Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Bella, operasinya harus dibanjukan ke minggu ini.
00:00:04Biayanya memang mahal, tapi ibumu tidak bisa menunggu lagi.
00:00:10Aduh, kau ceroboh banget.
00:00:16Kau harus ganti rugi ya, sanggup bayar atau enggak?
00:00:19Aku memang miskin, tapi bukan untuk selamanya.
00:00:21Bukannya kau butuh uang 7,5 miliar buat operasi kanker ibumu.
00:00:26Nggak usah buang-buang uang buat wanita tua bangka itu.
00:00:30Hei!
00:00:38Astaga, mereka bawa handamian volta si Bos Mafia.
00:00:42Bos Mafia? Setauku dia terkenal suka habisin semua musuhnya.
00:00:47Selain itu, mereka suka menculik wanita lalu disandra di rumahnya.
00:00:50Kayaknya salah satu pelayan itu target selanjutnya.
00:00:52Permisi.
00:00:56Apa maumu?
00:01:01Mau ubah takdirmu.
00:01:04Tunggu dulu.
00:01:07Bos, sudah ketemu.
00:01:10Bawa dia kemari.
00:01:11Ya, baiklah.
00:01:13Jangan!
00:01:14Jangan!
00:01:19Kumohon!
00:01:20Jangan! Ibuku perlu aku! Kumohon!
00:01:22Lemasin aku! Jangan! Tolong!
00:01:24Selamat makan, ya.
00:01:31Aku disuruh sepupuku lima tahun yang lalu.
00:01:34Tolong lepaskan aku!
00:01:35Melepaskan?
00:01:37Menurutmu aku bisa memaafkan kesalahanmu.
00:01:39Cewek itu sudah di kantor.
00:01:44Jadi orang ini harus diapain?
00:01:47Buang dia di tanah milik Munara.
00:01:50Mereka harus tahu ini perbuatanku.
00:01:53Oke.
00:01:55Ayo.
00:01:56Buka penutup pandanmu.
00:02:06Buka penutup pandanmu.
00:02:07Kenapa penutup pandanmu?
00:02:08Bela Karmanto.
00:02:10Bella Carmanto, 18 years old,
00:02:31he died when you were 6 years old.
00:02:33He left school for his family.
00:02:35His mother is sick.
00:02:40He left school for his family.
00:02:47Kau masih perawat.
00:02:50Kau tahu dari mana?
00:02:52Kau wanita baik-baik.
00:02:54Kau bos mafia.
00:02:56Kenapa kau culik aku?
00:02:58Satu-satunya hal yang perlu kau khawatirkan adalah kontrak ini.
00:03:00Kesempatan ini nggak datang dua kali.
00:03:037,5 miliar untuk keperawananmu.
00:03:12Maaf, Pak Damian.
00:03:15Pasti ada salah paham.
00:03:17Aku bukan cewek kayak gitu.
00:03:19Terima kasih tawarannya.
00:03:20Tapi aku nggak akan jual diri.
00:03:22Selamat tinggal.
00:03:25Bella, ada kabar buruk.
00:03:37Kondisi ibumu saat ini terus memburuk.
00:03:40Kita harus majukan operasinya ke minggu ini.
00:03:43Aku tahu kamu kesulitan diaya.
00:03:45Tapi ibumu tidak bisa menunggu lagi.
00:03:47Baiklah, dokter.
00:03:53Uangnya bakal ku siapin.
00:04:037,5 miliar kan?
00:04:08Aku setuju.
00:04:17Kita lakukan itu sekarang.
00:04:20Setelah itu aku dapat uangnya.
00:04:25Kau bakal langsung bayar aku, ya kan?
00:04:28Sayangku.
00:04:30Nggak segampang itu.
00:04:32Uang itu akan kau dapatkan setelah menurutin perintahku.
00:04:38Aku harus ngapain?
00:04:47Sebelum kita mulai, aku mau tanya sesuatu.
00:05:08Kau pernah disentuh sama cowok atau enggak?
00:05:12Aku...
00:05:13Pernah cium cowok atau enggak?
00:05:27Bella...
00:05:31Kau pernah nyentuh cowok atau enggak?
00:05:36Aku pernah pegangan tangan.
00:05:41Lucu sekali.
00:05:44Apa kau tahu hubungan intim itu kayak gimana?
00:05:48Itu aktivitas reproduksi antara suami dan istri.
00:05:52Tapi menurutku hal itu bisa jadi indah.
00:05:56Kayak bunga itu.
00:05:59Berarti kau enggak tahu kita bakal ngapain.
00:06:04Kita bisa lakukan pelan-pelan.
00:06:07Pelan-pelan?
00:06:08Sudah larut.
00:06:13Kau istirahat saja dulu.
00:06:15Pelayan di luar akan mengantarmu.
00:06:17Kita lanjutin lagi besok.
00:06:18Enggak.
00:06:19Aku enggak bisa tinggal di sini.
00:06:20Enggak.
00:06:21Aku enggak bisa tinggal di sini.
00:06:22Ku mohon aku harus ketemu sama Pak Damian.
00:06:23Ibu ku lagi nungguin aku.
00:06:24Aku enggak bisa di sini.
00:06:25Nona Bella, Pak Damian akan memanggilmu besok.
00:06:27Selamat malam.
00:06:28Selamat malam.
00:06:29Dokter, adakah solusi lain yang bisa kita lakukan selain operasi?
00:06:31Sayangnya tidak ada.
00:06:32Cuma ini harapan kita untuk menyelamatkan ibumu.
00:06:33Kalau kamu memang mau...
00:06:34Enggak, enggak.
00:06:35Enggak apa-apa.
00:06:36Enggak ada masalah.
00:06:37Tolong jadwalin operasinya.
00:06:38Tidak.
00:06:39Jadwalin operasinya.
00:06:40Kami akan mengantar.
00:06:42Akan.
00:06:43Akan.
00:06:44Akan.
00:06:45Akan.
00:06:46Akan.
00:06:47Akan.
00:06:48Akan.
00:06:49Akan.
00:06:50Akan.
00:06:51Akan.
00:06:52Akan.
00:06:53Akan.
00:06:54Akan.
00:06:55Akan.
00:06:56Akan.
00:06:57Akan.
00:06:58Akan.
00:06:59Akan.
00:07:00Akan.
00:07:01Akan.
00:07:02I'm going to do it in operation.
00:07:04I'm going to do it as soon as possible.
00:07:12I'm not able to stay quiet.
00:07:14I have to meet him and see him all this.
00:07:22Hey, Mr. Murahan!
00:07:23Don't go out if you don't call me!
00:07:25Astaga!
00:07:26I don't understand why God chose you.
00:07:30Kau sama sekali, bukan tipenya.
00:07:32Kau siapa?
00:07:33Kenapa kau dorong aku?
00:07:34Mendorongmu?
00:07:35Anak baru!
00:07:36Kau berani melawan!
00:07:41Gak usah lihat-lihat begitu.
00:07:42Matamu mau dicongkau ya.
00:07:44Kau harus tahu diri anak baru.
00:07:48Kesepakatanku itu dengan pada Mian, bukan denganmu.
00:07:50Aku akan laporin ini ke dia.
00:07:54Oke, silakan saja.
00:07:56Tuan gak bakal peduli.
00:07:58Aku gak bakal pergi sebelum dapetin yang kubutuhkan.
00:08:02Kau gak bakal bisa kalahin kami.
00:08:07Hei kalian!
00:08:12Hei kalian!
00:08:13Tolong jauhi dia.
00:08:15Jangan ikut campur, Thalia.
00:08:17Kami lagi ngajarin anak baru.
00:08:19Damian nyuruh aku buat ngurusin dia.
00:08:22Enyah lah.
00:08:24Pecundang.
00:08:28Ayo.
00:08:31Mentang-mentang senior, mereka pikir mereka boleh menindas yang lainnya.
00:08:36Mereka gak sadar kalau dia pasti bakal bosan dan mereka akan diusir.
00:08:40Apa mereka itu senior?
00:08:42Damian gak pernah ingat nama-nama mereka.
00:08:46Baginya mereka cuma barang.
00:08:48Jadi mereka dipanggil dengan angka.
00:08:50Dia paling suka nomor satu.
00:08:55Namaku Thalia.
00:08:57Oh.
00:08:58Suamiku Adrian Lucas.
00:08:59Dia cowok yang bawa kau kesini.
00:09:01Salam kenal, Thalia.
00:09:02Bisa antaraku ketemu Pak Damian?
00:09:04Aku harus ketemu dia sekarang.
00:09:05Hmm, maaf aku gak bisa.
00:09:07Kenapa?
00:09:08Dia keluar kota dan baru kembali besok malam.
00:09:10Besok malam?
00:09:11Jangan khawatir.
00:09:12Dia gak bakal ingkar janji kok.
00:09:14Tau dari mana?
00:09:16Aku kenal sama dia.
00:09:17Kontrak kayak gini selalu dipenuhi dalam waktu tiga hari.
00:09:20Setelah pulang besok, dia pasti tepati janjinya.
00:09:25Semoga saja.
00:09:30Ah, maaf. Aku lupa.
00:09:32Kau memang cewek baik-baik ya.
00:09:43Pada Mian sudah pulang.
00:09:45Dia menyuruhmu pakai baju ini.
00:09:51Oke Bella.
00:09:52Kau cuma perlu ngelakuin ini sekali.
00:09:54Lalu semua bakal selesai.
00:10:02Kau cari aku?
00:10:19Pak Damian.
00:10:21Panggil nama saja.
00:10:23Kita dimana?
00:10:25Di tempat favoritmu.
00:10:32Aku tunjukkannya.
00:10:45Selamat datang di dunia aku Bella.
00:10:47Kita bakal pakai semua barang ini.
00:11:01Tentu saja.
00:11:03Ini bagian dari perjanjian.
00:11:05Lepaskan bajumu.
00:11:18Aku...
00:11:19Sekarang.
00:11:20Jangan tutupi badanmu di hadapanku.
00:11:37Kau mengerti?
00:11:38Seperti?
00:11:56Duduk di sana.
00:11:57Nah.
00:12:07Duduk.
00:12:09Sekarang.
00:12:40Kau benar-benar cantik.
00:12:44Aku tahu kau takut.
00:12:48Nggak usah takut.
00:12:50Buka matamu.
00:12:55Aku bilang buka matamu.
00:13:00Aku sampai harus ngomong dua kali.
00:13:04Kau harus dihukum.
00:13:10Sakit?
00:13:17Nggak.
00:13:18Gimana rasanya?
00:13:19Gelih.
00:13:21Rasanya luar biasa.
00:13:22Percayalah, Bella.
00:13:24Kau pasti akan suka.
00:13:25Nggak.
00:13:26Nggak mungkin.
00:13:28Ini kesalahan.
00:13:29Kau nggak tahu apa-apa.
00:13:32Nggak apa-apa.
00:13:33Aku suka tantangan.
00:13:37Demian tolong akhiri semua ini.
00:13:39Lepaskan aku.
00:13:43Sayangku.
00:13:46Kau harus fokus.
00:13:48Oke.
00:13:48Manita, pai.
00:13:50Karena kau masih bangun.
00:14:17Aku akan tunjukkan contoh sebelum kita mulai.
00:14:27Iya, Tuhan.
00:14:30Biar ku layani.
00:14:35Nomor satu.
00:14:37Kita punya penonton hari ini.
00:14:39Jangan buat dia kecewa.
00:14:40Bella, buka matamu.
00:14:58Kau sengaja bikin aku ngerasa nggak nyaman.
00:15:00Memang nggak nyaman.
00:15:01Tapi kau harus belajar aturannya.
00:15:03Aku nggak mau belajar aturan.
00:15:04Tolong akhiri saja sepatnya.
00:15:06Nggak ada yang cepat di sini.
00:15:08Kau harus belajar suka.
00:15:09Aku nggak bakal bisa suka.
00:15:11Kenapa kau yakin sekali?
00:15:13Kau bahkan belum coba.
00:15:15Kemarilah.
00:15:17Baik, Tuhan.
00:15:19Beruntut.
00:15:20Baik, Tuhan.
00:15:21Olurkan tanganku.
00:15:22Baik, Tuhan.
00:15:23Kemarilah.
00:15:42Kemarilah.
00:15:43Baik, Tuhan.
00:15:45Baik, Tuhan.
00:16:15Kau sudah gila ya?
00:16:45Pergilah.
00:16:52Pergilah.
00:17:04Suka dengan petunjukannya?
00:17:06Dasar kau monster maniak.
00:17:08Kau main api.
00:17:09Kau main api.
00:17:13Bukan begitu.
00:17:14Kau menyuruhku melihat pemandangan seperti itu.
00:17:18Kalau kau mau uang, kau harus belajar melakukan itu.
00:17:21Tuhan.
00:17:21Tuhan.
00:17:22Tuhan.
00:17:23Tuhan.
00:17:24Kau nggak baca isi kontraknya.
00:17:25Kau nggak boleh pergi sebelum kesepakatannya selesai.
00:17:28Tuhan.
00:17:29Tuhan.
00:17:30Tuhan.
00:17:31Tuhan.
00:17:32Tuhan.
00:17:33Tuhan.
00:17:34Tuhan.
00:17:35Tuhan.
00:17:36Tuhan.
00:17:37Tuhan.
00:17:38Tuhan.
00:17:39Tuhan.
00:17:40Tuhan.
00:17:41Tuhan.
00:17:42Tuhan.
00:17:43Tuhan.
00:17:44Tuhan.
00:17:45Tuhan.
00:17:46Tuhan.
00:17:47Tuhan.
00:17:48Tuhan.
00:17:49Tuhan.
00:17:50Tuhan.
00:17:51Tuhan.
00:17:52Tuhan.
00:17:53Tuhan.
00:17:54Tuhan.
00:17:55Tuhan.
00:17:56Tuhan.
00:17:57Tuhan.
00:17:58I don't know.
00:18:28They've been waiting for us for a long time.
00:18:31Hello?
00:18:32Focus.
00:18:34Let's go.
00:18:50That's my son!
00:18:53That's my son!
00:18:54Damian.
00:18:56That's my son!
00:18:57Kau mau apa?
00:18:58Enggak.
00:18:59Kau menyakitiku.
00:19:00Kita lihat saja apa yang terjadi.
00:19:01Berani melawan, hah?
00:19:04Aku gak ngapa-ngapain. Kenapa kau ganggu aku?
00:19:07Aku mengganggumu.
00:19:08Aku lagi memberimu pelajaran demi kepentingan Tuhan.
00:19:11Kau bebas jadi pelayannya, aku gak peduli.
00:19:14Tapi aku gak bakal tunduk seperti kau.
00:19:19Nyahlah!
00:19:20Pergi!
00:19:22Bella itu pintar dan kuat.
00:19:23Ini pasti bakal seru banget.
00:19:26Mereka bersaing.
00:19:32Wow!
00:19:34Hebat!
00:19:35Damian pasti kaget.
00:19:37Dia disini.
00:19:38Gak usah dicari, dia udah pergi.
00:19:40Aneh banget.
00:19:41Sudah tiga hari tapi dia masih belum berhasil.
00:19:45Jangan-jangan...
00:19:48Dia suka padamu.
00:19:50Gak mungkin.
00:19:52Dia itu jahat.
00:19:53Aku gak bakal suka sama cowok kayak dia.
00:19:56Jahat?
00:19:59Aku mau tunjukin sesuatu.
00:20:00Ikut aku.
00:20:01Ini foto Damian kecil.
00:20:02Dia yatim piatu yang diadapsi sama Johan.
00:20:03Johan?
00:20:04Oh.
00:20:05Hehehe.
00:20:06Ini foto Damian kecil.
00:20:07Dia yatim piatu yang diadapsi sama Johan.
00:20:09Johan?
00:20:10Oh.
00:20:11Hehehe.
00:20:12Ini foto Damian kecil.
00:20:13Dia yatim piatu yang diadapsi sama Johan.
00:20:15Johan?
00:20:16Oh.
00:20:17Hehehe.
00:20:18Ini foto Damian kecil.
00:20:19Dia yatim piatu yang diadapsi sama Johan.
00:20:20Johan?
00:20:21Maksudmu Johan itu adalah Johan Lukas?
00:20:22Hehehe.
00:20:23Bos geng mafia Lukas?
00:20:24Hehehe.
00:20:25Ya.
00:20:26Johan ngelatih dia jadi pencabut nyawa bawahannya.
00:20:29Beban itu berat banget buat seorang anak muda.
00:20:31Jadi dia mulai bikin ruangan itu.
00:20:32Tempat dimana dia punya kendali.
00:20:33Jadi ini alasannya dia suka ngatur orang lain?
00:20:35Ini Viola, Putri Johan.
00:20:38Dia tunangan Damian.
00:20:39Damian punya tunangan?
00:20:40Damian punya tunangan?
00:20:41Damian punya tunangan.
00:20:43Damian punya tunangan.
00:20:45Damian punya tunangan.
00:20:46Damian punya tunangan.
00:20:48Dulunya kami bertiga dan suamiku tumbuh bersama.
00:20:51Viola selalu bersama Damian.
00:20:54Lalu mereka jatuh cinta.
00:20:57Lalu mereka jatuh cinta.
00:21:00Johan kasih semua warisannya ke Damian dan nikahin mereka 5 tahun yang lalu.
00:21:07Tapi geng Munara bikin kacau acar pernikahan mereka.
00:21:24But Geng Munara is making a mess with their marriage.
00:21:28I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:21:58After that, Damien asked Adrian to meet a woman like Viola.
00:22:05She chose you because you look like Viola.
00:22:09I...
00:22:12I'm just one of them.
00:22:15Not.
00:22:16Damien calls your name,
00:22:18while the other is with an anchor.
00:22:21For her, you're special.
00:22:23Special?
00:22:24Yes.
00:22:25I don't believe.
00:22:28Lagi pula, itu gak penting.
00:22:31Aku harus peresin semuanya malam ini.
00:22:33Tapi dia lagi pergi ke bandara dan baru pulang minggu depan.
00:22:36Minggu depan?
00:22:37Iya, aku butuh uang buat operasi ibuku.
00:22:40Tenang aja.
00:22:42Aku punya ide.
00:22:44Ide apa?
00:22:58Viola!
00:23:01Viola!
00:23:04Mimpi buruk lagi.
00:23:08Maaf, Bos.
00:23:09Semoga suatu saat kau bisa tidur dengan tenang.
00:23:12Aku harus pastikan perbajikan itu mati dulu.
00:23:15Ya.
00:23:16Makanya kita kemari.
00:23:19Permisi.
00:23:21Ya?
00:23:22Oh, pelan-pelan.
00:23:24Aku bakal kasih tau dia.
00:23:28Ada kabar dari rumah.
00:23:30Nonabella mau kabur.
00:23:33Kau mau kemana?
00:23:34Negosiasi kita gimana?
00:23:35Kau urus aja.
00:23:36Tapi mereka maunya bertemu denganmu.
00:23:38Dasar bodoh.
00:23:45Apa kau berani kabur?
00:23:47Kau akan dihukum.
00:23:51Aku sudah menunggumu.
00:23:58Viola?
00:24:08Aku Bella.
00:24:17Kau sengaja ya?
00:24:20Kau disuruh sama Talia kan?
00:24:24Talia ngajarin aku beberapa hal.
00:24:28Kau mau tau lainnya?
00:24:31Kau gak boleh nyentuh aku disini.
00:24:33Gak ada yang boleh.
00:24:34Aku gak mau main-main.
00:24:36Lakukan saja sekarang.
00:24:37Kau lagi menggoda aku?
00:24:39Lakukan saja.
00:24:40Lakukan saja sekarang, oke?
00:24:43Aku gak tau apa maksudmu.
00:24:49Tunjukkan padaku.
00:25:07Seal.
00:25:08Aku Iftus espero.
00:25:09Aku akan bersedia dengan senda otakhir.
00:25:15Kau luar semi oleh nilai DC.
00:25:19Tidak muchu.
00:25:21Kau 보 motivated kamu.
00:25:24Sia.
00:25:42Apa yang terjadi?
00:25:44Selama lima tahun ini, gak pernah ada barang yang ku jatuhin waktu begituan.
00:25:49Dia pasti punya sihir atau semacamnya.
00:25:54Uangnya sudah kutransfer ke rekeningmu.
00:26:12Kau sudah bebas.
00:26:14Mereka akan mengantarmu ke loko sedesia.
00:26:17Mereka akan mengantarmu ke loko sedesia.
00:26:19Maksudmu sekarang?
00:26:21Memangnya kapan?
00:26:23Kau mau segera pergi kan?
00:26:24Jangan-jangan kau mulai suka padaku.
00:26:30Mau tinggal di sini?
00:26:32Oh, enggak, enggak.
00:26:33Enggak, enggak, enggak, enggak.
00:26:35Aku mau pergi.
00:26:36Ibuku bakal selamat.
00:26:49Aku enggak percaya aku sudah kasih keperawananku ke bos mafia.
00:26:53Dia ganteng banget.
00:26:54Bella, kau ngomong apa?
00:26:56Ini semua demi ibumu.
00:27:01Sudah kuduga.
00:27:03Tuhan sudah bosan padamu dan akhirnya mengusirmu.
00:27:05Itu saja.
00:27:06Dia cuma wanita murahan yang liatkan kemari demi uang.
00:27:09Biarkan, Bella.
00:27:10Kau akan pergi dari sini.
00:27:12Oh, kau pikir kau bisa pergi begitu saja habis mengotori sepatuku?
00:27:15Jilat dulu sampai bersih.
00:27:19Kenapa kau harus bersihin?
00:27:26Kau yang mulai dulu, Wak.
00:27:27Karena aku menyuruhmu.
00:27:29Kenapa?
00:27:30Kalau dikasih uang satu setengah juta kau mau, kau mau mengelakuin apapun demi uang, kan?
00:27:34Ayo, cepat jilat.
00:27:36Kalau kerjamu bagus, aku bisa kasih tip.
00:27:39Pastinya cukup buat bayar pemangkaman ibumu.
00:27:41Maksudmu begini?
00:27:45Ups, gak sengaja.
00:27:47Dasar murahan.
00:27:49Rasakan ini.
00:27:50Nomor dua.
00:27:51Kau juga kemarin demi uang, kan?
00:27:53Tuhan, enggak.
00:27:55Tentu saja bukan.
00:27:56Aku di sini demi dirimu.
00:27:58Karena aku cinta padamu, Tuhan.
00:28:00Benarkah?
00:28:01Uang gak ada artinya bagiku.
00:28:03Benarkah?
00:28:03Iya.
00:28:04Adrian, batali kontrak nomor dua.
00:28:07Cabut semua dana investasi dari keluarganya.
00:28:09Apa?
00:28:09Jangan, jangan, jangan.
00:28:10Aku mohon jangan begitu.
00:28:12Keluarga ku bisa bangkrut nanti.
00:28:13Uang gak berarti bagimu, kan?
00:28:14Enggak, enggak.
00:28:16Uang sangat berarti bagiku.
00:28:17Benar-benar berarti.
00:28:18Adrian, bawa dia pergi.
00:28:23Jangan, jangan.
00:28:24Aku mohon jangan usir aku.
00:28:25Aku butuh uang.
00:28:26Tenang saja, Lisa.
00:28:27Banyak lawangan kerja di klub penari seksi.
00:28:29Jangan, aku mohon.
00:28:30Aku butuh uang.
00:28:31Terima kasih.
00:28:54Selamat tinggal.
00:28:59Dasar naga.
00:29:07Kau mau cepat-cepat singkirkan aku?
00:29:08Aku butuh uang.
00:29:14Aku butuh uang.
00:29:15Aku butuh uang.
00:29:17Aku butuh uang.
00:29:19Zaya.
00:29:20Aku butuh uang.
00:29:20Aku butuh uang.
00:29:20Aku butuh uang.
00:29:21I don't know.
00:29:51Ada orang di sini?
00:29:58Sudah kuduga gue pasti kembali.
00:30:06Gadis yang baik.
00:30:10Fokus.
00:30:17Damien, apa yang terjadi?
00:30:21Aku sudah nggak di sini.
00:30:23Hatimu masih di sini.
00:30:31Gadis baik.
00:30:36Kau harus turut di semua perkataanku.
00:30:38Kau mau begini kan?
00:30:50Itu penyiksaan.
00:30:56Kendalikan dirimu.
00:31:00Apa maumu?
00:31:02Jangan yang itu.
00:31:03Itu penyiksaan.
00:31:04Kendalikan dirimu.
00:31:06Ada apa, Sarah?
00:31:07Ini gara-gara kerjaan di luar kota itu.
00:31:10Bosmu menyuruh kau kemana?
00:31:12Nggak, Bu.
00:31:13Aku cuma perlu istirahat lagi.
00:31:16Aku baik-baik saja.
00:31:17Bella.
00:31:18Bella.
00:31:19Kau ingat temanmu yang namanya Jerry?
00:31:23Dia baik sekali.
00:31:25Dia sempat menanyai tentang dirimu.
00:31:27Bagaimana kalau kau telepon dia?
00:31:29Dan ajak dia makan.
00:31:31Sepertinya itu ide yang bagus.
00:31:32Oke, Bu.
00:31:37Akanku telepon.
00:31:38Oke.
00:31:39Tidurlah.
00:31:46Tuan.
00:31:51Berikan padaku.
00:31:54Aku nggak mau main-main.
00:31:57Lakukan saja sekarang.
00:31:58Tuan, ada apa?
00:32:04Aku sudah bosan denganmu.
00:32:06Cepat pergi dari sini.
00:32:09Kau mengusirku?
00:32:11Kau akan dapat dua kali lipat.
00:32:13Nggak.
00:32:13Nggak.
00:32:14Nggak, Tuan.
00:32:15Kumohon, aku nggak mau pergi.
00:32:17Kau tahu, aku ini yatim piatu sepertimu.
00:32:20Kau satu-satunya orang yang baik padaku.
00:32:23Cuma kau yang mau merawatku.
00:32:24Jadi kumohon, aku nggak mau pergi.
00:32:26Aku akan melakukan apapun.
00:32:29Aku bisa jadi pelayan.
00:32:31Kumohon.
00:32:35Kembali ke kamar.
00:32:37Pelayan.
00:32:40Terima kasih, Tuan.
00:32:41Sia.
00:32:55Hanya bela yang bisa.
00:32:59Hanya bela yang bisa.
00:33:01Hei.
00:33:03Kudengar kau ngusir cewek-cewekmu dan...
00:33:06...nomor satu dijadikan pelayan.
00:33:08Kau sebenarnya kenapa?
00:33:10Jangan-jangan ini gara-gara cewek yang namanya bela itu.
00:33:13Sudah kubilang, nggak akan pernah jatuh cinta lagi.
00:33:16Cinta itu kelemahan.
00:33:18Ini bukan soal cinta.
00:33:20Apa kau yakin?
00:33:21Mau kemana kau?
00:33:26Ketemu nomor satu yang baru.
00:33:28Nomor satu yang baru?
00:33:30Siapa?
00:33:31Siapa?
00:33:31Kalau dilihat terus, kau akan jadi cinta padaku.
00:33:57Ngapain kau di sini?
00:34:04Jadi ini secara mau berterima kasih.
00:34:08Tenang saja.
00:34:09Aku hanya mau beli kopi.
00:34:12Kopi?
00:34:18Silakan.
00:34:20Aku mau nawarin pekerjaan juga.
00:34:23Pekerjaan?
00:34:25Iya.
00:34:26Tempat ini jelek banget.
00:34:28Makanannya juga nggak enak.
00:34:30Gajimu pasti rendah.
00:34:33Aku perlu nomor satu yang baru.
00:34:36Kembalilah denganku.
00:34:40Kembalilah denganku.
00:34:42Damien nggak pernah ingat nama-nama mereka.
00:34:45Baginya mereka itu cuma barang.
00:34:47Jadi mereka dipanggil dengan angka.
00:34:49Dia paling suka nomor satu.
00:34:50Kau lagi mikirin apa?
00:34:57Aku lagi mikir tentang apa yang terjadi sama mereka.
00:35:01Mereka sudah dipecat.
00:35:02Aku kasih kau 45 miliar per bulan.
00:35:05Lebih banyak dari yang kemarin.
00:35:07Tidak.
00:35:08Tidak.
00:35:09Tidak.
00:35:10Tidak.
00:35:10Tidak.
00:35:11Tidak.
00:35:12Kau pergi aja.
00:35:13Bella.
00:35:15Aku sudah mikirin ide-ide buat kencan kita nanti.
00:35:17Gimana kau?
00:35:18Kencan?
00:35:21Kau nolak aku karena cowok ini.
00:35:23Iya.
00:35:27Aku sama Jerry bakal pergi kencang.
00:35:31Kau sudah dengarkan?
00:35:34Kau nggak bisa macam-macam sama orang sepertiku.
00:35:45Taukah kau siapa dirimu Bella?
00:35:49Waktumu sampai jam 12 besok.
00:35:51Setelah itu tawarannya nggak berlaku.
00:35:53Biasanya tanggal segini kita sudah berangkat.
00:36:09Damian, dia nggak bakal datang.
00:36:11Dia bukan cewek kayak gitu.
00:36:13Dia benar.
00:36:14Aku suka sama dia, tapi dia tempatnya bukan di sini.
00:36:17Menurutku dia nggak bakal datang.
00:36:19Sebaiknya dia.
00:36:21Aku nggak peduli sama pendapat kalian.
00:36:23Yang penting itu pendapat dia.
00:36:27Dia menolak tawaranmu.
00:36:29Oke.
00:36:30Aku akan cariin cewek-cewek lain.
00:36:32Tenang saja.
00:36:34Dia pasti datang.
00:36:35Kau ada janji lain?
00:36:41Oh, nggak.
00:36:43Nggak, nggak usah dipikirin.
00:36:45Oke, tadi sampai di mana?
00:36:47Oh, sebenarnya aku sudah nggak berkencan selama enam bulan.
00:36:53Gimana denganmu?
00:36:54Kapan kencan terakhirmu?
00:36:55Aku nggak pernah berkencan.
00:36:58Kau nggak pernah berkencan?
00:37:00Jadi, maksudmu kau nggak pernah berciuman?
00:37:10Aku pernah ciuman.
00:37:14Tapi kau nggak mau dia jadi cowokmu, kan?
00:37:18Pasti nafasnya bau banget.
00:37:27Bella.
00:37:31Ada sesuatu di wajahmu.
00:37:34Bella, coba terima dia.
00:37:36Bella, kewanita baik.
00:37:37Aku tunggu sampai jam 12 besok.
00:37:39Nggak, minggir.
00:37:45Nggak, minggir.
00:37:47Maaf, aku...
00:37:48Aku terlalu kegabar.
00:37:49Nggak, nggak, nggak.
00:37:50Maafin aku.
00:37:53Aku nggak sebaik yang kau kira.
00:37:55Kayaknya kita nggak cocok.
00:37:58Maafkan aku.
00:37:59Aku mau ke kamar mandi.
00:38:01Hey.
00:38:06Bella.
00:38:07Berhentilah memikirkan dia.
00:38:09Aku mohon, lupakan saja dia.
00:38:15Terima saja.
00:38:17Kau pasti bakal suka.
00:38:21Kau yakin?
00:38:22Kau mimpi ini, teman.
00:38:28Kau mau, kan?
00:38:30Bela, kau mau kemana?
00:38:50Aku mau pergi ke neraka.
00:38:51Akhirnya kau datang juga.
00:39:05Aku sudah datang.
00:39:10Kau telat.
00:39:11Cuma satu menit.
00:39:14Aku minta maaf.
00:39:17Aku cuma butuh waktu untuk berpikir.
00:39:19Ini...
00:39:19Ini baru bagiku.
00:39:22Tawarannya masih beraku.
00:39:25Aku salut dengan keberanianmu.
00:39:28Duduklah.
00:39:29Kau akan terjadi dalam 30 hari ke depan.
00:39:44Apapun.
00:39:46Apapun.
00:39:48Dan semuanya.
00:39:50Sesuai waktuku dan caraku.
00:39:53Tenang saja.
00:39:54Kau pasti bisa nikmati juga.
00:39:55Semoga ini bukan kesalahan.
00:40:07Gadis yang baik.
00:40:09Sekarang kita harus mikirin kode aman yang baru.
00:40:12Kode aman?
00:40:15Kode aman.
00:40:16Biar aku berhenti.
00:40:18Aku gak akan ngapa-ngapain tanpa izin dari ibu.
00:40:22Nafas bayi?
00:40:24Oke.
00:40:24Bunga itu sepertimu.
00:40:26Polos.
00:40:27Cantik.
00:40:28Dan tegar.
00:40:29Percayalah.
00:40:31Kau akan pergi lebih jauh dari yang kau bayangkan.
00:40:34Sekarang.
00:40:37Berlutut.
00:40:54Ada banyak hal yang tertulis di kontrak.
00:41:10Tapi aku mau kau fokus sama tiga hal.
00:41:13Apa-apa itu?
00:41:14Aturan pertama.
00:41:21Pakai ini setiap kali aku butuh kau.
00:41:24Berhentilah.
00:41:26Kalau lagi sama aku, gak boleh dilepas.
00:41:28Kau ngerti kan, Bella?
00:41:29Ia.
00:41:31Ia.
00:41:32Ia siapa?
00:41:36Ia.
00:41:37Tuhan.
00:41:38Gadis bah.
00:41:40Aturan kedua.
00:41:42Kau harus mengungkapin perasaanmu.
00:41:44Ketuanmu ini.
00:41:45Terakhir.
00:41:46Aturan ketiga.
00:41:47Jangan bocorkan hal yang terjadi.
00:41:49Di ruangan itu.
00:41:50Siapa untuk melihat duniaku?
00:42:04Sudah dimulai.
00:42:05Aku gak bakal tahu apa yang aku mau kalau gak aku coba.
00:42:09Semoga saja ini bukan kesalahan.
00:42:13Karena aku masih baru Bella.
00:42:14Malam ini aku akan pelan-pelan.
00:42:18Kau siap?
00:42:18Iya, Tuhan.
00:42:23Polisi yang ada di bar itu.
00:42:25Kau tidur sama dia.
00:42:26Enggak.
00:42:27Enggak.
00:42:28Dia bukan cowokku.
00:42:29Cewek baik.
00:42:30Gak suka bohong.
00:42:33Kau bohong padaku waktu di restoran.
00:42:35Kau harus dihukum.
00:42:43Mau aku salah atau enggak?
00:42:44Iya.
00:42:45Aku salah.
00:42:48Aku akan tunjukkan padamu siapa dirimu sebenarnya.
00:42:57Siapa diriku yang sebenarnya?
00:43:01Semua orang punya sisi dalam dirinya yang belum dijelajahi.
00:43:04Semua itu bagian dari dirimu.
00:43:06Dirimu yang sebenarnya.
00:43:08Kita diajari buat punya nyali.
00:43:10Dan menerima diri sendiri.
00:43:12Mungkin ini semua gak seperti yang kita bayangin.
00:43:15Tapi kita gak bakal tahu kalau gak dicoba.
00:43:17Cewek murahan.
00:43:25Membalikkan semuanya.
00:43:27Jangan ganggu aku.
00:43:30Kenapa kau pakai baju pelayan?
00:43:32Ini gara-gara kau.
00:43:34Aku yang harusnya jadi nomor satu.
00:43:36Kau pakai baju pelayan gara-gara aku.
00:43:39Dasar murahan.
00:43:40Jangan merendahkanku.
00:43:42Lihat saja lebam di badanmu itu.
00:43:44Kau gak berhati buat dia.
00:43:45Setelah bersenang-senang kau bakal dicampakkan.
00:43:47Lalu posisiku akan kembali.
00:43:49Kerjaanmu belum beres.
00:43:50Aku bunuh kau.
00:43:53Kalau berani menyentuh dia, kau akan kousir.
00:44:04Kita mau ngapain?
00:44:05Ke ruang main.
00:44:15Jangan.
00:44:20Kau harus belajar banyak hal.
00:44:22Belajar apa?
00:44:25Kau harus dijinakan.
00:44:27Dijinakan?
00:44:28Masih ingat kode amanmu?
00:44:41Iya.
00:44:47Di duniaku, rasa sakit dan kenikmatan itu sepaket.
00:44:52Kalau mau nikmat, rasakan dulu sakitnya.
00:44:57Damien sakit sekali.
00:45:00Makin sakit, makin nikmat rasanya.
00:45:03Tidak.
00:45:45Istirahatlah.
00:45:51Damian, tolong jangan tinggalin aku. Tinggallah di sini.
00:45:59Aku nggak pernah tinggal di sini.
00:46:03Bella, kau cuma sampah di matanya. Inikah yang benar-benar kau inginkan?
00:46:15Obat ini bakal ngobatin lukamu, Damian.
00:46:33Apa hati ini bisa diobati juga?
00:46:35Baru beberapa hari kita nggak ketemu, kau sudah jadi begini.
00:46:45Dia belum mencariku selama dua hari ini.
00:46:47Dia masih punya kesadaran? Nggak mungkin.
00:46:51Aku nggak tahu apa masalahku.
00:46:54Aku mau batalin kontraknya.
00:46:56Nggak segampang itu.
00:47:00Jangan lupa, dia itu bos mafia.
00:47:03Menurutmu apa aku bakal dibunuh?
00:47:05Entahlah.
00:47:07Tapi aku nggak saranin kau ambil resiko.
00:47:09Masih ada dua minggu lagi, entah bagaimana caranya melewati semua ini.
00:47:14Kau punya kode aman, kan?
00:47:16Kenapa nggak kau pakai?
00:47:18Aku mau tahu batas kemampuanku.
00:47:21Dan cari tahu siapa diriku sebenarnya.
00:47:24Tapi sekarang, tiap kali melihat Damian, aku cuma merasakan sakit.
00:47:28Sayang, ruangan terkutuk.
00:47:35Biar ku bakar saja.
00:47:36Jangan, dia suka tempat itu.
00:47:39Jangan rebut tempat itu darinya.
00:47:41Sebenarnya, aku nggak apa-apa.
00:47:45Kalau memang begitu, kau nggak bakal nangis.
00:47:47Ayolah.
00:47:49Kalau lagi ngelihat aku, dia kelihatan dingin banget.
00:47:53Karena aku ngerasa seperti bukan manusia.
00:47:56Bella, jangan berharap sama Damian.
00:47:58Dia sudah nggak bisa ngerasain cinta.
00:48:00Kau boleh suka sama dia.
00:48:02Tapi jangan sampai jatuh cinta.
00:48:03Perasaanmu nggak akan dapat balasan.
00:48:05Maaf, sayang.
00:48:07Aku nggak tahu harus bilang apa lagi.
00:48:09Kau butuh waktu buat mikir, oke?
00:48:12Shh.
00:48:13Udah nggak apa-apa.
00:48:19Apa yang sudah aku dapatkan dari semua ini?
00:48:24Apa ini keputusan yang salah?
00:48:28Tolong, selamatkan aku.
00:48:31Aku.
00:48:53Damian, apakah kau sungguh-sungguh nggak bisa jatuh cinta lagi?
00:48:56Damian, tolong aku.
00:49:03Tolong aku.
00:49:04Damian, aku takut.
00:49:05Viola!
00:49:05Damian, aku takut.
00:49:07Viola!
00:49:10Viola!
00:49:11Viola!
00:49:13Aku takut.
00:49:14Viola.
00:49:15Hei.
00:49:20Hei, bangun.
00:49:24Kau mimpi itu lagi.
00:49:26Kau baik-baik saja.
00:49:27Semua ini bisa kita kendalikan, oke?
00:49:29Aku baik-baik saja.
00:49:30Hei, hei, hei, hei.
00:49:31Nggak.
00:49:31Jangan minum lagi.
00:49:32Nggak ada gunanya.
00:49:33Jadi aku harus ngapain lagi?
00:49:34Mimpi ini bikin kau sengsara selama lima tahun belakangan.
00:49:37Setiap kali, kau mabuk terus.
00:49:40Kalau begini terus, kau bisa mati muda.
00:49:42Balas dendammu gimana?
00:49:43Diam!
00:49:44Semuanya sudah berjalan sesuai dengan harapan.
00:49:46Rencana balas dendammu sebentar lagi terwujud.
00:49:48Kalau Viola lagi lihat kita dari surga,
00:49:50dia nggak bakal mau lihat kau begini.
00:49:52Tolong pikirkan kami.
00:49:54Keluargamu yang masih hidup.
00:49:55Kami masih di sini.
00:49:56Hentikan omong kosongmu.
00:49:58Oke.
00:49:58Mungkin dia memang benar.
00:50:11Mungkin saatnya aku relakan kau.
00:50:19Siapa itu?
00:50:20Kau nggak tidur?
00:50:28Hatiku sakit.
00:50:31Aku nggak bisa tidur.
00:50:33Kenapa?
00:50:34Kayaknya aku sudah nggak tahan lagi.
00:50:38Jangan nangis.
00:50:40Bella.
00:50:42Kau nggak hancur.
00:50:44Kau cuma...
00:50:45Cuma apa?
00:50:47Kasih tahu aku.
00:50:48Kau nggak pernah mengizinkan siapapun pegang jantungmu.
00:51:03Tapi kau sudah pegang.
00:51:05Mungkin kau memang beda.
00:51:06Beda?
00:51:08Gimana kalau kau nggak suka diriku yang sekarang?
00:51:10Taukah kau siapa dirimu yang sekarang?
00:51:14Biar ku tercoba.
00:51:18Kau suka itu?
00:51:30Kau mau aku pergi?
00:51:32Jangan.
00:51:32Jangan pergi.
00:51:35Aku harus tahu siapa diriku.
00:51:40Kau milikku.
00:51:42Bella Carmanto.
00:51:42Benar.
00:51:46Aku milikmu.
00:51:48Aku ini milikmu, Damian.
00:51:50Tapi apa kau milikku?
00:51:52Kayaknya kita tahu jawaban pertanyaan itu.
00:51:54
00:52:19It's the place of Viola.
00:52:33You're doing that in there.
00:52:35Viola will think about what you're doing to the woman.
00:52:37I don't care about that.
00:52:39Let's hear that Viola is going to die.
00:52:42It's the first place of love.
00:52:49Viola will think about what you're doing to the woman.
00:53:19Maaf sudah menyakiti, Ibu.
00:53:22Sejak bertemu denganmu, aku... aku nggak...
00:53:25Ngapain ngomong sama lukisan?
00:53:28Kasih tahu dia tentang perasaanmu.
00:53:32Kontraknya bakal berakhir seminggu lagi.
00:53:35Kalau diam saja sekarang, mungkin nggak bakal ada kesempatan lagi.
00:53:39Jadi aku harus ngapain?
00:53:41Apa yang dia mau.
00:53:42Aku kangen banget sama ibu juga kangen.
00:53:53Adrian, terima kasih karena sudah membawa ibuku.
00:53:57Nona Bella, nggak usah berterima kasih sama aku.
00:53:59Pak Damian yang nyuruh aku ajak ibumu kemari.
00:54:02Sebagai tanda terima kasih karena sudah mengurus rumah ini.
00:54:06Mengurus rumah?
00:54:07Ini semua ide Damian.
00:54:10Biar kau nggak bingung jelasin ke ibumu.
00:54:12Dia di mana?
00:54:14Pak Damian lagi ada kerjaan di luar kota.
00:54:17Tapi katanya ibumu bisa tinggal di sini beberapa hari.
00:54:21Bosmu baik banget.
00:54:24Kau ngurusin rumah sebesar ini.
00:54:26Hebat banget.
00:54:27Akhirnya keadaanku mulai membaik.
00:54:33Ibu senang sekali mendengarnya.
00:54:36Kalau ayahmu bisa lihat ini semua,
00:54:41dia pasti senang sekali.
00:54:44Iya, bu.
00:54:45Iya, sayang.
00:54:46Itu benar.
00:54:48Sial.
00:54:50Tuhan benar-benar peduli sama cewek murahan itu.
00:54:52Selama dia masih hidup, aku nggak bisa jadi nomor satu.
00:54:55Akanlah.
00:55:13Bella, ibumu menggila.
00:55:15Coba cek keadaannya.
00:55:16Ada apa?
00:55:17Entahlah.
00:55:18Katanya dia mau ketemu sama Jimmy.
00:55:21Ayah.
00:55:22Nggak, nggak mungkin.
00:55:25Masuk ke perangkapku.
00:55:31Ibu.
00:55:33Ibu.
00:55:34Ibu.
00:55:38Di mana ibuku?
00:55:40Mana ku tahu.
00:55:42Aduh, ternyata kau ini bodoh sekali.
00:55:46Sekarang, kau punya dua pilihan.
00:55:50Mau lompat?
00:55:51Atau ku hajar.
00:55:56Jangan lancang ya.
00:55:57Ini bukan rumahmu.
00:55:59Dasar murahan.
00:56:01Nggak usah ingetin aku.
00:56:02Tunggu saja.
00:56:05Tuhan akan jadi milikku.
00:56:09Ku bunuh kau.
00:56:10Lepaskan putriku.
00:56:12Ku bunuh kau.
00:56:13Lepaskan putriku.
00:56:15Kau hebatku.
00:56:16Kau hebatku.
00:56:19Aku nggak bakal berhenti.
00:56:22Nggak akan.
00:56:23Jangan.
00:56:25Lepaskan putriku.
00:56:26Dasar murahan.
00:56:28Tunggu saja sampai aku bunuh putrimu.
00:56:34Jangan.
00:56:35Kau mau ngapain?
00:56:37Tuan.
00:56:38Tuan sudah pulang.
00:56:40Ini nggak seperti dugaanmu.
00:56:41Oh ya.
00:56:43Sepertinya kau mau membunuh dia.
00:56:48Adrian, bawa dia pergi dari sini.
00:56:49Jangan.
00:56:50Selamat.
00:56:51Kau berubah.
00:56:53Dia sudah dicotakmu.
00:56:56Kau akan menyesal.
00:57:00Di mana kadaku?
00:57:02Cepat, panggilkan dokter.
00:57:05Dokter, bagaimana keadaan putriku?
00:57:14Tenang saja.
00:57:15Cuma shock ringan.
00:57:16Dia cuma butuh istirahat.
00:57:19Aku akan buatkan resep untuknya.
00:57:27Terima kasih, Pak.
00:57:29Siapa namamu?
00:57:30Apa hubunganmu dengan putriku?
00:57:32Apa hubunganmu dengan putriku?
00:57:37Oh ya, Bu.
00:57:40Panggakku Damian.
00:57:42Hubunganku dengan Bella
00:57:43sangat dekat.
00:57:46Oh ya.
00:57:46Bu.
00:57:47Bukan begitu.
00:57:49Sayang, kau sudah bangun.
00:57:52Damian adalah bosku.
00:57:56Aku kerja padanya itu saja.
00:57:59Damian, benarkah itu?
00:58:01Ya, benar.
00:58:05Aku masih ada urusan.
00:58:08Aku permisi dulu.
00:58:12Terima kasih, bos.
00:58:13Lain kali, jangan galak begitu ya.
00:58:16Aku nggak galak.
00:58:18Bosmu itu kelihatannya baik sekali.
00:58:22Selain itu, dia juga ganteng.
00:58:24Kayaknya dia cocok buat dijadikan menantu.
00:58:27Hubungan kami nggak bakal berhasil.
00:58:32Hatinya itu milik orang lain.
00:58:35Oh, dasar lugu.
00:58:39Ibu nggak kenal sama dia.
00:58:41Tapi ibu bisa lihat kalau dia khawatir padamu.
00:58:44Kalau kau suka dia, kumpulkan keberanian untuk kasih tahu dia.
00:58:48Dia khawatir sama aku.
00:58:49Bella, ibu mau kasih tahu.
00:58:53Hidup itu nggak bisa diprediksi.
00:58:55Ibu nggak pernah nyangka ayahmu bakal pergi secepat itu.
00:58:59Ibu cuma berharap.
00:59:00Ibu sempat kasih tahu ayahmu kalau ibu sayang dia.
00:59:04Ibu.
00:59:05Mungkin ibu benar.
00:59:12Aku harus mengejar keinginanku.
00:59:16Ikuti kata hatimu sayang.
00:59:17Sampai jumpa di video selanjutnya.
00:59:47Mau minum kopi denganku?
00:59:55Tentu saja.
01:00:04Rasanya manis.
01:00:06Nggak semanis yang bikinin kopi.
01:00:09Mau mencoba?
01:00:11Kok menggoda aku?
01:00:12Mungkin.
01:00:18Hati-hati.
01:00:19Aku bisa jatuh sindra padamu.
01:00:21Ya, memang itu mahuku.
01:00:24Taukah kau apa yang akan terjadi?
01:00:27Aku tahu.
01:00:30Ini bukan pertama kalinya, kan?
01:00:32Damian, aku kangen.
01:00:53Bella, aku nggak bermaksa untuk menyakitimu.
01:00:59Aku cuma...
01:01:00Aku tahu.
01:01:00Aku tahu perasaanmu kepada aku.
01:01:02Aku ingin semua cintamu hanya untukku.
01:01:20Aku nggak mau jadi salah satu dari mainannya.
01:01:22Bella.
01:01:24Jangan.
01:01:28Jangan kasih tahu aku.
01:01:30Tunjukkan padaku.
01:01:31Jangan.
01:01:32Jangan.
01:01:40Tidak.
01:01:40Ah!
01:02:06Wah, kau memang penuh kejutan.
01:02:10Kau sudah punya tanda dariku.
01:02:12Kau milikku.
01:02:14Hanya milikku.
01:02:17Aku milikmu.
01:02:26Sudah jam 9.30 dia masih tidur.
01:02:28Gak kusah angka dia bermalam sama Bella.
01:02:31Pagi.
01:02:35Dia.
01:02:37Jangan bangunkan dia.
01:02:38Damian.
01:02:39Kau sudah berubah.
01:02:41Kau gak pernah nginap di tempat cewekmu.
01:02:43Bukan, Onsel.
01:02:45Kayaknya tidurmu cukup.
01:02:47Kau gak mimpi buruk kemarin.
01:02:50Sangat luar biasa.
01:02:53Hehehe.
01:02:54Hehehe.
01:02:59Ponselmu ketinggalan.
01:03:01Terima kasih.
01:03:03Sampai jumpa.
01:03:05Gak apa-apa Bella.
01:03:07Dia di sini tadi malam.
01:03:11Dia bakal kembali.
01:03:17Apa selanjutnya Damian?
01:03:29Kereta kencana dan piknik saat matahari terbenam.
01:03:31Diam dan menyetirlah.
01:03:33Menurutmu dia bakal suka atau enggak?
01:03:37Apanya?
01:03:39Piknik saat matahari terbenam.
01:03:43Menurutmu Damian suka sama aku?
01:03:45Aku gak mau bikin kau kecewa.
01:03:47Tapi dia belum bisa lupain soal kematian Viola.
01:03:51Kau harus siapin dirimu.
01:03:54Semuanya bisa gak sesuai harapanmu.
01:03:56Aku gak mau menyesal karena gak mencoba.
01:04:03Aw.
01:04:04Wow.
01:04:05Hebat banget.
01:04:07Dia gak pernah ngajakin kencan.
01:04:09Wow.
01:04:11Mungkin kau benar.
01:04:12Mungkin rencanamu bisa berhasil.
01:04:13Masalahnya,
01:04:15aku cuma punya lima hari buat bikin dia jatuh cinta padaku.
01:04:21Huh?
01:04:49Damian.
01:04:50Damian.
01:04:52Keadaan sangat darurat.
01:04:56Aku ke kamarku dulu.
01:05:01Damian.
01:05:03Ada masalah dengan rencana kita.
01:05:05Ada yang berkhianat.
01:05:06Siapa?
01:05:08Sejauh ini belum ketemu.
01:05:10Ini harus segera diberesin sebelum kita ketahuan.
01:05:13Kayaknya tempat ini sudah gak aman.
01:05:15Kita harus pecat semuanya.
01:05:16Pecat semuanya?
01:05:18Lalu Bella gimana?
01:05:19Dia gak bakal aman kalau dia ada di sini.
01:05:21Dia bakal jadiin target.
01:05:24Kau sudah tahu harus ngapain.
01:05:26Hmm.
01:05:27Oke?
01:05:28Selamat datang, Tuan.
01:05:37Kau sedang apa?
01:05:39Lagi menunggumu, Tuan.
01:05:40Cukup.
01:05:42Apa?
01:05:44Uangnya sudah kukirim ke rekeningmu.
01:05:46Kau sudah bebas.
01:05:47Tapi masih ada satu hari.
01:05:48Aku sudah gak butuh kau lagi.
01:05:50Kau dipecat.
01:05:51Hah?
01:05:52Gak.
01:05:53Aku gak percaya.
01:05:54Bagaimana dengan waktu yang kita lalui?
01:06:00Kau sudah menurun sekali.
01:06:02Aku mau bebas dan lebih cepat dari perjanjian.
01:06:05Anggap saja bonus.
01:06:07Aku akan ke Eralia besok.
01:06:09Kemas barangmu dan pergilah.
01:06:10Aku gak mau dia seperti Viola.
01:06:14Para berbaik itu gak boleh temukan dia.
01:06:16Aku gak boleh ulangi kesalahan yang sama.
01:06:19Damian, tolong jangan usir aku.
01:06:21Aku gak mau pergi.
01:06:23Kemasi barangmu dan pergilah.
01:06:25Itukah yang benar-benar kau inginkan?
01:06:37Bersenang-senanglah di Eralia.
01:06:42Aku bisa gila, Bella.
01:06:50Kau pernah ke Eralia?
01:06:55Apa?
01:06:59Mau ikut aku ke Eralia?
01:07:01Akanku beri 7,5 miliar lagi.
01:07:03Gimana menurutku?
01:07:06Enggak.
01:07:11Aku gak butuh uangmu.
01:07:16Tapi aku mau ikut denganmu.
01:07:25Aku melihat dua orang yang lagi jatuh cinta.
01:07:43Hentikan.
01:07:45Tolong.
01:07:46Apaan? Ini sembuhan.
01:07:48Damian menawariku kontrak baru.
01:07:52Tapi kau nolak, benar kan?
01:07:57Lalu dia bawa kau kesini.
01:08:00Kau tahu artinya?
01:08:02Itu artinya dia jatuh cinta padamu.
01:08:05Ssshhh, sungguh.
01:08:07Dia belum bilang ke aku.
01:08:09Tapi aku sudah tahu.
01:08:13Katanya Damian sudah pesan hotel yang bagus banget.
01:08:17Romantis banget.
01:08:22Dia memang manis, kan?
01:08:25Benar.
01:08:27Aku akan melindungi dia.
01:08:29Kali ini semuanya akan beda.
01:08:31Damian, kau tahu itu bukan maksudku.
01:08:34Waktu dia baru datang,
01:08:36kupikir dia cuma mainan baru untukmu.
01:08:39Aku gak nyangka semua ini bisa jadi begini.
01:08:42Apa maksudmu?
01:08:44Dia masih muda.
01:08:45Dia gak ngerti soal dunia kita dan kerjaan kita.
01:08:48Kau yakin dia bakal bisa menerima itu semua?
01:08:50Dia sangat polos.
01:08:53Aku bisa rahasiakan.
01:08:55Tapi gak untuk selamanya.
01:08:57Selain itu,
01:08:59gimana kau bisa yakin kalau dia itu tulus padamu?
01:09:02Mungkin ini cuma rasa empati.
01:09:05Kau salah.
01:09:07Ini bukan empati.
01:09:14Hai Damian.
01:09:16Maaf sudah membuatmu menungku.
01:09:21Memang sudah larut.
01:09:23Kau pergi beliin bunga ini buat aku.
01:09:26Bunga ini buat aku ingat padamu.
01:09:28Kau suka?
01:09:30Aku suka banget.
01:09:32Kalau begitu, gimana dengan pemberinya?
01:09:35Pemberinya adalah yang paling kusukai.
01:09:37Cepat kasih tau.
01:09:38Sejak kapan kau suka sama aku?
01:09:39Waktu pertama aku melihatmu, aku lihat matamu dan langsung tahu.
01:09:55Aku ketakutan.
01:09:57Tapi, aku gak bisa tahan.
01:10:00Kau suka sama aku sejak sebelum tanda tangan kontrak pertama.
01:10:05Damian, aku mau kasih tau sesuatu.
01:10:12Aku mencintaimu.
01:10:17Kau gimana?
01:10:19Gimana perasaanmu ke aku?
01:10:21Aku gak pintar bicara.
01:10:24Aku lebih suka tunjukin perasaanku.
01:10:30Ini kepanjangannya Bella Carmanto.
01:10:33Aku milikku.
01:10:36Aku sudah tahu jawabannya.
01:10:39Kau milikku.
01:10:41Aku milikku.
01:10:43Dan kau milikku.
01:10:44Aku harus pergi.
01:10:45Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:10:46Aku harus pergi.
01:10:47Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:10:48Aku harus pergi.
01:10:49Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:11:02Kita lanjut nanti.
01:11:03I have to go.
01:11:10There is a job that I have to finish.
01:11:13Let's move on.
01:11:17Can I go?
01:11:19No.
01:11:21I'll stay here.
01:11:23You're good.
01:11:29Damien!
01:11:30You are your jacket!
01:11:31He will be cold.
01:11:36I don't have a choice.
01:11:38I can get rid of my jacket.
01:11:40I'm sorry.
01:11:41So you're going to get rid of me?
01:11:42Then you're going to get rid of me.
01:11:45Damien, you're going to get rid of me?
01:11:50No.
01:11:52No, Damien.
01:11:53I'm sorry for you and Johan.
01:11:55They're going to get rid of me.
01:11:56They're going to get rid of me.
01:11:59Bella.
01:12:01Bella.
01:12:06Why are you here?
01:12:09I'm going to get rid of you.
01:12:11Listen to me.
01:12:13I want to show you the world.
01:12:14I want to show you the time.
01:12:17You're afraid of me?
01:12:19You want to go?
01:12:20Let's go!
01:12:23I'm sorry.
01:12:24No, I'm sorry.
01:12:26I'm sorry.
01:12:27For this time, I'm sorry.
01:12:28I love you.
01:12:32I know if you're mafia mafia, but I'm not ready for myself.
01:12:37I'm confident that you're not ready for this.
01:12:41So, forgive me.
01:12:42No problem.
01:12:43Our relationship is good, right?
01:12:45Yes.
01:12:48Yes.
01:12:50If so, show you the world.
01:12:58What do you think?
01:12:59Why?
01:13:00.
01:13:06.
01:13:08.
01:13:09.
01:13:10.
01:13:13.
01:13:15.
01:13:17.
01:13:18.
01:13:19.
01:13:20.
01:13:21.
01:13:22.
01:13:23.
01:13:24.
01:13:25I want to go.
01:13:43Shhh.
01:13:44There's no time.
01:13:46There's something bigger.
01:13:48That's right.
01:13:50Tunggu.
01:13:53Tunggu.
01:13:55Kau boleh lepas penutup matamu.
01:14:01Ini dibuat khusus untukmu.
01:14:07Bagaimana?
01:14:09Kau pernah coba beginian sama Viola?
01:14:12Belum. Belum pernah.
01:14:13Ya, ini keluaran terbaru.
01:14:15Maksudku, kami gak pernah seperti ini.
01:14:19Apa?
01:14:23Kau gak pernah menyakiti dia seperti kau menyakitiku?
01:14:26Enggak.
01:14:27Ya.
01:14:29Kau gak pernah menyakiti dia seperti menyakiti aku.
01:14:32Kenapa?
01:14:33Ini gak seperti ini.
01:14:35Mungkin kau gak mau menyakiti dia karena sayang.
01:14:37Sedangkan aku ini cuma cewek biasa.
01:14:39Salah satu dari mainanmu.
01:14:40Bukan seperti itu.
01:14:41Seharusnya aku gak percaya padamu.
01:14:43Aku bukan pacarmu.
01:14:47Semuanya sudah selesai.
01:14:48Bella, jangan pergi.
01:14:50Bella!
01:14:51Singal.
01:14:54Adrian, ikuti Bella.
01:14:56Dia pergi.
01:14:57Lindungi dia.
01:15:02Hei Bella, kemarilah.
01:15:03Ah!
01:15:04Tolong!
01:15:05Dasar berdebah!
01:15:11Damien, harusnya kau gak biarin dia.
01:15:12Aku diborko.
01:15:13Musuhmu gak bakal sia-siain kesempatan ini.
01:15:16Aku gagal hentikan dia.
01:15:17Dia benci padaku.
01:15:18Dia gak benci padamu.
01:15:20Dia cinta padamu.
01:15:22Ini semua hanya salah paham.
01:15:24Kau harus bisa jelasin ke dia.
01:15:26Kau harus kasih tau dia perasaanmu yang sebenarnya.
01:15:31Ada apa?
01:15:32Geng Munara.
01:15:33Mereka menculik Bella.
01:15:35Bella!
01:15:47Jadi kau ini cewek favorit Damien.
01:15:49Kau memang cantik.
01:15:52Aku ngerti kenapa kau jadi favoritnya.
01:15:54Leo.
01:15:55Memangnya aku gak cukup.
01:15:57Aku sudah membantumu sampai seperti ini.
01:16:02Ayolah aku cemburu.
01:16:03Leo Munara.
01:16:06Kau yang membunuh Viola.
01:16:11Oh.
01:16:12Kau tau banget soal dia.
01:16:15Dia pasti peduli banget padamu.
01:16:18Jadi kau harus tau.
01:16:20Kalau dia bakal mati.
01:16:22Damien.
01:16:23Enggak.
01:16:24Dia, dia gak peduli sama aku.
01:16:26Aku gak peduli sama dia.
01:16:27Kami sudah putus.
01:16:28Damien.
01:16:30Dia izinkan kau panggil namanya.
01:16:39Seharusnya kau gak boleh seperti itu kan?
01:16:47Kau pasti sangat cantik.
01:16:50Dia sampai bawa kau jauh-jauh ke Eralia.
01:16:57Damien benar-benar sudah berubah.
01:17:01Damien.
01:17:02Berubah karena aku.
01:17:07Sayang.
01:17:09Ikut aku saja.
01:17:10Kerja sama yang ku tawarkan ada banyak keuntungan.
01:17:19Enggak.
01:17:20Aku gak bakal mengkhianati Damien.
01:17:22Aku gak kayak dia.
01:17:23Kau masih berpikir dia lebih baik daripada aku.
01:17:26Kau masih berpikir dia lebih baik daripada aku.
01:17:30Jangan mimpi.
01:17:32Cowokmu seorang maniak.
01:17:35Dia psikopat.
01:17:37Dia akan mati lalu busuk di neraka.
01:17:39Diam.
01:17:44Damien hanya membunuh orang-orang yang patas dibunuh.
01:17:47Dia itu baik.
01:17:48Gak seperti kau.
01:17:49Aduh.
01:17:51Ceramamu ini romantis sekali.
01:17:54Damien pasti bakal tersentuh.
01:17:58Tapi dia gak bakal suka raka selanjutnya.
01:18:01Begitu juga dengan.
01:18:05Kau mau apa?
01:18:06Kau mau jangan.
01:18:12Lepasin aku.
01:18:13Kau mohon.
01:18:16Lepasin aku.
01:18:17Kau mohon.
01:18:23Damien Volta.
01:18:25Taruh senjatamu.
01:18:27Atau kuledakan kepalanya.
01:18:29Jangan tembak dia.
01:18:31Taruh senjatanya.
01:18:32Kasian sekali.
01:18:37Ini memalukan.
01:18:41Seorang bus mafia.
01:18:43Jadi begini.
01:18:45Dami seorang wanita.
01:18:48Berita baiknya.
01:18:50Semua bakal segera berakhir.
01:18:52Leo Munar.
01:18:54Gak ada untungnya kau bunuh kami.
01:18:56Maksudnya?
01:18:58Aku kerjasama dengan keluarga Sanjana.
01:19:00Keluarga terbesar di era Lia.
01:19:02Tukar aku dengan tela.
01:19:03Jadikan aku umpanmu.
01:19:05Kalau kartumu dimainkan dengan benar.
01:19:07Kau akan berkuasa di era Lia.
01:19:10Jangan.
01:19:11Damien jangan lakukan itu.
01:19:13Aku memang mau membunuhmu.
01:19:16Tapi aku juga butuh umpan.
01:19:17Untuk keluarga Sanjana.
01:19:19Sepakat.
01:19:21Wanita gelandangan.
01:19:22Kau bebas sekarang.
01:19:26Ingat kuduamanmu.
01:19:28Sisakan mereka berdua untukku.
01:19:29Bunuh yang lain.
01:19:31Napas bayi.
01:19:32Napas bayi.
01:19:33Oh!
01:19:34Ah!
01:19:35Ah!
01:19:36Oh!
01:19:37Ah!
01:19:39Ah!
01:19:40Ah!
01:19:44Eh...
01:19:45Eh..
01:19:46Eh...
01:19:48eh..
01:19:49Eh...
01:19:50Eh...
01:19:51Eh..
01:19:52Tunggu dulu..
01:19:53Eh...
01:19:54Eh...
01:19:55We can make a pact.
01:20:02Please don't kill me.
01:20:04I'm going to kill you in the next few weeks.
01:20:06But you're going to be like this.
01:20:08You're going to stay alive.
01:20:11Let me fill you up.
01:20:16And I'm going to give you a response, Viola.
01:20:25Did you succeed, Damien?
01:20:35Viola, Carmanto!
01:20:37You have to die!
01:20:39Damien!
01:20:41Damien!
01:20:45Damien!
01:20:46I'm going to wake up!
01:20:48I'm going to wake up!
01:20:50Don't leave me!
01:20:52I'm going to...
01:20:55Viola!
01:21:09Damien!
01:21:10Akhirnya kau datang juga.
01:21:13Aku terlambat.
01:21:15Maaf, karena baru sekarang aku bisa balaskan dendamu.
01:21:18Nggak usah minta maaf, Damien.
01:21:20Kau sudah berusaha.
01:21:22Ayah dan aku sudah menunggumu.
01:21:24Sekarang kita bertiga bisa bersama lagi.
01:21:27Kemarilah.
01:21:29Damien!
01:21:30Kemarilah!
01:21:31Aku butuh kau!
01:21:43Aku nggak bisa ikut denganmu.
01:21:48Bella sedang menungguku.
01:21:50Bella?
01:21:51Kau suka padanya?
01:21:53Aku mencintainya.
01:21:55Lalu aku bagaimana?
01:21:58Aku selalu cinta padamu, Viola.
01:22:00Tapi aku nggak bisa abaikan perasaanku pada Bella.
01:22:03Kalau begitu pergilah.
01:22:04Semoga kalian bisa hidup bahagia bersama.
01:22:16Tuhan, ku mohon.
01:22:29Bawalah dia kembali.
01:22:30Ku mohon.
01:22:31Tolonglah.
01:22:32Hai.
01:22:33Bella.
01:22:34Hei.
01:22:35Bella.
01:22:40Damien!
01:22:41Jangan bilang kalau ini cuma mimpi.
01:22:44Aku takut kalau berbalik kau bakal hilang.
01:22:51Damien!
01:22:52Ini sungguh kau.
01:22:53Iya.
01:22:54Aku dengar suaramu.
01:22:56Aku nggak bisa jauh darimu lama-lama.
01:22:59Jadi aku kembali.
01:23:01Kau sudah koma selama dua minggu.
01:23:04Kata dokter, kalau kau tidak sadar juga hari ini kondisimu bakal jadi vegetatif selamanya.
01:23:10Kalau ini benar-benar terjadi, kau bakal tinggalkan aku.
01:23:13Enggak.
01:23:14Enggak akan.
01:23:16Buktikan.
01:23:17Aku mau koma lagi.
01:23:18Jangan!
01:23:19Jangan ngomong begitu!
01:23:24Damien, kau tidak tahu betapa dalamnya cintaku padamu.
01:23:29Waktu kau melompat di depanku dan kena tembak, aku sadar aku nggak akan bisa hidup tanpa kau.
01:23:39Kau cintaku.
01:23:41Nggak ada yang lain.
01:23:43Percaya atau enggak, cintaku padamu lebih besar dari cintamu.
01:23:48Sejak muda, ku pikir aku harus jadi sempurna untuk dicintai orang lain.
01:23:53Tapi kau cinta padaku dengan kondisiku ini, dengan sisi gelapku.
01:23:57Aku mau tunjukkan duniaku padamu.
01:24:00Balasan yang ku mau hanya cintamu.
01:24:02Kau nggak perlu malu sama sisi gelapmu.
01:24:07Kita sama-sama suka.
01:24:09Kau benar-benar suka.
01:24:12Ya.
01:24:13Kau tunjukkan diriku yang sebenarnya.
01:24:16Kita ini sangat ngirip dan...
01:24:20Sepertinya ditakdirkan bersama.
01:24:22Maukah kau menikah denganku?
01:24:23Apa?
01:24:24Aku nggak bisa bayangin hidupku tanpa dirimu.
01:24:27Damian Volta.
01:24:28Maukah kau menikah denganku?
01:24:29Apa?
01:24:30Aku nggak bisa bayangin hidupku tanpa dirimu.
01:24:31Damian Volta.
01:24:32Maukah kau menerimaku, Bella Carmanto, sebagai istrimu?
01:24:33Nggak.
01:24:34Nggak.
01:24:35Nggak.
01:24:36Nggak.
01:24:37Nggak.
01:24:38Nggak.
01:24:39Nggak.
01:24:40Nggak.
01:24:41Nggak.
01:24:42Nggak.
01:24:43Nggak.
01:24:44Nggak.
01:24:45Nggak.
01:24:46Nggak.
01:24:47Nggak.
01:24:48Nggak.
01:24:49Nggak.
01:24:50Nggak.
01:24:51Nggak.
01:24:52Nggak.
01:24:53Nggak.
01:24:54Nggak.
01:24:59Nggak.
01:25:01Nggak.
01:25:02Nggak.
01:25:03Maafkan aku, aku...
01:25:06Mungkin...
01:25:07Mungkin ini terlalu buru-buru.
01:25:09I'm going to blame you.
01:25:16Bella, do you want to get married with me?
01:25:25When you're going to make this happen?
01:25:27When we're back to the picnic first.
01:25:32You're going to make it from the beginning?
01:25:36Terima, terima, terima.
01:25:40Ayo terima.
Comments

Recommended