09:17你用狭腰划肠做出手段
09:19你俩都不肮脏吗
09:21你说过我没有狭腰
09:22你为什么就是不在我都换的
09:26算了
09:28离婚吧
09:29我没有武器
09:32却还想问你
09:34你怎么会想到放弃
09:38不行
09:40霍总这么不想离婚
09:44莫菲是爱上我
09:46我怎么会爱上你这样的女人
09:48也是啊
09:50我的心里面一心一意只有池萱萱
09:54怎么会爱我呢
09:56任何独装不死
09:58任何何狭腾的关系
10:00我知道你也不愿意
10:06离开你了
10:08你是不远
10:10你别怪我没有提醒你
10:12你今天的一切都是我给你
10:16只要你离开了你什么也不是
10:18You don't even know what you're doing.
10:19You don't know what you're doing.
10:21If you leave you alone, you'll be more better than you.
10:28Good.
10:29You don't have to regret.
10:38I have the most regret to regret this week.
10:40It's my turn to be your turn.
10:43You stand up.
10:45It's just simple.
10:47You're going to get married with your father.
10:50What do you want to do?
10:51Let him go!
10:53That's not enough.
10:55Your hands are all over me.
10:58If you want to go, you'll be back.
11:02You don't need it.
11:03Hurry up!
11:05Okay.
11:12You're going to get married.
11:14You won't come back.
11:15Did you just leave your transpose to find that gift?
11:20Where you're going, when the last day is for you.
11:22Let's go with an emotional burden.
11:27What i wanted to pay you, were youSoia busy?
11:29See you before you did!
11:32Are you sure that you just leave your Jahre af?
11:33I've heard it!
11:35Choose your Nieuangela!
11:38As I like with y sure you'll marry me.
11:40I want you to be here.
11:41You're not going to be here.
11:46You're not going to be here.
11:48Go!
11:49You heard me?
11:50My son is going to be here.
11:52Let's go!
11:53Thank you for the help of the people.
11:56I'll just go.
11:59Shun Fui!
12:02I'll wait for you to come back to my day.
12:05Wait!
12:07You're still in your hands!
12:10You're not going to lie.
12:11I'm sorry.
12:12You're not going to lie.
12:13I'm sorry.
12:14I'm sorry.
12:15What's wrong?
12:34I'm sorry.
12:35I'm sorry.
12:40I'm sorry.
12:42I'm sorry.
12:44I'm sorry.
12:45I'm sorry.
12:46I'm sorry.
12:47I'm sorry.
12:48I'm sorry.
12:49All is to be here.
12:50I have to do it.
12:51I should have done it.
12:52I need to do it.
12:53I'm sorry.
12:55To be home to yourself.
12:57You're not going to lie down.
12:58Look, you're not going to lie down.
13:01I'm sorry.
13:03I'm sorry.
13:04I do not want her.
13:05Now this is my case.
13:07My son.
13:09Oh.
13:10Oh
13:14Oh
13:20I'm here
13:33How did you say that girl?
13:35It's not going to be
13:37I don't know how to marry her.
13:39My son, you're listening to my mother
13:41to marry her and marry her.
13:43How could she marry her?
13:45She doesn't know how to marry her.
13:47She doesn't know how to marry her.
13:49What do you mean?
13:51She's not going to marry her.
13:53She's not going to marry her.
13:55She's going to marry her.
13:57She's going to marry her.
13:59Mom.
14:01The marriage is you giving her?
14:03I...
14:05I'm not going to marry her.
14:07She's good.
14:09She's here.
14:11How are you?
14:13I'm okay.
14:19My son, I'm going to go to the hospital.
14:21I'm not going to go to the hospital.
14:23You're so quick.
14:25She said I can go back to the hospital.
14:27If you're not in the hospital, I'm scared.
14:29You're okay.
14:31Then you go back to the hospital.
14:33You're right.
14:35You're right.
14:37You're right.
14:39I...
14:41I saw her...
14:43She was a man.
14:45I'm not sure what she knew.
14:47You're right.
14:49You're right.
14:51You're right.
14:53You're right.
14:55You're right.
14:57You're right.
14:59You helped not leave me.
15:01You're right.
15:03You're right.
15:05Oh yes.
15:07I'm sorry.
15:09You don't want to rail?
15:11Yes.
15:13You can't wait to see you in front of us.
15:15You can't forget that you were going to come to the country.
15:20If you want to go to the house, you will be able to go to the house.
15:24You will be able to go to the house.
15:26Now, the house is finally back.
15:29You can't wait to go to the house.
15:32I'm not going to forget it.
15:35It's okay.
15:36It's okay.
15:38I'm going to hear you.
15:40Let's see you.
15:42I'm going to have to meet you.
15:44I'm going to be there.
15:46I'm going to meet you.
15:48I can't wait to see you.
15:50You're welcome.
15:52You're welcome.
15:53I'm going to meet you.
15:55You'll be able to meet you in the house.
15:59We're going to have you.
16:01You're welcome.
16:03I'm going to help you see you.
16:05I'm going to be here.
16:07For you, I would like you to do whatever you want to do.
16:16Please, please.
16:19Please, please.
16:22You were born in the old school.
16:24Now, you're helping me with my wife.
16:27I really want you a lot.
16:29But today, I'm going to go home.
16:32I'm going to go home.
16:42Here.
16:43This is for you.
16:45This is for you.
16:47This is for you.
16:48This is for you before.
16:50Now, I'm going to go home.
17:00What's your problem?
17:01The problem is not big.
17:03We need to go home.
17:07Then we'll be watching.
17:09Do you want to smoke?
17:10Let me see you again.
17:12I'm sorry about my wife.
17:14You had to kill me.
17:15You had to kill me.
17:16You had to kill me.
17:17Now, I couldn't lose my wife.
17:18I'd like you.
17:19You had to kill me.
17:20I'm going to run away.
17:21I can't kill you too.
17:22I couldn't make you anymore.
17:23You're not too bad.
17:24Do you want to die?
17:25I'm gonna kill you.
17:26You're wrong?
17:27You're wrong?
17:28I'm wrong.
17:29I'm wrong.
17:30See you.
17:31You are wrong.
17:32Why are you wrong?
17:34I'm wrong.
17:35I'm wrong.
17:36I'm going to get married.
18:06доллар
18:10星光项目还得获释吗
18:12获司力想 над car health
18:13去捧蜉
18:15是在做吗
18:17这就让你去取消
18:19等等
18:20这么重磅的消息
18:22不如
18:24等人多的时候再公布呢
18:27你是说
18:28三天之后的签约你нš
18:31也好
18:34At that point, I would like to make the award for the award.
18:39I would like to see what the award is for.
18:42I am very excited.
18:56It's the M.Y.
18:58This event has been invited to the king of all the great people.
19:02Today, we'll come back to the CEO of M&Y.
19:06All of us are in the first place.
19:08Oh, hi, ma'am.
19:10And today, we're gonna take a look at your hair.
19:12We're gonna take a look at the CEO of M&Y.
19:20Ma'am, what's the CEO of M&Y?
19:24Why is it this?
19:46I don't know.
19:49I don't know.
19:50I've never met before.
19:52Hey!
19:53Mr. Hsu, this is an event for the company to make a party.
19:58The world is a place where the world is going to be destroyed.
20:01Hurry up!
20:02The world is a place where the world is going to be destroyed.
20:04You're not sure you're doing it.
20:06You're not sure you're doing it.
20:08I'm not sure you're doing it.
20:10You don't think you're going to be able to rent a car and a suit.
20:13You're going to be able to rent a house.
20:15Who knows?
20:17You're the fool of the house in the country.
20:19You're the fool of me.
20:21Oh my god, what do you mean?
20:24I know that you're here today is for your brother.
20:28But today's place is not for you to find him.
20:33He's here for you.
20:34What are you doing here?
20:36Oh my god, you're probably going to come to the party party.
20:41How can I?
20:42I'm going to invite you to the party party.
20:48I'm going to invite you to the party party.
20:50Oh, you can see.
20:52Our invitation was the first guest of the party party party party.
20:58What do you think?
21:00You can't get it out of here.
21:02Mr. Hesu, you're very good at your head.
21:06That's right.
21:07I'm not going to invite you to the party party.
21:09Because this party party is for my friends.
21:13Mr. Hesu, you're in trouble, aren't you?
21:18Do you still want to say that the M.Y.总裁 will be here to meet you?
21:24Is this?
21:26Mr. Sia.
21:30The M.Y.总裁 will be here to meet you.
21:35The M.Y.总裁 will be here to meet you.
21:38Thank you. You're so amazing.
21:40I can't imagine that the M.Y.总裁 will be here to meet you.
21:44The M.Y.总裁 will be here to meet you.
21:48Thank you. I'm so happy to be here.
21:50Can you invite me to the M.Y.总裁 to speak to you?
21:55Yes, you are friends.
21:57We will meet you.
21:59If you want to come to the M.Y.总裁 will be here to meet you.
22:01If you want to come to the M.Y.总裁 will be here to meet you.
22:06Don't let the M.Y.总裁 will be here to meet you.
22:09What do you mean?
22:11Don't you ask me to sir?
22:14If you want to join me, that sucks.
22:16Just Eny.
22:19It's Mr. Sia.
22:20What are you meaningfully
22:22Will you bring me to see friend?
22:24How could you BCE does it?
22:26Those are you of course not mistaken?
22:28My white petits.
22:31Ichu
22:35The M.Y.总裁 of Chris is the M.Y.总裁."
22:36I am the mystery, as I am in general.
22:39You can't make it i can make this happen.
22:42But he really mongled.
22:43Mr.小姐, I don't ask about you next time.
22:45I will convince you that if you're a member of our guests,
22:50I'll just ask you two of them to go.
22:54Mr.小姐, pops.
23:03He is a no-standard lawful,
23:05MI的总裁
23:07怎么会派人来接他呢
23:09阿姨
23:11你先别生气了
23:13或许啊 我们误会姐姐了
23:15搞不好啊
23:17他真的认识MI的总裁呢
23:19石沐宇是个什么货色
23:21我还不清楚啊
23:23除了做诱人和勾语男人
23:25那还会什么
23:26难道姐姐
23:27是为了故意让我们两个难堪
23:29才勾搭他那个男助理呢
23:31这是个人尽可福的表子
23:34刚刚在这里一婚才几天呢
23:36才勾搭上了两个男人
23:38一婚进去指不定还要勾搭谁呢
23:40你们在说什么呀
23:42
23:44儿子 我们可没有胡说
23:46你看
23:47他就是郭云上那个助理才进去的
23:49真是
23:51你要抓住
23:59不愿是MI举办的宴会
24:02真豪华呀
24:03赤木鱼
24:05你到底在哪儿
24:07还跟那个男人在一起
24:09
24:11四鲤
24:12宴会就要开始了
24:13你干什么去啊
24:14怎么回事啊
24:15怎么回事啊
24:17阿姨
24:18四鲤哥哥听说
24:20姐姐是跟别人进来的
24:21就很生气
24:22他该不会
24:24他舍不得姐姐吧
24:25那个勾三大死的骚伙
24:27有什么好舍不得的
24:29阿姨啊
24:31这样说
24:33姐姐不是那样的人啊
24:35哎呀
24:36萱萱
24:37你呀就是太善良了
24:38那持木鱼是个什么货算
24:40我还不清楚啊
24:42
24:43你看我说什么来着
24:45刚勾搭完那个助理
24:47现在
24:48得去抱别人了
24:50
24:51
24:52MI愿意合作真是太好
24:53这杯
24:54我就齿总
24:55不好意思沈总
24:57我这事还没好呢
24:58不能
24:59
25:00沐宇
25:01我还真是小看了你啊
25:04刚刚勾搭完一个助理
25:06现在
25:07又勾搭上了别人
25:11现在又勾搭上别人
25:13两位是
25:15这两个是长生妇而已
25:17我想先放心
25:18沈总
25:19加油
25:20你骂谁呢
25:23沈总是吧
25:24他三天前
25:25刚被我儿子扫地出门
25:27刚刚又勾引了
25:29MI的助理
25:30走后马儿进来的
25:32沈总
25:33你可千万别傻愣愣的
25:35当冤大头啊
25:36你嘴巴放干净点
25:38怎么
25:39你敢做
25:40还不让人说了
25:41大家过来看呐
25:43这个持木鱼
25:45就是持家的气力
25:47三年前
25:48三年前
25:49为了攀高枝进豪门
25:50不系给我儿子下药
25:52耍了手段
25:53才嫁入我过家的
25:55我就没见过
25:56比他还不要脸的女人
25:58姐姐
25:59我知道你缺钱
26:03这些呢
26:04都给你
26:05一会儿
26:06别再丢我们持家人的脸
26:08你们不要太过分了
26:10MI不是你们能撒野的地方
26:14姐姐
26:15别给脸不要脸
26:16把我惹气了
26:18我就让爸妈给你丢到叶总会去
26:20怎么会去
26:22我想要将你这张眼
26:23应该能卖个好价钱吧
26:24应该能卖个好价钱吧
26:34
26:36你敢碰我
26:37你敢碰我
26:38你敢碰我
26:39你敢碰我
26:40你敢碰我
26:41你敢碰我
26:42你敢碰我
26:43陈木云
26:44你干什么
26:45你放开我
26:46放开我
26:47你刚回来就跪别人了
26:49我看喜欢卖的人是你了
26:51
26:53不知道你现在是张敏
26:54还能不能只与好价钱
26:56陈木云
26:57你自己哥哥来了
26:59他才不会抱过你的
27:00随意
27:01陈木云
27:05你怎么又欺负玄玄
27:07欺负
27:08欺负
27:09这才能够
27:10
27:11这才叫欺负
27:12这才叫欺负
27:13
27:14保安
27:15把这几个人莫空虫
27:17M1宴会
27:18不欢迎他们
27:19我看看谁敢动
27:23陈木云
27:24你知不知道这里是什么场合
27:26什么场合
27:27这里是M1的地盘
27:28你得罪了M1的总裁
27:30难道你又想我帮你收拾烂摊子吗
27:33
27:34我知道了
27:35还是说你现在有下作的手段
27:37去勾引男人
27:38所以你可以胡作非为了是吗
27:39什么下作手段
27:40可不
27:41痴轩轩都告诉你
27:42那天你离开霍家去干了什么
27:44又被什么脑袋人暴走啊
27:45难道
27:46你要让我当着所有的人
27:48面前说出来吗
27:49他说什么你都信是吗
27:50姐姐
27:51我亲眼看见的这还有假吗
27:53他M1总裁
27:55可不是你能得罪的喜望
27:57我劝你还是赶紧生错
27:59要不然
28:00一会等我老师来了
28:01他也不会轻易放过你
28:02你老师
28:03我老师那可是M5I集团的首席设计师
28:07克里斯
28:08克里斯
28:09克里斯
28:10你不知道也很正常
28:11毕竟啊
28:12你只是个家庭主户而已
28:13估计啊
28:14连听都没听说过吧
28:15那我要是说
28:17就算是你口中的克里斯
28:19他也不敢让我道歉
28:20他也不敢让我道歉
28:21薛薛
28:22赶紧把你老师喊过来
28:23你看看
28:24叫做骁妆成什么样子
28:29薛薛
28:30赶紧把你老师叫来
28:31看看叫做骁妆成什么样子
28:33姐姐
28:34只要你现在跟我道歉
28:35我不可能给你道歉
28:37你尽管把他喊
28:38师母为人
28:40你就请萱娟道个歉
28:42你这个懒贪子
28:43我还可以帮你收拾
28:44薛薛
28:45我不需要你帮我说
28:46是什么懒贪子
28:47
28:48儿子
28:49我不再管这个贱女人了
28:50一切有货家在
28:51涛下改无法无天
28:52现在就应该让他知道
28:54离开我们货家
28:55他什么也不是
28:57好啊
28:58那我倒要看一看
29:00离开了我们
29:01你们货家还能算什么
29:03说什么大话
29:04你要是现在下跪跟我道歉的话
29:06我就考虑放过
29:07那你不用考虑了
29:08我是不可能跟你道歉的
29:11
29:12这是你自早死路
29:19
29:21老师
29:22您到哪了
29:23宴会厅这边出事了
29:25谁在我MON的宴会上闹事
29:29给我滚出来
29:30老师
29:32您终于来了
29:33就是她
29:34
29:35就是这个贱女人
29:36她是我货家不要的弃父
29:38现场的人可都能做证明
29:40她跟我货家可没关系
29:42还不滚过来道歉
29:44姐姐
29:45现在知道害怕了吧
29:46姐姐
29:47现在知道害怕了吧
29:48你呢
29:49就在这站着
29:50这件事情我替你解决
29:51我们的账以后再算
29:53货司令
29:55我们已经离婚了
29:56我跟你没关系
29:57是我
29:59是你
30:00你算什么东西
30:01敢在我MON的宴会上
30:03还在我MON的宴会上
30:04还在我MON的宴会上
30:05还在我MON的宴会上
30:06还在我MON的宴会上
30:07还在我MON的宴会上
30:08还在我MON的宴会上
30:09还在我MON的宴会上
30:10还在我MON的宴会上
30:11敢在我MON的宴会上
30:12敢在我MON的宴会上
30:13敢在我MON的宴会上
30:14你不认识我
30:15你什么身份
30:16我认识你
30:17也对
30:19克里斯是这两年
30:20他进的公司
30:21不可认识我
30:23姐姐
30:24我老师那可是MON的
30:25首席设计师
30:26怎么会认识你的
30:28克里斯凭什么认识你
30:30凭你身上的油烟味
30:32还是香苦味
30:34老师
30:35他刚才把我给打了
30:36所有人都看到了
30:37在我MON的宴会上
30:39还敢打我的人
30:41保安
30:42把他给我拉出去
30:44你敢
30:45我跟你说
30:46今天就算是天王老子来了
30:48我一样不会放
30:50好啊
30:51那我今天大家看看
30:53他已经被我霍家扫地出门了
30:57这一笔杖跟我霍家
30:59可没关系
31:00老师
31:01您别生气
31:02这就是你教训他
31:03开我
31:04
31:05
31:06住手
31:08我看谁敢动我
31:10怎么
31:11你也跟这贱人有异局
31:12你可以都出头了呢
31:14师傅哥
31:18你给我道歉
31:19
31:22马上道歉
31:23对不起
31:24拿出来
31:25
31:26老师
31:27老师
31:28
31:29老师
31:30老师
31:31老师
31:32老师
31:33老师
31:34老师
31:35老师
31:36老师
31:37老师
31:38老师
31:39老师
31:40老师
31:41老师
31:42老师
31:43老师
31:44老师
31:45老师
31:46老师
31:47老师
31:48老师
31:49老师
31:50老师
31:51他们俩都是我霍氏的
31:52你有什么事可以冲我
31:53我们还不爱做事
31:54What do you mean by the way?
31:56What do you mean by the way?
31:59Are you okay?
32:02Mr. Chairman, I should remind you
32:05Mr.沐宇 is my wife.
32:07I'll leave you with her.
32:08I'm fine with her.
32:09You don't have to listen to her.
32:11You don't want to talk to her.
32:13Mr. Chairman, what do you mean by the way?
32:16You just said it was my wife.
32:18What do you mean by the way?
32:20You're not afraid of the FMI.
32:22Mr. Chairman, I can tell you what I want.
32:24Me you know.
32:25Well, you hate you.
32:27Mr. graduate, it's as a removal.
32:29Don't be styled, and the next-普通 team will work.
32:32I can tell you what I want.
32:34No doubt your ex Gabriel?
32:36What point of meaning?
32:39For ME!
32:42The leader of the for must we meet,
32:45you fire against us!
32:48My son is a part of Mega Man,
32:51I'm sorry I am.
32:52I'm not going to have a contract.
32:54What do you mean?
32:56If people are ready,
32:58then I'm just going to introduce MY.
33:01MY is the important project of this year.
33:04From the beginning of the year,
33:06we are starting to start again.
33:08We can also start again.
33:10We can also start again.
33:12What do you mean to do?
33:14I am the MY.
33:16I am the CEO.
33:18I am the CEO.
33:21You're the CEO.
33:24What?
33:25You're my CEO?
33:26I'm the CEO.
33:27What?
33:28No.
33:29You don't want to go.
33:30Don't worry.
33:31You don't want to go.
33:32Don't worry.
33:33You won't be ready.
33:35I will.
33:36Wait.
33:37Hold on.
33:38I'll leave you alone.
33:40I'll leave you alone.
33:42I'll leave you alone.
33:44I will leave you alone.
33:46I'm ready to use it.
33:55I'm ready.
34:01I am so busy,
34:03I am so busy with my relations.
34:05I'm ready to put your mind together.
34:07You should have heard about me,
34:09it's time to return.
34:11I can't wait for you to come back home.
34:14You're welcome to the show.
34:17I won't take away your chance.
34:23That's it.
34:24He's the former president.
34:25I'm afraid of him.
34:27I fell in love.
34:29I'm afraid of him so much.
34:32He's here before the town of the country.
34:35He's the only one.
34:37I understand!
34:40He's the only president.
34:43He is the leader of the father of the father,
34:45he was out there for him.
34:46He just took me to the father of the father,
34:48and he didn't even know him.
34:52He was the leader of the house of the family.
34:56He was the leader of the father of the father.
34:58He is the leader of the father of the father.
35:02He was sure,
35:03he knew that he would have known him.
35:05This fool,
35:06not only gave me a chance to wear a mask,
35:09but he won't be able to wear his mask.
35:10I don't want her.
35:12Your sister is not the M.I.
35:14She won't be the M.I.
35:15She won't be the M.I.
35:16She won't be the M.I.
35:17Don't worry.
35:18We will continue.
35:20That's good.
35:22That's good.
35:23And when the M.I.
35:25M.I.
35:26I will be the M.I.
35:27I will be the M.I.
35:30Hey.
35:31Silly哥哥.
35:32Where are you?
35:35Silly哥哥.
35:37Where are you?
35:38I want to ask you to ask you.
35:39I want to ask you to ask you.
35:40But you're like you're my sister.
35:41She's going to leave you.
35:42Silly哥哥.
35:44You're the M.I.
35:45She's with the M.I.
35:46She's so nice.
35:48She's probably just mentioned the M.I.
35:50She's the M.I.
35:51She's a good friend.
35:52I'm not sure you're here.
35:54You're not sure you're here.
35:56You're the M.I.
35:58You're the M.I.
35:59I don't know.
36:00You're the M.I.
36:01You're the M.I.
36:02You're the M.I.
36:03You're the M.I.
36:05I know you're the M.I.
36:06I know you will show me.
36:15Silly P.I.
36:16You're the M.I.
36:17You're not allowed to do that.
36:19You're not allowed to do that.
36:21I'm not allowed to marry you.
36:23I'm just going to go back to her.
36:25Sili. Sili哥哥.
36:27My life will be done.
36:31Sili哥哥.
36:33You're not allowed to be afraid of me?
36:35I'm not allowed to do this.
36:37I'm going to give her a pardon.
36:39I'm gonna do it.
36:41Don't use it.
Comments

Recommended