Skip to playerSkip to main content
✨ Welcome to Drama Box Office - Your Ultimate Destination for Viral Short Dramas! ✨

Get ready to dive into the world of intense romance, shocking betrayals, and sweet revenge. We bring you the best selection of Chinese Short Dramas and Mini-Series, curated and subtitled/dubbed for your entertainment!.

🔥 What's trending on our channel?



CEO & Billionaire Obsessions: From ruthless bosses to secret heirs.

Forbidden Love & Fake Marriages: Heart-racing stories you can't stop watching.

Revenge & Redemption: Watch the underdog take back their power.

📽️ About this Video:



Category: Chinese Short Drama / Mini Movie.

Language: English Subtitles (Eng Sub) / English Dub (Eng Dub).

Resolution: High Quality (HD).

🔔 DON'T MISS OUT!

Click the FOLLOW button to stay updated with daily episodes of the hottest dramas online!.

💬 Comment below: Which part was your favorite? We love hearing from you!

#ShortDrama #CDrama #CEO #Billionaire #Romance #EngSub #FlexTVStyle #MiniSeries #Revenge #FullMovie #Drama2025 #UrbanRomance
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59I don't know.
00:05:29Bir şeyin neyin var?
00:05:33Bir hata mı yaptım ben?
00:05:37Farkında olmadan kalbini mi kırdım?
00:05:41Yok bir şey.
00:05:45Ama belki de sorun bir şey olmamasıdır.
00:05:52Ya bir anlasam ne demek istediğini.
00:05:55Açık açık anlatsan sevgilim.
00:05:59Eee ben bir arabalara bakayım.
00:06:10Anneciğim çay içer misin?
00:06:12Çok güzel.
00:06:15A a.
00:06:17Ne oldu neyin var?
00:06:19Mercan.
00:06:21Mercan.
00:06:23Hı?
00:06:25Karahanlılar yüzünden resmen sürgüne gönderilecek kız.
00:06:30Ay ne diyorsun anne ya?
00:06:32Nasıl yapacak oralarda yavrucak yalnız başına?
00:06:40Ay çok çok üzüldüm.
00:06:42Ben de çok üzüldüm kızım.
00:06:44Mercan benim elumda büyüdü.
00:06:47Bunların içindeki en iyi huylusu, en merhametlisi, en tatlısı odur da.
00:06:51Sanki yani o aileden değil gibi.
00:06:55Sanki baktığında yani onların soyundan değil gibi.
00:06:59Öyle bir şey.
00:07:00Bence de öyle.
00:07:03Hep bir saygılı.
00:07:04Hep bir sevgi dolu.
00:07:07Bir kere kalp kırmaz mı insan ya?
00:07:09Eee kızım işte.
00:07:13Kötülerin içinde iyilere çıkıntı derler kızım.
00:07:17Kötü kötüyü bilir de iyi içine sığdıramaz.
00:07:20Mercan yavrum sanki bataklıkta açmaya çalışan bir gül gibi.
00:07:24Dışarıdan gören de ona özenir ama bir de sen gel onun içine sor.
00:07:31Ah ah.
00:07:33Hep su yapar eder de hesabı Mercan öder.
00:07:35O benim güzel kalpli annem.
00:07:40Komur kalpli annem.
00:07:43İyi ki benim annemsin sen ha.
00:07:44Hı hı.
00:07:45Hı hı.
00:07:45Oh, my God.
00:08:15Oh, my God.
00:08:45Oh, my God.
00:08:47Bildiğim, sevdiğim, yaşadığım yerden koparıp atıyor.
00:08:54Birlikte sürekli yanlış yerlere gidiyorduk zaten.
00:08:56Sen gittikten sonra en büyük derdimden kurtulmuş oldun.
00:09:01Asıl ben kurtuluyorum.
00:09:09Oh, my God.
00:09:11Oh, my God.
00:09:15Oh, my God.
00:09:45Oh, my God.
00:09:53Biliyorum çünkü, dinlemeyeceksin.
00:09:55Boşuna konuşuyorum ben.
00:09:57Böyle kısır bir döngü içerisindeyiz.
00:09:58Hep aynı şeyler, tekrar tekrar aynı şeyler.
00:10:00Bıktım artık.
00:10:01Tamam mı? Bıktım.
00:10:02Hepinizden kurtuluyorum.
00:10:30Senden, Müzeyyen'den, Aslı'dan.
00:10:36Bıktım sandım ama tanımadığım ailemden.
00:10:38Kalabalık yalanın içinde olmaktansa...
00:10:53Kalabalık yalanın içinde olmaktansa...
00:11:05...tek başına sürgün olmak daha iyidir belki de.
00:11:09Altyazı M.K.
00:11:10Altyazı M.K.
00:11:11...
00:12:21Neyse, gideyim ben.
00:12:24Çok işim var.
00:12:26Daha liste yapacağım.
00:12:30Bir şey unutmayayım burada.
00:12:33Geriye benden hiçbir şey kalmasın.
00:12:34Ya kalbimdeki sen onu hiçbir yere götüremezsin.
00:12:42İyi bari.
00:12:57Gidiyor çok şükür.
00:12:59O kadar düşününce bir an vazgeçecek sende.
00:13:04Uzunca bir süre ortalarda dolanmayacak en azından.
00:13:08Boşunca da tamamen çıkar hayatımıza.
00:13:10Sonsuza kadar.
00:13:23Gel oğlum.
00:13:24Biz de Mercan'ın gidişini konuşuyorduk.
00:13:28Çok çok daha iyi olacağız.
00:13:30Birlikte.
00:13:31Her zaman olduğumuz gibi.
00:13:33O yılanın başını daha önceden ezmek lazımdı ya neyse.
00:13:37Biz şimdi buradakilere bakalım da onu da sonra hallederiz.
00:13:40Esas suçlu Haydar'la Nermin.
00:13:45Mercan değil.
00:13:51Öfkenize yanlış hedef seçmeyin.
00:13:54Yanlış mı?
00:13:56O da bir sürü hata yaptı.
00:13:59Abisini de korumuştu hatırlarsam.
00:14:04Şimdi de babasını koruyor sürekli.
00:14:07O da masum değil Ateş.
00:14:10Cezasını çekti.
00:14:13Fazlasına lüzum yok.
00:14:14Peki ona karşı bu yumuşaklığa lüzum var mı?
00:14:19O da bir yıldırım.
00:14:23Sırf onlarla aynı kanı taşıyor diye.
00:14:26Suçsuz bile ne yapmamı bekliyorsunuz?
00:14:32Mercan'ı bağlasam.
00:14:34Mahzene kapatsam.
00:14:36Niye etmek görüyorsun diyeceksiniz.
00:14:40Ekmeğini kessem, su versem niye su veriyorsun diyeceksiniz.
00:14:46Ne istiyorsunuz?
00:14:49Ne yapsam sizin içiniz soğuyacak.
00:14:50Benim için bu aileden intikamımı alana kadar soğumayacak.
00:15:01Yıldırımların hepsi aynı benim gözümde.
00:15:07Sen onu ayırıyor olabilirsin.
00:15:09Ama benim için hiçbir farkı yok.
00:15:11O kadar pisliğin içinde kim temiz kalmış ki o kalsın.
00:15:20O da ailesinin kaderini yaşamalı.
00:15:23Yıkımsa yıkım, ölümse ölüm.
00:15:26Anımlar, biraz sakin mi olsak?
00:15:40Biz buraya suçluları cezalandırmaya geldik.
00:15:45Masumlara eziyet etmeyi değil.
00:15:46Bunu kimse unutmasa.
00:15:58Canavarla savaşan, dikkat etmezse kendisi de canavar olur.
00:16:04Ben canavar değilim.
00:16:06Kimse beni canavarlaşmadım diye yargılamasın.
00:16:08Ben sadece geçmişin intikamının peşindeyim.
00:16:17Hesabım da,
00:16:18niyetim de bundan fazla değil.
00:16:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:23No, I don't know. What do you have to do?
00:17:27I don't know. It's a normal job.
00:17:30What do you have to do?
00:17:32We have the back...
00:17:34Malik!
00:17:36I'll take the motor to help you, brother.
00:17:39I'll do it, I'll do it, brother.
00:17:43Do you want me to help you?
00:17:53I'll do it, brother.
00:18:00No.
00:18:02You don't have to do it.
00:18:04That's why.
00:18:11I'll do it.
00:18:12We don't see each other.
00:18:15And I'm not yet to know myself.
00:18:18I'm just not looking at her same thing.
00:18:20The only thing we can do is take a step.
00:18:50Jordan, that's not a thing.
00:19:07I think I've been training my job for a while.
00:19:09I need to know my job.
00:19:12I'm dealing with a job.
00:19:14Good job.
00:19:16Yes, I'm going to work hard for them.
00:19:18I don't know what's wrong with you.
00:19:23You can't say it's only one thing.
00:19:31I don't know what's wrong with you.
00:19:38I say it's easy to say.
00:19:42It's easy to say.
00:19:44It doesn't seem to come out of the way.
00:19:49I know, I know.
00:19:57I know, I know.
00:19:59I know.
00:20:14.
00:20:20.
00:20:25.
00:20:29.
00:20:31.
00:20:33.
00:20:36.
00:20:37.
00:20:42I'm sorry.
00:20:44I'm ready to play.
00:20:47You know that you can see him.
00:20:52Like a saying, you can see it.
00:20:57You can see it, you can see it.
00:20:59But it's a very...
00:21:00A very...
00:21:02...very good.
00:21:04Very good and useful.
00:21:07We were very happy.
00:21:09I have a long time for a while.
00:21:15I have a lot of need for a person.
00:21:20I have a lot of time.
00:21:24I have a lot of time.
00:21:28I have a lot of time.
00:21:34I have a lot of time.
00:21:38...
00:21:40...
00:21:42...
00:21:54...
00:21:56...
00:21:58...
00:22:00...
00:22:03I'm so sorry.
00:22:05I'm so sorry.
00:22:07I'm so sorry.
00:22:09I'm so sorry.
00:22:15I'm going to go for a few days.
00:22:19But we're going to be connected.
00:22:21We're going to be looking for you.
00:22:23I'm going to be looking for you.
00:22:29I'm going to be able to support you.
00:22:31I'm going to be able to support you.
00:22:43There will be a difference.
00:22:45But I'm going to love you.
00:22:47I'm going to love you.
00:22:49I'm going to love you.
00:22:51I'm going to love you.
00:22:53I'm going to love you.
00:22:55I'm going to love you.
00:22:57I'm going to love you.
00:22:59I'm going to love you.
00:23:05Ercan, why did you come here?
00:23:09I'm going to love you.
00:23:11I'm going to love you.
00:23:13I'm going to love you.
00:23:15I'm going to love you.
00:23:17I'm going to love you.
00:23:19I'm going to love you.
00:23:21I'm going to love you.
00:23:23But why?
00:23:25But why?
00:23:26I'm going to love you.
00:23:28Why?
00:23:30I'm going to love you.
00:23:34Yeah.
00:23:35You can see me in the evening, okay?
00:23:39I'll tell you something else about Raky.
00:23:47Come on.
00:23:49We'll go to Hindistan, okay?
00:23:52Hindistan?
00:23:54I'm going to Hindistan, I'm going to go for you.
00:23:57I'll show you a video.
00:24:00Okay.
00:24:05I'm going to go, I'll show you the next one.
00:24:09This is an important point.
00:24:11If you are watching a few moments like this...
00:24:13...the幅 times like this, a period of peace that you can tell you...
00:24:19...so much of a love...
00:24:21...you can't do it without you.
00:24:23And you say something to me.
00:24:27When you are all in love with you...
00:24:29...you will be a distraction.
00:24:31You will be a distraction.
00:24:33I will not be able to take care of you.
00:24:39And...
00:24:41You will look very well.
00:25:03I trust you.
00:25:05I trust you.
00:25:07Please tell you.
00:25:09I trust you.
00:25:11I will be able to see you.
00:25:13I will be able to see you.
00:25:15Don't worry about it.
00:25:19We will be able to tell you.
00:25:33...
00:25:40I have to meet you this way.
00:25:44你的眼睛
00:25:58MUSIC CONTINUES
00:26:28MUSIC CONTINUES
00:26:58Müzik
00:26:59Ne çok şey yaşadık birlikte
00:27:09Müzik
00:27:42Gir.
00:28:03Hastane projesini konuşmak için geldim.
00:28:07Ben yurt dışındayken projeyle ilgileneceksin değil mi?
00:28:09Bunu söylemek için mi geldin?
00:28:15Başka bir şey mi bekliyordun?
00:28:19Ne bekleyeceğim?
00:28:22Madem iş konuşuyoruz, o zaman profesyonel ol.
00:28:27Başladığın işi bitir.
00:28:28Beni görmek bu kadar sinirlerini bozmasaydı, biraz olsun dayanabilseydim bitirirdim zaten.
00:28:34İstersen bitirirsin.
00:28:40Uzaktan nasıl yapmamı bekliyorsun?
00:28:44Orası da senin sorunun.
00:28:45Her şey benim sorunum zaten.
00:28:49Kendine çok güveniyordun yani.
00:28:54Bu mu sorun oluyor?
00:28:56Sorun yaratan ben değilim, sensin.
00:28:59Değilim ki benim.
00:29:02Çözmek de senin sorunun.
00:29:03Sen beni zorlamaya mı çalışıyorsun?
00:29:08Zora gelemem mi diyorsun?
00:29:11Ben böyle ölmem Karahan.
00:29:14Seninle bunca zaman aynı evde yaşadıysam, bunları hayli hayli hallederim.
00:29:19İyi o zaman.
00:29:25Dediğinin arkasına dur.
00:29:36Merak etme.
00:29:38Ben her zaman dediklerimin arkasında dururum.
00:29:41Bence sen kendine hatırlat bunu.
00:29:44Projeyi aksatıp şirketi zarara uğratırsan...
00:29:49...cezası senin için ağır olur.
00:29:52Haberim olsun.
00:30:00Şimdiki gibi haksız yere ceza keseceksen...
00:30:04...benim ne yaptığımın pek de önemi yok.
00:30:19İnsanların gözünde lider olabilmek için onları şaşırtmalı.
00:30:44Beklentilerinin dışında ve ötesinde davranmışsınız.
00:30:48Efe bu enişte...
00:31:01...o vakıf başkanlığını sana kaptırmayacağım yüzeyi.
00:31:06I'm definitely going to be willing.
00:31:24What about it?
00:31:29Estado, don't Padme.
00:31:35Fuck.
00:31:38Fuck.
00:31:42What happened?
00:31:43How did you ask me?
00:31:48When I'm working with a candidate, we were going to be able to make a mistake.
00:31:50What do you want?
00:31:53I'm just joking.
00:31:54I'm doing this before, and we are going to work on it.
00:31:56I know what we should do, we should know about it.
00:32:00We already know that we're going to die of money.
00:32:05We are now more powerful.
00:32:07We have a company in the company.
00:32:09How much money is so much.
00:32:14That's right.
00:32:16You are very true.
00:32:18If you have money, you have money.
00:32:21If you have money, you don't have money.
00:32:25Why do you pay for money?
00:32:27You have money for money.
00:32:29Why do you pay for money?
00:32:31You have money for money.
00:32:33You have money for money.
00:32:36I don't want anything else to do.
00:32:39I want you to do that.
00:32:43I came to my house today, Nermin.
00:32:48You have a wife.
00:32:50You have a lot of attention.
00:32:52That's enough.
00:32:55See you.
00:32:59It was the first place in the first place.
00:33:21Mercan.
00:33:23I'm here, you know.
00:33:25You're here, you're here.
00:33:27You're here, you're here, you're here, you're here.
00:33:29You're here, you're here, you're here.
00:33:31You're here, you're here.
00:33:33It's okay to be here.
00:33:39I'll give you the same time as you get to the next day.
00:33:42I'm really happy to be here.
00:33:47Everything will be better.
00:33:50It was so much better than you.
00:33:59You're here, I'll bring you the next day.
00:34:01You're here, you're here.
00:34:03I'll be here, you're here.
00:34:04I'll be here, you're here.
00:34:13Thank you, Nezir.
00:34:16But I can't be able to look at my own trust.
00:34:20If you want something to do for me, then you'll be able to do it.
00:34:50PIANO PLAYS
00:35:20PIANO PLAYS
00:35:50PIANO PLAYS
00:36:20PIANO PLAYS
00:36:29Hay Allah!
00:36:39İyice bak etrafına. Her şeyi, herkesi aklına kazı.
00:36:43You can go back and find it like you can't find it.
00:36:51They said that you can go back and see it.
00:36:59You can go back and see it.
00:37:07Zeyn Hanım!
00:37:13Yes, Zeyn Hanım.
00:37:17I'll be back.
00:37:22I hope I'll be back here.
00:37:26I hope I'll see you here.
00:37:39It's the same, it's the same.
00:37:43You can go back and see it.
00:37:46How do you talk about it?
00:37:52Everyone will stop.
00:37:53It's the same, it's the same, Hong Kong.
00:38:04Are you still there?
00:38:07It's the same.
00:38:08We will see and we will see.
00:38:12That's enough!
00:38:38Hello?
00:39:03Hello, good evening.
00:39:05Yine ben.
00:39:07Ben plan program yaptım.
00:39:09İsterseniz yarın size atacağım konuma gelin, konuşalım.
00:39:13Tamam.
00:39:15Tabii, tabii olur. Yarın detaylı konuşuruz.
00:39:18İyi akşamlar. Görüşürüz.
00:39:21Çiçek?
00:39:23Kiminle konuşuyorsun sen? Öyle öğrendi tabii diye.
00:39:26Kimle konuşuyordum?
00:39:28Kiminle konuşuyorsun dedim.
00:39:30Kimseyle konuşmuyordum Çiçek.
00:39:32Sen niye sorguluyorsun ki bunu şu anda?
00:39:35Sorguluyorum canım. Niye sorgulamayayım ki ayrıca?
00:39:40Bir kadınla konuşuyordum, ben seni duydum.
00:39:42Kadın, ben bir kadınla konuşuyorum.
00:39:44Sen ne ima etmeye çalışıyorsun ya? Açık açık söylesene bana.
00:39:49Hiç.
00:39:50İyi.
00:39:51İyi.
00:39:52İyi.
00:39:53İyi.
00:39:55İyi geceler o zaman.
00:39:56İyi geceler.
00:39:57Git tabii, git.
00:39:58İyi geceler.
00:39:59Git tabii, git.
00:40:02Erkekliğin onda dokuzu kaçmak zaten.
00:40:09Kesin yüzüğü başkasına aldın.
00:40:13Aldatıyor beni ya.
00:40:17Buraya kadarmış Çiçek.
00:40:18Bitti.
00:40:19Bitti.
00:40:20Buraya kadarmış.
00:40:22Bir de gözümün önündesin.
00:40:23Ben nasıl anlamadım ki bunu ya?
00:40:26Eee?
00:40:28Erkek işte.
00:40:30Yapar tabii.
00:40:33Bir de gözümün önündesin.
00:40:34Ben nasıl anlamadım ki bunu?
00:40:35Ya.
00:40:36Ben de Çiçek'sem eğer sana gününü öyle bir gösteririm ki sen ne dersini almış olursun.
00:40:41Kaçak damat seni.
00:40:42Uf!
00:40:43Uf!
00:40:44Uf!
00:40:45Uf!
00:40:46Uf!
00:40:47Uf!
00:40:48Uf!
00:40:49Uf!
00:40:50Uf!
00:40:51Uf!
00:40:52Uf!
00:40:53Uf!
00:40:54Uf!
00:40:55Uf!
00:40:56Uf!
00:40:57Uf!
00:40:58Uf!
00:40:59Uf!
00:41:00Uf!
00:41:01Uf!
00:41:02Uf!
00:41:03Uf!
00:41:04Uf!
00:41:05Uf!
00:41:06Uf!
00:41:07Uf!
00:41:08Uf!
00:41:09Uf!
00:41:10Uf!
00:41:11Uf!
00:41:12Uf!
00:41:13Uf!
00:41:14Uf!
00:41:15Uf!
00:41:16Uf!
00:41:17Uf!
00:41:18Uf!
00:41:19Uf!
00:41:20Uf!
00:41:21Uf!
00:41:22Uf!
00:41:23Uf!
00:41:24Uf!
00:41:25Uf!
00:41:26Uf!
00:41:27Uf!
00:41:28Uf!
00:41:29Uf!
00:41:30Uf!
00:41:31Uf!
00:41:32Oh, my God.
00:42:02Oh, my God.
00:42:32Oh, my God.
00:43:02Git hadi sadece.
00:43:08Küçücük.
00:43:11Kısacık, güzelcük.
00:43:15Her şeyi bitirebiliyormuş.
00:43:18Her şey.
00:43:20Kısacık, güzelcük.
00:43:24Kısacık, güzelcük.
00:43:25Kısacık, güzelcük.
01:10:28We're right back.
Comments

Recommended