00:00作词 作曲 李宗盛
00:30施宜终生与爱难求
00:33但去尘埃又回忆如何
00:37此心可恶不可休
00:41造花酿成风月里滴泪
00:46初历的悲心梦跌梦秋水
00:50缓戒终不会再留到长剑来回
00:59Oh
01:29Like I said,
01:31I think it's impossible.
01:33I think I can't believe that this is all.
01:50Look!
01:52I've got to see my mind.
01:53Huh?
02:00In the middle of the Yungip,
02:02the dead will fall.
02:03The dead will fall.
02:04The dead will fall.
02:05The dead will return.
02:23Ah, they are weak.
02:32A radical name?
02:37Disappointment
02:44The dead will return,
02:46the dead will return.
03:48Zechi!
03:51Akala ko patay na ako. Bakit ako nandito?
03:55Hindi ako ang pumatay sa'yo noong isang milenyo na nakalipas.
04:00Alam ko, kahit nang ginamit niya ang katawan mo, makikilala ko ang mata mo.
04:16Alam ko, hindi ako yun.
04:23Patawarin mo ako. Nahuli ako. Naghirap ka ng dahil sa'kin.
04:29Tuloy pa rin ba ang digmaan ng Diyos at Diyablo?
04:36Kapaano mo kuminunghay?
04:39Nasan tayo?
04:41Sa ilog ng paglimot. Gamit ang tsumo na buhay kang muli.
04:46Siyam na raang taon nang tapos ang digmaan.
04:50Kung paano natapos, ikakwento ko sa'yo balang araw.
04:54Siyam na raang taon na akong patay?
04:56Anong kaharian ang nanalo?
05:04Huwag kang mag-alala. Kalangitan ang nanalo.
05:09Kahit na hindi ko napigilan noon ang digmaan,
05:12simula ngayon, pwede na natin gawin yung buhay na pinapangarap natin noon.
05:25Kapaano natin gawin yung buhay na pinapangarap natin.
05:55Ano ngayon kung naalala ni Tangjo ang minahal niya dati?
06:05Matagal nang tapos yun.
06:06Dapat pahalagahan ng kasalukuyan.
06:08Sa puso nang gagaling ang pagmamahal.
06:10Dahil may puso ako, hindi ko maiiwasan yun.
06:13Dapat pong harapin ito.
06:19Siya nga pala, Zichi.
06:21Nagawa lang kitang buhayin.
06:23Dahil sa tulong nila.
06:25Salamat sa pagligtas niyo sa'kin.
06:41Walang anuman.
06:43Dahil yun sa pagmamahal sa'yo, ni Lio Wei yang.
06:46Kahit maraming pagsubok,
06:48masaya pa rin kayong magkasama ngayon.
06:49Pagbati sa inyo.
06:50Pagbati sa'yo, Ati Tao.
06:53Pwede ba kitang tawagin ganon?
06:55Ako si Yandan.
06:56Yung storya niyo ang pinakamaganda sa lahat na nakita ko.
06:59Pwede ko bang isama ang storya niyo sa ginagawa akong Dula?
07:02Siguradong sisikat yun sa buong mundo,
07:04kung may tatanghal ko yun balang araw.
07:06Pero siyempre, magre-reserve ako ng upuan para sa inyo.
07:10Dumalong kayo sa Dula, ha?
07:11Ah, Zichi!
07:34Kahit nakuha na ni Zichi ang katawan niya,
07:37puno pa rin ang enerhiya ng iinang kaluluwa niya.
07:39Dahil matagal siya ron.
07:42Alis na kami maya-maya.
07:44Huwag na rin kayong magtagal dito.
07:54Yung batig sa mukha ni Ati Tao tulad ng sakin dati,
07:57siguro, nandito rin ako dati,
07:59bago nawala ang alaala ko.
08:01Agh!
08:03Agh!
08:15Oh.
08:19You're kind of была.
08:25I'm not even angry.
08:26You're that way,
08:28you're the Lord.
08:29We're kidding.
08:30That way,
08:32you're going to be the other people who had a very close to it,
08:34and you're not going to be the other one.
08:35You're still waiting.
08:36You're such a good time,
08:37man.
08:38You're enough to have a strong voice,
08:39man.
08:40You're going to be the best to meet.
08:45You're the one who wants to try this. Why? Are you angry now?
08:55I don't know.
08:58Because I feel different.
09:02When I came here, I didn't control what I felt.
09:07When I came here,
09:11there were people in the island of Parol.
09:15I was aware that I was here.
09:18I'm familiar with you.
09:21I saw it on the table.
09:25I saw it on the island of Parol.
09:30I got a Parol.
09:33I got a Parol.
09:35I got angry at I got angry at I got a Parol.
09:41Ito na kaya yung lugar kung saan nawala ang mga alaala natin?
09:48Sabi ko na may gamit yan eh.
10:01Alam ko na ngayon kung bakit ginagamit yan ang mga tumatawid sa ilog.
10:06Yan ang alab ng patay.
10:08Lahat nilalaman ang apoy niyan.
10:10Makakalimutan na nakalipas dahil sa sakit.
10:13Ako, isang araw lang.
10:15Baka nakalimutan ko na ang lahat.
10:20Mahina ka pala.
10:22Naniniwala ako.
10:24May isang tao na hindi makakalimut.
10:28Kahit namunin siya ng apoy.
10:32Kaya ba, hindi mo makalimutan yung babae sa panaginip mo?
10:46Bakit hindi mo subukang hawakan ng Parol tapos maglakad sa ilog?
10:50Baka makatulong yun para maalala mo kung sino yung babae yun.
10:53Baka maalala mo rin kung paano mo siya binigo.
10:57Gusto mong malaman ang nakaraan ko, no?
11:01Bakit? Natatakot ka bang harapin yun?
11:03O nakahanda ka bang harapin yun?
11:05Hindi kaya...
11:07Meron kang binigong tao sa nakaraan mo?
11:20Yan dan.
11:22Nabura din ang alaala mo.
11:27Kung wala kang pakialam sa nakaraan mo.
11:30Ganon din ako.
11:33Ganon din ako.
11:48Magiging pinuno ka ng Ling Xiao.
11:50Isa lang akong pili ang Dewata ng Bulaklak.
11:53Bakit ang bait mo sa akin?
11:55Dahil sa Purcellus na yan, natitimpi ang puso mo.
12:05Nagliliwanag ang Purcellus mo.
12:08Gusto ko lang malaman.
12:11Nagliliwanag ba yan dahil sa akin?
12:13Huwag is hiru ni
12:15facebang sen ...
12:16Buakit?
12:18Ma yang kali ngang tundus meh entari.
12:19Baung hago tang evang var.
12:20Get sick Soác duny�� ini.
12:22basi tante인 pasi ngun nueva.
12:23Ang kong bawa'an t binds in un iry.
12:25Duvpe much tak na ketisha pase on.
12:26Ast olduğunu buakaboo ochan-na-na-na-na-na-na.
12:27Baha customer?
12:28Na tcence 23Biari-ya.
12:30Kiểm و玉freng
12:40Ma di dunmeh 1920.
12:41Bebara canjima geranna.
12:42Ah!
12:52Tang Jo!
12:53Tang Jo!
12:54May problema ba?
12:55Huwag ka na lapit!
12:56Alis na!
12:57Ayoko!
12:58Ayos ka lang!
12:59Alis na!
13:00Hindi ko mapigilan ang sarili ko!
13:01Alis na!
13:02Hayaan mo tulungan kita!
13:12Siya lang ang minamahal ko.
13:16Ngunit hindi sapat ang tandahan ha?
13:19Para sa wagas na pag-ibig.
13:21Taming dasal ko na malimot niyang nakaraan.
13:25Dasal ko rin magmula ngayon.
13:27Mamuhay siya ng mabuti.
13:37Nagbalik ka.
13:43Ius tam.
13:47Ius tam.
13:507
13:587
14:018
14:039
14:078
14:09A
Comments